Learn English Contractions | Pronoun + 'be' Verb Pronunciation | Full Course 1

5,086 views ใƒป 2024-06-29

Shaw English Online


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Hi, everyone. Iโ€™m Lynn.ย 
0
95
1745
เบชเบฐโ€‹เบšเบฒเบโ€‹เบ”เบตโ€‹เบ—เบธเบโ€‹เบ„เบปเบ™. เบ‚เป‰เบญเบเปเบกเปˆเบ™ Lynn.
00:01
In today's video,
1
1840
1165
เปƒเบ™เบงเบดเบ”เบตเป‚เบญเบกเบทเป‰เบ™เบตเป‰,
00:03
Iโ€™m going to teachย you eight basic contractions
2
3005
2500
เบ‚เป‰เบญเบเบˆเบฐเบชเบญเบ™เป€เบˆเบปเป‰เบฒเปเบ›เบ”เบชเบฑเบ™เบเบฒเบžเบทเป‰เบ™เบ–เบฒเบ™
00:05
combining pronouns and the โ€˜beโ€™ verb.
3
5505
2444
เบ—เบตเปˆเบฅเบงเบกเป€เบญเบปเบฒเบ„เปเบฒเบ™เบฒเบกเปเบฅเบฐเบžเบฐเบเบฑเบ™เบŠเบฐเบ™เบฐ 'be'.
00:07
Now, it's important to memorize these contractions.
4
7949
2529
เปƒเบ™เบ›เบฑเบ”เบˆเบธเบšเบฑเบ™, เบกเบฑเบ™เป€เบ›เบฑเบ™เบชเบดเปˆเบ‡เบชเปเบฒเบ„เบฑเบ™เบ—เบตเปˆเบˆเบฐเบˆเบทเปˆเบˆเปเบฒเบเบฒเบ™เบซเบปเบ”เบ•เบปเบงเป€เบซเบผเบปเปˆเบฒเบ™เบตเป‰.
00:10
And you have to know how to make them
5
10478
1598
เปเบฅเบฐเบ—เปˆเบฒเบ™เบ•เป‰เบญเบ‡เบฎเบนเป‰เบˆเบฑเบเบงเบดเบ—เบตเป€เบฎเบฑเบ”เปƒเบซเป‰เบžเบงเบเป€เบ‚เบปเบฒ
00:12
and how to say them.
6
12076
1637
เปเบฅเบฐเบงเบดเบ—เบตเบเบฒเบ™เป€เบงเบปเป‰เบฒ.
00:13
Pronouncing these contractions correctly in English
7
13713
2256
เบเบฒเบ™เบญเบญเบเบชเบฝเบ‡เบเบฒเบ™เบซเบปเบ”เบ•เบปเบงเป€เบซเบผเบปเปˆเบฒเบ™เบตเป‰เบขเปˆเบฒเบ‡เบ–เบทเบเบ•เป‰เบญเบ‡เปƒเบ™เบžเบฒเบชเบฒเบญเบฑเบ‡เบเบดเบ”
00:15
will help you sound like a native speaker.
8
15969
2252
เบˆเบฐเบŠเปˆเบงเบเปƒเบซเป‰เบ—เปˆเบฒเบ™เบกเบตเบชเบฝเบ‡เบ„เบทเบเบฑเบšเบœเบนเป‰เป€เบงเบปเป‰เบฒเบžเบทเป‰เบ™เป€เบกเบทเบญเบ‡.
00:18
Let's get started.
9
18221
739
เปƒเบซเป‰เป€เบฅเบตเปˆเบกเบ•เบปเป‰เบ™.
00:22
Okay,
10
22400
794
เบ•เบปเบเบฅเบปเบ‡,
00:23
here's my list of eight commonย contractions
11
23194
2771
เบ™เบตเป‰เปเบกเปˆเบ™เบšเบฑเบ™เบŠเบตเบฅเบฒเบเบŠเบทเปˆเบ‚เบญเบ‡เบ‚เป‰เบญเบเบ‚เบญเบ‡เปเบ›เบ”เบชเบฑเบ™เบเบฒเบ—เบปเปˆเบงเป„เบ›
00:25
using pronouns and โ€˜beโ€™ verbs.
