The MINDSET that is destroying your ability to learn English | Luke's English Podcast

19,204 views ・ 2021-10-18

RealLife English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
Sometimes I feel like success comes when you  really dig deep inside yourself and just accept
0
2640
4160
Czasami mam wrażenie, że sukces przychodzi wtedy, gdy naprawdę zagłębiasz się w siebie i po prostu akceptujesz
00:06
yourself for who you are. And you decide that  that's the person you're going to be. And you lean
1
6800
5360
siebie takim, jakim jesteś. I decydujesz, że to jest osoba, którą będziesz. I skłaniasz się ku temu,
00:12
into it that that often is where success comes  from because people sort of see that there's an
2
12160
4960
że często stąd bierze się sukces, ponieważ ludzie w pewnym sensie widzą, że
00:17
inner truth being expressed or a certain kind  of comfort when you've accepted yourself.
3
17120
4960
wyraża się wewnętrzna prawda lub pewien rodzaj komfortu, gdy akceptujesz siebie.
00:22
Just being true to who you are  I think it's the key to success.
4
22080
3040
Samo bycie wiernym temu, kim jesteś. Myślę, że to klucz do sukcesu. Czy
00:26
Have you ever felt like learning English  was just too hard? Like you would never
5
26240
4640
kiedykolwiek miałeś wrażenie, że nauka angielskiego była po prostu zbyt trudna? Jakbyś nigdy nie
00:30
be successful? Well Luke, from Luke’s English  Podcast, joins me in the studio today to share
6
30880
6080
odniósł sukcesu? Cóż, Luke, z podcastu Luke's English , dołącza dziś do mnie w studiu, aby podzielić się
00:36
some tips that can help you to push through  the most difficult times of learning English
7
36960
4480
wskazówkami, które pomogą Ci przejść przez najtrudniejsze okresy nauki języka angielskiego
00:41
and finally gain fluent, confident English  communication. Luke, welcome to the show!
8
41440
7040
i wreszcie uzyskać płynną, pewną komunikację w języku angielskim . Łukasz, witaj w programie!
00:48
Thank you very much for the invitation,  it's always nice to be on your show.
9
48480
2720
Bardzo dziękuję za zaproszenie, zawsze miło jest być w twoim programie.
00:57
So Abhishek says that in 2 months  following the tips from our videos,
10
57680
4080
Tak więc Abhishek mówi, że w ciągu 2 miesięcy stosując się do wskazówek z naszych filmów,
01:01
they have gotten the confidence that  they needed to finally start speaking!
11
61760
4160
nabrali pewności, której potrzebowali, by w końcu zacząć mówić!
01:06
Well if you hit the subscribe button and the  bell down below then we promise to help you
12
66480
4800
Cóż, jeśli klikniesz przycisk subskrypcji i dzwonek poniżej, obiecujemy, że pomożemy Ci
01:11
understand fast speech, be understood by anyone,  and connect with the world just like Abhishek has!
13
71280
7280
zrozumieć szybką mowę, być zrozumianym przez każdego i połączyć się ze światem tak, jak zrobił to Abhishek!
01:19
I hear a lot of English lerners  saying as well like you know,
14
79680
2480
Słyszę, jak wielu uczących się angielskiego mówi:
01:22
"I can't, I'm an adult, I'm too  old, I can't learn it." Whatever...
15
82160
2640
„Nie mogę, jestem dorosły, jestem za stary, nie mogę się tego nauczyć”. Nieważne...
01:26
But it's really one of the big excuses for  kids, I mean they've done studies now that
16
86000
5040
Ale to naprawdę jedna z największych wymówek dla dzieci. Mam na myśli to, że skończyły badania, ponieważ
01:31
adults are better language learners because  of the way that we can logically think about
17
91040
4400
dorośli lepiej uczą się języków, ze względu na sposób, w jaki możemy logicznie myśleć o
01:35
things and piece things together. Kids make like  a lot of mistakes and everything. It takes them
18
95440
3920
rzeczach i składać je w całość. Dzieci popełniają dużo błędów i w ogóle. Zajmuje im to
01:39
a lot longer but they have like so much time  on their hands as well that, you know, they're
19
99360
4240
dużo więcej czasu, ale mają też tyle wolnego czasu, że
01:43
just all day like listening to their parents  and playing around with it and stuff and so...
