Hard words to pronounce in British and American English

32,729 views ・ 2019-10-11

Simple English Videos


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
We’re back with some more tricky words.
0
89
2571
Volvemos con algunas palabras más engañosas. Son
00:02
They’re words our viewers have told us they find hard to say.
1
2660
4090
palabras que nuestros espectadores nos han dicho que encuentran difíciles de decir.
00:06
So get ready to test your English pronunciation.
2
6750
3630
Así que prepárate para poner a prueba tu pronunciación en inglés.
00:14
I’m Jay and I’m American.
3
14440
2120
Soy Jay y soy estadounidense.
00:16
And I’m Vicki and I’m British.
4
16570
2510
Y yo soy Vicki y soy británica.
00:19
But everyone else you’ll see speaks English as a second language.
5
19080
4450
Pero todos los demás que verás hablan inglés como segundo idioma.
00:23
Or third or fourth language.
6
23530
1749
O tercer o cuarto idioma.
00:25
They’re all very smart.
7
25279
2301
Todos son muy inteligentes.
00:27
But English spellings are crazy.
8
27580
2350
Pero la ortografía en inglés es una locura.
00:29
So here’s the first word.
9
29930
1860
Así que aquí está la primera palabra.
00:31
Colonel, no, colonel.
10
31790
1859
Coronel, no, coronel.
00:33
Ah, I don't know.
11
33649
1171
No sé.
00:34
Erm, colonel.
12
34820
1420
Eh, coronel.
00:36
Colonel.
13
36380
1000
Coronel. ¡
00:37
This word’s really tricky!
14
37560
2360
Esta palabra es realmente engañosa!
00:39
It looks like it has three syllables but there are only two.
15
39920
4120
Parece que tiene tres sílabas pero solo hay dos.
00:44
Colonel.
16
44040
1010
Coronel.
00:45
Colonel.
17
45050
990
Coronel.
00:47
Colonel.
18
47320
1020
Coronel.
00:48
Colonel.
19
48460
1020
Coronel.
00:49
They were good.
20
49760
1360
Estuvieron bien.
00:51
So what is a colonel?
21
51130
1270
Entonces, ¿qué es un coronel?
00:52
It’s someone with a high rank in the army.
22
52400
3920
Es alguien con un alto rango en el ejército.
00:56
Or in the US airforce or marines.
23
56320
3419
O en la fuerza aérea o los marines de los EE. UU.
00:59
Say it with our learners.
24
59740
1680
Dilo con nuestros alumnos.
01:01
Colonel.
25
61420
1560
Coronel.
01:03
Colonel.
26
63080
1540
Coronel.
01:04
Colonel.
27
64820
1560
Coronel.
01:06
OK, next one.
28
66620
2280
Bien, el siguiente.
01:09
Youth-s Youth...sss, Youth-s.
29
69100
8080
Juventud-s Juventud...sss, Juventud-s.
01:17
Yous.
30
77180
1549
tu
01:18
Ah, it's kind of difficult this one.
31
78729
3390
Ah, es un poco difícil este.
01:22
Yeah, it IS difficult.
32
82119
1990
Sí, ES difícil. ¿
01:24
What does it mean?
33
84109
1271
Qué significa?
01:25
A youth is a young person and the plural is youths.
34
85380
4059
Un joven es una persona joven y el plural es jóvenes.
01:29
We often say youths when we disapprove, so we might complain about a gang of youths who
35
89439
6110
A menudo decimos jóvenes cuando desaprobamos, por lo que podríamos quejarnos de una pandilla de jóvenes que
01:35
started a fight or something.
36
95549
2140
comenzó una pelea o algo así.
01:37
Oh my god.
37
97689
1251
Ay dios mío.
01:38
Youths.
38
98940
1000
Jóvenes.
01:40
Youths.
39
100880
1000
Jóvenes.
01:42
They pronounced it very well.
40
102680
2329
Lo pronunciaron muy bien.
01:45
This word is like work out for your mouth.
41
105009
2551
Esta palabra es como hacer ejercicio para tu boca.
01:47
It gets your face muscles moving.
42
107560
1899
Hace que los músculos de la cara se muevan.
01:49
You start with ‘you’ and then ‘th’ but then you have to move your tongue back
43
109459
6050
Empiezas con 'tú' y luego 'th', pero luego tienes que mover la lengua hacia atrás
01:55
quickly to say ‘z’.
44
115509
3220
rápidamente para decir 'z'.
01:58
youths.
45
118729
1911
jóvenes
02:00
Practice saying it slowly first and then speed up.
