Want to Speak PERFECT English? Start Doing THIS!

15,296 views ・ 2021-11-15

RealLife English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
"My weakness? Well, I'd say  I'm a bit of a perfectionist."
0
2560
3600
„Moja słabość? Powiedziałbym, że jestem trochę perfekcjonistą”.
00:07
How many times have you heard  someone saying that or have even  
1
7280
3360
Ile razy słyszałeś, jak ktoś to mówi, a nawet
00:10
said that yourself? It's quite common to repeat  this over and over as an excuse to not take the  
2
10640
5920
sam to powiedziałeś? Dość często powtarzasz to w kółko jako wymówkę, by nie zrobić
00:16
next step towards a goal or a dream that you have. Now, you may be thinking "But Ethan, I am proud of  
3
16560
6240
kolejnego kroku w kierunku celu lub marzenia, które masz. Teraz możesz pomyśleć: „Ale Ethanie, jestem z
00:22
myself for being a perfectionist because it means  that I care deeply about the things that I do." 
4
22800
4320
siebie dumny, że jestem perfekcjonistą, ponieważ oznacza to, że bardzo zależy mi na tym, co robię”.
00:27
Now I understand why you might believe  that calling yourself a perfectionist  
5
27840
3120
Teraz rozumiem, dlaczego możesz uważać, że nazywanie siebie perfekcjonistą
00:30
makes you feel that you work harder than  others to achieve the things you want to do.  
6
30960
4320
sprawia, że ​​czujesz, że pracujesz ciężej niż inni, aby osiągnąć to, co chcesz robić.
00:36
And there is some truth in that. However,  our admiration for perfection is so universal  
7
36000
5280
I jest w tym trochę prawdy. Jednak nasz podziw dla perfekcji jest tak powszechny,
00:41
that we never really stop to think  about what this concept is doing  
8
41280
4000
że tak naprawdę nigdy nie przestajemy myśleć o tym, co ta koncepcja robi
00:45
to you and your language learning journey. Just like Alejandra who even after 5 years  
9
45280
6080
z Tobą i Twoją nauką języka. Tak jak Alejandra, która nawet po 5 latach
00:51
studying English is still paralyzed  by the fear of making mistakes.
10
51360
3280
nauki języka angielskiego nadal sparaliżowana jest strachem przed popełnianiem błędów.
00:55
So if you watch until the end, you will get more  than 50 years of experience from teachers and  
11
55520
4960
Więc jeśli obejrzysz do końca, zdobędziesz ponad 50 lat doświadczenia nauczycieli i
01:00
experts who have battled with perfectionism,  just like you have, so that you can get the  
12
60480
5120
ekspertów, którzy walczyli z perfekcjonizmem, tak jak ty, dzięki czemu możesz zdobyć
01:05
tools that you need to overcome the anxiety and  barriers that having to be perfect is causing you.
13
65600
6240
narzędzia potrzebne do przezwyciężenia lęku i barier bycie idealnym jest dla ciebie powodem.
01:16
Now, the default game language learners play,  when they enter into conversation is be perfect,  
14
76800
7520
Teraz domyślna gra, w którą grają osoby uczące się języka, gdy rozpoczynają rozmowę, to perfekcja,
01:24
get grammar perfect, pronunciation perfect,  right. And the thing is, your emotional state  
15
84320
4560
opracuj perfekcyjną gramatykę, perfekcyjną wymowę, dobrze. Rzecz w tym, że Twój stan emocjonalny
01:28
is dictated by your performance against your  goals. So if my goal is to be perfect, and then  
16
88880
6400
jest podyktowany Twoimi wynikami w realizacji Twoich celów. Więc jeśli moim celem jest być perfekcyjnym, a potem
01:35
I get a, I say the wrong word, I mispronounce  something or I misconjugate something,  
17
95280
4000
dostanę, powiem złe słowo, źle coś wymówię lub coś źle odmienię,
01:39
then I will experience negative emotion.  When I experience negative emotion,  
18
99280
4000
wtedy doświadczę negatywnych emocji. Kiedy doświadczę negatywnych emocji,
01:43
it'll deteriorate my performance, I'll get into a  vicious cycle of, the whole thing will be painful.  
19
103280
5920
pogorszy to moje wyniki, wpadnę w błędne koło, wszystko będzie bolesne.
