Want to Speak PERFECT English? Start Doing THIS!

15,258 views ・ 2021-11-15

RealLife English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
"My weakness? Well, I'd say  I'm a bit of a perfectionist."
0
2560
3600
"La mia debolezza? Beh, direi che sono un po' perfezionista."
00:07
How many times have you heard  someone saying that or have even  
1
7280
3360
Quante volte hai sentito qualcuno dirlo o l'hai persino
00:10
said that yourself? It's quite common to repeat  this over and over as an excuse to not take the  
2
10640
5920
detto tu stesso? È abbastanza comune ripeterlo più e più volte come scusa per non fare il
00:16
next step towards a goal or a dream that you have. Now, you may be thinking "But Ethan, I am proud of  
3
16560
6240
passo successivo verso un obiettivo o un sogno che hai. Ora potresti pensare "Ma Ethan, sono orgoglioso di
00:22
myself for being a perfectionist because it means  that I care deeply about the things that I do." 
4
22800
4320
me stesso per essere un perfezionista perché significa che ci tengo profondamente alle cose che faccio".
00:27
Now I understand why you might believe  that calling yourself a perfectionist  
5
27840
3120
Ora capisco perché potresti credere che definirti un perfezionista
00:30
makes you feel that you work harder than  others to achieve the things you want to do.  
6
30960
4320
ti faccia sentire che lavori più duramente degli altri per ottenere le cose che vuoi fare.
00:36
And there is some truth in that. However,  our admiration for perfection is so universal  
7
36000
5280
E c'è del vero in questo. Tuttavia, la nostra ammirazione per la perfezione è così universale
00:41
that we never really stop to think  about what this concept is doing  
8
41280
4000
che non ci fermiamo mai veramente a pensare a ciò che questo concetto sta facendo
00:45
to you and your language learning journey. Just like Alejandra who even after 5 years  
9
45280
6080
a te e al tuo percorso di apprendimento delle lingue. Proprio come Alejandra che anche dopo 5 anni
00:51
studying English is still paralyzed  by the fear of making mistakes.
10
51360
3280
di studio dell'inglese è ancora paralizzata dalla paura di sbagliare.
00:55
So if you watch until the end, you will get more  than 50 years of experience from teachers and  
11
55520
4960
Quindi, se guardi fino alla fine, otterrai più di 50 anni di esperienza da insegnanti ed
01:00
experts who have battled with perfectionism,  just like you have, so that you can get the  
12
60480
5120
esperti che hanno combattuto contro il perfezionismo, proprio come hai fatto tu, in modo da poter ottenere gli
01:05
tools that you need to overcome the anxiety and  barriers that having to be perfect is causing you.
13
65600
6240
strumenti di cui hai bisogno per superare l'ansia e le barriere che l'avere essere perfetto ti sta causando.
01:16
Now, the default game language learners play,  when they enter into conversation is be perfect,  
14
76800
7520
Ora, il gioco predefinito che gli studenti giocano, quando entrano in una conversazione è essere perfetti,
01:24
get grammar perfect, pronunciation perfect,  right. And the thing is, your emotional state  
15
84320
4560
ricevere la grammatica perfetta, la pronuncia perfetta, giusto. E il fatto è che il tuo stato emotivo
01:28
is dictated by your performance against your  goals. So if my goal is to be perfect, and then  
16
88880
6400
è dettato dalla tua prestazione rispetto ai tuoi obiettivi. Quindi, se il mio obiettivo è quello di essere perfetto, e poi
01:35
I get a, I say the wrong word, I mispronounce  something or I misconjugate something,  
17
95280
4000
dico la parola sbagliata, pronuncio  male qualcosa o sbagli la coniugazione di qualcosa,
01:39
then I will experience negative emotion.  When I experience negative emotion,  
18
99280
4000
allora proverò un'emozione negativa. Quando provo un'emozione negativa,
01:43
it'll deteriorate my performance, I'll get into a  vicious cycle of, the whole thing will be painful.  
