The Secret to Understand ALL English Speakers

21,343 views ・ 2022-02-04

RealLife English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Oh great! I can practice my English  with a native speaker from South Africa!
0
400
4080
Ótimo! Posso praticar meu inglês com um falante nativo da África do Sul!
00:06
Hi I’m Andrea! Howzit Andrea! I'm Cassé! 
1
6880
5040
Olá, eu sou a Andreia! Howzit Andrea! Eu sou o Cassé!
00:11
Erm… I’m doing great, thanks. How about you? I can't complain. 
2
11920
5440
Erm… Estou indo muito bem, obrigado. E você? Eu não posso reclamar.
00:17
Did she say “I- con- com-plane?” Erm… I’m sorry, but I didn’t quite  
3
17360
6080
Ela disse “I-con-com-plane?” Erm... desculpe, mas não
00:23
get that? Could you say it again, please?
4
23440
2800
entendi bem   isso? Você poderia dizer de novo, por favor?
00:28
If you can in any way relate to this experience,  today’s lesson was created just for you! When we  
5
28240
7840
Se você se identifica de alguma forma com essa experiência, a lição de hoje foi criada especialmente para você! Quando
00:36
hear someone speak, we already have an idea of  how we think their English is supposed to sound. 
6
36080
5120
ouvimos alguém falar, já temos uma ideia de como achamos que o inglês deles deve soar.
00:42
Today, we’ll take a look  at some of the main reasons  
7
42000
3280
Hoje, veremos alguns dos principais   motivos pelos quais
00:45
you may struggle to understand certain native  speakers and what you can do to improve this.
8
45280
6400
você pode ter dificuldade para entender certos falantes nativos e o que você pode fazer para melhorar isso.
00:52
Before we get started, I’d like to remind you  that each week we create lessons like this,  
9
52720
6000
Antes de começarmos, gostaria de lembrar que toda semana criamos lições como esta,
00:58
to help learners like you get comfortable using  English with confidence, anywhere and anytime!  
10
58720
6640
para ajudar alunos como você a se sentirem confortáveis ​​usando o inglês com confiança, em qualquer lugar e a qualquer hora!
01:06
So join our global community of over 300k  learners now, just like Yogesh who says he’s  
11
66080
7360
Então, junte-se à nossa comunidade global de mais de 300 mil alunos agora, assim como Yogesh, que diz estar
01:13
so glad that he’s learning from us and that's  why he’s following us on every platform. Simply  
12
73440
6400
muito feliz por estar aprendendo conosco e é por isso que está nos seguindo em todas as plataformas. Basta
01:19
hit the subscribe button and the bell down below,  so you never miss out on any of our new lessons.
13
79840
6000
clicar no botão de inscrição e no sino abaixo, para nunca perder nenhuma de nossas novas lições. O
01:29
English is spoken by approximately  1.4 billion people around the world  
14
89840
5280
inglês é falado por aproximadamente 1,4 bilhão de pessoas em todo o mundo
01:35
and most of these are non-native speakers.
15
95120
2800
e a maioria delas não são falantes nativos.
01:38
Let’s start with the question: What  even is a native English speaker? 
16
98720
4800
Vamos começar com a pergunta: o que é um falante nativo de inglês?
01:44
Well, defining this is complicated, but  usually a ‘native English speaker’ is  
17
104400
4480
Bem, definir isso é complicado, mas geralmente um 'falante nativo de inglês' é
01:48
anyone who speaks English from early  childhood, as their first language.
18
108880
4960
qualquer pessoa que fala inglês desde a infância, como primeira língua.
01:53
Even English natives from one particular country  find it hard to understand other English natives,  
19
113840
6480
Mesmo os nativos de inglês de um determinado país acham difícil entender outros nativos de inglês,
02:00
let alone foreigners speaking  English as a second language.
20
120320
3600
muito menos os estrangeiros que falam inglês como segunda língua.
02:04
In various countries, the accent  of native English speakers  
21
124560
3600
Em vários países, o sotaque de falantes nativos de inglês
02:08
might sound different to what you might hear in  Hollywood movies or even your favourite YouTubers.
22
128160
5680
pode soar diferente do que você ouve em filmes de Hollywood ou até mesmo em seus YouTubers favoritos.
02:14
For example, let’s listen to Richard from  Ghana, where English is the official language:
23
134560
5840
Por exemplo, vamos ouvir Richard de Gana, onde o inglês é o idioma oficial:
02:20
But how, like I mean, like with  your-- with your family things,  
24
140400
2560
Mas como, como, quero dizer, como com suas coisas de família,
02:22
like this is... How many people  there actually speak English?  
25
142960
2400
assim é... Quantas pessoas realmente falam inglês?
02:27
So um... Pretty much everybody that  went to school can speak English um... 
