24 Words to Use DAILY in the KITCHEN | Advanced Vocab

29,820 views ・ 2022-11-21

RealLife English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Imagine you tell your friends
0
66
1400
Wyobraź sobie, że mówisz swoim znajomym,
00:01
how easy an exam was only to find out that you actually failed.
1
1466
4100
jak łatwy był egzamin, tylko po to, by dowiedzieć się, że tak naprawdę oblałeś.
00:05
What would you say in this situation?
2
5666
2134
Co byś powiedział w tej sytuacji?
00:07
We could say that you have egg on your face,
3
7933
2533
Można powiedzieć, że masz jajko na twarzy,
00:10
which means that you're
4
10466
967
co oznacza, że ​​jesteś
00:11
totally embarrassed because you were wrong in that situation.
5
11433
3833
totalnie zawstydzony, ponieważ nie miałeś racji w tej sytuacji.
00:15
So today you'll learn 24 useful kitchen and food expressions
6
15300
5233
Więc dzisiaj nauczysz się 24 przydatnych wyrażeń związanych z kuchnią i jedzeniem,
00:20
that you can actually use in your daily life.
7
20533
2600
które możesz wykorzystać w swoim codziennym życiu.
00:23
Plus, we've included a little test to help you understand
8
23366
3700
Dodatkowo dołączyliśmy mały test, który pomoże Ci zrozumieć
00:27
and remember these expressions.
9
27066
1800
i zapamiętać te wyrażenia. Dostępny
00:28
Also, there's free downloadable PDF document
10
28866
2634
jest również darmowy dokument PDF do pobrania, do
00:31
that you can access at the end of the lesson.
11
31500
2433
którego można uzyskać dostęp na końcu lekcji.
00:34
But before we get to that,
12
34033
1467
Ale zanim do tego przejdziemy,
00:35
if you want to learn fun, convenient ways to advance your English then be sure
13
35500
4266
jeśli chcesz nauczyć się przyjemnych, wygodnych sposobów na poprawę znajomości języka angielskiego, koniecznie
00:39
to smash that like and subscribe button so you never miss out on any of our new lessons.
14
39766
4967
naciśnij ten przycisk „Lubię to” i subskrybuj, aby nigdy nie przegapić żadnej z naszych nowych lekcji.
00:44
Awesome. Now let's get to it.
15
44933
2033
Wspaniały. Teraz przejdźmy do tego.
00:47
So the first one we're going to look at is a whisk.
16
47700
2833
Tak więc pierwszą rzeczą, której się przyjrzymy, jest trzepaczka.
00:50
So a whisk is the sort of balloon shaped utensil I have right here.
17
50800
5566
Więc trzepaczka to rodzaj naczynia w kształcie balonu, które mam tutaj.
00:56
And we usually use this to beat eggs or cream
18
56566
4000
I zwykle używamy tego do ubijania jajek lub śmietany,
01:00
to increase the volume of the mixture.
19
60566
3100
aby zwiększyć objętość mieszanki.
01:03
And another meaning of whisk is to suddenly or quickly
20
63733
4400
Innym znaczeniem trzepaczki jest nagłe lub szybkie
01:08
take someone or something from one place to another.
21
68133
2900
zabranie kogoś lub czegoś z jednego miejsca do drugiego.
01:16
Okay.
22
76666
600
Dobra.
01:17
So this right here is a sieve.
23
77266
3100
Więc to tutaj jest sito.
01:20
We usually use it when we are straightening ingredients or, like,
24
80666
4700
Zwykle używamy go, gdy prostujemy składniki lub
01:25
trying to get big particles out of a mixture or like flour.
25
85366
5967
próbujemy uzyskać duże cząstki z mieszanki lub jak mąka.
01:31
When you're baking, you want to remove any clumps
26
91333
2433
Kiedy pieczesz, chcesz usunąć wszelkie grudki
01:34
or lumps in the flour, so you would hit it against your hand like that.
27
94166
4300
lub grudki mąki, więc uderzaj ją w rękę w ten sposób.
01:38
And it's pretty cool for also straightening liquids.
28
98966
2867
I jest całkiem fajny do prostowania płynów.
