The Secret to Stop Translating in Your Head and THINK in English

41,021 views ・ 2021-08-13

RealLife English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Is translation a blessing or a curse?
0
320
3200
번역은 축복인가 저주인가?
00:04
So, obviously when you're speaking in English  relying too much on translation is going to make  
1
4800
6640
따라서 영어로 말할 때 번역에 너무 많이 의존하면
00:11
you think extra hard, it's going to take you out  of the moment, it slows you down, it's just no good.  
2
11440
7040
생각이 더 어려워질 것입니다. 그 순간에 빠져들게 될 것이고, 속도가 느려지고, 좋지 않을 것입니다.
00:19
But what role does translation have in your  learning as a whole? How much of it is a natural  
3
19360
7520
하지만 전체 학습에서 번역은 어떤 역할을 하나요 ?
00:26
and good result of knowing more than one language? And when is it a good idea to avoid it? In this  
4
26880
7520
둘 이상의 언어를 아는 것이 자연스럽고 좋은 결과는 어느 정도입니까? 언제 그것을 피하는 것이 좋은 생각입니까? 이
00:34
lesson we'll talk a little bit about that. So, that  you know exactly how this translation chip works  
5
34400
6320
강의에서는 이에 대해 조금 이야기하겠습니다. 따라서 이 번역 칩이 이중 언어 사용자의 두뇌에서 어떻게 작동하는지 정확히 알 수 있습니다
00:40
in your bilingual brain. And when you know that  my belief is that you'll be able to start making  
6
40720
5600
. 그리고 당신이 그것을 알면 당신이
00:46
progress towards depending less on translation,  so you can become a more fluent english speaker.  
7
46320
6320
번역에 덜 의존하는 방향으로 진전을 시작하여 더 유창한 영어 구사자가 될 수 있다는 것이 제 믿음입니다.
00:53
Ready? Let's go! Also, stick around until the end  for some fun awareness raising activities which  
8
53360
6960
준비가 된? 갑시다! 또한
01:00
will help you become more conscious about the  negative effect of translation and how to avoid  
9
60320
6560
번역의 부정적인 영향과 번역을 피하는 방법에 대해 더 의식하는 데 도움이 되는 재미있는 인식 제고 활동을 위해 끝까지 버티세요
01:06
it. But in case we are meeting for the first time,  I'm Ollie and we help you understand fast english,  
10
66880
6880
. 하지만 우리가 처음 만나는 경우에는 빠른 영어 이해,
01:13
be understood by anyone, and connect to the world.  In fact, Ahamed says that our videos are motivating  
11
73760
7040
누구에게나 이해되고 세상과 연결되도록 도와주는 Ollie입니다. 사실 Ahamed는 우리 동영상이 동기를 부여
01:20
and have given him a lot of self-confidence. So,  join our men in our growing global community  
12
80800
5760
하고 그에게 많은 자신감을 주었다고 말합니다. 따라서
01:26
by hitting that subscribe button and the bell  down below, so you can continue learning with us.
13
86560
5200
구독 버튼과 아래의 종 모양 버튼을 눌러 점점 성장하는 글로벌 커뮤니티에 참여하여 계속해서 학습할 수 있습니다.
01:35
First of all, why do we translate from our native  language to English? There are five reasons  
14
95040
7520
우선, 왜 모국어를 영어로 번역할까요? 다섯 가지 이유가 있으며
01:42
and the first one is unawareness of English  rules or a lack of knowledge of some aspects  
15
102560
6560
첫 번째는 영어 규칙을 모르거나 언어 작동 방식의 일부 측면에 대한 지식이 부족하기 때문입니다
01:49
of how the language works. We recently saw in  another lesson on this channel the sentence: "My  
16
109120
5920
. 우리는 최근 이 채널의 또 다른 수업에서 "My
01:55
sister has 21 years." If you say this sentence  first of all congrats on putting your English  
17
115040
7440
sister is 21 years."라는 문장을 보았습니다. 이 문장을 말하면 먼저 영어를 사용하게 된 것을 축하합니다
02:02
into use! But let's take a closer look. It might be  that you didn't realize that in English we use the  
18
122480
6800
! 하지만 좀 더 자세히 살펴보겠습니다. 영어에서
02:09
verb "to be" to talk about age. "My sister is 21 years."  The other problem with that sentence is that we  
19
129280
9040
나이를 말할 때 동사 'to be'를 사용한다는 사실을 모르셨을 수도 있습니다. "언니는 21살입니다." 그 문장의 또 다른 문제는 우리가
02:18
never say years and stop there. We always need  to say years old. "My sister is 21 years old." These  
20
138320
9600
년이라고 말하지 않고 거기서 그친다는 것입니다. 우리는 항상 살이라고 말해야 합니다. "제 여동생은 21살입니다." 이
02:27
two mistakes happened because you might have  translated from your native language. I know  
21
147920
6000
두 가지 실수는 모국어에서 번역했을 수 있기 때문에 발생했습니다 .