19
103280
5920
deteriorerà la mia prestazione, entrerò in un circolo vizioso di, l'intera faccenda sarà dolorosa.
01:49
I'll walk away, and I'll say, Ah, do I want to  do this again? Maybe I do a couple more times,  
20
109200
5360
Me ne andrò e dirò: Ah, voglio farlo di nuovo? Forse lo faccio un altro paio di volte,
01:54
but it's even worse. And then eventually I give  up, right? This is, this is the scenario. This  
21
114560
5040
ma è anche peggio. E poi alla fine mi arrendo, giusto? Questo è, questo è lo scenario. Questa
01:59
is a story line for the vast majority of  language learners ever who ever existed.  
22
119600
3120
è una trama per la stragrande maggioranza  degli studenti di lingue che siano mai esistiti.
02:03
So how do you get out of that? Well, you have to  play a game that you can win and feel good about.
23
123360
5360
Allora come ne esci? Beh, devi giocare a un gioco che puoi vincere e sentirti bene.
02:11
'Don't let perfection be the enemy of good." I think it's really important to realize that  
24
131760
5440
"Non lasciare che la perfezione sia nemica del bene". Penso che sia davvero importante rendersi conto che   non
02:17
you can never reach "perfect". If you strive  for perfection at all times, you are only  
25
137200
5280
puoi mai raggiungere la "perfezione"
02:22
going to cause yourself pain and struggle. What is much more effective is to strive for  
26
142480
6080
. è molto più efficace lottare per  il
02:28
personal best. Just like for a casual runner it  is not healthy to strive to be as fast as record  
27
148560
5440
record personale. Proprio come per un corridore occasionale non è salutare sforzarsi di essere veloce  come il
02:34
holder Usain Bolt. It is more important that you  are faster than you were last week or last month. 
28
154000
5360
detentore del record Usain Bolt. È più importante che tu sia più veloce della settimana scorsa o del mese scorso.
02:40
The same is true for you. You only sabotage  yourself when you believe that your English won’t  
29
160000
4800
Lo stesso vale per te. Ti saboti te stesso solo quando credi che il tuo inglese non
02:44
be good until you speak like a native. Rather than  seeking perfection, it is more important that you  
30
164800
5760
sarà buono fino a quando non parlerai come un madrelingua. Piuttosto che cercare la perfezione, è più importante
02:50
are trying to improve a little bit every day. If you put yourself in a vulnerable spot  
31
170560
5760
cercare di migliorare un po' ogni giorno. Se ti metti in una posizione vulnerabile
02:56
and you are resigned to the understanding  that you will fail, you will fail. If you  
32
176320
7760
e ti rassegni alla consapevolezza che fallirai, fallirai. Se   ti
03:04
are resigned to that understanding, then you  don't have to worry about sounding perfect.  
33
184080
5200
rassegni a quella comprensione, allora non devi preoccuparti di sembrare perfetto.
03:09
All you have to worry about is did I try  today? That's it. That's your only worry.
34
189280
5520
Tutto ciò di cui ti devi preoccupare è che ho provato oggi? Questa è la tua unica preoccupazione.
03:14
So your best English doesn't mean perfect  English. If you think too much about having 
35
194800
6000
Quindi il tuo miglior inglese non significa un inglese perfetto. Se pensi troppo ad avere un
03:20
perfect English, you won't be able  to ever communicate with people,  
36
200800
4160
inglese perfetto, non sarai mai in grado di comunicare con le persone,  ed
03:24
which really is what languages are for! This  is our main purpose since we started RealLife  
37
204960
6000
è proprio a questo che servono le lingue! Questo è il nostro scopo principale da quando abbiamo avviato RealLife
03:30
with meetups where people would connect and  speak English regardless of their level. 
38
210960
5440
con incontri in cui le persone si connettevano e parlavano inglese indipendentemente dal loro livello.
03:36
Look how Justin talk about the transformative  journey learners go through once they relax,  
39
216400
5040
Guarda come Justin parla del viaggio di trasformazione che attraversano gli studenti una volta che si rilassano,
03:41
accept their mistakes, and start speaking.