01:41
If there's like particles in it, the sieve will help to catch
29
101866
4634
Jeśli są w nim podobne cząsteczki, sito pomoże złapać
01:46
those bigger particles and allow the smaller ones through.
30
106500
2700
te większe cząsteczki i przepuścić mniejsze.
01:49
So a really cool expression with the word sieve
31
109533
2667
Więc naprawdę fajne wyrażenie ze słowem sito
01:52
to have a memory like a sieve, which means to forget things easily.
32
112200
3666
mieć pamięć jak sito, co oznacza łatwe zapominanie rzeczy.
02:04
So here we have a frying pan and a nice expression
33
124166
3100
Więc tutaj mamy patelnię i ładne wyrażenie, którego
02:07
that you could use related to a frying pan is out of the frying pan
34
127266
4667
można by użyć, związane z patelnią: z patelni
02:11
and into the fire, which means to go from a bad situation to a worse situation.
35
131933
5433
do ognia, co oznacza przejście od złej sytuacji do jeszcze gorszej.
02:27
So this next one is quite common, and you've probably heard it in movies
36
147233
3700
Więc ten następny jest dość powszechny i ​​prawdopodobnie słyszałeś go w filmach
02:30
and TV series.
37
150933
1733
i serialach telewizyjnych.
02:32
And it is to see the glass half empty
38
152666
3300
I to widzieć szklankę do połowy pustą
02:35
or half full. So here we have
39
155966
3300
lub do połowy pełną. Więc tutaj mamy
02:41
a great demonstration of a glass half empty and half full.
40
161023
4877
świetną demonstrację szklanki do połowy pustej i do połowy pełnej.
02:46
And what this expression needs is to see, for example,
41
166200
3500
A to wyrażenie musi zobaczyć, na przykład,
02:49
if the glass is half empty,
42
169700
1733
jeśli szklanka jest do połowy pusta,
02:51
it means that you're quite a pessimistic person and you're seeing situations
43
171433
4400
oznacza to, że jesteś dość pesymistyczną osobą i widzisz sytuacje
02:55
as you know, you're looking at the worst parts of situations.
44
175833
3767
tak, jak wiesz, patrzysz na najgorsze części sytuacji.
02:59
You're basically seeing the situation as more negative than positive.
45
179600
4433
Zasadniczo postrzegasz sytuację jako bardziej negatywną niż pozytywną.
03:04
But if you see the glass half full you're quite optimistic,
46
184266
3400
Ale jeśli widzisz szklankę do połowy pełną, jesteś dość optymistyczny,
03:07
which means that you always look on the bright side of life
47
187666
3667
co oznacza, że ​​zawsze patrzysz na jasną stronę życia
03:11
or you always focus on the positive side instead of the negative side
48
191333
3800
lub zawsze skupiasz się na pozytywnej stronie zamiast negatywnej strony
03:15
of the situation.
49
195133
1267
sytuacji.
03:16
So some great examples of this is...
50
196400
3833
Oto kilka świetnych przykładów tego...
03:32
So over here
51
212766
1500
Więc tutaj
03:34
we have a platter with fruit in it today,
52
214266
4100
mamy dzisiaj półmisek z owocami
03:38
and we would use the expression to hand something
53
218700
3966
i użylibyśmy wyrażenia wręczać coś
03:42
or give something to someone on a silver platter to mean
54
222666
3200
lub dawać coś komuś na srebrnym talerzu, aby oznaczać,
03:45
that you are making it easy for them to succeed or for them to get something.
55
225900
4100
że ułatwiacie to im się powiodło lub coś osiągnęli.
03:50
So if you give someone something on a silver platter
56
230233
2033
Więc jeśli dajesz komuś coś na srebrnej tacy,
03:52
you're giving it to them
57
232266
1500
dajesz mu to
03:53
without them needing to try, without them needing to work hard.
58
233766
3634
bez konieczności starania się, bez konieczności ciężkiej pracy.
04:06
Over here we have a fork.
59
246300
2266
Tutaj mamy widelec.