12
25965
2595
เป‚เบ”เบเปƒเบŠเป‰เบ„เปเบฒเบ™เบฒเบกเปเบฅเบฐ 'be' verbs.
00:28
I will say each example two times.
13
28560
2686
เบ‚เป‰เบญเบเบˆเบฐเป€เบงเบปเป‰เบฒเปเบ•เปˆเบฅเบฐเบ•เบปเบงเบขเปˆเบฒเบ‡เบชเบญเบ‡เป€เบ—เบทเปˆเบญ.
00:31
The first time, I will say it slowly.
14
31246
2917
เบ„เบฑเป‰เบ‡เบ—เปเบฒเบญเบดเบ”, เบ‚เป‰เบญเบเบˆเบฐเป€เบงเบปเป‰เบฒเบŠเป‰เบฒเป†.
00:34
The second time,
15
34163
1062
เป€เบ—เบทเปˆเบญเบ—เบตเบชเบญเบ‡,
00:35
I will say it at aย normal speed
16
35225
1948
เบ‚เป‰เบญเบเบˆเบฐเป€เบงเบปเป‰เบฒเบกเบฑเบ™เบ”เป‰เบงเบเบ„เบงเบฒเบกเป„เบงเบ›เบปเบเบเบฐเบ•เบด
00:37
like a native speaker.
17
37173
1413
เบ„เบทเบเบฑเบšเบœเบนเป‰เป€เบงเบปเป‰เบฒเบžเบทเป‰เบ™เป€เบกเบทเบญเบ‡.
00:38
It's really important thatย you repeat along after me,
18
38586
3022
เบกเบฑเบ™เบชเบณเบ„เบฑเบ™เปเบ—เป‰เป†เบ—เบตเปˆเป€เบˆเบปเป‰เบฒเป€เบฎเบฑเบ”เบŠเป‰เบณเบ•เบฒเบกเบซเบผเบฑเบ‡เบ‚เป‰เบญเบ,
00:41
so don't be shy.
19
41608
995
เบชเบฐเบ™เบฑเป‰เบ™เบขเปˆเบฒเบญเบฒเบ.
00:42
And repeat after each example.
20
42603
2277
เปเบฅเบฐเป€เบฎเบฑเบ”เป€เบฅเบทเป‰เบกเบ„เบทเบ™เบซเบผเบฑเบ‡เบˆเบฒเบเปเบ•เปˆเบฅเบฐเบ•เบปเบงเบขเปˆเบฒเบ‡.
00:44
Okay
21
44880
531
Okay
00:45
First example, โ€˜I amโ€™ goes to โ€˜Iโ€™mโ€™.
22
45411
5258
เบ•เบปเบงเบขเปˆเบฒเบ‡เบ—เปเบฒเบญเบดเบ”, 'เบ‚เป‰เบญเบ' เป„เบ›เบซเบฒ 'เบ‚เป‰เบญเบ'.
00:50
โ€˜Iโ€™m waiting for my friend.โ€™ย 
23
50669
5091
'เบ‚เป‰เบญเบเบเปเบฒเบฅเบฑเบ‡เบฅเปเบ–เป‰เบฒเบซเบกเบนเปˆเบ‚เบญเบ‡เบ‚เป‰เบญเบ.'
00:55
Okay, one more time.
24
55760
1721
เบ•เบปเบเบฅเบปเบ‡, เบญเบตเบเป€เบ—เบทเปˆเบญเปœเบถเปˆเบ‡.
00:57
Iโ€™m waiting for my friend.
25
57481
3622
เบ‚เป‰เบญเบเบเปเบฒเบฅเบฑเบ‡เบฅเปเบ–เป‰เบฒเบซเบกเบนเปˆเบ‚เบญเบ‡เบ‚เป‰เบญเบ.