01:49
I'll walk away, and I'll say, Ah, do I want to  do this again? Maybe I do a couple more times,  
20
109200
5360
Odejdę i powiem: Ach, czy chcę to zrobić jeszcze raz? Może robię to jeszcze kilka razy,
01:54
but it's even worse. And then eventually I give  up, right? This is, this is the scenario. This  
21
114560
5040
ale jest jeszcze gorzej. A potem w końcu się poddaję, prawda? To jest, to jest scenariusz. To
01:59
is a story line for the vast majority of  language learners ever who ever existed.  
22
119600
3120
historia dla ogromnej większości osób uczących się języków, jakie kiedykolwiek istniały.
02:03
So how do you get out of that? Well, you have to  play a game that you can win and feel good about.
23
123360
5360
Jak więc z tego wyjść? Cóż, musisz zagrać w grę, w której możesz wygrać i czuć się dobrze.
02:11
'Don't let perfection be the enemy of good." I think it's really important to realize that  
24
131760
5440
„Nie pozwól, aby doskonałość była wrogiem dobrego”. Myślę, że naprawdę ważne jest, aby zdać sobie sprawę, że
02:17
you can never reach "perfect". If you strive  for perfection at all times, you are only  
25
137200
5280
nigdy nie możesz osiągnąć „doskonałości”. Jeśli cały czas dążysz do doskonałości,
02:22
going to cause yourself pain and struggle. What is much more effective is to strive for  
26
142480
6080
przysporzysz sobie tylko bólu i trudności. Co o wiele skuteczniejsze jest dążenie do  rekordu
02:28
personal best. Just like for a casual runner it  is not healthy to strive to be as fast as record  
27
148560
5440
życiowego. Podobnie jak w przypadku okazjonalnego biegacza, dążenie do bycia tak szybkim jak rekordzista Usain Bolt nie jest zdrowe
02:34
holder Usain Bolt. It is more important that you  are faster than you were last week or last month. 
28
154000
5360
. Ważniejsze jest, abyś był szybszy niż w zeszłym tygodniu czy miesiącu.
02:40
The same is true for you. You only sabotage  yourself when you believe that your English won’t  
29
160000
4800
To samo tyczy się ciebie. Sabotujesz się tylko wtedy, gdy wierzysz, że twój angielski nie
02:44
be good until you speak like a native. Rather than  seeking perfection, it is more important that you  
30
164800
5760
będzie dobry, dopóki nie będziesz mówić jak native. Zamiast dążyć do perfekcji, ważniejsze jest, abyś
02:50
are trying to improve a little bit every day. If you put yourself in a vulnerable spot  
31
170560
5760
każdego dnia starał się trochę poprawić. Jeśli postawisz się w trudnej sytuacji
02:56
and you are resigned to the understanding  that you will fail, you will fail. If you  
32
176320
7760
i pogodzisz się ze zrozumieniem, że poniesiesz porażkę, poniesiesz porażkę. Jeśli
03:04
are resigned to that understanding, then you  don't have to worry about sounding perfect.  
33
184080
5200
pogodzisz się z tym zrozumieniem, nie musisz się martwić o to, czy brzmisz idealnie.
03:09
All you have to worry about is did I try  today? That's it. That's your only worry.
34
189280
5520
Wszystko, o co musisz się martwić czy dzisiaj próbowałem? To wszystko. To twoje jedyne zmartwienie.
03:14
So your best English doesn't mean perfect  English. If you think too much about having 
35
194800
6000
Twój najlepszy angielski nie oznacza więc doskonałego angielskiego. Jeśli za dużo myślisz o
03:20
perfect English, you won't be able  to ever communicate with people,  
36
200800
4160
doskonałym angielskim, nigdy nie będziesz w stanie komunikować się z ludźmi, do
03:24
which really is what languages are for! This  is our main purpose since we started RealLife  
37
204960
6000
czego tak naprawdę służą języki! To jest nasz główny cel, odkąd zaczęliśmy RealLife
03:30
with meetups where people would connect and  speak English regardless of their level. 
38
210960
5440
od spotkań, podczas których ludzie łączyli się i mówili po angielsku niezależnie od poziomu.
03:36
Look how Justin talk about the transformative  journey learners go through once they relax,  
39
216400
5040
Zobacz, jak Justin opowiada o przemianie, jaką przechodzą uczniowie, gdy się zrelaksują,
03:41
accept their mistakes, and start speaking.