20
103600
5840
cały dzień po prostu słuchają rodziców i bawią się tym i tak dalej…
01:50
It's just something that 12 hours a day  they're working on and that most adults
21
110560
4240
To po prostu coś, co Pracują 12 godzin dziennie, a większość dorosłych
01:54
- can't actually spend that time doing it. - Plus kids have got no sort of limiting mental
22
114800
4960
nie jest w stanie poświęcić na to tego czasu. - Poza tym dzieci nie mają żadnych ograniczających
02:00
factors like adults will you know, feel bad if  they haven't made progress in a certain amount
23
120320
6880
czynników psychicznych, takich jak dorośli, którzy czują się źle, jeśli nie robią postępów w określonym
02:07
of time. They feel self-conscious, they're proud,  all those sorts of things. Kids don't seem to be
24
127200
5760
czasie. Czują się skrępowani, są dumni i tak dalej . Wydaje się, że dzieci nie są
02:12
weighed down by all that stuff  and so their language learning
25
132960
3840
obciążone tymi wszystkimi rzeczami, więc ich nauka języka
02:16
journey is probably a lot more smooth and is...
26
136800
3680
jest prawdopodobnie o wiele płynniejsza i jest...
02:20
There are fewer obstacles, whereas adults  will put all sorts of obstacles in their way
27
140480
4720
Jest mniej przeszkód, podczas gdy dorośli stawiają im różnego rodzaju przeszkody na swojej drodze
02:25
though, "Oh, I'm not good enough for this, I've  got an accent blah blah." So yeah, it does take
28
145200
4800
: „Och , nie jestem do tego wystarczająco dobry, mam akcent bla bla”. Więc tak, to wymaga
02:30
time you've got to, you know, it takes time  like in the same way that kids do it. But also
29
150000
4080
czasu, wiesz, to wymaga czasu tak samo, jak robią to dzieci. Ale
02:34
you can speed that up by referring to language  learning materials, you know, grammar books,
30
154640
5440
możesz to przyspieszyć, odwołując się do materiałów do nauki języka, wiesz, podręczników do gramatyki
02:40
and practice activities, and teachers and stuff.  As long as you don't get stuck in your head and
31
160080
4720
i ćwiczeń, nauczycieli i innych rzeczy. Dopóki nie utkniesz w głowie i nie
02:44
start, you start getting stuck focusing on  grammar and self-editing all the time, then
32
164800
5440
zaczniesz, zaczniesz utknąć, skupiając się cały czas na gramatyce i samodzielnej edycji, wtedy
02:50
it ruins your fluency. Kids don't get  stuck analyzing grammar as they learn,
33
170240
5040
rujnuje to twoją płynność. Wiesz, dzieci nie utkną w analizie gramatyki podczas nauki
02:56
you know. We can do it faster than kids  because kids take a long time. We can
34
176720
5200
. Możemy to zrobić szybciej niż dzieci, ponieważ dzieci zajmują dużo czasu.
03:01
do it faster than kids. We just have to try to  prevent ourselves getting discouraged or getting
35
181920
5760
Robimy to szybciej niż dzieci. Musimy po prostu starać się nie dopuścić do zniechęcenia, zranienia
03:07
or having a confidence bruised or  whatever, so it's like a battle
36
187680
4000
lub zranienia pewności siebie, czy czegokolwiek innego, więc to jak walka
03:11
to maintain that motivation and confidence while  also you know, doing the right kinds of practice.
37
191680
6160
o utrzymanie tej motywacji i pewności siebie, jednocześnie wiesz, wykonując odpowiednie ćwiczenia.