01:01
Next,
26
61103
1051
เบ•เปเปˆเป„เบ›,
01:02
โ€˜he isโ€™ - โ€˜he'sโ€™โ€˜
27
62154
2942
'เบฅเบฒเบงเปเบกเปˆเบ™' - 'เบฅเบฒเบง''
01:05
He's walking home.โ€™
28
65096
4974
เบฅเบฒเบงเบเปˆเบฒเบ‡เบเบฑเบšเบšเป‰เบฒเบ™.'
01:10
Again, โ€˜he's walking homeโ€™.
29
70070
4930
เบญเบตเบเป€เบ—เบทเปˆเบญ เปœเบถเปˆเบ‡, 'เบฅเบฒเบง เบเบณ เบฅเบฑเบ‡เบเปˆเบฒเบ‡เบšเป‰เบฒเบ™'.
01:15
โ€˜she isโ€™ โ€“ โ€˜she'sโ€™.
30
75000
3408
'เบ™เบฒเบ‡เปเบกเปˆเบ™' - 'เบ™เบฒเบ‡'.
01:18
โ€˜She's reading a book.โ€™
31
78408
4912
'เบ™เบฒเบ‡เบเปเบฒเบฅเบฑเบ‡เบญเปˆเบฒเบ™เบ›เบถเป‰เบก.'
01:23
And again. โ€˜She's reading a bookโ€™.
32
83320
5025
เปเบฅเบฐเบญเบตเบเป€เบ—เบทเปˆเบญเบซเบ™เบถเปˆเบ‡. 'เบ™เบฒเบ‡เบเปเบฒเบฅเบฑเบ‡เบญเปˆเบฒเบ™เบซเบ™เบฑเบ‡เบชเบท'.
01:28
The next one, โ€˜It isโ€™ = โ€˜it'sโ€™.
33
88345
4076
เบ•เปเปˆเป„เบ›, 'เบกเบฑเบ™เปเบกเปˆเบ™' = 'เบกเบฑเบ™'.
01:32
โ€˜It's a nice day.โ€™
34
92421
4068
'เป€เบ›เบฑเบ™เบกเบทเป‰เบ—เบตเปˆเบ”เบต.'
01:36
And again, โ€˜It's a nice dayโ€™.ย 
35
96489
4871
เปเบฅเบฐเบญเบตเบเป€เบ—เบทเปˆเบญเบซเบ™เบถเปˆเบ‡, 'เบกเบฑเบ™เป€เบ›เบฑเบ™เบกเบทเป‰เบ—เบตเปˆเบ”เบต'.
01:41
Next one, โ€˜You areโ€™ = โ€˜you'reโ€™.
36
101360
3921
เบ•เปเปˆเป„เบ›, 'เป€เบˆเบปเป‰เบฒเปเบกเปˆเบ™' = 'เป€เบˆเบปเป‰เบฒ'.
01:45
โ€˜You're a nice person.โ€™
37
105281
5198
'เป€เบˆเบปเป‰เบฒเป€เบ›เบฑเบ™เบ„เบปเบ™เบ”เบต.'
01:50
And again, โ€˜You're a nice personโ€™.ย 
38
110479
6401
เปเบฅเบฐเบญเบตเบเป€เบ—เบทเปˆเบญเบซเบ™เบถเปˆเบ‡, 'เป€เบˆเบปเป‰เบฒเป€เบ›เบฑเบ™เบ„เบปเบ™เบ‡เบฒเบก'.
01:56
โ€˜we areโ€™ = โ€˜we'reโ€™.
39
116880
2746
'เบžเบงเบเป€เบฎเบปเบฒเปเบกเปˆเบ™' = 'เบžเบงเบเป€เบฎเบปเบฒเปเบกเปˆเบ™'.
