English Pronunciation: Silent 'e'

132,767 views ・ 2014-01-27

Shaw English Online


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:03
Hey, this is Bill. And I've got a nice  
0
3373
2357
Ehi, questo è Bill. E oggi ho un bel
00:05
basic English video for you here today. Now, I'm going to talk to you about silent ‘e’. 
1
5730
6090
video in inglese di base per te. Ora ti parlerò della "e" silenziosa.
00:11
Now, a silent letter is a letter  in a word that we don't say. 
2
11820
6210
Ora, una lettera muta è una lettera in una parola che non diciamo.
00:18
It's just there. We write the word. 
3
18030
3270
È solo lì. Scriviamo la parola.
00:21
We write the letter. But when we read  
4
21300
2700
Scriviamo la lettera. Ma quando leggiamo
00:24
the word, we don't say that letter. Now silent ‘e’, kind of a tricky one here. 
5
24000
6510
la parola, non diciamo quella lettera. Ora 'e' silenziosa, un po' complicata qui.
00:30
And I've got some examples to help you. Now, if you can remember your vowels:  
6
30510
5280
E ho alcuni esempi per aiutarti. Ora, se riesci a ricordare le tue vocali:
00:35
a, e, I, o , u Now each vowel has two different sounds. 
7
35790
6720
a, e, I, o , u Ora ogni vocale ha due suoni diversi.
00:42
The short sound and the long sound. Well, silent ‘e’ is the letter ‘e’ that  
8
42510
8400
Il suono breve e il suono lungo. Ebbene, la "e" muta è la lettera "e" che
00:50
comes at the end of a word. But we don't say the ‘e’. 
9
50910
5190
si trova alla fine di una parola. Ma non diciamo la "e".
00:56
The ‘e’ is just there to change the vowel sound. Let's take a look here and I'll show you. 
10
56100
6720
La "e" è lì solo per cambiare il suono vocale. Diamo un'occhiata qui e te lo mostrerò.
01:02
All right, now, I have this first word here. plan 
11
62820
3720
Va bene, ora, ho questa prima parola qui. piano
01:06
Okay, that's like ‘I have a plan for tomorrow’. Okay, so we know that a plan you make a plan, 
12
66540
7980
Ok, è come "ho un piano per domani". Ok, quindi sappiamo che un piano fai un piano,
01:14
then if I do this, now it's not ‘planee’, no. 
13
74520
6930
quindi se lo faccio, ora non è "planee", no.
01:21
Now it becomes, before it was short  ‘a’, plan, now, long ‘a’, ‘plane’. 
14
81450
7740
Ora diventa, prima era breve 'a', piano, ora, lunga 'a', 'plane'.
01:29
Okay like an airplane, all right. Look at the plane in the sky. 
15
89190
5850
Va bene come un aeroplano, va bene. Guarda l'aereo nel cielo.
01:35
Not plane. Now, it's long ‘a’, ‘plane’. 
16
95040
5430
Non aereo. Ora, è lunga "a", "aereo".
01:40
Okay. Next thing going down here. 
17
100470
3240
Va bene. La prossima cosa che va quaggiù.
01:43
We know this this is a man's name, ‘Tim’. Maybe you have a friend named Tim. 
18
103710
5400
Sappiamo che questo è il nome di un uomo, "Tim". Forse hai un amico di nome Tim.
01:49
Okay, but, and again, that  is sound, that's short ‘i’. 
19
109110
5880
Va bene, ma, e di nuovo, è corretto, è la "i" breve.
01:55
But if we go ahead, and if  we put silent ‘e’ there, 
20
115710
3960
Ma se andiamo avanti, e se mettiamo la 'e' silenziosa lì,
01:59
that means now ‘time’. Okay. 
21
119670
4890
questo significa ora 'tempo'. Va bene.
02:04
What time is it? Alright. 
22
124560
2490
Che ore sono? Bene.
02:07
Not ‘Timee’. Again, silent ‘e’. 
23
127050
3540
Non "Timee". Di nuovo, "e" silenziosa.
02:10
Don't say it. But now you have the long ‘i' sound, ‘time’. 
24
130590
5280
Non dirlo. Ma ora hai il suono "i" lungo, "tempo".
02:15
Alright. If you remember,  
25
135870
2730
Bene. Se ricordi,
02:18
‘plan’ had the ‘a’ with short ‘a'. So does ‘cap’ with the /æ/ sound. 
26
138600
7290
"piano" aveva la "a" con la "a" breve. Così fa 'cap' con il suono /æ/.
02:25
Alright. So if we have ‘cap’ right now, 
27
145890
3480
Bene. Quindi, se abbiamo "cap" in questo momento,
02:29
let's go ahead and make ‘cape’. Alright. 
28
149370
6000
andiamo avanti e creiamo "cape". Bene.
02:35
Now, we go to long ‘a’ with the ‘cape’ sound. 
29
155370
4410
Ora passiamo alla "a" lunga con il suono "mantello".
02:39
Alright. Keep it going here. 
30
159780
2760
Bene. Continua qui.
02:42
‘hop’ That's short vowel ‘o’. 