03:18
A few years ago I read a book by Ryan Holiday  called The Obstacle is the Way. This book talks
38
198800
6400
Kilka lat temu przeczytałem książkę Ryana Holidaya zatytułowaną The Obstacle is the Way. Ta książka mówi
03:25
all about how the most successful people are  able to turn the barriers and obstacles that
39
205200
5120
o tym, jak ludzie odnoszący największe sukcesy potrafią zamienić bariery i przeszkody, które
03:30
inevitably show up in life into opportunities.  For example, did you know that Steve Jobs was
40
210320
6560
nieuchronnie pojawiają się w życiu, w możliwości. Na przykład, czy wiesz, że Steve Jobs został
03:36
actually fired from Apple in its early days?  It’s crazy! It was a company that he created.
41
216880
5680
faktycznie zwolniony z Apple na początku jego istnienia? To jest szalone! To była firma, którą stworzył.
03:43
Yet he turned this into an opportunity  to get the experience that he needed
42
223280
4240
Jednak wykorzystał to jako okazję do zdobycia doświadczenia, którego potrzebował,
03:47
to actually be a great leader and to learn how to  build products that could change people’s lives.
43
227520
6160
aby być naprawdę świetnym liderem, i nauczenia się, jak tworzyć produkty, które mogą zmieniać życie ludzi.
03:54
He later rejoined Apple as CEO and made it one  of the most valuable companies in the world.
44
234240
5600
Później ponownie dołączył do Apple jako dyrektor generalny i uczynił z niej jedną z najcenniejszych firm na świecie.
04:01
I remember there was this woman, I can't remember  her name but a surfer that was attacked by shark
45
241440
4800
Pamiętam, że była taka kobieta, nie pamiętam jej imienia, ale surfer, który został zaatakowany przez rekina
04:06
and like lost a leg and everything. It's like you  think this person's never going to surf again.
46
246240
3360
i jakby stracił nogę i wszystko. To tak, jakbyś myślał, że ta osoba już nigdy nie będzie surfować.
04:09
And she was actually able to, you know, turn that  into her own sort of advantage and became I think,
47
249600
6400
I faktycznie była w stanie, wiesz, obrócić to w swój własny rodzaj przewagi i myślę, że
04:16
having that weakness and everything made her  a much better surfer because she had to kind
48
256000
3760
ta słabość i wszystko sprawiło, że była znacznie lepszą surferką, ponieważ musiała się z
04:19
of get over it, you know, and and learned to make  it into something that was in fact advantageous.
49
259760
6240
tym pogodzić i nauczyła się zrobić z tego coś, co faktycznie było korzystne.
04:26
I watched the documentary about climbing and it  was these two guys who were climbing up El Capitan
50
266000
5200
Oglądałem dokument o wspinaczce i to właśnie ci dwaj faceci wspinali się na El Capitan
04:32
in Yosemite National Park. And this, and you  know trying to do it in record-breaking time
51
272080
4640
w Parku Narodowym Yosemite. I to, i wiesz, próbując to zrobić w rekordowym czasie
04:36
or whatever, and this one guy he had an  accident and he lost his uh index finger
52
276720
6560
czy coś, i ten jeden facet miał wypadek i stracił palec wskazujący
04:44
on his right hand. And for a rock climber,  I mean you would normally say that is it,
53
284080
5520
prawej ręki. A dla wspinacza normalnie powiedziałbyś, że to
04:49
that's game over, you can't climb if you've lost  your index finger, it's absolutely crucial. But he
54
289600
6720
koniec, to koniec gry, nie możesz się wspinać, jeśli straciłeś palec wskazujący, to absolutnie kluczowe. Ale tak
04:56
actually decided that he would sort of like train  his middle finger to do the same job and, you
55
296320
6560