01:59
โ€˜We're ready for the test.โ€™
40
119626
5334
'เบžเบงเบเป€เบฎเบปเบฒเบเบฝเบกเบžเป‰เบญเบกเบชเปเบฒเบฅเบฑเบšเบเบฒเบ™เบ—เบปเบ”เบชเบญเบš.'
02:04
โ€˜We're ready for the test.โ€™ย 
41
124960
4320
'เบžเบงเบเป€เบฎเบปเบฒเบเบฝเบกเบžเป‰เบญเบกเบชเปเบฒเบฅเบฑเบšเบเบฒเบ™เบ—เบปเบ”เบชเบญเบš.'
02:09
Next one, โ€˜they areโ€™ = โ€˜theyโ€™reโ€™.
42
129280
4081
เบ•เปเปˆเป„เบ›, 'เบžเบงเบเป€เบ‚เบปเบฒเปเบกเปˆเบ™' = 'เป€เบ‚เบปเบฒเป€เบˆเบปเป‰เบฒ'.
02:13
โ€˜They're very happy.โ€™
43
133361
4251
'เบžเบงเบเป€เบ‚เบปเบฒเบ”เบตเปƒเบˆเบซเบผเบฒเบ.'
02:17
โ€˜They're very happy.โ€™ย 
44
137612
3988
'เบžเบงเบเป€เบ‚เบปเบฒเบ”เบตเปƒเบˆเบซเบผเบฒเบ.'
02:21
The last one, โ€˜Lynn isโ€™ = โ€˜Lynnโ€™sโ€™.
45
141600
4819
เบญเบฑเบ™เบชเบธเบ”เบ—เป‰เบฒเบ, 'Lynn เปเบกเปˆเบ™' = 'Lynn's'.
02:26
โ€˜Lynn's teaching English.โ€™
46
146419
4461
'Lynn เบเปเบฒเบฅเบฑเบ‡เบชเบญเบ™เบžเบฒเบชเบฒเบญเบฑเบ‡เบเบดเบ”.'
02:30
โ€˜Lynn's teaching English.โ€™ย 
47
150880
4560
'Lynn เบเปเบฒเบฅเบฑเบ‡เบชเบญเบ™เบžเบฒเบชเบฒเบญเบฑเบ‡เบเบดเบ”.'
02:35
Good job, everyone.
48
155440
1240
เบงเบฝเบเบ”เบต, เบ—เบธเบเบ„เบปเบ™.
02:36
Let's move on.
49
156680
1560
เปƒเบซเป‰เบเป‰เบฒเบงเบ•เปเปˆเป„เบ›.
02:38
Okay, now, we're going toย take a look at some dialogues.ย 
50
158240
4174
เบ•เบปเบเบฅเบปเบ‡, เบ•เบญเบ™เบ™เบตเป‰, เบžเบงเบเป€เบฎเบปเบฒเบˆเบฐเบžเบดเบˆเบฒเบฅเบฐเบ™เบฒเบšเบฒเบ‡เบšเบปเบ”เบชเบปเบ™เบ—เบฐเบ™เบฒ.
02:42
These will help you know how
51
162414
1822
เบชเบดเปˆเบ‡เป€เบซเบผเบปเปˆเบฒเบ™เบตเป‰เบˆเบฐเบŠเปˆเบงเบเปƒเบซเป‰เบ—เปˆเบฒเบ™เบฎเบนเป‰เบงเบดเบ—เบต
02:44
and when to make contractions.
52
164236
2324
เปเบฅเบฐเป€เบงเบฅเบฒเบ—เบตเปˆเบˆเบฐเป€เบฎเบฑเบ”เปƒเบซเป‰เบเบฒเบ™เบซเบปเบ”เบ•เบปเบง.
02:46
And how to pronounce them correctly.
53
166560
2885
เปเบฅเบฐเบงเบดเบ—เบตเบเบฒเบ™เบญเบญเบเบชเบฝเบ‡เบขเปˆเบฒเบ‡เบ–เบทเบเบ•เป‰เบญเบ‡.
02:49
Conversation 1.