31
162540
3390
'hop' Questa è la vocale breve 'o'.
02:45
The /ɒ/ sound. Alright. 
32
165930
2550
Il suono /ɒ/. Bene.
02:48
So we have ‘hop’. I just did one. 
33
168480
3690
Quindi abbiamo "hop". Ne ho appena fatto uno.
02:52
Alright. Now after ‘hop’, we put short ‘e’. 
34
172170
4410
Bene. Ora dopo "hop", mettiamo la "e" breve.
02:56
Don't say ‘hoppee’. We say ‘hope’. 
35
176580
4560
Non dire "hoppee". Diciamo "speranza".
03:01
It's like ‘I hope it does not rain tomorrow  because I'm going to the baseball game.’ 
36
181140
7380
È come "Spero che non piova domani perché vado alla partita di baseball".
03:08
Things like that. Alright. 
37
188520
1860
Cose del genere. Bene.
03:10
Before it was ‘hop’ now ‘hope’  with the long vowel ‘o’ sound. 
38
190380
6540
Prima era "hop", ora "hope" con il suono della vocale lunga "o".
03:16
All right. Coming up here, we haven't done one with ‘u’ yet. 
39
196920
4530
Va bene. Venendo qui, non ne abbiamo ancora fatto uno con "u".
03:21
Now long ‘u’, it's a little strange. It's /u/ okay. 
40
201450
4320
Adesso lunga 'u', è un po' strano. Va bene /u/.
03:25
But more on that. so here's short ‘u’, ‘tub’. 
41
205770
3780
Ma di più su questo. quindi ecco la breve "u", "vasca".
03:29
The short vowel ‘u’. Alright. 
42
209550
4380
La vocale breve 'u'. Bene.
03:33
From ‘tub’, we put silent ‘e’. Again, not ‘tubee’, we say ‘tube’. 
43
213930
8820
Da "vasca", mettiamo la "e" muta. Di nuovo, non "tubee", diciamo "tube".
03:43
Alright. ‘A tube of toothpaste.’ 
44
223350
2580
Bene. "Un tubetto di dentifricio".
03:45
Okay. Goes from ‘tub’ to ‘tube’. 
45
225930
5310
Va bene. Passa da "vasca" a "tubo".
03:51
But still I'm not saying silent ‘e’. Alright. 
46
231240
4590
Ma ancora non sto dicendo "e" silenziosa. Bene.
03:55
After that we come down to ‘bit’. ‘bit’ means a small piece. 
47
235830
5370
Dopodiché arriviamo a "bit". 'bit' significa un piccolo pezzo.
04:01
You know, ‘Can I have a bit of your bread?’ Well that's ‘bit’. 
48
241200
4980
Sai, "Posso avere un po' del tuo pane?" Beh, quello è "un po'".
04:06
Again, same as Tim. We have the /ɪ/, short vowel ‘I’. 
49
246180
6330
Di nuovo, come Tim. Abbiamo la /ɪ/, vocale breve 'I'.
04:12
So again, silent ‘e’ comes in. ‘bite’ not ‘bitee’. 
50
252510
7080
Quindi, di nuovo, entra in gioco la "e" silenziosa. " mordi" non "mordi".
04:19
‘bite’ Going on there. 
51
259590
3390
'morso' Continuando lì.
04:22
Now, you're probably getting a good idea  of it, so I just got two more for you. 
52
262980
3820
Ora, probabilmente ti sei fatto una buona idea , quindi ne ho appena presi altri due per te.
04:26
Again, here. You know, remember, /ʌ/. The short vowel ‘u’. 
53
266800
4530
Di nuovo, qui. Sai, ricorda, /ʌ/. La vocale breve 'u'.
04:31
/ʌ/ /ʌ/ 
54
271330
206
04:31
/ʌ/ Well, here is ‘cut’. 
55
271536
2944
/ʌ/ /ʌ/
/ʌ/ Bene, qui c'è "taglia".
04:34
Well, we go ‘cut’ - now ‘cute’. Okay, we have ‘cute’. 
56
274480
9990
Bene, andiamo a "tagliare" - ora "carino". Ok, abbiamo "carino".
04:44
“Ah, look at the cute puppy.” Alright. 
57
284470
3300
"Ah, guarda il cucciolo carino." Bene.
04:47
And now, last one here. I've got ‘rip’. 
58
287770
3750
E ora, l'ultimo qui. Ho "strappo".
04:51
When you don't have scissors. All right. 
59
291520
3600
Quando non hai le forbici. Va bene.
04:55
Well there's ‘rip’ and then there's ‘ripe’. Long vowel /eɪ/ with the silent ‘e’. 
60
295120
9090
Beh, c'è "rip" e poi c'è "ripe". Vocale lunga /eɪ/ con la ‘e’ muta.
05:04
So listen to me as I say these. We've got plane, time, cape,  
61
304210
7230
Quindi ascoltami mentre dico queste cose. Abbiamo aereo, tempo, mantello,
05:11
hope, tube, bite, cute, and ripe. Never did I say the ‘e’ because it's silent. 
62
311440
12180
speranza, tubo, morso, carino e maturo. Non ho mai detto la "e" perché è silenziosa.
05:23
It's just there to make a long vowel. Okay. I hope that was helpful. 
63
323620
5670
È lì solo per fare una vocale lunga. Va bene. Spero di essere stato utile.
05:29
And I hope I see you again soon. Thank you very much.
64
329290
3000
E spero di rivederti presto. Grazie mille.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7