naprawdę zdecydował, że w pewnym sensie wytrenuje środkowy palec do wykonywania tej samej pracy i wiesz
05:02
know, he spent many months training his finger and  working on it, working on it, working on it until
56
302880
5360
, spędził wiele miesięcy trenując swój palec i pracując nad nim, pracując nad nim, pracując nad nim, aż
05:08
he got it strong enough to be able to continue  climbing and as you said that became like his kind
57
308240
5440
stał się wystarczająco silny, by być w stanie kontynuować wspinaczkę i jak powiedziałeś, stało się to jego
05:13
of unique thing that it turned into a strength.  That he worked on it so much and it meant that
58
313680
8000
wyjątkową rzeczą, która zamieniła się w siłę. Że tak dużo nad tym pracował, a to oznaczało, że
05:21
he was a better climber than he was before somehow  because of this uniquely shaped hand that he was
59
321680
5520
był lepszym wspinaczem niż wcześniej, z powodu tej wyjątkowej dłoni, że był
05:27
able to form different types of grips with his  middle finger, and so on. So, yeah, I think
60
327200
4800
w stanie formować różne rodzaje chwytów środkowym palcem i tak dalej. Myślę, że tak
05:32
- it's another example of what you were saying. - It's really like that strength comes out of
61
332000
4800
– to kolejny przykład tego, co mówisz. - To naprawdę tak, że siła bierze się z
05:36
adversity so like when it's easy really,  success never comes out of things being easy
62
336800
4800
przeciwności losu, więc kiedy jest naprawdę łatwo, sukces nigdy nie wynika z tego, że rzeczy są łatwe, tylko
05:41
it's always when things are really difficult and  you find a way despite things being difficult,
63
341600
4800
wtedy, gdy rzeczy są naprawdę trudne i znajdziesz sposób pomimo trudności,
05:46
right? Yeah, necessity or something it's  the mother of invention. Yeah it's true
64
346400
5840
prawda? Tak, konieczność czy coś w tym rodzaju jest matką wynalazków. Tak, to prawda,
05:53
when you've really fought, it's a bit like  when you were a student at university,
65
353040
3680
kiedy naprawdę walczyłeś, to trochę tak, jak byłeś studentem na uniwersytecie, kiedy
05:56
when I was anyway, that I would get say six weeks  to write an essay and I wouldn't do it at all,
66
356720
6320
ja w każdym razie dostawałem powiedzmy sześć tygodni na napisanie eseju i nie robiłem tego w ogóle,
06:03
I just wouldn't be able to. And then the last  two days I'd suddenly go into overdrive and
67
363040
5680
po prostu nie byłby w stanie. A potem przez ostatnie dwa dni nagle wszedłem na wyższy bieg i nie
06:08
stay up all night and write the thing so, when  your back is against the wall sort of thing,
68
368720
5360
spałem całą noc i napisałem coś takiego, że kiedy jesteś oparty plecami o ścianę, wiesz
06:14
you know, it just shows what you can do  or if you're mountain climbing and you
69
374080
3440
, to po prostu pokazuje, co możesz zrobić lub czy jesteś wspinasz się po górach i czujesz
06:17
feel completely exhausted but you put you  keep pushing because you've got no choice,
70
377520
3920
się całkowicie wyczerpany, ale dajesz z siebie wszystko, bo nie masz wyboru,
06:21
and your body responds. That if you ask  your body to do something that, you know,
71
381440
5200
a twoje ciało reaguje. Że jeśli poprosisz swoje ciało o zrobienie czegoś, co, wiesz,
06:26
that it has a tremendous amount of potential that  you can get from it, if you just ask it, you know,
72
386640
6800
ma ogromny potencjał, który możesz z niego wydobyć, jeśli po prostu go poprosisz, wiesz,
06:34
when you're really forced to, that's  when you see what you're capable of.
73
394000
3600
kiedy jesteś naprawdę do tego zmuszony, wtedy widzisz do czego jesteś zdolny.