54
169445
2155
เบเบฒเบ™เบชเบปเบ™เบ—เบฐเบ™เบฒ 1.
02:51
Adam says: โ€œI am going to work.โ€
55
171600
4474
เบญเบฒเบ”เบฒเบกเป€เบงเบปเป‰เบฒเบงเปˆเบฒ: "เบ‚เป‰เบญเบเป„เบ›เป€เบฎเบฑเบ”เบงเบฝเบ."
02:56
Brian says: โ€œYou are late.โ€
56
176074
4166
Brian เป€เบงเบปเป‰เบฒเบงเปˆเบฒ: "เป€เบˆเบปเป‰เบฒเบกเบฒเบŠเป‰เบฒ."
03:00
Adam says: โ€œNo. It is still early.โ€
57
180240
5491
เบญเบฒเบ”เบฒเบกโ€‹เป€เบงเบปเป‰เบฒโ€‹เบงเปˆเบฒ: โ€œเบšเปเปˆ. เบกเบฑเบ™เบเบฑเบ‡เป„เบงเบขเบนเปˆ.โ€
03:05
Which words can be changed into contractions?
58
185731
5629
เบ„เบณเบชเบฑเบšเปƒเบ”เบ—เบตเปˆเบชเบฒเบกเบฒเบ”เบ›เปˆเบฝเบ™เป€เบ›เบฑเบ™เบ•เบปเบงเบซเบเปเป‰?
03:11
Yes these ones.
59
191360
2913
เปเบกเปˆเบ™เปเบฅเป‰เบงเบžเบงเบเบ™เบตเป‰.
03:14
โ€œIโ€™m going to work.โ€
60
194273
2607
"เบ‚เป‰เบญเบเบˆเบฐเป„เบ›เป€เบฎเบฑเบ”เบงเบฝเบ."
03:16
โ€œYou're late.โ€
61
196880
2425
"เป€เบˆเบปเป‰เบฒเบกเบฒเบŠเป‰เบฒ."
03:19
โ€œNo. It's still early.โ€
62
199305
3335
โ€œเบšเปเปˆ. เบกเบฑเบ™เบเบฑเบ‡เป„เบงเบขเบนเปˆ.โ€
03:22
Let's look at another conversation.ย 
63
202640
3760
เปƒเบซเป‰เป€เบšเบดเปˆเบ‡เบเบฒเบ™เบชเบปเบ™เบ—เบฐเบ™เบฒเบญเบทเปˆเบ™.
03:26
Conversation 2.
64
206400
2514
เบเบฒเบ™เบชเบปเบ™เบ—เบฐเบ™เบฒ 2.
03:28
Tim says: โ€œI like Steve. He is a nice guy.โ€
65
208914
6666
Tim เป€เบงเบปเป‰เบฒเบงเปˆเบฒ: โ€œเบ‚เป‰เบญเบเบกเบฑเบ Steve. เบฅเบฒเบงเป€เบ›เบฑเบ™เบœเบนเป‰เบŠเบฒเบเบ—เบตเปˆเบ”เบต.โ€
03:35
Julie says: โ€œHis girlfriend isย Sarah. Sarah is a nice girl.โ€ย 
66
215580
7780
เบˆเบนเบฅเบตโ€‹เป€เบงเบปเป‰เบฒโ€‹เบงเปˆเบฒ: โ€œเปเบŸเบ™โ€‹เบ‚เบญเบ‡โ€‹เบฅเบฒเบงโ€‹เปเบกเปˆเบ™โ€‹เบŠเบฒเบฃเบฒ. เบŠเบฒเบฃเบฒเป€เบ›เบฑเบ™เบชเบฒเบงเบ‡เบฒเบก.โ€
03:43
Tim says: โ€œThey are a nice couple.โ€™
67
223360
5229
Tim เป€เบงเบปเป‰เบฒเบงเปˆเบฒ: โ€œเป€เบ‚เบปเบฒเป€เบˆเบปเป‰เบฒเป€เบ›เบฑเบ™เบ„เบนเปˆเบฎเบฑเบเบ—เบตเปˆเบ”เบต.'
