The Secret to Understand ALL English Speakers

21,254 views ・ 2022-02-04

RealLife English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Oh great! I can practice my English  with a native speaker from South Africa!
0
400
4080
Ôi tuyệt! Tôi có thể thực hành tiếng Anh của mình với một người bản ngữ đến từ Nam Phi!
00:06
Hi I’m Andrea! Howzit Andrea! I'm Cassé! 
1
6880
5040
Xin chào, tôi là Andrea! Làm thế nào nó Andrea! Tôi là Cassé!
00:11
Erm… I’m doing great, thanks. How about you? I can't complain. 
2
11920
5440
Erm… Tôi đang làm rất tốt, cảm ơn. Còn bạn thì sao? Tôi không thể phàn nàn.
00:17
Did she say “I- con- com-plane?” Erm… I’m sorry, but I didn’t quite  
3
17360
6080
Cô ấy có nói “I- con- com-plane không?” Erm... Tôi xin lỗi, nhưng tôi không hiểu lắm
00:23
get that? Could you say it again, please?
4
23440
2800
phải không? Làm ơn nói lại lần nữa được không?
00:28
If you can in any way relate to this experience,  today’s lesson was created just for you! When we  
5
28240
7840
Nếu bạn có thể liên quan đến trải nghiệm này theo bất kỳ cách nào, thì bài học hôm nay được tạo ra dành riêng cho bạn! Khi chúng tôi
00:36
hear someone speak, we already have an idea of  how we think their English is supposed to sound. 
6
36080
5120
nghe ai đó nói, chúng tôi đã có ý tưởng về việc chúng tôi nghĩ tiếng Anh của họ nên phát âm như thế nào.
00:42
Today, we’ll take a look  at some of the main reasons  
7
42000
3280
Hôm nay, chúng ta sẽ xem xét một số lý do chính khiến
00:45
you may struggle to understand certain native  speakers and what you can do to improve this.
8
45280
6400
bạn có thể gặp khó khăn trong việc hiểu một số người bản ngữ nhất định và những gì bạn có thể làm để cải thiện điều này.
00:52
Before we get started, I’d like to remind you  that each week we create lessons like this,  
9
52720
6000
Trước khi chúng ta bắt đầu, tôi muốn nhắc bạn rằng mỗi tuần chúng tôi tạo ra những bài học như thế này,
00:58
to help learners like you get comfortable using  English with confidence, anywhere and anytime!  
10
58720
6640
để giúp những người học như bạn cảm thấy thoải mái khi sử dụng tiếng Anh một cách tự tin, ở bất cứ đâu và bất cứ lúc nào!
01:06
So join our global community of over 300k  learners now, just like Yogesh who says he’s  
11
66080
7360
Vì vậy, hãy tham gia cộng đồng toàn cầu với hơn 300 nghìn người học của chúng tôi ngay bây giờ, giống như Yogesh, người đã nói
01:13
so glad that he’s learning from us and that's  why he’s following us on every platform. Simply  
12
73440
6400
rằng anh ấy rất vui vì được học hỏi từ chúng tôi và đó là lý do tại sao anh ấy theo dõi chúng tôi trên mọi nền tảng. Chỉ cần
01:19
hit the subscribe button and the bell down below,  so you never miss out on any of our new lessons.
13
79840
6000
nhấn nút đăng ký và cái chuông bên dưới để bạn không bao giờ bỏ lỡ bất kỳ bài học mới nào của chúng tôi.
01:29
English is spoken by approximately  1.4 billion people around the world  
14
89840
5280
Khoảng 1,4 tỷ người trên khắp thế giới nói tiếng Anh
01:35
and most of these are non-native speakers.
15
95120
2800
và hầu hết trong số này không phải là người bản ngữ.
01:38
Let’s start with the question: What  even is a native English speaker? 
16
98720
4800
Hãy bắt đầu với câu hỏi: Thế nào là một người nói tiếng Anh bản xứ?
01:44
Well, defining this is complicated, but  usually a ‘native English speaker’ is  
17
104400
4480
Chà, việc xác định điều này rất phức tạp, nhưng thông thường 'người nói tiếng Anh bản ngữ' là
01:48
anyone who speaks English from early  childhood, as their first language.
18
108880
4960
bất kỳ ai nói tiếng Anh từ thời thơ ấu, như ngôn ngữ đầu tiên của họ.
01:53
Even English natives from one particular country  find it hard to understand other English natives,  
19
113840
6480
Ngay cả những người bản xứ nói tiếng Anh từ một quốc gia cụ thể  cũng thấy khó hiểu những người bản xứ nói tiếng Anh khác,
02:00
let alone foreigners speaking  English as a second language.