06:38
There was like an example we had Leo, I don't know  if you've heard of the Speak Your English Podcast,
74
398320
5920
Był taki przykład, jak Leo, nie wiem, czy słyszałeś o podcaście Speak Your English,
06:44
that adversity he worked it, kind of  challenged him to work much harder and to
75
404240
5280
że przeciwności losu dały mu radę, jakby zmobilizowały go do dużo cięższej pracy i
06:49
reach that goal despite what  other people might believe.
76
409520
2480
osiągnięcia celu pomimo tego, co inni ludzie uważać.
06:53
I would say that in the beginning there was a lot  of prejudice, I think. I remember applying for
77
413280
7440
Powiedziałbym, że na początku było wiele uprzedzeń. Pamiętam, jak aplikowałem na
07:00
positions where I would go for an interview  and people would really like my resume but the
78
420720
7040
stanowiska, na które szedłem na rozmowę kwalifikacyjną, a ludziom naprawdę spodobało się moje CV, ale w
07:07
moment they saw me or the moment they talked to  me they're like, "Oh, so you're not from Canada?
79
427760
4400
chwili, gdy mnie zobaczyli lub w chwili, gdy ze mną rozmawiali, mówili: „Och, więc nie jesteś z Kanady?
07:12
You weren't born here?" I said, "No, I wasn't  born here." But I would show them, I would try
80
432160
6320
Byłeś nie urodził się tutaj? Powiedziałem: „Nie, nie urodziłem się tutaj”. Ale pokazywałem im, próbowałem
07:18
to show them the other skills that would bring  to the table and of course in the beginning
81
438480
5600
pokazać im inne umiejętności, które wnieśli na stół i oczywiście na początku
07:24
I had to prove myself. But to be honest with you  Ethan and everyone watching this, I think the
82
444720
6720
musiałem się wykazać. Ale szczerze mówiąc z tobą Ethan i wszyscy, którzy to oglądają, myślę, że
07:31
biggest impediment to becoming the kind of person  that I wanted to become or to to reach higher
83
451440
7840
największą przeszkodą w staniu się osobą, którą chciałem się stać lub osiągnąć wyższy
07:41
levels in my professional life, I think it  was within me. I think to a certain extent
84
461840
8160
poziom w życiu zawodowym, myślę, że była we mnie. Myślę, że do pewnego stopnia
07:50
I am my worst critic. And I think for a very  long period of time I had a really hard time
85
470000
6560
jestem swoim najgorszym krytykiem. I myślę, że przez bardzo długi czas naprawdę ciężko było mi
07:57
accepting the fact that I was different.  But I couldn't see that difference as being
86
477280
6960
zaakceptować fakt, że jestem inna. Ale nie mogłem postrzegać tej różnicy jako
08:06
a differential, I couldn't see that as, "Hey, you  know what? I'm different, that's actually better."
87
486000
4320
różnicy, nie mogłem postrzegać tego jako: „Hej, wiesz co? Jestem inny, to właściwie lepsze”.
08:11
Because I'm different I can use that as leverage to get to where I want to be.
88
491200
6640
Ponieważ jestem inny, mogę wykorzystać to jako dźwignię, aby dostać się tam, gdzie chcę być.
08:19
So, what problems and barriers are getting  in the way of your success learning English?
89
499120
6320
Jakie problemy i bariery stają na drodze do sukcesu w nauce języka angielskiego?
08:25
I’d invite you to reflect on how you  could turn them into opportunities
90
505440
3680
Zapraszam Cię do zastanowienia się, jak możesz zamienić je w możliwości
08:29
or advantages. You can even have a  conversation with a friend about this,
91
509120
4960
lub korzyści. Możesz nawet porozmawiać o tym ze znajomym
08:34
or comment about it down below and  discuss it with other RealLifers.
92
514080
3280
lub skomentować to poniżej i przedyskutować to z innymi RealLifers.