03:48
Which words can be made into contractions?
68
228589
4851
เบ„เบณเบชเบฑเบšเปƒเบ”เบ—เบตเปˆเบชเบฒเบกเบฒเบ”เป€เบฎเบฑเบ”เปƒเบซเป‰เบกเบตเบเบฒเบ™เบซเบปเบ”เบ•เบปเบงเป„เบ”เป‰?
03:53
Yes, these ones.ย 
69
233440
4160
เปเบกเปˆเบ™เปเบฅเป‰เบง, เบ„เบปเบ™เป€เบซเบผเบปเปˆเบฒเบ™เบตเป‰.
03:57
โ€œI like Steve. He's a nice guy.โ€
70
237600
4992
โ€œเบ‚เป‰เบญเบเบกเบฑเบ Steve. เบฅเบฒเบงเป€เบ›เบฑเบ™เบ„เบปเบ™เบ”เบต.โ€
04:02
โ€œHis girlfriend is Sara. Sara's a nice girl.โ€
71
242592
5568
โ€œเปเบŸเบ™เบ‚เบญเบ‡เบฅเบฒเบงเปเบกเปˆเบ™ Sara. เบŠเบฒเบฃเบฒเป€เบ›เบฑเบ™เบชเบฒเบงเบ‡เบฒเบก.โ€
04:08
โ€œThey're a nice couple.โ€
72
248160
3620
"เบžเบงเบเป€เบ‚เบปเบฒเป€เบ›เบฑเบ™เบ„เบนเปˆเบฎเบฑเบเบ—เบตเปˆเบ”เบต."
04:11
Let's look at another conversation.
73
251780
4026
เปƒเบซเป‰เป€เบšเบดเปˆเบ‡เบเบฒเบ™เบชเบปเบ™เบ—เบฐเบ™เบฒเบญเบทเปˆเบ™.
04:15
Pete says: โ€œAre you a teacher?โ€
74
255806
4288
Pete เป€เบงเบปเป‰เบฒเบงเปˆเบฒ: "เป€เบˆเบปเป‰เบฒเป€เบ›เบฑเบ™เบ„เบนเบšเป?"
04:20
Sally says: โ€œYes, I am.
75
260094
4294
Sally เป€เบงเบปเป‰เบฒเบงเปˆเบฒ: โ€œเปเบกเปˆเบ™เปเบฅเป‰เบง, เบ‚เป‰เบญเบเปเบกเปˆเบ™.
04:24
Pete says: โ€œIs your brother a teacher?โ€
76
264388
4139
Pete เป€เบงเบปเป‰เบฒเบงเปˆเบฒ: "เบญเป‰เบฒเบเบ‚เบญเบ‡เป€เบˆเบปเป‰เบฒเป€เบ›เบฑเบ™เบ„เบนเบšเป?"
04:28
Sally says: โ€œYes, he is.โ€
77
268527
4513
Sally เป€เบงเบปเป‰เบฒเบงเปˆเบฒ: "เปเบกเปˆเบ™เปเบฅเป‰เบง, เบฅเบฒเบงเปเบกเปˆเบ™."
04:33
Which of these words can beย changed into contractions?
78
273040
5520
เบ„เบณเบชเบฑเบšเปƒเบ”เป€เบซเบผเบปเปˆเบฒเบ™เบตเป‰เบชเบฒเบกเบฒเบ”เบ›เปˆเบฝเบ™เป€เบ›เบฑเบ™เบ•เบปเบงเบซเบเปเป‰เป„เบ”เป‰?
04:38
Right. None of them.ย 
79
278560
2640
เบชเบดเบ”. เบšเปเปˆเบกเบตเบžเบงเบเป€เบ‚เบปเบฒ.