26
147280
6720
Então, hum... Praticamente todo mundo que foi para a escola sabe falar inglês, hum...
02:34
Do you learn English at school? Yeah you learn English. English is the main,  
27
154000
3200
Você aprende inglês na escola? Sim, você aprende inglês. Inglês é o principal,
02:37
you know, it's used in teaching in Ghana. Okay, so all of your school  
28
157200
6000
sabe, é usado no ensino em Gana. Ok, então durante toda a sua
02:44
life you were always learning in English? Yeah, it was everything in English. 
29
164080
4000
vida escolar   você sempre aprendeu inglês? Sim, era tudo em inglês.
02:48
Okay, cool. And so when do you  speak the... what's it called, Ga? 
30
168080
4320
OK fixe. E então, quando você fala o... como se chama, Ga?
02:54
Yeah, so I speak Ga with, you  know, when I come home. Okay. 
31
174320
4240
Sim, então falo com Ga, você sabe, quando chego em casa. OK.
02:58
At home, it's... We grew up in with speaking Ga. Okay.
32
178560
3680
Em casa, é... Crescemos falando Ga. Certo.
03:03
Did you understand everything Richard said?
33
183120
2480
Você entendeu tudo o que Richard disse?
03:06
Well, Here’s why you might have  found it a little challenging:
34
186240
3520
Bem, veja por que você pode ter achado isso um pouco desafiador:
03:16
When a person lives in a country where there is  more than one dominant language, it is common  
35
196640
5440
quando uma pessoa mora em um país onde há mais de um idioma dominante, é comum
03:22
for them to use some of the rules or sounds  of the other language when speaking English.  
36
202080
6000
que ela use algumas das regras ou sons do outro idioma ao falar inglês.
03:28
For example, if they have trouble pronouncing some  of the sounds, they may replace them with similar  
37
208800
6240
Por exemplo, se eles tiverem problemas para pronunciar alguns dos sons, eles podem substituí-los por
03:35
sounds that occur in their first language. So  when you’re listening to this person speak,  
38
215040
6320
sons semelhantes que ocorrem em seu primeiro idioma. Então quando você está ouvindo essa pessoa falar,
03:41
you may have a difficult time understanding  them because it sounds wrong, or 'foreign'  
39
221920
6800
você pode ter dificuldade em entendê- la porque soa errado, ou 'estrangeiro'
03:48
compared to English speakers from countries  where English is the only dominant language.
40
228720
5840
em comparação com falantes de inglês de países onde o inglês é o único idioma dominante.
03:55
If you’d like to practice listening to  different accents, you’ll definitely  
41
235520
3920
Se você gostaria de praticar ouvindo sotaques diferentes, com certeza   vai
03:59
love our RealLife English App, where you can  listen and talk with English speakers from  
42
239440
4720
adorar nosso aplicativo RealLife English, onde você pode ouvir e conversar com falantes de inglês de   todo
04:04
all over the world at the touch of a button.  The best part is that it’s absolutely free! 
43
244160
5680
o mundo com o toque de um botão. A melhor parte é que é absolutamente grátis!
04:09
So just click up here or the link  down in the description box below  
44
249840
3840
Então, basta clicar aqui ou no link abaixo na caixa de descrição abaixo
04:13
to download it now. Or visit the  Google play or Apple App Store.
45
253680
4480
para fazer o download agora. Ou visite o Google play ou a Apple App Store.
04:19
You might be asking, “But what about people from  countries where English is the dominant language?”
46
259760
5440
Você pode estar se perguntando: "Mas e as pessoas de países onde o inglês é o idioma dominante?"
04:25
Well, let’s take a quick listen to the  accents of a few of our Beyond Borders  
47
265840
5040
Bem, vamos ouvir rapidamente os sotaques de alguns de nossos convidados  Além das Fronteiras
04:30
guests who are native speakers. See if  you can guess where they’re all from:
48
270880
5280
que são falantes nativos. Veja se você consegue adivinhar de onde eles são todos:
04:37
Where by exposing yourself to a much richer, a  diverse range of accents and and English speakers,  
49
277840
9600
onde, ao se expor a uma variedade muito mais rica e diversificada de sotaques e falantes de inglês,
04:48
your opportunity to interact, engage with, connect  with people you know all around the world is so  
50
288320
7040
sua oportunidade de interagir, se envolver e se conectar com pessoas que você conhece em todo o mundo é tão
04:55
much greater than-- than by restricting  yourself to just one, prioritizing one.
51
295360
5680
muito maior do que... do que restringir- se a apenas um, priorizar um.