20
120320
3600
chứ đừng nói đến người nước ngoài nói tiếng Anh như ngôn ngữ thứ hai.
02:04
In various countries, the accent  of native English speakers  
21
124560
3600
Ở nhiều quốc gia khác nhau, giọng của người nói tiếng Anh bản ngữ
02:08
might sound different to what you might hear in  Hollywood movies or even your favourite YouTubers.
22
128160
5680
có thể khác với giọng bạn có thể nghe thấy trong phim Hollywood hoặc thậm chí là những người dùng YouTube yêu thích của bạn.
02:14
For example, let’s listen to Richard from  Ghana, where English is the official language:
23
134560
5840
Ví dụ: hãy cùng lắng nghe Richard đến từ Ghana, nơi tiếng Anh là ngôn ngữ chính thức:
02:20
But how, like I mean, like with  your-- with your family things,  
24
140400
2560
Nhưng ý tôi là, like with your-- with your family things,
02:22
like this is... How many people  there actually speak English?  
25
142960
2400
like this is... Có bao nhiêu người ở đó thực sự nói được tiếng Anh?
02:27
So um... Pretty much everybody that  went to school can speak English um... 
26
147280
6720
Vì vậy, ừm... Khá nhiều người  từng đi học đều có thể nói tiếng Anh ừm...
02:34
Do you learn English at school? Yeah you learn English. English is the main,  
27
154000
3200
Bạn có học tiếng Anh ở trường không? Vâng, bạn học tiếng Anh. Tiếng Anh là chính,
02:37
you know, it's used in teaching in Ghana. Okay, so all of your school  
28
157200
6000
bạn biết đấy, nó được sử dụng trong giảng dạy ở Ghana. Được rồi, vậy trong suốt quãng đời đi học của
02:44
life you were always learning in English? Yeah, it was everything in English. 
29
164080
4000
bạn, bạn luôn học bằng tiếng Anh phải không? Vâng, đó là tất cả mọi thứ bằng tiếng Anh.
02:48
Okay, cool. And so when do you  speak the... what's it called, Ga? 
30
168080
4320
Được, tuyệt đấy. Vậy khi nào bạn nói... nó được gọi là gì, Ga?
02:54
Yeah, so I speak Ga with, you  know, when I come home. Okay. 
31
174320
4240
Vâng, vì vậy tôi nói chuyện với Ga, bạn biết đấy, khi tôi về nhà. Được chứ.
02:58
At home, it's... We grew up in with speaking Ga. Okay.
32
178560
3680
Ở nhà, đó là... Chúng tôi lớn lên cùng với việc nói tiếng Ga. Được rồi.
03:03
Did you understand everything Richard said?
33
183120
2480
Bạn đã hiểu hết những gì Richard nói chưa?
03:06
Well, Here’s why you might have  found it a little challenging:
34
186240
3520
Chà, đây là lý do tại sao bạn có thể thấy nó hơi khó khăn:
03:16
When a person lives in a country where there is  more than one dominant language, it is common  
35
196640
5440
Khi một người sống ở một quốc gia có nhiều hơn một ngôn ngữ chính, họ thường
03:22
for them to use some of the rules or sounds  of the other language when speaking English.  
36
202080
6000
sử dụng một số quy tắc hoặc âm thanh của ngôn ngữ khác khi nói tiếng Anh.
03:28
For example, if they have trouble pronouncing some  of the sounds, they may replace them with similar  
37
208800
6240
Ví dụ: nếu họ gặp khó khăn khi phát âm một số âm thanh, họ có thể thay thế chúng bằng các
03:35
sounds that occur in their first language. So  when you’re listening to this person speak,  
38
215040
6320
âm thanh tương tự xuất hiện trong ngôn ngữ đầu tiên của họ. Vì vậy khi bạn đang nghe người này nói,
03:41
you may have a difficult time understanding  them because it sounds wrong, or 'foreign'  
39
221920
6800
bạn có thể gặp khó khăn trong việc hiểu họ vì âm thanh của họ nghe có vẻ sai hoặc "xa lạ"
03:48
compared to English speakers from countries  where English is the only dominant language.
40
228720
5840
so với những người nói tiếng Anh từ các quốc gia nơi tiếng Anh là ngôn ngữ chính duy nhất.