04:41
As you can see, โ€˜I amโ€™ and โ€˜he isโ€™
80
281200
3634
เบ”เบฑเปˆเบ‡เบ—เบตเปˆเป€เบˆเบปเป‰เบฒเบชเบฒเบกเบฒเบ”เป€เบซเบฑเบ™เป„เบ”เป‰, 'เบ‚เป‰เบญเบเปเบกเปˆเบ™' เปเบฅเบฐ 'เบฅเบฒเบงเปเบกเปˆเบ™'
04:44
cannot beย used as contractions
81
284834
2131
เบšเปเปˆเบชเบฒเบกเบฒเบ”เบ–เบทเบเปƒเบŠเป‰เป€เบ›เบฑเบ™เบ•เบปเบงเบซเบเปเป‰
04:46
at the end of a sentence.
82
286965
2636
เบขเบนเปˆเปƒเบ™เบ•เบญเบ™เบ—เป‰เบฒเบเบ‚เบญเบ‡เบ›เบฐเป‚เบซเบเบ.
04:49
All right, great job, everybody.
83
289601
2231
เบ”เบตเปเบฅเป‰เบง, เบงเบฝเบเบ”เบต, เบ—เบธเบเบ„เบปเบ™.
04:51
We practiced a lot today.
84
291832
1470
เบžเบงเบเป€เบฎเบปเบฒเบ›เบฐเบ•เบดเบšเบฑเบ”เบซเบผเบฒเบเปƒเบ™เบกเบทเป‰เบ™เบตเป‰.
04:53
And I know you worked hard,
85
293302
1271
เปเบฅเบฐเบ‚เป‰เบญเบเบฎเบนเป‰เบงเปˆเบฒเป€เบˆเบปเป‰เบฒเป€เบฎเบฑเบ”เบงเบฝเบเบซเบ™เบฑเบ,
04:54
so keep on working hard
86
294573
1432
เบชเบฐเบ™เบฑเป‰เบ™เบชเบทเบšเบ•เปเปˆเป€เบฎเบฑเบ”เบงเบฝเบเบซเบ™เบฑเบ
04:56
because these contractions,
87
296005
1472
เป€เบžเบฒเบฐเบงเปˆเบฒเบเบฒเบ™เบซเบปเบ”เบ•เบปเบงเป€เบซเบผเบปเปˆเบฒเบ™เบตเป‰,
04:57
if you master them,
88
297477
1144
เบ–เป‰เบฒเป€เบˆเบปเป‰เบฒเบฎเบนเป‰เบžเบงเบเบกเบฑเบ™,
04:58
theyย will help you sound like a native speaker.
89
298621
2678
เบžเบงเบเบกเบฑเบ™เบˆเบฐเบŠเปˆเบงเบเปƒเบซเป‰เบ—เปˆเบฒเบ™เบกเบตเบชเบฝเบ‡เบ„เป‰เบฒเบเบ„เบทเบžเบฒเบชเบฒเบžเบทเป‰เบ™เป€เบกเบทเบญเบ‡.
05:01
Be sure to let me know
90
301299
911
เปƒเบซเป‰เปเบ™เปˆเปƒเบˆเบงเปˆเบฒเปƒเบซเป‰เบ‚เป‰เบญเบเบฎเบนเป‰
05:02
how you're doing inย the comments
91
302210
1369
เบงเปˆเบฒเบ—เปˆเบฒเบ™เบเปเบฒเบฅเบฑเบ‡เป€เบฎเบฑเบ”เปเบ™เบงเปƒเบ”เปƒเบ™เบ„เปเบฒเป€เบซเบฑเบ™
05:03
and see you in the next video.
92
303579
2298
เปเบฅเบฐเบžเบปเบšเบ—เปˆเบฒเบ™เปƒเบ™เบงเบดเบ”เบตเป‚เบญเบ•เปเปˆเป„เบ›.
05:05
Bye.
93
305877
710
เบชเบฐเบšเบฒเบเบ”เบต.
เบเปˆเบฝเบงเบเบฑเบšเป€เบงเบฑเบšเป„เบŠเบ—เปŒเบ™เบตเป‰

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7