40
221440
2320
accettano i propri errori e iniziano a parlare.
03:44
​​So people are going beyond this whole, like  judgment standing back. And which I think is  
41
224640
5440
Quindi le persone stanno andando oltre questo insieme, come il giudizio che fa un passo indietro. E penso che sia
03:50
typical, there's, you know, people stand back  and look at each other, and like, kind of,  
42
230080
3440
tipico, sai, le persone fanno un passo indietro e si guardano l'un l'altro, e tipo,
03:53
there's judgment going on, people are scared of  being judged and everything. But it's so clear  
43
233520
3840
c'è un giudizio in corso, le persone hanno paura di essere giudicate e tutto il resto. Ma è così chiaro
03:57
after this, that nobody cares, everybody is just  supporting each other. And I think that's the most  
44
237360
4560
dopo questo, che a nessuno importa, tutti si stanno solo sostenendo a vicenda. E penso che sia la
04:01
amazing thing. People walked away from that,  with this transformational experience, like,  
45
241920
4000
cosa più sorprendente. Le persone se ne sono andate, con questa esperienza di trasformazione,
04:06
Oh, my gosh, like really living your English,  I don't need to be perfect. I can just speak,  
46
246480
5600
Oh, mio ​​Dio, come vivere davvero il tuo inglese, non ho bisogno di essere perfetto. Posso solo parlare,
04:12
I can just connect. And that's it, I'm on my way!  I may not be perfect now. But I'm speaking in like 
47
252080
7520
posso solo connettermi. E questo è tutto, sto arrivando! Potrei non essere perfetto ora. Ma sto parlando
04:19
that, that's so empowering. Because then you can  take the next step, the next step, next step, and  
48
259600
3840
così, è così potente. Perché allora puoi fare il passo successivo, il passo successivo, il passo successivo, e
04:23
then you're speaking English in the real world,  you're living your English in the real world.
49
263440
5680
allora parli inglese nel mondo reale, vivi il tuo inglese nel mondo reale.
04:30
So Lindsay also put it interestingly when she  emphasizes that seeing the language as a tool  
50
270160
4320
Quindi anche Lindsay lo ha messo in modo interessante quando sottolinea che vedere la lingua come uno strumento
04:34
for connection is so much more crucial  than your fear of not sounding perfect.
51
274480
4880
per la connessione è molto più cruciale della tua paura di non sembrare perfetto.
04:40
So the 'connection, not perfection', the way I  connect to that is, I never want our learners to  
52
280160
6320
Quindi la "connessione, non la perfezione", il modo in cui mi connetto a questo è, non voglio mai che i nostri studenti
04:46
feel that, right I never want language to get in  the way of human connection. That's what that's  
53
286480
6160
lo sentano, giusto, non voglio mai che il linguaggio si intrometta nella connessione umana. Ecco di cosa si
04:52
all about. It should always be the number one  goal is to maintain the connection. So if you  
54
292640
5360
tratta. L'obiettivo numero uno dovrebbe essere sempre quello di mantenere la connessione. Quindi, se
04:58
make a mistake, don't drop your eye contact,  don't feel embarrassed, don't move away, look  
55
298000
4960
commetti un errore, non interrompere il contatto visivo, non sentirti in imbarazzo, non allontanarti, guarda
05:02
at the person in the eye and keep the connection  going. It's up to you at that moment, whether you  
56
302960
4320
la persona negli occhi e mantieni viva la connessione . Sta a te decidere in quel momento se
05:07
lose the connection, or you keep it, right. So  we have a lot more control than we think we do.
57
307280
3760
perdi la connessione o se la mantieni, giusto. Quindi abbiamo molto più controllo di quanto pensiamo di avere.