04:08
And a great expression with this word is to fork something out,
60
248566
4567
A świetnym wyrażeniem z tym słowem jest rozwidlenie czegoś,
04:13
which means to give something or pay someone money with a bit of hesitation.
61
253133
5667
co oznacza dawanie czegoś lub płacenie komuś pieniędzy z odrobiną wahania.
04:24
So you might have noticed that I'm wearing an apron.
62
264766
2534
Więc mogłeś zauważyć, że mam na sobie fartuch.
04:27
So this is called an apron.
63
267433
1967
Więc to się nazywa fartuch.
04:29
And we have another great expression using the word apron,
64
269400
3566
I mamy jeszcze jedno świetne wyrażenie używające słowa fartuch,
04:32
and that is to cut the apron strings.
65
272966
3000
a mianowicie przecinanie sznurków fartucha.
04:36
And it's usually literally these strings over here to cut those strings.
66
276300
5100
I zazwyczaj dosłownie te sznurki tutaj przecinają te sznurki.
04:41
So when someone is tied to someone else's apron strings, you're saying that the
67
281566
4300
Więc kiedy ktoś jest przywiązany do czyjegoś fartucha, mówisz, że ta
04:45
person is being influenced or controlled quite a lot, quite greatly by that person.
68
285866
5400
osoba jest pod dużym wpływem lub kontrolowana przez tę osobę.
04:51
So when we cut those apron strings, we are saying that there is no longer that
69
291366
4400
Więc kiedy przecinamy te sznurki fartucha, mówimy, że nie ma już tej
04:56
control or that influence in that relationship between those two people.
70
296066
3734
kontroli ani wpływu w tej relacji między tymi dwojgiem ludzi.
05:00
So a great example would be to say...
71
300133
2800
Świetnym przykładem byłoby powiedzenie...
05:14
So over here, we have a greater and as you can see,
72
314066
4200
Więc tutaj mamy większy i jak widzicie,
05:18
we would usually use this to grate cheese,
73
318633
4067
zwykle używamy go do tarcia sera,
05:22
which is you know, always delicious on some toast and other foods.
74
322966
4634
który jest zawsze pyszny z niektórymi tostami i innymi potrawami.
05:27
But a nice expression you could use is to say that someone grates you,
75
327966
4100
Ale ładnym wyrażeniem, którego możesz użyć, jest powiedzenie, że ktoś cię wkurza,
05:32
which means that that person annoys you or they sort of
76
332300
3466
co oznacza, że ​​​​ta osoba cię denerwuje lub
05:36
get on your nerves in some way.
77
336100
2066
w jakiś sposób działa ci na nerwy.
05:45
So over here we have cookie cutters.
78
345433
3433
Więc tutaj mamy foremki do ciastek.
05:49
And as you know, we use these to cut shapes into the dough
79
349466
4934
A jak wiecie, używamy ich do wycinania kształtów w cieście
05:54
before we bake cookies.
80
354400
1966
przed pieczeniem ciasteczek.
05:56
So we would press them into the dough like that.
81
356366
2067
Więc wciskalibyśmy je w ciasto w ten sposób.
05:58
So an example of this would be to say a cookie cutter person or thing
82
358433
4433
Przykładem tego byłoby powiedzenie osoby lub rzeczy foremki do ciastek,
06:03
which means that this thing or person lacks originality or distinction.
83
363133
5500
co oznacza, że ​​tej rzeczy lub osobie brakuje oryginalności lub rozróżnienia.
06:13
Speaking of cookies, over here, we have a cookie jar
84
373500
4233
Mówiąc o ciasteczkach, tutaj mamy słoik z ciasteczkami,
06:18
and a nice expression using the word cookie jar
85
378000
3866
a ładnym wyrażeniem używającym słowa słoik z ciasteczkami
06:21
is if you catch someone with their hand in the jaw,
86
381900
3700
jest to, że jeśli złapiesz kogoś z ręką w szczęce,
06:25
it usually means that they are caught in the act of doing something
87
385633
4900
zwykle oznacza to, że został przyłapany na robieniu czegoś,
06:30
that they shouldn't be doing similar to being caught red handed.
88
390533
3867
czego nie powinien. t robić coś podobnego do złapania na gorącym uczynku.