46
120640
3380
Practique decirlo lentamente primero y luego acelere.
02:04
Youths.
47
124020
1520
Jóvenes.
02:05
Youths.
48
125560
1520
Jóvenes.
02:07
c Is there a way to cheat at this?
49
127200
1780
c ¿Hay alguna manera de hacer trampa en esto?
02:09
Well you could try saying yous, without the ‘th’.
50
129400
4620
Bueno, podrías intentar decir yous, sin la 'th'.
02:14
Yous.
51
134020
1139
tu
02:15
Yous.
52
135160
1360
tu
02:16
I’d understand that.
53
136920
1739
Yo entendería eso.
02:18
Yes, it’s better than saying two syllables.
54
138659
3800
Sí, es mejor que decir dos sílabas. La
02:22
Youth-is – that doesn’t work.
55
142459
2701
juventud es – eso no funciona.
02:25
It needs to be just one syllable.
56
145160
2740
Tiene que ser de una sola sílaba.
02:27
Say it with us.
57
147900
1520
Dilo con nosotros.
02:29
Youths Youths
58
149420
3120
Jóvenes Jóvenes
02:32
The next word's interesting.
59
152540
2080
La siguiente palabra es interesante.
02:34
Gouge.
60
154620
1060
Gubia.
02:35
Gauge.
61
155760
1060
Indicador.
02:37
Gouge.
62
157320
1060
Gubia.
02:38
Gauge.
63
158580
1060
Indicador.
02:39
Gouge - gauge.
64
159740
2140
Gubia - calibre.
02:42
So is it a gauge or a gouge?
65
162210
2430
Entonces, ¿es un calibre o una gubia? ¿
02:44
And what does it mean?
66
164640
1670
Y que significa?
02:46
We say ‘gauge’ and it’s an instrument for measuring something.
67
166310
4710
Decimos 'calibre' y es un instrumento para medir algo.
02:51
Like a temperature gauge, or a pressure gauge.
68
171020
2799
Como un indicador de temperatura o un indicador de presión.
02:53
Or a petrol gauge She means a gas gauge.
69
173819
4961
O un indicador de gasolina Ella quiere decir un indicador de gas.
02:58
Gauge.
70
178780
1390
Indicador.
03:00
Gauge.
71
180170
1390
Indicador.
03:01
But there’s another word that looks similar: gouge.
72
181560
3760
Pero hay otra palabra que se parece: gubia.
03:05
Gauge – gouge – notice the vowel sound is different
73
185320
4840
Calibre – gubia – observe que el sonido de la vocal es diferente
03:10
Gouge means something completely different.
74
190170
2860
Gubia significa algo completamente diferente.
03:13
It’s when you cut into something.
75
193030
2520
Es cuando cortas algo.
03:15
So it’s often a violent act.
76
195550
2030
Así que a menudo es un acto violento.
03:17
The lion’s claw gouged into the man’s skin.
77
197580
3340
La garra del león se clavó en la piel del hombre .
03:20
Say the two words with us.
78
200920
2760
Di las dos palabras con nosotros.
03:23
Gauge.
79
203680
1080
Indicador.
03:25
Gouge.
80
205020
1080
Gubia.
03:26
Gauge.
81
206320
1080
Indicador.
03:27
Gouge.
82
207400
1080
Gubia.
03:28
OK, next word.
83
208480
2239
Bien, siguiente palabra.
03:30
This one is a medical term.
84
210719
2901
Este es un término médico.
03:33
Oesophagus.
85
213620
1800
Esófago.
03:35
Oesophagus.
86
215420
4460
Esófago.
03:40
Oh my god.
87
220040
2600
Ay dios mío. ¡
03:42
No!
88
222640
1810
No!
03:44
It's very hard.
89
224450
1510
Es muy duro.
03:45
Oh.
90
225960
1500
Oh.
03:48
Oesophagus.
91
228100
1500
Esófago.
03:50
Oesophagus.
92
230100
1500
Esófago.
03:51
They’re not quite right, but they’re close.
93
231600
3640
No están del todo bien, pero están cerca. ¿
03:55
Did you show them the British or American spelling?
94
235249
3240
Les mostraste la ortografía británica o americana ?
03:58
The British spelling.
95
238489
1461
La ortografía británica.
03:59
The American spelling is easier.
96
239950
2520
La ortografía americana es más fácil.
04:02
But some learners managed to work it out.
97
242470
4659
Pero algunos alumnos lograron resolverlo.
04:07
Oesophagus.