03:55
If you’d like to practice listening to  different accents, you’ll definitely  
41
235520
3920
Nếu bạn muốn luyện nghe các giọng khác nhau, chắc chắn bạn sẽ
03:59
love our RealLife English App, where you can  listen and talk with English speakers from  
42
239440
4720
thích Ứng dụng RealLife English của chúng tôi, nơi bạn có thể nghe và nói chuyện với những người nói tiếng Anh từ
04:04
all over the world at the touch of a button.  The best part is that it’s absolutely free! 
43
244160
5680
khắp nơi trên thế giới chỉ bằng một nút bấm. Phần tốt nhất là nó hoàn toàn miễn phí!
04:09
So just click up here or the link  down in the description box below  
44
249840
3840
Vì vậy, chỉ cần nhấp vào đây hoặc liên kết xuống trong hộp mô tả bên dưới
04:13
to download it now. Or visit the  Google play or Apple App Store.
45
253680
4480
để tải xuống ngay bây giờ. Hoặc truy cập Google play hoặc Apple App Store.
04:19
You might be asking, “But what about people from  countries where English is the dominant language?”
46
259760
5440
Bạn có thể hỏi: "Nhưng còn những người đến từ các quốc gia mà tiếng Anh là ngôn ngữ chính thì sao?"
04:25
Well, let’s take a quick listen to the  accents of a few of our Beyond Borders  
47
265840
5040
Chà, chúng ta hãy nghe nhanh giọng của một số khách Beyond Borders của chúng tôi
04:30
guests who are native speakers. See if  you can guess where they’re all from:
48
270880
5280
là người bản ngữ. Xem liệu bạn có thể đoán được tất cả họ đến từ
04:37
Where by exposing yourself to a much richer, a  diverse range of accents and and English speakers,  
49
277840
9600
đâu: Ở đâu bằng cách tiếp xúc với nhiều người phong phú hơn, nhiều loại giọng và người nói tiếng Anh khác nhau,
04:48
your opportunity to interact, engage with, connect  with people you know all around the world is so  
50
288320
7040
cơ hội của bạn để tương tác, tương tác, kết nối với những người bạn biết trên khắp thế giới là rất lớn
04:55
much greater than-- than by restricting  yourself to just one, prioritizing one.
51
295360
5680
tuyệt vời hơn nhiều so với-- so với việc tự giới hạn bản thân trong một việc, ưu tiên một việc.
05:28
I was just thinking also the the flip side of  that is, you know, talking so much and not really  
52
328400
6160
Tôi cũng chỉ đang nghĩ đến mặt trái của đó là, bạn biết đấy, nói quá nhiều và không thực sự
05:35
realizing your mistakes. And people  sometimes go that extra distance  
53
335520
5920
nhận ra sai lầm của mình. Và mọi người đôi khi đi xa hơn đến
05:42
of not even appreciating their  mistakes and therefore never really  
54
342320
4400
mức thậm chí không đánh giá cao những sai lầm của họ và do đó không bao giờ thực sự
05:46
progress with it. So I feel like, yeah  there's definitely a balance between  
55
346720
3520
tiến bộ với nó. Vì vậy, tôi cảm thấy, vâng , chắc chắn có sự cân bằng giữa
05:50
being self-aware, like we might be a bit shy,  but we also probably learn from our mistakes.
56
350800
6160
việc tự nhận thức, chẳng hạn như chúng ta có thể hơi nhút nhát, nhưng chúng ta cũng có thể học hỏi từ những sai lầm của mình.
05:56
If you put yourself in a vulnerable spot and you  are resigned to the understanding that you will  
57
356960
7280
Nếu bạn đặt mình vào một vị trí dễ bị tổn thương và bạn cam chịu hiểu rằng mình sẽ
06:04
fail. You will fail! If you are  resigned to that understanding,  
58
364240
5520
thất bại. Bạn sẽ thất bại! Nếu bạn đồng ý với cách hiểu
06:09
then you don't have to worry about sounding  perfect. All you have to worry about is  
59
369760
4640
đó, thì bạn không cần phải lo lắng về việc nghe có vẻ hoàn hảo. Tất cả những gì bạn phải lo lắng là
06:14
"Did i try today?" That's  it. That's your only worry.
60
374400
3440
"Hôm nay mình đã cố gắng chưa?" Đó là nó. Đó là lo lắng duy nhất của bạn.
06:18
Did you guess them all correctly?  But more importantly, were you able  
61
378720
3840
Bạn có đoán đúng tất cả không? Nhưng quan trọng hơn, bạn có
06:22
to understand all of them clearly? If you  did, great! If not, the reasons could be:
62
382560
6560
thể   hiểu rõ tất cả chúng không? Nếu bạn đã làm, thật tuyệt! Nếu không, lý do có thể là:
06:34
Certain native speakers are more difficult to  understand simply because of where they live or  
63
394480
5360
Một số người bản ngữ khó hiểu hơn chỉ vì nơi họ sinh sống hoặc
06:39
the historical background of the region,  and what social groups they belong to.  