06:40
So over here we have the scoop,
89
400133
3000
Więc tutaj mamy szufelkę,
06:43
and scoop is an object that we would use for dishing ice cream.
90
403700
4833
a szufelka to przedmiot, którego użylibyśmy do nakładania lodów.
06:49
When you're dishing your ice cream, you could use a scoop
91
409133
2333
Kiedy nakładasz lody, możesz użyć miarki,
06:51
because it's so much easier to use than a spoon, for example.
92
411466
3034
ponieważ jest o wiele łatwiejsza w użyciu niż na przykład łyżka.
06:54
And we have a nice expression using the word scoop,
93
414633
3433
I mamy ładne wyrażenie używające słowa miarka,
06:58
which is to get information to get scoop
94
418066
2767
które oznacza zdobycie informacji w celu zdobycia miarki
07:01
and this is usually used by journalists.
95
421200
3633
i to jest zwykle używane przez dziennikarzy.
07:04
So when journalists get the scoop, they're getting the latest,
96
424833
3133
Kiedy więc dziennikarze dostają informacje, otrzymują najnowsze,
07:08
most interesting information before anyone else does.
97
428233
3733
najciekawsze informacje, zanim zrobi to ktokolwiek inny.
07:18
And similar to
98
438466
1267
I podobnie jak
07:19
a scoop, we have the spoon and a great expression using the word
99
439733
5133
miarka, mamy łyżkę, a świetnym wyrażeniem używając słowa
07:24
spoon is to say that someone is born with a silver spoon in their mouth.
100
444866
4500
łyżka jest powiedzenie, że ktoś rodzi się ze srebrną łyżeczką w ustach.
07:29
And if you're born with a silver spoon in your mouth,
101
449700
2166
A jeśli urodziłeś się ze srebrną łyżeczką w ustach,
07:31
this is usually said with a bit of resentment or disapproval.
102
451866
3667
zwykle mówi się to z odrobiną urazy lub dezaprobaty.
07:35
And it means that you are born into a privileged or rich family.
103
455833
4600
A to oznacza, że ​​urodziłeś się w uprzywilejowanej lub bogatej rodzinie.
07:40
So you grew up quite privileged or rich.
104
460466
2467
Więc dorastałeś dość uprzywilejowany lub bogaty.
07:43
In other words, this person is someone that never needed
105
463000
3000
Innymi słowy, ta osoba jest kimś, kto nigdy nie musiał się
07:46
to worry about, you know, lacking anything.
106
466000
3233
martwić, no wiesz, że niczego jej nie brakuje.
07:49
They always had what they needed So a great example of
107
469233
3767
Zawsze mieli to, czego potrzebowali. Doskonałym
07:53
this would be to say...
108
473000
1616
tego przykładem jest powiedzenie... A
08:49
Now, it's time for a quick quiz.
109
529466
2400
teraz czas na szybki quiz.
08:52
Are you ready?
110
532166
1334
Jesteś gotowy?
10:23
So over here we have some salt.
111
623533
3333
Więc tutaj mamy trochę soli.
10:27
And a great expression you could use
112
627366
2500
Świetnym wyrażeniem, którego można użyć w
10:29
relate to the salt is to rub salt into someone's wounds,
113
629866
4034
odniesieniu do soli, jest wcieranie soli w czyjeś rany,
10:34
which means to really make them feel bad or guilty
114
634166
3500
co oznacza, że ​​naprawdę czuje się źle lub winny,
10:37
or make them feel even worse than they already do about something.
115
637666
3700
albo sprawia, że ​​czuje się jeszcze gorzej niż już się z czymś czuje.
10:48
Okay, so this next one is related to corn.
116
648466
3434
Dobra, więc ten następny jest związany z kukurydzą.
10:52
And the expression that we'll use related to it is to be corny.
117
652400
5000
A wyrażenie, którego użyjemy w związku z tym, to być banalne.
10:57
Something is corny or someone is corny.
118
657400
2233
Coś jest banalne lub ktoś jest banalny.
10:59
They are too sentimental, too predictable, and really not original at all.