05:28
I was just thinking also the the flip side of  that is, you know, talking so much and not really  
52
328400
6160
Eu só estava pensando também no outro lado disso, você sabe, falando tanto e realmente não
05:35
realizing your mistakes. And people  sometimes go that extra distance  
53
335520
5920
percebendo seus erros. E as pessoas às vezes percorrem essa distância extra
05:42
of not even appreciating their  mistakes and therefore never really  
54
342320
4400
de nem mesmo apreciar seus erros e, portanto, nunca realmente
05:46
progress with it. So I feel like, yeah  there's definitely a balance between  
55
346720
3520
progridem com eles. Então eu sinto que, sim, há definitivamente um equilíbrio entre
05:50
being self-aware, like we might be a bit shy,  but we also probably learn from our mistakes.
56
350800
6160
sermos autoconscientes, como se fôssemos um pouco tímidos, mas provavelmente também aprendemos com nossos erros.
05:56
If you put yourself in a vulnerable spot and you  are resigned to the understanding that you will  
57
356960
7280
Se você se colocar em um ponto vulnerável e estiver resignado com o entendimento de que
06:04
fail. You will fail! If you are  resigned to that understanding,  
58
364240
5520
falhará. Você vai falhar! Se você está resignado com esse entendimento,
06:09
then you don't have to worry about sounding  perfect. All you have to worry about is  
59
369760
4640
não precisa se preocupar em soar perfeito. Tudo o que você precisa se preocupar é
06:14
"Did i try today?" That's  it. That's your only worry.
60
374400
3440
"Eu tentei hoje?" É isso. Essa é a sua única preocupação.
06:18
Did you guess them all correctly?  But more importantly, were you able  
61
378720
3840
Você adivinhou todos eles corretamente? Porém, mais importante, você conseguiu
06:22
to understand all of them clearly? If you  did, great! If not, the reasons could be:
62
382560
6560
entender todos eles com clareza? Se você fez isso, ótimo! Caso contrário, os motivos podem ser:
06:34
Certain native speakers are more difficult to  understand simply because of where they live or  
63
394480
5360
certos falantes nativos são mais difíceis de entender simplesmente por causa de onde vivem ou
06:39
the historical background of the region,  and what social groups they belong to.  
64
399840
5040
o contexto histórico da região e a quais grupos sociais pertencem.
06:45
People who live in close contact  often share a way of speaking,  
65
405760
4320
As pessoas que vivem em contato próximo muitas vezes compartilham uma maneira de falar,
06:50
or accent, which will differ from  the way groups in other places speak.
66
410080
4240
ou sotaque, que será diferente da maneira como os grupos em outros lugares falam.
06:55
For example, you may notice  that someone has a Texas accent,  
67
415120
4480
Por exemplo, você pode perceber que alguém tem sotaque do Texas,
06:59
particularly if you don’t spend much  time with people from that region.  
68
419600
3920
principalmente se você não passa muito tempo com pessoas dessa região.
07:04
You notice it because it's different from the  English accent that you’re used to hearing.
69
424160
4080
Você percebe porque é diferente do sotaque inglês que está acostumado a ouvir.
07:09
This third reason you might not  understand a native speaker is:
70
429040
3520
O terceiro motivo pelo qual você pode não entender um falante nativo é: os
07:18
Native English speakers sound different depending  on factors such as their age and life experiences.  
71
438400
6320
falantes nativos de inglês soam diferentes dependendo de fatores como idade e experiências de vida.
07:25
For example, you might have noticed that  older generations speak very differently  
72
445440
4880
Por exemplo, você deve ter notado que  as gerações mais velhas falam de maneira muito diferente
07:30
compared with younger people in terms of the pitch  of their voice and the speed at which they speak.  
73
450320
5360
em comparação com os mais jovens em relação ao tom da voz e à velocidade com que falam.
07:36
Also, the way someone sounds can  also be influenced by whether or not  
74
456880
4560
Além disso, a maneira como alguém fala também pode ser influenciada por
07:41
that person travels a lot,  the industry they work in  
75
461440
3760
essa pessoa viajar muito ou não, o setor em que trabalha
07:45
and whether they spend large amounts of time  speaking to people from other countries.
76
465200
4400
e se ela passa muito tempo falando com pessoas de outros países.
07:50
As you can see there are many reasons why certain  accents are harder to understand than others.
77
470720
6000
Como você pode ver, há muitos motivos pelos quais certos sotaques são mais difíceis de entender do que outros.
07:56
Are you interested in learning more about  different English accents around the world?  
78
476720
4400
Você está interessado em aprender mais sobre diferentes sotaques ingleses ao redor do mundo?
08:01
Please let us know down in the comments and  we might just create a lesson on it soon.
79
481760
4800
Informe-nos nos comentários e poderemos criar uma lição sobre isso em breve.
08:07
Now, let’s look at some of the things you can  do to better understand different accents.
80
487840
4560
Agora, vamos ver algumas das coisas que você pode fazer para entender melhor os diferentes sotaques.