64
399840
5040
bối cảnh lịch sử của khu vực và họ thuộc nhóm xã hội nào.
06:45
People who live in close contact  often share a way of speaking,  
65
405760
4320
Những người sống gần gũi thường có chung cách nói,
06:50
or accent, which will differ from  the way groups in other places speak.
66
410080
4240
hoặc giọng nói, sẽ khác với cách nói của các nhóm ở những nơi khác.
06:55
For example, you may notice  that someone has a Texas accent,  
67
415120
4480
Ví dụ: bạn có thể nhận thấy rằng ai đó nói giọng Texas,
06:59
particularly if you don’t spend much  time with people from that region.  
68
419600
3920
đặc biệt nếu bạn không dành nhiều thời gian với những người từ khu vực đó.
07:04
You notice it because it's different from the  English accent that you’re used to hearing.
69
424160
4080
Bạn nhận thấy nó vì nó khác với giọng tiếng Anh mà bạn thường nghe.
07:09
This third reason you might not  understand a native speaker is:
70
429040
3520
Lý do thứ ba khiến bạn có thể không hiểu người bản ngữ là:
07:18
Native English speakers sound different depending  on factors such as their age and life experiences.  
71
438400
6320
Người nói tiếng Anh bản địa phát âm khác nhau tùy thuộc vào các yếu tố như tuổi tác và kinh nghiệm sống của họ.
07:25
For example, you might have noticed that  older generations speak very differently  
72
445440
4880
Ví dụ: bạn có thể nhận thấy rằng thế hệ lớn tuổi nói rất khác
07:30
compared with younger people in terms of the pitch  of their voice and the speed at which they speak.  
73
450320
5360
so với thế hệ trẻ về cao độ của giọng nói và tốc độ nói.
07:36
Also, the way someone sounds can  also be influenced by whether or not  
74
456880
4560
Ngoài ra, cách phát âm của một người nào đó cũng có thể bị ảnh hưởng bởi việc
07:41
that person travels a lot,  the industry they work in  
75
461440
3760
người đó có đi du lịch nhiều hay không , ngành họ làm việc
07:45
and whether they spend large amounts of time  speaking to people from other countries.
76
465200
4400
và liệu họ có dành nhiều thời gian để nói chuyện với mọi người từ các quốc gia khác hay không.
07:50
As you can see there are many reasons why certain  accents are harder to understand than others.
77
470720
6000
Như bạn có thể thấy, có nhiều lý do khiến một số dấu nhất định khó hiểu hơn những dấu khác.
07:56
Are you interested in learning more about  different English accents around the world?  
78
476720
4400
Bạn có muốn tìm hiểu thêm về các giọng tiếng Anh khác nhau trên khắp thế giới không?
08:01
Please let us know down in the comments and  we might just create a lesson on it soon.
79
481760
4800
Vui lòng cho chúng tôi biết trong phần nhận xét và chúng tôi có thể sẽ sớm tạo một bài học về vấn đề này.
08:07
Now, let’s look at some of the things you can  do to better understand different accents.
80
487840
4560
Bây giờ, hãy xem xét một số điều bạn có thể làm để hiểu rõ hơn về các loại giọng khác nhau.
08:16
First, it is important to let go of the  false belief that accents from the US  
81
496320
4320
Đầu tiên, điều quan trọng là phải từ bỏ niềm tin sai lầm rằng giọng của Hoa Kỳ
08:20
and UK are better than any other English accent.
82
500640
3200
và Vương quốc Anh hay hơn bất kỳ giọng Anh nào khác.
08:24
Embrace the fact that English is a  global language and that people from  
83
504480
3680
Nắm bắt thực tế rằng tiếng Anh là ngôn ngữ toàn cầu và mọi người từ
08:28
various countries use it for work,  study or building relationships.
84
508160
5120
các quốc gia khác nhau sử dụng ngôn ngữ này cho công việc, học tập hoặc xây dựng các mối quan hệ.
08:33
Think about it like this: The more  accents you become familiar with,  
85
513280
3920
Hãy nghĩ về nó như thế này: Bạn càng quen thuộc với nhiều giọng nói, bạn càng có
08:37
the more opportunities and connections  you will have in the future.
86
517200
4080
nhiều cơ hội và kết nối trong tương lai.