98
247129
2771
Esófago. ¡
04:09
Yes!
99
249900
2770
Sí!
04:12
Oesophagus.
100
252670
2780
Esófago. ¡Lo
04:15
They got it!
101
255450
1000
consiguieron! ¡
04:16
Good job!
102
256450
1140
Buen trabajo!
04:17
So what does it oesophagus mean?
103
257590
1889
Entonces, ¿qué significa esófago?
04:19
It’s a tube in our bodies which our food goes down.
104
259479
3801
Es un tubo en nuestro cuerpo por donde baja nuestra comida .
04:23
The oesphagus goes from our mouth to our stomach.
105
263280
4260
El esfago va desde nuestra boca hasta nuestro estomago.
04:27
Oesophagus Esophagus.
106
267540
3800
Esófago Esófago.
04:31
So the main stress is on the second syllable.
107
271350
3879
Así que el acento principal está en la segunda sílaba.
04:35
OeSOphagus.
108
275229
1271
Esófago.
04:36
Say it with us.
109
276500
1660
Dilo con nosotros.
04:38
Oesophagus Esophagus
110
278160
3500
Esófago Esófago ¿
04:41
What’s next?
111
281669
1340
Qué sigue?
04:43
This was another request from our viewers.
112
283009
2541
Esta fue otra solicitud de nuestros televidentes.
04:45
Debut, debut.
113
285550
2369
Estreno, estreno.
04:47
Debut.
114
287919
1191
Debut.
04:49
Debut.
115
289110
1179
Debut.
04:50
They’re sensible guesses, but they’re all wrong!
116
290289
4271
Son conjeturas sensatas, ¡pero todas están equivocadas!
04:54
The t is silent - debut.
117
294560
3470
La t es muda - debut.
04:58
Jay and I say this word a little differently.
118
298030
3210
Jay y yo decimos esta palabra un poco diferente.
05:01
I can say it two ways in British English.
119
301240
3959
Puedo decirlo de dos maneras en inglés británico.
05:05
Debut or debut.
120
305199
2090
Debut o estreno.
05:07
Debut.
121
307289
1500
Debut. ¿
05:08
Did you hear the difference?
122
308789
1761
Escuchaste la diferencia?
05:10
I stressed the first syllable.
123
310550
2140
Subrayé la primera sílaba.
05:12
And I stressed the second.
124
312690
1990
Y subrayé lo segundo.
05:14
Debut.
125
314680
1000
Debut.
05:15
Debut.
126
315680
1010
Debut.
05:16
That sometimes happens with words that come from French.
127
316690
3370
Eso pasa a veces con palabras que vienen del francés.
05:20
You stress the first syllable and I stress the second one.
128
320060
3660
Tú acentúas la primera sílaba y yo acentúo la segunda.
05:23
Yes, like I say BAllet.
129
323720
2720
Sí, como digo BAllet.
05:26
And I say ballET.
130
326440
1810
Y digo BALLET.
05:28
And GArage.
131
328250
1270
Y GARAJE.
05:29
GarAGE.
132
329520
1100
Cochera.
05:30
To me it sounds like your trying to sound posh and say things the French way.
133
330620
5600
A mí me parece que intentas sonar elegante y decir las cosas a la francesa.
05:36
Well, I am posh.
134
336220
2390
Bueno, soy elegante.
05:38
OK, what does ‘debut' mean?
135
338610
1800
OK, ¿qué significa 'debut'?
05:40
You mean debut.
136
340410
1790
Te refieres al debut.
05:42
If someone makes their first public appearance then they make their debut.
137
342200
6399
Si alguien hace su primera aparición pública, entonces hace su debut.
05:48
An actor can make their debut on Broadway.
138
348599
3051
Un actor puede debutar en Broadway.
05:51
Or a bands first album is their debut album.
139
351650
4220
O el primer álbum de una banda es su álbum debut.
05:55
Say it with us: Debut or debut.
140
355870
3550
Dilo con nosotros: Debut o debut.
05:59
Debut.
141
359680
1920
Debut.
06:01
Next word.
142
361840
1500
Siguiente palabra.
06:03
Rural.
143
363340
1500
Rural.
06:04
Err, rural.
144
364840
2560
Eh, rural. ¡
06:07
Good job!
145
367400
2180
Buen trabajo!
06:09
Rural.
146
369860
1500
Rural.
06:11
Rural.
147
371640
1500
Rural.
06:13
They did well.
148
373820
1120
Lo hicieron bien.
06:14
Yeah.
149
374949
1000
Sí.
06:15
I think this word is hard because of American English.