119
659866
5234
Są zbyt sentymentalne, zbyt przewidywalne i tak naprawdę wcale nie oryginalne.
11:11
You could also refer to someone as corny meaning that
120
671000
3033
Możesz również odnieść się do kogoś jako banalnego, co oznacza, że
11:14
a person tends to make really sort of awkward
121
674066
4600
dana osoba ma tendencję do robienia naprawdę niezręcznych
11:18
and uncomfortable kinds of jokes, or they say really awkward things.
122
678666
4167
i niewygodnych żartów lub mówi naprawdę niezręczne rzeczy.
11:23
In other words, they are pretty unoriginal,
123
683166
3234
Innymi słowy, są dość nieoryginalne
11:26
and you can sort of predict the kind of things that they would say
124
686400
2966
i można w pewnym sensie przewidzieć, jakie rzeczy powiedzieliby, że
11:29
Similar to corny would be cheesy.
125
689633
3733
podobne do banalnego byłoby tandetne.
11:34
They mean basically the same thing.
126
694333
1633
Zasadniczo oznaczają to samo.
11:35
So someone who is cheesy is also kind of awkward.
127
695966
3467
Więc ktoś, kto jest tandetny, jest również trochę niezręczny.
11:39
And unoriginal and they tend to make jokes.
128
699433
2533
I nieoryginalni i mają tendencję do żartowania. Po
11:41
Just aren't that funny or corny or cheesy
129
701966
3234
prostu nie jest to zabawny, banalny lub tandetny
11:45
joke is one that's sort of similar to a dad joke.
130
705200
2600
żart, który jest trochę podobny do żartu taty.
11:47
Like you could have predicted the outcome or it's just not that funny.
131
707800
3100
Jakbyś mógł przewidzieć wynik albo to po prostu nie jest takie zabawne.
11:50
It's kind of like, Oh, cringe.
132
710900
2600
To trochę jak: Och, krzywi się.
12:01
This would be corny or cheesy because it's sort of like something
133
721433
3400
Byłoby to banalne lub tandetne, ponieważ jest to coś,
12:04
that everyone would say.
134
724833
1133
co wszyscy by powiedzieli.
12:05
It's not very original to say that you're not motivated by money.
135
725966
3900
Stwierdzenie, że nie motywują cię pieniądze, nie jest zbyt oryginalne.
12:09
Right?
136
729866
734
Prawidłowy?
12:10
So right here we have whipped cream
137
730800
3400
Więc tutaj mamy bitą śmietanę,
12:14
and whipped cream is really delicious,
138
734566
2800
a bita śmietana jest naprawdę pyszna,
12:17
as you know, on desserts and in drinks.
139
737466
2534
jak wiadomo, na deserach iw napojach.
12:20
But a great expression that you can use related to cream
140
740666
3600
Ale świetnym wyrażeniem, którego można użyć w odniesieniu do śmietany,
12:24
is the cream of a particular industry or particular area.
141
744266
6267
jest śmietanka z określonej branży lub określonego obszaru.
12:30
For example, if I say the cream of the movie industry
142
750566
4034
Na przykład, jeśli powiem śmietanka przemysłu filmowego
12:34
or the cream of the architecture industry, it would mean that these people
143
754600
5700
lub śmietanka branży architektonicznej, oznaczałoby to, że ci ludzie
12:40
are the best of that particular group or in that particular industry.
144
760300
4933
są najlepsi w tej konkretnej grupie lub w tej konkretnej branży.
12:50
So here we have slices of beef,
145
770633
2200
Więc tutaj mamy plastry wołowiny, o
12:53
which here in South Africa, we would say that this is biltong.
146
773333
3133
której tutaj w Południowej Afryce powiedzielibyśmy, że to biltong.
12:56
We call it biltong.
147
776566
834
Nazywamy to biltongiem.
12:58
I'm not sure if it has a different name in other countries,
148
778700
2733
Nie jestem pewien, czy ma inną nazwę w innych krajach,
13:01
but it's basically sliced, spiced, dried beef.
149
781433
4233
ale w zasadzie jest to pokrojona w plastry, przyprawiona, suszona wołowina.