40
221440
2320
zaakceptują swoje błędy i zaczną mówić.
03:44
​​So people are going beyond this whole, like  judgment standing back. And which I think is  
41
224640
5440
Więc ludzie wychodzą poza tę całość, jak osąd z dystansem. Myślę, że to jest
03:50
typical, there's, you know, people stand back  and look at each other, and like, kind of,  
42
230080
3440
typowe, wiesz, ludzie stoją z boku i patrzą na siebie, i w pewnym sensie odbywa się
03:53
there's judgment going on, people are scared of  being judged and everything. But it's so clear  
43
233520
3840
osąd, ludzie boją się, że zostaną osądzeni i tak dalej. Ale po tym jest tak jasne
03:57
after this, that nobody cares, everybody is just  supporting each other. And I think that's the most  
44
237360
4560
, że nikogo to nie obchodzi, wszyscy po prostu wspierają się nawzajem. I myślę, że to jest najbardziej
04:01
amazing thing. People walked away from that,  with this transformational experience, like,  
45
241920
4000
niesamowite. Ludzie odeszli od tego dzięki temu transformacyjnemu doświadczeniu, takiemu jak:
04:06
Oh, my gosh, like really living your English,  I don't need to be perfect. I can just speak,  
46
246480
5600
O mój Boże, naprawdę żyję swoim angielskim, nie muszę być doskonały. Mogę po prostu mówić,
04:12
I can just connect. And that's it, I'm on my way!  I may not be perfect now. But I'm speaking in like 
47
252080
7520
Mogę po prostu się połączyć. I to wszystko, już lecę! Może nie jestem teraz idealna. Ale mówię w
04:19
that, that's so empowering. Because then you can  take the next step, the next step, next step, and  
48
259600
3840
ten sposób, to takie wzmacniające. Bo wtedy możesz zrobić następny krok, następny krok, następny krok, a
04:23
then you're speaking English in the real world,  you're living your English in the real world.
49
263440
5680
wtedy mówisz po angielsku w prawdziwym świecie, żyjesz swoim angielskim w prawdziwym świecie.
04:30
So Lindsay also put it interestingly when she  emphasizes that seeing the language as a tool  
50
270160
4320
Lindsay ciekawie to ujęła, podkreślając, że postrzeganie języka jako narzędzia
04:34
for connection is so much more crucial  than your fear of not sounding perfect.
51
274480
4880
do nawiązywania kontaktów jest o wiele ważniejsze niż obawa, że ​​nie zabrzmi to idealnie.
04:40
So the 'connection, not perfection', the way I  connect to that is, I never want our learners to  
52
280160
6320
Tak więc „połączenie, a nie doskonałość”, sposób, w jaki się z tym łączę, polega na tym, że nigdy nie chcę, aby nasi uczniowie
04:46
feel that, right I never want language to get in  the way of human connection. That's what that's  
53
286480
6160
czuli to, prawda, nigdy nie chcę, aby język przeszkadzał w nawiązywaniu kontaktów międzyludzkich. O to właśnie
04:52
all about. It should always be the number one  goal is to maintain the connection. So if you  
54
292640
5360
chodzi. Najważniejszym celem zawsze powinno być utrzymanie połączenia. Jeśli więc
04:58
make a mistake, don't drop your eye contact,  don't feel embarrassed, don't move away, look  
55
298000
4960
popełnisz błąd, nie zrywaj kontaktu wzrokowego, nie wstydź się, nie oddalaj się, patrz
05:02
at the person in the eye and keep the connection  going. It's up to you at that moment, whether you  
56
302960
4320
osobie w oczy i utrzymuj kontakt . W tym momencie od Ciebie zależy, czy
05:07
lose the connection, or you keep it, right. So  we have a lot more control than we think we do.
57
307280
3760
utracisz połączenie, czy je utrzymasz. Mamy więc o wiele większą kontrolę, niż nam się wydaje.