150
375949
3491
Creo que esta palabra es difícil debido al inglés americano.
06:19
Oh, so it’s my fault?
151
379440
2480
Oh, ¿entonces es mi culpa?
06:21
Yes.
152
381920
1000
Sí. ¿
06:23
Why?
153
383370
990
Por qué?
06:24
You pronounce your R sounds so strongly.
154
384360
3040
Pronuncias tu R con tanta fuerza.
06:27
Rural.
155
387400
1580
Rural.
06:29
Rural.
156
389140
1580
Rural. ¿
06:31
Did you hear the difference?
157
391190
1750
Escuchaste la diferencia? Los
06:32
Jay’s R sounds were very strong.
158
392940
3050
sonidos R de Jay eran muy fuertes.
06:35
In some words, Vicki doesn’t pronounce R sounds at all.
159
395990
4649
En algunas palabras, Vicki no pronuncia los sonidos R en absoluto.
06:40
But I do in this word.
160
400639
1740
Pero lo hago en esta palabra.
06:42
Rural.
161
402379
1000
Rural.
06:43
R - They’re very clear.
162
403379
2481
R - Son muy claros.
06:45
For me, American English isn't clear.
163
405860
3119
Para mí, el inglés americano no está claro. ¿
06:48
What do you mean?
164
408980
2320
Qué quieres decir?
06:51
It seems like the strong R sounds make the vowel sounds disappear: Rural.
165
411300
5480
Parece que los sonidos fuertes de la R hacen desaparecer los sonidos de las vocales: Rural.
06:56
Rural.
166
416780
1040
Rural.
06:58
Now what about Asian languages?
167
418360
2019
Ahora, ¿qué pasa con los idiomas asiáticos?
07:00
Oh yes.
168
420379
1021
Oh sí.
07:01
For Asian learners this word is extra difficult because of the R and L sounds.
169
421400
6080
Para los estudiantes asiáticos, esta palabra es más difícil debido a los sonidos R y L.
07:07
Rural.
170
427740
4220
Rural.
07:11
With the L sound your tongue is going to press the back of your top teeth.
171
431960
5139
Con el sonido L, tu lengua va a presionar la parte posterior de tus dientes superiores.
07:17
/l/, /l/.
172
437099
2560
/l/, /l/.
07:19
But with the R sounds, your tongue doesn’t touch anything.
173
439659
3201
Pero con los sonidos de la R, tu lengua no toca nada.
07:22
It’s your lips that will move.
174
442860
3010
Son tus labios los que se moverán.
07:25
/r/, /r/.
175
445870
1820
/r/, /r/.
07:27
So let’s start at the back of the word and go forward.
176
447690
5290
Entonces, comencemos en la parte posterior de la palabra y avancemos.
07:33
/l/ /ral/ /rural/ - /l/ /ral/ /rural/ /l/ /ral/ /rural/
177
453180
12840
/l/ /ral/ /rural/ - / l/ /ral/ /rural/ /l/ /ral/ /rural/
07:46
Great.
178
466039
1361
Genial.
07:47
Try saying this with our learners.
179
467400
2359
Trate de decir esto con nuestros alumnos.
07:49
Rural.
180
469759
1301
Rural.
07:51
Rural.
181
471060
1310
Rural.
07:52
Rural.
182
472370
1299
Rural.
07:53
Good job.
183
473669
2611
Buen trabajo.
07:56
There are regional differences in the UK with how we say this.
184
476280
4030
Hay diferencias regionales en el Reino Unido con respecto a cómo decimos esto.
08:00
And in the US too.
185
480310
1590
Y en los EE.UU. también.
08:01
Write and tell us what you say in the comments.
186
481900
2880
Escríbenos y cuéntanos lo que dices en los comentarios.
08:04
And if you say other words differently too.
187
484780
2669
Y si dices otras palabras de manera diferente también.
08:07
OK, next word.
188
487449
2291
Bien, siguiente palabra.
08:09
Disease.
189
489740
1190
Enfermedad.
08:10
Disease.
190
490930
1190
Enfermedad.
08:12
Ah, no.
191
492120
2380
Ah, no.
08:14
This word has two vowel sounds that a lot of students find hard.
192
494500
4419
Esta palabra tiene dos sonidos vocálicos que a muchos estudiantes les resultan difíciles.
08:18
Disease.
193
498919
1000
Enfermedad.
08:19
/ɪ/ and - /i:/.
194
499919
1771
/ɪ/ y - /i:/.
08:21
It’s a good word for practicing these sounds.