13:06
And here we have shaved beef, which is basically deli meat.
150
786266
3600
A tutaj mamy ogoloną wołowinę, która jest w zasadzie mięsem delikatesowym. To
13:09
It's meat that you would use on your sandwich.
151
789966
2867
mięso, którego użyłbyś na swojej kanapce.
13:13
So this next expression that we're going to look at is to have beef with someone.
152
793033
5267
Następnym wyrażeniem, któremu się przyjrzymy, jest spór z kimś.
13:18
So if you have beef with someone, you have a grudge or a disagreement
153
798500
3933
Więc jeśli masz z kimś spór, masz urazę lub niezgodę
13:22
with that person.
154
802433
1233
z tą osobą.
13:23
And it's not very common to use it in formal situations.
155
803666
4500
I niezbyt często używa się go w sytuacjach formalnych.
13:28
But it is very colloquial.
156
808200
2633
Ale to jest bardzo potoczne.
13:30
It's very informal
157
810833
1733
Bardzo nieformalne jest
13:32
to talk about a grudge or disagreement that you're having with someone.
158
812566
3134
mówienie o urazie lub nieporozumieniu, które masz z kimś.
13:43
So right now we're going to look at this fruit right here, which is a lemon.
159
823166
5400
Więc teraz przyjrzymy się temu owocowi tutaj, którym jest cytryna.
13:49
And if you were to refer to something
160
829066
2534
A jeśli miałbyś określić coś
13:51
as lemon, it would be something that you bought
161
831600
2833
jako cytrynę, byłoby to coś, co kupiłeś,
13:54
and then found out that it actually has a lot of problems.
162
834700
3700
a potem okazało się, że ma wiele problemów.
13:58
It's not working the way it should.
163
838400
2200
To nie działa tak, jak powinno.
14:08
Now, right here,
164
848700
1333
Teraz, właśnie tutaj,
14:11
we have bread and butter, right.
165
851000
3466
mamy chleb z masłem, prawda.
14:14
So if we say that something is your bread
166
854866
3500
Więc jeśli mówimy, że coś jest twoim chlebem
14:18
and butter, we're saying that it is your main source of income.
167
858366
3767
powszednim, mówimy, że jest to twoje główne źródło dochodu.
14:30
So over here we have milk.
168
870533
2500
Więc tutaj mamy mleko.
14:33
And of course, you know what milk is.
169
873033
2533
I oczywiście wiesz, co to jest mleko.
14:35
But there are quite a few expressions using the word milk.
170
875933
2767
Istnieje jednak sporo wyrażeń wykorzystujących słowo mleko.
14:39
And a nice one that you could use is to say
171
879066
3067
A fajnym, którego możesz użyć, jest powiedzenie, że
14:42
there is no use crying over spilled milk.
172
882166
3400
nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.
14:45
So when something spills
173
885833
867
Więc kiedy coś się wyleje,
14:46
it obviously was an accident, it didn't happen on purpose.
174
886700
3066
to oczywiście był wypadek, nie stało się to celowo.
14:49
You didn't intend for it to spill usually.
175
889766
2067
Zwykle nie zamierzałeś tego rozlać.
14:52
So if you cry over spilled milk, you are, you know, feeling regretful or feeling
176
892166
5500
Więc jeśli płaczesz nad rozlanym mlekiem, wiesz , czujesz żal lub użalasz się
14:57
sorry for yourself because of a mistake or something that went wrong.
177
897666
4267
nad sobą z powodu błędu lub czegoś, co poszło nie tak.
15:02
So you could use in a sentence such as...
178
902566
2238
Więc możesz użyć w zdaniu takim jak...
15:11
So over here we have bananas.
179
911066
2134
Więc tutaj mamy banany.
15:13
And if you go bananas, you're going crazy or you're acting quite silly
180
913200
4633
A jeśli wariujesz, wariujesz lub zachowujesz się dość głupio, a
15:18
or even you've actually could be quite mad about something, so bananas. Hmm.
181
918033
4433
nawet możesz być o coś wściekły, więc banany. Hmm.
15:22
It would definitely depend on the context.
182
922500
1833
Na pewno zależałoby to od kontekstu.