08:46
This means watching and listening to as many  different English accents as possible, especially  
87
526000
5120
Điều này có nghĩa là xem và nghe càng nhiều giọng Anh khác nhau càng tốt,
08:51
the ones that are harder to understand. There are  tons of free audio and video materials online.  
88
531120
6720
đặc biệt là  những giọng khó hiểu hơn. Có rất nhiều tài liệu âm thanh và video miễn phí trực tuyến.
08:58
Try listening to short audio tracks or videos and  focus on the rhythm and intonation of the speaker.
89
538560
6000
Hãy thử nghe các đoạn âm thanh hoặc video ngắn và tập trung vào nhịp điệu cũng như ngữ điệu của người nói.
09:05
You could also do this while watching  films and series with diverse  
90
545440
4960
Bạn cũng có thể làm điều này khi xem phim và phim bộ với
09:10
cast members who speak English with different  accents. There are plenty of them, such as: 
91
550400
5840
dàn diễn viên đa dạng  nói tiếng Anh với các giọng  khác nhau . Có rất nhiều trong số chúng, chẳng hạn như:
09:16
Lost. Slumdog Millionaire.  Blood Diamond. Pitch Perfect.
92
556960
4880
Bị mất. Slumdog triệu phú. Kim cương máu. Sân hoàn hảo.
09:22
The more you do this, the better you will  understand speakers with that accent.
93
562560
3840
Bạn càng làm điều này nhiều, bạn sẽ càng hiểu rõ hơn những người nói bằng giọng đó.
09:30
Try to remind yourself that there is  no need to rush your learning process.  
94
570160
3920
Cố gắng nhắc nhở bản thân rằng bạn không cần phải vội vàng trong quá trình học tập.
09:34
Don’t feel embarrassed or impatient if  you can't understand someone’s accent.  
95
574080
3920
Đừng cảm thấy xấu hổ hoặc mất kiên nhẫn nếu bạn không thể hiểu giọng của ai đó.
09:38
In fact, being impatient will only  cause you to feel more frustrated.  
96
578720
4160
Trên thực tế, việc thiếu kiên nhẫn sẽ chỉ khiến bạn cảm thấy bực bội hơn.
09:43
So if you’re speaking with someone and you  struggle to understand them, politely ask  
97
583600
4800
Vì vậy, nếu bạn đang nói chuyện với ai đó và bạn  thấy khó hiểu họ, hãy lịch sự yêu cầu
09:48
the speaker to slow down or repeat themselves. Or  if you’re in a meeting, write things down so that  
98
588400
6400
người nói nói chậm lại hoặc nhắc lại. Hoặc nếu bạn đang trong một cuộc họp, hãy viết ra giấy để
09:54
you can follow what is being said. Be patient  with yourself as well as with the other person.
99
594800
5760
bạn có thể làm theo những gì đang được nói. Hãy kiên nhẫn với bản thân cũng như với người khác.
10:00
Trust me, it will get easier  over time and you’ll be amazed  
100
600560
3280
Tin tôi đi, nó sẽ trở nên dễ dàng hơn theo thời gian và bạn sẽ ngạc
10:04
at how much more you’ll be able to understand.
101
604560
2640
nhiên   về mức độ mà bạn có thể hiểu được.
10:08
So today we looked at 3 of the main reasons  some native accents are harder to understand.  
102
608640
5440
Vì vậy, hôm nay chúng tôi đã xem xét 3 lý do chính khiến một số giọng bản địa khó hiểu hơn.
10:14
We also shared 3 tips you can use  to improve your understanding.
103
614720
4160
Chúng tôi cũng đã chia sẻ 3 mẹo mà bạn có thể sử dụng để nâng cao hiểu biết của mình.
10:19
Do you remember what they were?
104
619520
1360
Bạn có nhớ chúng là gì không?
10:27
Well, here’s a quick reminder :
105
627040
2680
Chà, đây là một lời nhắc nhanh:
10:51
Thanks so much for joining our lesson  today. If you enjoyed it as much as I did,  
106
651600
4480
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã tham gia bài học của chúng tôi ngày hôm nay. Nếu bạn thích nó nhiều như tôi đã làm,
10:56
please like and share this video with  anyone who might benefit from learning  
107
656080
3920
vui lòng thích và chia sẻ video này với bất kỳ ai có thể được hưởng lợi từ việc học
11:00
English with us. But before you  go, check out this next video:
108
660000
5600
tiếng Anh với chúng tôi. Nhưng trước khi bạn đi, hãy xem video tiếp theo sau:
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7