195
501690
4130
Es una buena palabra para practicar estos sonidos.
08:25
Disease.
196
505820
1080
Enfermedad.
08:27
Disease.
197
507180
1080
Enfermedad.
08:28
The first vowel sound is /ɪ/ – and it’s a short sound.
198
508580
4380
El primer sonido de la vocal es /ɪ/ – y es un sonido corto.
08:32
/ɪ/ And the second vowel is /i:/.
199
512960
3560
/ɪ/ Y la segunda vocal es /i:/.
08:36
You pull your mouth wider so there’s more tension at the corners-/ɪ/ - /i:/ and /i:/
200
516520
8580
Abre más la boca para que haya más tensión en las comisuras-/ɪ/ - /i:/ y /i:/
08:45
is a longer sound.
201
525100
1880
es un sonido más largo.
08:46
So what’s a disease?
202
526980
1680
Entonces, ¿qué es una enfermedad?
08:48
It’s an illness.
203
528660
1630
es una enfermedad
08:50
You could have heart disease.
204
530290
1870
Podrías tener una enfermedad del corazón.
08:52
Or a blood disease.
205
532160
1860
O una enfermedad de la sangre.
08:54
Say it with our learners.
206
534020
1680
Dilo con nuestros alumnos.
08:55
Disease.
207
535700
1040
Enfermedad.
08:57
Disease.
208
537120
1040
Enfermedad.
08:58
Disease.
209
538300
1060
Enfermedad.
08:59
Disease.
210
539480
1040
Enfermedad.
09:00
Disease.
211
540720
1060
Enfermedad.
09:01
Let’s have a really hard one now.
212
541780
2810
Vamos a tener uno realmente difícil ahora.
09:04
OK.
213
544590
1000
DE ACUERDO.
09:05
Here’s one that lots of our learners didn’t know.
214
545590
2930
Aquí hay uno que muchos de nuestros alumnos no sabían.
09:08
Anemone.
215
548520
1600
Anémona.
09:10
Anemone.
216
550320
1600
Anémona.
09:12
Anemone.
217
552300
1620
Anémona.
09:15
Anemone.
218
555550
1590
Anémona.
09:17
Oh my.
219
557140
2480
Oh mi.
09:19
Anemone.
220
559620
1620
Anémona.
09:21
Anemone.
221
561540
1600
Anémona.
09:24
Anemone.
222
564680
1600
Anémona.
09:27
Anemone.
223
567680
1600
Anémona.
09:30
Wow, anemone.
224
570020
3400
Vaya, anémona. ¡
09:33
Ah dear!
225
573920
820
Ay querido! ¡
09:34
They’re all wrong!
226
574740
1060
Están todos equivocados! ¡La
09:35
English spelling is so confusing!
227
575800
3190
ortografía en inglés es tan confusa!
09:38
We say anemone – and it’s a kind of flower.
228
578990
4140
Decimos anémona, y es una especie de flor.
09:43
Anemone.
229
583130
1370
Anémona.
09:44
Anemone.
230
584500
1380
Anémona.
09:45
So the main stress is on the second syllable.
231
585880
2740
Así que el acento principal está en la segunda sílaba.
09:48
And it has four syllables.
232
588620
2780
Y tiene cuatro sílabas.
09:51
aNEMone.
233
591400
1720
anémona.
09:53
Say it with us.
234
593120
1150
Dilo con nosotros.
09:54
Anemone.
235
594270
1000
Anémona.
09:55
Anemone.
236
595270
1000
Anémona.
09:56
It’s time to say a big thank you to all the English learners who let us video them.
237
596270
6020
Es hora de dar las gracias a todos los estudiantes de inglés que nos permitieron grabarlos en video.
10:02
They were so nice to stop and let us record them.
238
602290
3450
Fueron tan amables de parar y dejarnos grabarlos.
10:05
And they were such good fun.
239
605740
2100
Y fueron muy divertidos.
10:07
If you’ve enjoyed this video, please give it a thumbs up and share it with a friend.
240
607840
5840
Si disfrutaste este video, dale me gusta y compártelo con un amigo.
10:13
And we have more videos with other tricky words for you to check out.
241
613680
3880
Y tenemos más videos con otras palabras engañosas para que las veas.
10:17
I’ll put the link at the end of the video, and make sure you subscribe to our channel.
242
617560
5630
Pondré el enlace al final del video y asegúrate de suscribirte a nuestro canal.
10:23
Bye-bye.
243
623190
490
10:23
Bye!
244
623780
400
Adiós. ¡
Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7