02:33
this because my bolivian and brazilian friends  have a tendency to make these same mistakes. I  
22
153920
6480
볼리비아와 브라질 친구들이 같은 실수를 저지르는 경향이 있기 때문에 저는 이것을 압니다. 저는
02:40
often hear some people say "I am agree" or "He gave  me an advice." Now, is translation a bad thing here?  
23
160400
7840
'동의합니다' 또는 '그가 조언을 해 주셨어요'라는 말을 자주 듣습니다 . 자, 여기서 번역이 나쁜 것입니까?
02:49
No, not necessarily. If you don't yet know the  specific grammar rule or the word you should  
24
169600
6000
아니요, 반드시 그런 것은 아닙니다. 특정 문법 규칙이나
02:55
use, of course you're going to compensate by  using the structures you already know from  
25
175600
6160
사용해야 하는 단어를 아직 모른다면 물론 모국어 에서 이미 알고 있는 구조를 사용하여 보상할 것입니다
03:01
your native language. It's not bad because you're  still communicating and the person you're having  
26
181760
5840
. 당신이 여전히 의사소통을 하고 있고 당신이 대화하고 있는 사람이
03:07
a conversation with is likely going to be able to  understand you. And in this case we say translating  
27
187600
7200
당신을 이해할 수 있을 것이기 때문에 나쁘지 않습니다. 그리고 이 경우에 우리는 번역이 약간 틀렸어
03:14
is a crutch which means it's of help even though  it's a little bit wrong. Now the second reason for  
28
194800
7040
도 도움이 된다는 것을 의미하는 버팀목이라고 말합니다 . 이제
03:21
using translation might not actually be  translating, technically speaking. This is  
29
201840
5440
번역을 사용하는 두 번째 이유는 기술적으로 말하면 실제로 번역이 아닐 수도 있습니다. 이것은
03:27
what linguists call interference. Interference is  like a tendency, a habit from your native language. 
30
207280
7200
언어학자들이 간섭이라고 부르는 것입니다. 간섭은 모국어의 경향, 습관과 같습니다. 간섭으로 인한
03:34
When we spot mistakes that come from interference  we might say "Oh, you're translating." I have a  
31
214480
6080
실수를 발견하면 '오, 번역 중이군요'라고 말할 수 있습니다. 제게는
03:40
friend who's an incredible English speaker.  She's really, really fluent. But the other day  
32
220560
6000
놀라운 영어 구사자 친구가 있습니다. 그녀는 정말, 정말 유창합니다. 하지만 저번에
03:46
we were talking and she said that she knew a  guy at a pub and. I'm like, "You know a guy who  
33
226560
6640
우리는 이야기를 하고 있었고 그녀는 그녀가 술집에서 남자를 알고 있다고 말했습니다. 저는 "
03:53
works at a pub?" Then she corrected herself "Oh,  no, I mean I met a guy at the pub." By the way, as  
34
233200
8240
술집에서 일하는 남자 아시죠?" 그런 다음 그녀는 "아, 아니, 술집에서 남자를 만났다는 뜻이야."라고 스스로 정정했습니다. 그건 그렇고,
04:01
I said stay until the end because we're going to  do some fun exercises to test your ability to not  
35
241440
7280
내가 말했던 것처럼 번역이 유혹적일 때에도 번역 하지 않는 능력을 테스트하기 위해 몇 가지 재미있는 연습을 할 것이기 때문에 끝까지 머물러 주세요
04:08
translate, even when it's tempting. We're going to  come back to this common mistake. But anyway, back  
36
248720
6480