05:12
The more effective way to overcome your  perfectionism and fear of making mistakes  
58
312320
3840
Skuteczniejszym sposobem na przezwyciężenie perfekcjonizmu i strachu przed popełnianiem błędów
05:16
is to get out there and start making mistakes.  With our RealLife app you can have conversations  
59
316160
6160
jest wyjście i rozpoczęcie popełniania błędów. Dzięki naszej aplikacji RealLife możesz rozmawiać
05:22
in English anytime, anywhere at the touch of  a button. The great thing is that you will  
60
322320
5920
po angielsku zawsze i wszędzie za naciśnięciem jednego przycisku. Wspaniałą rzeczą jest to, że będziesz
05:28
speak to other learners around the world. Now  they are going through exactly what you are,  
61
328240
5200
rozmawiać z innymi uczniami z całego świata. Teraz przechodzą dokładnie przez to, co ty,
05:34
they know how challenging it is, so they will have  empathy for you. Conversation the conversation  
62
334000
6480
wiedzą, jakie to trudne, więc będą mieć dla ciebie empatię. Rozmowa rozmowa
05:40
you'll see yourself becoming more comfortable,  confident, and natural in your speaking.  
63
340480
5040
zobaczysz, jak czujesz się bardziej komfortowo, pewnie i naturalnie w swoim mówieniu.
05:46
In addition to this, you can learn to understand  fast speech by listening to the full interviews of  
64
346240
5280
Oprócz tego możesz nauczyć się rozumieć szybką mowę, słuchając pełnych wywiadów z
05:51
the teachers that you are seeing today with  an interactive transcript and vocabulary.  
65
351520
5280
nauczycielami, z którymi się dzisiaj spotykasz, z interaktywną transkrypcją i słownictwem.
05:57
And guess what, all this is absolutely free so  you really have no excuses to not get started now.  
66
357440
6000
I zgadnij co, wszystko to jest całkowicie bezpłatne, więc naprawdę nie masz wymówek, aby nie zacząć teraz.
06:04
Download the app by clicking here  or in the description down below  
67
364240
3520
Pobierz aplikację, klikając tutaj lub w opisie poniżej
06:07
or you can simply search for RealLife English  in the Apple app or Google Play Store.  
68
367760
4240
lub po prostu wyszukaj język RealLife English w aplikacji Apple lub w sklepie Google Play.
06:12
Go ahead and give it a try. The confident  future you will be so happy that you did.
69
372000
4720
Śmiało i spróbuj. W pewnej przyszłości będziesz tak szczęśliwy, że to zrobiłeś.
06:18
So a big lesson perfectionists need to learn is  how to get out of your head and enjoy the journey  
70
378080
5360
Ważną lekcją, której muszą nauczyć się perfekcjoniści, jest to, jak wyjść z głowy i cieszyć się podróżą,
06:23
by not focusing on thoughts like, "Am I making  mistakes" or "I have to be like other people who  
71
383440
5680
nie skupiając się na myślach typu „Czy popełniam błędy” lub „Muszę być jak inni ludzie, którzy, jak
06:29
I see are speaking perfect English", just like  Gavin Roy learned how to do with his Portuguese.
72
389120
5680
widzę, mówią doskonale po angielsku” , tak jak Gavin Roy nauczył się swojego portugalskiego.
06:35
When we're speaking, when I'm speaking in  a foreign language, and when I'm speaking  
73
395600
3200
Kiedy rozmawiamy, kiedy mówię w obcym języku i kiedy mówię
06:38
Brazilian Portuguese to my followers, there  in Brazil, it helps them to see that I'm not  
74
398800
5120
brazylijskim portugalskim do moich obserwujących w Brazylii, pomaga im to zobaczyć, że nie
06:43
speaking perfectly, that I still have a bit of  an accent, you know, and it makes them realize  
75
403920
4000
mówię doskonale, że wciąż mam trochę akcentu, wiesz, i to uświadamia im  ,
06:47
that they can let go of their standard of  perfection and need to sound like a native 
76
407920
3040
że mogą porzucić swój standard doskonałości i muszą brzmieć jak native
06:50
speaker with zero mistakes. So did you have anything  
77
410960
4960
speaker bez żadnych błędów. Więc czy było coś,
06:55
that really helped you to overcome that  perfectionism after that year and a half  
78
415920
3600
co naprawdę pomogło ci przezwyciężyć ten perfekcjonizm po tym półtora roku,
06:59
that finally pushed you to, to start speaking? I think I realized I only saw results when I was  
79
419520
7280
który w końcu popchnął cię do tego, żeby zacząć mówić? Wydaje mi się, że zdałam sobie sprawę, że widzę rezultaty dopiero wtedy, gdy
07:06
letting go of my perfectionism and  just allowing myself to make mistakes.  