08:38
You know the way that Batman um is  scared of bats but then he uses his
93
518400
4880
Znasz sposób, w jaki Batman boi się nietoperzy, ale potem wykorzystuje swój
08:43
fear and turns it into his own superpower?  Like his weakness becomes his strength,
94
523280
5440
strach i zamienia go we własną supermoc? Jak jego słabość staje się jego siłą,
08:48
that he becomes fear itself, you know ,and  then he starts speaking like this which is
95
528720
4880
że staje się samym strachem, wiesz, a potem zaczyna mówić w ten sposób, co jest
08:53
kind of strange and scary. So like Batman  I decided that rambling would be my
96
533600
6960
trochę dziwne i przerażające. Więc podobnie jak Batman zdecydowałem, że wędrowanie będzie moją
09:00
super hero power and I thought actually this  is kind of the thing that I do. So I kind of
97
540560
5120
mocą superbohatera i pomyślałem, że właściwie to jest coś, co robię. Więc
09:06
decided that yeah okay, I'm gonna be the rambling  guy, but then, but also I am working on it too,
98
546400
5200
zdecydowałem, że tak, okej, będę chaotycznym facetem, ale potem, ale też nad tym pracuję,
09:11
you know, accept yourself for who you are.  But, you know, it doesn't mean you can't
99
551600
3760
wiesz, zaakceptuj siebie takim, jakim jesteś. Ale wiesz, to nie znaczy, że nie możesz nadal
09:15
still continue to work on yourself, but you know  it's about balance, finding the right balance
100
555360
5280
nad sobą pracować, ale wiesz, że chodzi o równowagę, znalezienie właściwej równowagi
09:20
between accepting yourself for who you are and  trying to just be that and still trying to make
101
560640
5120
między akceptacją siebie takim, jakim jesteś i próbą bycia po prostu tym, a wciąż próbą zrobienia
09:25
little improvements and adjustments too. So I  think there's just so much energy required to
102
565760
5120
małe ulepszenia i korekty też. Więc myślę, że potrzeba tak dużo energii,
09:30
when you're trying to be something that you're  not, you know, and and really once you accept
103
570880
4800
kiedy próbujesz być kimś, kim nie jesteś, no wiesz, i naprawdę, kiedy zaakceptujesz to,
09:35
who you really are it's just like all this,  you're happier right? Because in general you're
104
575680
4720
kim naprawdę jesteś, to tak po prostu, jesteś szczęśliwszy, prawda? Ponieważ generalnie
09:40
not trying to waste all this energy trying to be  this person that you're not, you're trying to hide
105
580400
4960
nie próbujesz marnować całej tej energii na bycie tym, kim nie jesteś, próbujesz
09:45
something, or trying to be like other people.  So when you do kind of own up to who you are,
106
585360
6800
coś ukryć lub próbujesz być jak inni ludzie. Więc kiedy przyznasz się do tego, kim jesteś,
09:52
you accept that, I think not only will you be more  successful but you'll be happier. You won't be
107
592160
4240
zaakceptujesz to, myślę, że nie tylko odniesiesz większy sukces, ale będziesz szczęśliwszy. Nie będziesz
09:57
so hating of yourself and these things that  maybe are imperfect. Well, If you ever feel
108
597440
6640
tak nienawidzić siebie i rzeczy, które być może są niedoskonałe. Cóż, jeśli kiedykolwiek poczujesz się
10:04
lost when natives speak too fast, you are not  alone. When I first started learning Catalan,
109
604080
5280
zagubiony, gdy tubylcy mówią zbyt szybko, nie jesteś sam. Kiedy zaczynałem uczyć się katalońskiego,
10:09
there was a series that I really wanted to watch,  but I just could not understand it on my own.
110
609360
5200
był pewien serial, który bardzo chciałem obejrzeć, ale po prostu nie mogłem go zrozumieć.
10:15
A friend of mine agreed to watch it with me and  explain the parts that left me confused. Now, you
111
615440
5600
Mój przyjaciel zgodził się obejrzeć go ze mną i wyjaśnić fragmenty, które mnie zdezorientowały. Być
10:21
may not have a friend to help you do this, so why  not let us be that friend? With our RealLife App,
112
621040
7920
może nie masz przyjaciela, który mógłby ci w tym pomóc, więc dlaczego nie pozwolić nam być tym przyjacielem? Dzięki naszej aplikacji RealLife
10:28
you will get an interactive transcript for full  interviews with experts and teachers like Luke.