. 이 일반적인 실수로 다시 돌아가 보겠습니다. 하지만 어쨌든
04:15
to common mistakes, some other advanced English  speakers I know might say "Did you posted the  
37
255200
6640
일반적인 실수로 돌아가서, 내가 아는 다른 고급 영어 구사자는 "
04:21
picture on Instagram?" The problem with this is that  the verb does not need to be in the past because  
38
261840
6160
사진을 Instagram에 게시했습니까?"라고 말할 수 있습니다. 이것의 문제는
04:28
we are already using did. Another common mistake  is when someone asks me a question they might say,  
39
268000
8320
우리가 이미 did를 사용하고 있기 때문에 동사가 과거일 필요가 없다는 것입니다. 또 다른 일반적인 실수는 누군가 나에게
04:36
"Speak portuguese?" Again, this is totally  understandable for me because a lot of  
40
276320
4800
"포르투갈어로 말하세요?"라고 말할 수 있는 질문을 하는 것입니다. 다시 말하지만, 많은
04:41
the languages don't use auxiliary verbs "be, have,  can, etc." like English does, fun right? In all these  
41
281120
7680
언어에서 'be, have, can 등'이라는 조동사를 사용하지 않기 때문에 이것은 완전히 이해할 수 있습니다. 영어가 그러하듯이, 재미있죠? 이 모든
04:48
cases the people who made these mistakes  know how to not make these mistakes. However  
42
288800
6560
경우에 이러한 실수를 저지른 사람들은 이러한 실수를 저지르지 않는 방법을 알고 있습니다. 그러나
04:55
it's called interference because sometimes it's  like a reflex, you use words patterns or habits  
43
295360
6560
그것은 때때로 반사와 같기 때문에 간섭이라고 합니다 . 당신은 당신을 돕기 위해 당신의 모국어에서 온 단어 패턴이나 습관을 사용합니다
05:01
that come from your native language to help  you. Can you think of a word pattern or habit  
44
301920
5360
. 당신의 영어를 방해하는 단어 패턴이나 습관이 생각나나요
05:07
that gets in the way of your English? I'd  love to hear about it in the comments below.  
45
307280
4800
? 아래 댓글에서 이에 대해 듣고 싶습니다.
05:13
A nice way of learning new words and word chunks,  so that you can stop translating in your head is  
46
313680
5360
새로운 단어와 단어 덩어리를 배우는 좋은 방법은
05:19
by listening to and following the transcriptions  of our Podcast. On the Real Life English Podcast  
47
319040
6480
팟캐스트의 스크립트를 듣고 따라하는 것입니다. Real Life English Podcast에서
05:25
you will hear real life native conversations  about culture idioms, expressions, and hints  
48
325520
6400
문화 관용구, 표현, 힌트에 대한 실생활 원어민 대화
05:31
and tips to move your English to the next level.  You can download the App by clicking the link  
49
331920
5200
와 영어 실력을 한 단계 끌어올리는 팁을 들을 수 있습니다. 설명에 있는 링크를 클릭하거나
05:37
in the description or by going to the Apple  App Store or the Google Play Store. And while  
50
337120
5360
Apple App Store 또는 Google Play 스토어로 이동하여 앱을 다운로드할 수 있습니다. 그리고
05:42
you're there, why not leave us a five star review,  and we might shout you out on the next Podcast.
51
342480
5200
거기에 계시는 동안 별점 5개 리뷰를 남겨주시면 다음 팟캐스트에서 소리칠 수 있습니다.