15:24
So if you go bananas, you could just be acting
183
924333
1900
Więc jeśli zwariujesz, możesz po prostu zachowywać się
15:26
silly, acting crazy, or you could just be really angry.
184
926233
3667
głupio, zachowywać się jak szalony lub po prostu być naprawdę zły.
15:29
So now I'm feeling bananas about the situation.
185
929933
2433
Tak teraz ja odczuwam banany o sytuacji.
15:38
So the opposite of going bananas would be to be
186
938133
4233
Tak więc przeciwieństwem pójścia na banany byłoby bycie
15:42
as cool as a cucumber.
187
942366
2734
chłodnym jak ogórek.
15:45
And this basically means to be really calm, to be chilled,
188
945533
4000
A to zasadniczo oznacza bycie naprawdę spokojnym, wyluzowanym,
15:49
to just, you know, relax as a cucumber.
189
949600
2733
po prostu, no wiesz, zrelaksowanym jak ogórek.
15:52
And you usually use this in a situation where things are quite chaotic
190
952600
3466
Zwykle używasz tego w sytuacji, gdy jest dość chaotycznie,
15:56
and you're as cool as a cucumber.
191
956333
2561
a ty jesteś fajny jak ogórek.
15:58
So you could say, for example...
192
958894
2161
Więc możesz powiedzieć, na przykład...
16:07
So right here, I have a pie.
193
967100
2866
Więc tutaj, mam placek.
16:10
A nice expression related to pie is to eat humble pie,
194
970000
4533
Ładnym wyrażeniem związanym z ciastem jest jeść skromne ciasto,
16:14
which means that you would behave
195
974766
2300
co oznacza, że ​​zachowywałbyś się
16:17
in a way that shows other people
196
977733
2500
w sposób, który pokazuje innym ludziom, że
16:20
that you were wrong or you were mistaken about something.
197
980400
3466
się myliłeś lub co do czegoś się myliłeś.
16:23
So a nice example of eating humble pie would be to say
198
983966
4867
Dobrym przykładem jedzenia skromnego placka byłoby więc
16:35
So the last expression that we're going to look at today is to be toast.
199
995000
3866
ostatnie wyrażenie, któremu się dziś przyjrzymy, to tost.
16:39
And that means to be in serious trouble or to be defeated or ruined.
200
999166
5300
A to oznacza być w poważnych tarapatach, zostać pokonanym lub zrujnowanym.
16:50
All right, guys.
201
1010633
933
W porządku, chłopaki.
16:51
Now it's time for the final quiz.
202
1011566
2367
Teraz czas na ostatni quiz.
18:12
So, how did you do on the quiz? Now it's your turn.
203
1092339
4094
Więc, jak ci poszło w quizie? Teraz twoja kolej.
18:16
Why not be as cool as a cucumber and practice writing a few sentences
204
1096433
4733
Dlaczego nie być tak wyluzowanym jak ogórek i poćwiczyć pisanie kilku zdań,
18:21
using the expressions we've covered in today's lesson. Share them
205
1101166
4000
używając wyrażeń, które omówiliśmy na dzisiejszej lekcji. Podziel się nimi
18:25
down in the comments.
206
1105366
1134
w komentarzach. Z niecierpliwością czekamy
18:26
We look forward to reading them.
207
1106500
2100
na ich przeczytanie.
18:28
Also, we've got a treat for you simply click on the link
208
1108600
2966
Mamy też dla Ciebie niespodziankę. Po prostu kliknij łącze
18:31
in the description to receive the PDF document for today's lesson.
209
1111566
4600
w opisie, aby otrzymać dokument PDF dotyczący dzisiejszej lekcji.
18:36
I hope you enjoyed today's lesson as much as I did, and if you would like
210
1116500
3966
Mam nadzieję, że dzisiejsza lekcja podobała ci się tak bardzo jak mi, a jeśli chcesz
18:40
to keep learning new vocabulary with us, then be sure to watch this lesson next
211
1120466
5000
dalej uczyć się z nami nowego słownictwa, koniecznie obejrzyj tę lekcję w następnej kolejności
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7