113
628960
6800
otrzymasz interaktywną transkrypcję pełnych wywiadów z ekspertami i nauczycielami, takimi jak Luke.
10:35
Plus, we explain all of the difficult vocabulary  so that you can confidently understand
114
635760
4800
Ponadto wyjaśniamy całe trudne słownictwo, abyś mógł pewnie zrozumieć
10:40
the real English speech. You can practice your  speaking, too! Just press a button and instantly
115
640560
6560
prawdziwą angielską mowę. Możesz też poćwiczyć mówienie! Wystarczy nacisnąć przycisk i natychmiast
10:47
be connected to a learner like you in another part  of the world for a fun and dynamic conversation
116
647120
6320
połączyć się z uczniem takim jak Ty w innej części świata, aby prowadzić zabawną i dynamiczną rozmowę
10:53
in English! And, it’s all free! I bet this sounds  like a dream, right? Well now with the RealLife
117
653440
8560
po angielsku! I to wszystko za darmo! Założę się, że to brzmi jak sen, prawda? Cóż, teraz dzięki
11:02
English app, it’s a dream come true. So download  it now by searching for RealLife English in the
118
662000
5120
aplikacji RealLife English to spełnienie marzeń. Więc pobierz ją teraz, wyszukując RealLife English w
11:07
Apple App or Google Play Store. Or just click  here or in the description below.
119
667120
6074
aplikacji Apple lub sklepie Google Play. Lub po prostu kliknij tutaj lub w opisie poniżej.
11:13
You also have  to switch off your editor which is a thing that people say that means that if you're trying
120
673194
5526
Musisz także wyłączyć edytor, co według ludzi oznacza, że ​​jeśli próbujesz
11:18
to come up with funny ideas, you've got to kind  of cancel out that voice that tells you to stop.
121
678720
4400
wymyślić zabawne pomysły, musisz w pewnym sensie anulować ten głos, który każe ci przestać.
11:23
There's a voice that says no you can't say that,  no that's unacceptable, no you'll look like a fool,
122
683760
4560
Jest głos, który mówi nie, nie możesz tego powiedzieć, nie, to jest niedopuszczalne, nie, będziesz wyglądać jak głupiec,
11:28
you're going to make a fool of yourself. You just  switch that part off and that liberates you to
123
688320
6240
zrobisz z siebie głupka. Po prostu wyłącz tę część, a to daje ci swobodę
11:34
just kind of come up with anything and similarly  if you're practicing your English I think you
124
694560
4080
wymyślania czegokolwiek i podobnie jeśli ćwiczysz swój angielski, myślę, że
11:38
should switch your editor off a bit as well, you  know, sometimes on if you're trying to analyze
125
698640
5680
powinieneś też trochę wyłączyć edytor, wiesz , czasem włączyć, jeśli próbujesz
11:44
you know, the grammar and correct what you're  saying but if you're trying to work on fluency
126
704320
4160
wiesz, przeanalizować gramatykę i poprawić to, co mówisz, ale jeśli próbujesz popracować nad płynnością,
11:49
then switch off your editor and just sort of  let it all flow, go with the flow. And then
127
709040
7840
wyłącz edytor i po prostu pozwól, by wszystko płynęło, idź z prądem. A
11:56
the other thing is about nerves and just if you do  if you have nerves in a public speaking situation
128
716880
5440
druga sprawa dotyczy nerwów i jeśli masz nerwy w sytuacji wystąpienia publicznego
12:02
and just the ways that you prepare for it, just the  way you have to breathe, you have to prepare for
129
722320
4880
i po prostu sposób, w jaki się do tego przygotowujesz, po prostu sposób, w jaki musisz oddychać, musisz przygotować się na
12:07
the the Stand Up, you know, I've got to get  my material ready and get it all prepared and
130
727200
5520
Stand Up, wiesz, muszę przygotować swój materiał i wszystko przygotować i
12:12