05:48
Now, the third reason why we translate is  actually a good one, it's because it's totally  
52
348320
4960
자, 우리가 번역하는 세 번째 이유는 실제로 좋은 것입니다. 완전히
05:53
fine. Your native language has some things in  common with English. Cognates are words that  
53
353280
5920
괜찮기 때문입니다. 당신의 모국어는 영어와 공통점이 있습니다. 동족어는
05:59
are very similar in your native language and in  English, for example, the word future in English  
54
359200
6320
모국어와 영어에서 매우 유사한 단어입니다 . 예를 들어 영어로 된 단어 future는
06:05
in Spanish and Portuguese is "futuro." So, sometimes  you can use cognates to your advantage. The fourth  
55
365520
7440
스페인어와 포르투갈어로 'futuro'입니다. 따라서 때때로 동족어를 유리하게 사용할 수 있습니다.
06:12
reason why we translate is because we fall for a  trap. False cognates are words that look the same  
56
372960
6720
우리가 번역하는 네 번째 이유는 함정에 빠지기 때문입니다 . 거짓 동어는
06:19
in your language and in English, but they  actually mean completely different things.  
57
379680
4960
귀하의 언어와 영어에서 동일하게 보이지만 실제로는 완전히 다른 것을 의미하는 단어입니다.
06:24
You might hear your teacher use the term "false  friends" to describe this. Alrighty, let's have  
58
384640
5360
선생님이 이를 설명하기 위해 '거짓 친구'라는 용어를 사용하는 것을 들을 수 있습니다. 자,
06:30
a little quiz! This word "embarazada" is a Spanish  word. What English word do you think it looks like?  
59
390000
6720
약간의 퀴즈를 봅시다! 이 단어 'embarazada'는 스페인어 단어입니다. 어떤 영어 단어처럼 생겼나요?
06:37
Excited, empire or embarrassed? If you answered C  then you're correct! It seems like the English word  
60
397280
16000
흥분, 제국 또는 당황? C라고 대답했다면 정답입니다! 영어 단어
06:53
"embarrassed", right? However "embarazada" does not mean  this. Funny story, I was dancing in a nightclub in  
61
413280
7600
"embarrassed" 같죠? 그러나 "embarazada"는 이를 의미하지 않습니다 . 웃긴 이야기는, 볼리비아의 나이트클럽에서 춤을 추고 있었는데
07:00
Bolivia, and my pants split open and I said to  my friend, thinking I was using the correct word.  
62
420880
6160
바지가 찢어져서 내가 맞는 말을 사용하고 있는 줄 알고 친구에게 말했습니다.
07:07
"Estoy embarazada" which I thought meant  "I am embarrassed." And my friend said,  
63
427040
5360
'Estoy embarazada'는 '부끄럽다'라는 뜻이라고 생각했습니다. 그리고 제 친구는 말했습니다.
07:12
"Impossible, Ollie, men can't get pregnant." I was  shocked and embarrassed that I was using this word  
64
432400
7360
"안돼, 올리, 남자는 임신할 수 없어." 나는 이 단어를 잘못 사용하고 있다는 사실에 충격을 받고 당황했습니다
07:19
incorrectly. So, be careful. And actually a student  of mine confused the meaning of the word "assist"
65
439760
6640
. 그러니 조심해. 실제로 제 학생이 축구 경기를 도왔다고 말했을 때 '도움'이라는 단어의 의미를 혼동했습니다
07:26
when he said he assisted a football match. This  word looks similar to "asistia" in Spanish, but  
66
446400
6720
. 이 단어는 스페인어의 'asistia'와 비슷해 보이지만
07:33
what he actually meant is attend. So, be careful  as there are lots of "false friends", especially  
67
453120
7360
실제로 의미하는 것은 참석입니다. 따라서 특히 모국어가 영어와 동일한 알파벳으로 쓰여 있는 경우 '거짓 친구'가 많으므로 주의하세요
07:40
if your native language is written with the same  alphabet that English has. A fifth reason why we  
68
460480
6560
. 우리가 번역하는 다섯 번째 이유는
07:47
translate is fatigue, yeah, you heard that right!  You see, speaking a second language takes some  
69
467040
6720
피로입니다. 맞습니다. 알다시피, 제2의 언어를 구사하려면 약간의
07:53
mental energy, and while it's easier to  speak when you're fresh and energized,  
70
473760
4080
정신 에너지가 필요하며, 신선하고 활력이 있을 때 말하기가 더 쉽지만,
07:58
it gets considerably harder after a long day  of work. Trust me, I know. The ability that many  
71
478480
6880
긴 하루 일과를 마치고 나면 훨씬 더 어려워집니다 . 날 믿어, 알아. 많은
08:05
advanced non-native speakers have is that they  can speak with a high level of idiomaticity.  