80
426800
3440
porzucam perfekcjonizm i po prostu pozwalam sobie na popełnianie błędów.
07:10
There's a specific piece of advice too that,  there is a polyglot named Benny Lewis that when  
81
430800
5440
Jest też konkretna rada, poliglota o imieniu Benny Lewis mówi, że kiedy
07:16
I read this thing that he said, saying, you need  to make 200 mistakes a day, or else you're not  
82
436240
5360
czytam to, co powiedział, musisz popełniać 200 błędów dziennie, bo inaczej nie
07:21
going to improve. To hear someone of that stature  say something, which to me seemed crazy, but,  
83
441600
6320
poprawisz się. Usłyszeć, jak ktoś tej rangi mówi coś, co wydawało mi się szalone, ale
07:29
and to see that it was working for  me kind of made everything okay.  
84
449120
3600
i zobaczyć, że to na mnie działa, sprawiło, że wszystko było w porządku.
07:32
So I'm still very much perfectionist in terms  of I like my videos to be edited perfectly,  
85
452720
4240
Więc nadal jestem perfekcjonistką, jeśli chodzi o to, że lubię, gdy moje filmy są perfekcyjnie zmontowane, na przykład
07:36
I like all of the videos in my English course,  for example, to be perfect products, but when it  
86
456960
4960
lubię, gdy wszystkie filmy z mojego kursu angielskiego są doskonałymi produktami, ale jeśli
07:41
comes to my actual speaking, my language learning,  it would be imperfect to assume that you're not  
87
461920
7040
chodzi o moje rzeczywiste mówienie, mój język się uczyć, niedoskonałe byłoby zakładanie, że nie
07:48
going to make any mistakes. So the moment that  I accepted that, like truly accepted, not just  
88
468960
4800
popełnisz żadnych błędów. Tak więc moment, w którym zaakceptowałem to, jak naprawdę zaakceptowałem, nie tylko
07:53
like I might make sense, but truly owned, that  I'm going to make mistakes, and not be perfect  
89
473760
5040
jakbym miał sens, ale naprawdę przyznałem, że będę popełniał błędy i nie będę doskonały,
07:58
was when my language improved. And so now I'm  okay not being a perfectionist when I'm speaking.
90
478800
4160
był wtedy, gdy mój język się poprawił. Więc teraz mogę nie być perfekcjonistą, kiedy przemawiam.
08:03
My students have told me countless times  that they are afraid of speaking English  
91
483600
4560
Moi uczniowie mówili mi niezliczoną ilość razy, że boją się mówić po angielsku
08:08
or that they are not fluent because they don't  know enough. However the real problem is that they  
92
488720
6400
lub że nie mówią płynnie, ponieważ nie wiedzą wystarczająco dużo. Jednak prawdziwym problemem jest to, że
08:15
can't do it because the program, which is English  or any other additional language, is currently too  
93
495120
6960
nie mogą tego zrobić, ponieważ program, którym jest angielski lub inny dodatkowy język, jest obecnie zbyt
08:22
heavy. It takes up too much energy and their  brain just can't work fast enough. So if you  
94
502080
6400
ciężki. To pochłania zbyt dużo energii, a ich mózg po prostu nie może pracować wystarczająco szybko. Więc jeśli
08:28
have ever suffered from fear or stress related to  learning and speaking English, meditation can be  
95
508480
5440
kiedykolwiek cierpiałeś ze strachu lub stresu związanego z nauką i mówieniem po angielsku, medytacja może być
08:33
a huge help. Some of your favorite teachers have  told me about their experiences with meditation  
96
513920
5680
ogromną pomocą. Niektórzy z twoich ulubionych nauczycieli opowiedzieli mi o swoich doświadczeniach z medytacją
08:39
on Beyond Borders, so if you watch until the end  you will learn about the benefits of meditation,  
97
519600
6720
w Beyond Borders, więc jeśli obejrzysz do końca, dowiesz się o korzyściach płynących z medytacji,
08:46
how to get started and even continue and  how to connect it to learning English.
98
526880
5360
jak zacząć, a nawet kontynuować i jak połączyć to z nauką języka angielskiego.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7