practiced, similarly you've got to prepare for a  presentation or job interview, but yeah breathe, try
131
732720
5440
przećwiczyć, podobnie musisz przygotować się do prezentacji lub rozmowy kwalifikacyjnej, ale tak, oddychaj, spróbuj się
12:18
to enjoy it, even if that sounds crazy just try and  enjoy it. And you know, body posture is important
132
738160
7360
tym cieszyć, nawet jeśli brzmi to szalenie, po prostu spróbuj i ciesz się tym. I wiesz, postawa ciała jest ważna,
12:25
having holding yourself open, trying not to let  yourself go into a defensive body posture which
133
745520
6640
gdy pozostajesz otwarta, starając się nie przyjąć postawy obronnej, która
12:32
can encourage those nervous feelings control your  breathing, open out your body and try to enjoy it
134
752160
7040
może wywołać te nerwowe uczucia, kontrolować oddech, otworzyć swoje ciało i spróbować się nim cieszyć,
12:39
and I apply those things to Stand Up and I  think you could probably apply the same things
135
759200
4000
a ja stosuję te rzeczy do Standu Up i myślę, że prawdopodobnie możesz zastosować te same rzeczy
12:43
to speaking English either in a high  pressure situation or just generally
136
763840
4080
do mówienia po angielsku w sytuacji wysokiego napięcia lub po prostu ogólnie
12:48
practicing and communicating.
137
768480
3593
ćwicząc i komunikując się.
12:52
You know, Anna from English Fluency Journey is a learner who has faced
138
772073
4567
Wiesz, Anna z English Fluency Journey jest uczennicą, która
12:56
a lot of adversity herself on her journey to  gain native like English. Let's watch a clip of
139
776640
5680
sama musiała stawić czoła wielu przeciwnościom na drodze do przyswojenia ojczystego języka angielskiego. Obejrzyjmy fragment
13:02
my interview with her. - People who criticize usually don't do anything. They don't know anything about
140
782320
8960
mojego wywiadu z nią. - Ludzie, którzy krytykują, zazwyczaj nic nie robią. Nie wiedzą nic o
13:11
your work, about your experience, about what  you've been through, they are just talking.
141
791280
5600
twojej pracy, o twoich doświadczeniach, o tym, przez co przeszedłeś, po prostu rozmawiają.
13:17
That's their job. To just speak like around  you, so just don't mind that. If this is someone
142
797520
7760
To ich praca. Po prostu mówić wokół ciebie, więc nie przejmuj się tym. Jeśli jest to osoba,
13:25
who you look up to and whose advice you would  love to get, then of course you better
143
805280
8400
na której się wzorujesz i której rady chciałbyś uzyskać, to oczywiście lepiej
13:33
listen to that person. But if this is someone who  you don't even know, who doesn't know you, you know,
144
813680
5360
posłuchaj tej osoby. Ale jeśli to jest ktoś, kogo nawet nie znasz, kto nie zna ciebie, wiesz,
13:40
it's just pointless. It's just pointless to waste  your time on those people's opinion because
145
820960
5840
to po prostu bez sensu. Po prostu nie ma sensu marnować czasu na opinie tych ludzi, bo
13:47
because you're just gonna waste your time. So you  better do what you feel is best for you, for your
146
827600
6240
tylko zmarnujesz czas. Więc lepiej rób to, co uważasz za najlepsze dla siebie i swojej
13:53
family, and if you enjoy learning English, and  if you enjoy working on your pronunciation, and
147
833840
4720
rodziny, a jeśli lubisz uczyć się angielskiego i jeśli lubisz pracować nad swoją wymową i
13:58
speaking with an American or British or whatever  accent just go for it just do it. You do you.
148
838560
6640
mówić z amerykańskim, brytyjskim lub jakimkolwiek innym akcentem, po prostu to zrób. robisz ty.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7