08:16
First, it is important to let go of the  false belief that accents from the US  
81
496320
4320
Primeiro, é importante deixar de lado a falsa crença de que os sotaques dos EUA
08:20
and UK are better than any other English accent.
82
500640
3200
e do Reino Unido são melhores do que qualquer outro sotaque inglês.
08:24
Embrace the fact that English is a  global language and that people from  
83
504480
3680
Aceite o fato de que o inglês é um idioma global e que pessoas de
08:28
various countries use it for work,  study or building relationships.
84
508160
5120
vários países o usam para trabalhar, estudar ou construir relacionamentos.
08:33
Think about it like this: The more  accents you become familiar with,  
85
513280
3920
Pense assim: quanto mais sotaques você se familiarizar,
08:37
the more opportunities and connections  you will have in the future.
86
517200
4080
mais oportunidades e conexões você terá no futuro.
08:46
This means watching and listening to as many  different English accents as possible, especially  
87
526000
5120
Isso significa assistir e ouvir o maior número possível de diferentes sotaques ingleses, especialmente
08:51
the ones that are harder to understand. There are  tons of free audio and video materials online.  
88
531120
6720
os mais difíceis de entender. Existem muitos materiais gratuitos de áudio e vídeo on-line.
08:58
Try listening to short audio tracks or videos and  focus on the rhythm and intonation of the speaker.
89
538560
6000
Tente ouvir faixas de áudio ou vídeos curtos e concentre-se no ritmo e na entonação do locutor.
09:05
You could also do this while watching  films and series with diverse  
90
545440
4960
Você também pode fazer isso enquanto assiste a filmes e séries com diversos
09:10
cast members who speak English with different  accents. There are plenty of them, such as: 
91
550400
5840
membros do elenco que falam inglês com diferentes sotaques. Existem muitos deles, como:
09:16
Lost. Slumdog Millionaire.  Blood Diamond. Pitch Perfect.
92
556960
4880
Perdido. Slumdog Millionaire. Diamante de Sangue. Afinação perfeita.
09:22
The more you do this, the better you will  understand speakers with that accent.
93
562560
3840
Quanto mais você fizer isso, melhor entenderá os falantes com esse sotaque.
09:30
Try to remind yourself that there is  no need to rush your learning process.  
94
570160
3920
Tente se lembrar de que não há necessidade de apressar seu processo de aprendizado.
09:34
Don’t feel embarrassed or impatient if  you can't understand someone’s accent.  
95
574080
3920
Não se sinta envergonhado ou impaciente se não conseguir entender o sotaque de alguém.
09:38
In fact, being impatient will only  cause you to feel more frustrated.  
96
578720
4160
Na verdade, ser impaciente só fará com que você se sinta mais frustrado.
09:43
So if you’re speaking with someone and you  struggle to understand them, politely ask  
97
583600
4800
Portanto, se você estiver falando com alguém e  tiver dificuldade para entendê-lo, peça educadamente
09:48
the speaker to slow down or repeat themselves. Or  if you’re in a meeting, write things down so that  
98
588400
6400
ao falante para diminuir o ritmo ou repetir. Ou se você estiver em uma reunião, anote as coisas para que
09:54
you can follow what is being said. Be patient  with yourself as well as with the other person.
99
594800
5760
você possa acompanhar o que está sendo dito. Seja paciente consigo mesmo e com a outra pessoa.
10:00
Trust me, it will get easier  over time and you’ll be amazed  
100
600560
3280
Acredite em mim, ficará mais fácil com o tempo e você ficará surpreso
10:04
at how much more you’ll be able to understand.
101
604560
2640
com o quanto mais poderá entender.
10:08
So today we looked at 3 of the main reasons  some native accents are harder to understand.  
102
608640
5440
Hoje, analisamos três dos principais motivos pelos quais alguns sotaques nativos são mais difíceis de entender.
10:14
We also shared 3 tips you can use  to improve your understanding.
103
614720
4160
Também compartilhamos três dicas que você pode usar para melhorar sua compreensão.
10:19
Do you remember what they were?
104
619520
1360
Você se lembra quais eram?
10:27
Well, here’s a quick reminder :
105
627040
2680
Bem, aqui está um lembrete rápido:
10:51
Thanks so much for joining our lesson  today. If you enjoyed it as much as I did,  
106
651600
4480
muito obrigado por participar de nossa aula de hoje. Se você gostou tanto quanto eu,
10:56
please like and share this video with  anyone who might benefit from learning  
107
656080
3920
curta e compartilhe este vídeo com qualquer pessoa que possa se beneficiar aprendendo
11:00
English with us. But before you  go, check out this next video:
108
660000
5600
inglês conosco. Mas antes de ir, confira este próximo vídeo:
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7