72
485360
6480
고급 비원어민의 능력은 높은 수준의 관용구로 말할 수 있다는 것입니다.
08:11
This means they can use expressions that are  natural and correct. It means that they actually  
73
491840
5200
즉, 자연스럽고 올바른 표현을 사용할 수 있습니다 . 그것은 그들이 실제로
08:17
don't translate. These types of speakers, however,  do tend to fall more often for the temptation  
74
497040
6560
번역하지 않는다는 것을 의미합니다. 그러나 이러한 유형의 화자는 단순히 피곤할 때 번역의 유혹에 더 자주 빠지는 경향이 있습니다
08:23
of translation when they're simply tired. A friend  of mine said in a zoom call that he was the only  
75
503600
6800
. 내 친구는 확대/축소 통화에서 자신이 유일한
08:30
father in that zoom call. Now, that sounds a bit  weird especially because there were women in that  
76
510400
5840
아버지라고 말했습니다. 자, 특히 그 통화에 여성이 있었기 때문에 조금 이상하게 들립니다
08:36
call. What he actually meant to say is that he was  the only parent present there. He probably was too  
77
516240
6640
. 그가 실제로 말하고자 하는 것은 그곳에 참석한 유일한 부모라는 것입니다. 아마
08:42
exhausted from looking after that child, that he  said that, because he's really fluent in English.
78
522880
5840
그 아이를 돌보느라 너무 지쳐서 그런 말을 했을 겁니다. 영어가 정말 유창하기 때문입니다.
08:52
What can I do to translate less? I have one  magic tip that's the kryptonite to translation.  
79
532000
6640
덜 번역하려면 어떻게 해야 하나요? 번역에 크립토나이트라는 마법의 팁이 하나 있습니다.
08:58
Seriously, it's the best tip to ever avoid  translating but I'll get to that in just a moment. 
80
538640
6640
진지하게 번역을 피하는 것이 가장 좋은 팁이지만 잠시 후에 설명하겠습니다.
09:06
First, what can you do to translate less?  Well, the answer is what hopefully you've  
81
546160
5280
첫째, 덜 번역하기 위해 무엇을 할 수 있습니까? 답은
09:11
been getting from this video so far. It  might sound cheesy but that is awareness.  
82
551440
5360
지금까지 이 동영상에서 얻은 것입니다. 싸구려처럼 들릴지 모르지만 그것은 인식입니다.
09:18
In fact, the exercises that I have prepared for the  end are called "Awareness raising exercises." Think  
83
558000
7360
사실 제가 마지막으로 준비한 운동을 '각성제고 운동'이라고 합니다. 생각해 보세요
09:25
about it! You need to be aware of what comes from  your native language and what English is. There are  
84
565360
6720
! 당신의 모국어와 영어가 무엇인지 알고 있어야 합니다.
09:32
a lot of things that overlap, but there are also  a lot of things that don't mix. So, knowing exactly  
85
572080
6240
겹치는 것도 많지만 섞이지 않는 것도 많다. 따라서 정확히
09:38
what those things are helps a lot. Obviously as an  elementary or lower intermediate English speaker,  
86
578320
7840
그것이 무엇인지 아는 것은 많은 도움이 됩니다. 분명히 초급 또는 중하급 영어 사용자로서
09:46
you're still figuring out the differences. You're  still learning by making tons of errors, but as you  
87
586160
6240
여전히 차이점을 파악하고 있을 것입니다. 당신은 여전히 ​​많은 실수를 하면서 배우고 있지만,
09:52
become upper intermediate you're able to much  better separate your two languages. You gain  
88
592400
6640
중상급이 되면 두 언어를 훨씬 더 잘 구분할 수 있습니다.
09:59
this by being exposed to the language as much as  possible, by being curious, by questioning things.  
89
599040
7280
가능한 한 언어에 노출되고 , 호기심을 갖고, 질문을 함으로써 얻을 수 있습니다.