05:12
The more effective way to overcome your  perfectionism and fear of making mistakes  
58
312320
3840
Il modo più efficace per superare il perfezionismo e la paura di sbagliare
05:16
is to get out there and start making mistakes.  With our RealLife app you can have conversations  
59
316160
6160
è uscire e iniziare a commettere errori. Con la nostra app RealLife puoi conversare
05:22
in English anytime, anywhere at the touch of  a button. The great thing is that you will  
60
322320
5920
in inglese sempre e ovunque con il semplice tocco di un pulsante. La cosa fantastica è che
05:28
speak to other learners around the world. Now  they are going through exactly what you are,  
61
328240
5200
parlerai con altri studenti in tutto il mondo. Ora stanno attraversando esattamente quello che stai attraversando,
05:34
they know how challenging it is, so they will have  empathy for you. Conversation the conversation  
62
334000
6480
sanno quanto sia difficile, quindi proveranno empatia per te. Conversazione la conversazione   ti
05:40
you'll see yourself becoming more comfortable,  confident, and natural in your speaking.  
63
340480
5040
vedrai diventare più a tuo agio, sicuro di te e naturale nel parlare.
05:46
In addition to this, you can learn to understand  fast speech by listening to the full interviews of  
64
346240
5280
Oltre a questo, puoi imparare a capire il discorso veloce ascoltando le interviste complete
05:51
the teachers that you are seeing today with  an interactive transcript and vocabulary.  
65
351520
5280
degli insegnanti che vedi oggi con una trascrizione e un vocabolario interattivi.
05:57
And guess what, all this is absolutely free so  you really have no excuses to not get started now.  
66
357440
6000
E indovina un po', tutto questo è assolutamente gratuito, quindi non hai davvero scuse per non iniziare subito.
06:04
Download the app by clicking here  or in the description down below  
67
364240
3520
Scarica l'app facendo clic qui o nella descrizione in basso
06:07
or you can simply search for RealLife English  in the Apple app or Google Play Store.  
68
367760
4240
oppure puoi semplicemente cercare RealLife English nell'app Apple o nel Google Play Store.
06:12
Go ahead and give it a try. The confident  future you will be so happy that you did.
69
372000
4720
Vai avanti e provaci. Il futuro fiducioso in cui sarai così felice di averlo fatto.
06:18
So a big lesson perfectionists need to learn is  how to get out of your head and enjoy the journey  
70
378080
5360
Quindi una grande lezione che i perfezionisti devono imparare è come uscire dalla propria testa e godersi il viaggio
06:23
by not focusing on thoughts like, "Am I making  mistakes" or "I have to be like other people who  
71
383440
5680
non concentrandosi su pensieri come "Sto commettendo errori" o "Devo essere come le altre persone che
06:29
I see are speaking perfect English", just like  Gavin Roy learned how to do with his Portuguese.
72
389120
5680
vedo parlano un inglese perfetto" , proprio come Gavin Roy ha imparato a fare con il suo portoghese.
06:35
When we're speaking, when I'm speaking in  a foreign language, and when I'm speaking  
73
395600
3200
Quando parliamo, quando parlo in una lingua straniera e quando parlo
06:38
Brazilian Portuguese to my followers, there  in Brazil, it helps them to see that I'm not  
74
398800
5120
portoghese brasiliano ai miei follower, lì in Brasile, li aiuta a vedere che non
06:43
speaking perfectly, that I still have a bit of  an accent, you know, and it makes them realize  
75
403920
4000
parlo perfettamente, che ho ancora una un po' di accento, sai, e li fa capire
06:47
that they can let go of their standard of  perfection and need to sound like a native 
76
407920
3040
che possono abbandonare il loro standard di perfezione e hanno bisogno di suonare come un
06:50
speaker with zero mistakes. So did you have anything  
77
410960
4960
madrelingua senza errori. Quindi hai avuto qualcosa
06:55
that really helped you to overcome that  perfectionism after that year and a half  
78
415920
3600
che ti ha davvero aiutato a superare quel perfezionismo dopo quell'anno e mezzo
06:59
that finally pushed you to, to start speaking? I think I realized I only saw results when I was  
79
419520
7280
che alla fine ti ha spinto a iniziare a parlare? Penso di essermi reso conto di aver visto i risultati solo quando stavo
07:06
letting go of my perfectionism and  just allowing myself to make mistakes.  
80
426800
3440
lasciando andare il mio perfezionismo e mi permettevo solo di fare errori.
07:10
There's a specific piece of advice too that,  there is a polyglot named Benny Lewis that when  
81
430800
5440
C'è anche un consiglio specifico che, c'è un poliglotta di nome Benny Lewis che quando   ho
07:16
I read this thing that he said, saying, you need  to make 200 mistakes a day, or else you're not  
82
436240
5360
letto questa cosa che ha detto, dicendo, devi fare 200 errori al giorno, altrimenti non
07:21
going to improve. To hear someone of that stature  say something, which to me seemed crazy, but,  
83
441600
6320
migliorerai. Sentire qualcuno di quella statura dire qualcosa, che a me sembrava folle,
07:29
and to see that it was working for  me kind of made everything okay.  
84
449120
3600
e vedere che stava funzionando per me ha fatto andare tutto bene.
07:32
So I'm still very much perfectionist in terms  of I like my videos to be edited perfectly,  
85
452720
4240
Quindi sono ancora molto perfezionista in termini di mi piace che i miei video siano modificati perfettamente,
07:36
I like all of the videos in my English course,  for example, to be perfect products, but when it  
86
456960
4960
mi piace che tutti i video del mio corso di inglese, ad esempio, siano prodotti perfetti, ma quando  si
07:41
comes to my actual speaking, my language learning,  it would be imperfect to assume that you're not  
87
461920
7040
tratta del mio modo di parlare, la mia lingua apprendimento, sarebbe imperfetto presumere che non
07:48
going to make any mistakes. So the moment that  I accepted that, like truly accepted, not just  
88
468960
4800
commetterai errori. Quindi il momento in cui l' ho accettato, come veramente accettato, non solo
07:53
like I might make sense, but truly owned, that  I'm going to make mistakes, and not be perfect  
89
473760
5040
come se potessi avere un senso, ma veramente riconosciuto, che avrei commesso degli errori e non sarei stato perfetto
07:58
was when my language improved. And so now I'm  okay not being a perfectionist when I'm speaking.
90
478800
4160
è stato quando il mio linguaggio è migliorato. E così ora sto bene non essere un perfezionista quando parlo. I
08:03
My students have told me countless times  that they are afraid of speaking English  
91
483600
4560
miei studenti mi hanno detto innumerevoli volte che hanno paura di parlare inglese
08:08
or that they are not fluent because they don't  know enough. However the real problem is that they  
92
488720
6400
o che non parlano fluentemente perché non ne sanno abbastanza. Tuttavia il vero problema è che
08:15
can't do it because the program, which is English  or any other additional language, is currently too  
93
495120
6960
non possono farlo perché il programma, che è inglese o qualsiasi altra lingua aggiuntiva, è attualmente troppo
08:22
heavy. It takes up too much energy and their  brain just can't work fast enough. So if you  
94
502080
6400
pesante. Richiede troppa energia e il loro cervello non riesce a funzionare abbastanza velocemente. Quindi, se
08:28
have ever suffered from fear or stress related to  learning and speaking English, meditation can be  
95
508480
5440
hai mai sofferto di paura o stress legati all'apprendimento e alla conversazione in inglese, la meditazione può essere
08:33
a huge help. Some of your favorite teachers have  told me about their experiences with meditation  
96
513920
5680
di grande aiuto. Alcuni dei tuoi insegnanti preferiti mi hanno raccontato delle loro esperienze con la meditazione
08:39
on Beyond Borders, so if you watch until the end  you will learn about the benefits of meditation,  
97
519600
6720
su Beyond Borders, quindi se guardi fino alla fine imparerai i benefici della meditazione,
08:46
how to get started and even continue and  how to connect it to learning English.
98
526880
5360
come iniziare e persino continuare e come collegarla all'apprendimento dell'inglese.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7