10:06
For example, if your English is intermediate and  you are with two friends you might say something  
90
606880
6320
예를 들어, 당신의 영어가 중급이고 친구 두 명과 함께 있다면
10:13
like "We're three". However, later in your English  learning progression you'll learn that you should  
91
613200
6080
"We're three"와 같이 말할 수 있습니다. 그러나 나중에 영어 학습 과정에서
10:19
say, "The three of us" or "Us three." It all goes back  to awareness, to basically being less confused and  
92
619280
8720
"The three of us" 또는 "Us three."라고 말해야 한다는 것을 배우게 됩니다. 모든 것은 인식, 기본적으로 덜 혼란스러워지고
10:28
having figured out more things about the English  language. Okay, so for me the best tip to avoid  
93
628000
7440
영어에 대해 더 많은 것을 파악하는 데 돌아갑니다 . 자,
10:35
falling into the trap of translation is learning  vocabulary chunks. And you might be thinking,  
94
635440
6240
번역의 함정에 빠지지 않는 가장 좋은 팁은 어휘 덩어리를 배우는 것입니다.
10:41
"What does this mean?" Well, instead of focusing on  learning individual words, learn groups of words.  
95
641680
7920
'이게 무슨 뜻이야?'라고 생각할 수도 있습니다. 음, 개별 단어를 배우는 데 집중하는 대신 단어 그룹을 배우세요. 무슨 뜻인지 모르면 단어를
10:49
It's not to say that you shouldn't look  up a word if you don't know what it means,  
96
649600
4240
찾아보면 안 된다는 말이 아니라,
10:53
but as I said your focus should be more on chunks.  Word chunks are a sequence of words that come  
97
653840
7200
말씀드린 대로 덩어리에 더 집중해야 합니다. 단어 덩어리는
11:01
naturally together to express an idea, for example,  when you first learned nice to meet you, you didn't  
98
661040
7120
아이디어를 표현하기 위해 자연스럽게 함께 오는 일련의 단어입니다. 예를 들어, 처음 만나서 반갑다는 것을 배웠을 때,
11:08
study each word in the sentence, you simply learn  them all together. And even how to answer it by  
99
668160
6560
문장의 각 단어를 공부하지 않고, 단순히 모두 함께 배우면 됩니다. 그리고
11:14
saying, "Nice to meet you too", right? When we say  chunks we mean collocations, fixed expressions, 
100
674720
8320
"나도 만나서 반갑습니다"라고 대답하는 방법까지요? 청크라고 하면 연어, 고정 표현,
11:24
formulaic utterances, sentence starters,  verb patterns, idioms and catchphrases.
101
684240
7920
공식 발화, 문장 시작어, 동사 패턴, 숙어 및 캐치프레이즈를 의미합니다.
11:35
In a paper released by Cambridge University press  called "Learning language in chunks" they mention  
102
695040
6480
케임브리지 대학 출판부에서 발표한 'Learning language in chunks'라는 제목의 논문에서
11:41
three important reasons why word chunks  are a great way to learn vocabulary. They  
103
701520
5440
단어 덩어리가 어휘 학습에 좋은 방법인 세 가지 중요한 이유를 언급합니다. 그것들은
11:46
are fluency, idiomaticity. subsequent language  development. "How does it contribute to fluency?"  
104
706960
7280
유창하고 관용적입니다. 후속 언어 개발 "유창성에 어떻게 기여합니까?"
11:54
you may ask. Well, various research studies  have found that more fluent speakers  
105
714240
5200
물어볼 수 있습니다. 음, 다양한 연구 조사에 따르면 유창한 화자는 청크를 효과적으로 사용하기 때문에 더
11:59
are able to speak faster and with less  hesitation due to the effective use of chunks.  
106
719440
5840
빠르고 주저 없이 말할 수 있습니다 .
12:05
Then, it increases idiomaticity, because chunks  help students appear as idiomatic language users.  
107
725920
6640
그런 다음 청크가 학생들이 관용어 사용자로 보이도록 도와주기 때문에 관용성이 높아집니다.
12:12
By that we mean they can use expressions that are  natural and correct, and are also of a high level.  
108
732560
6960
즉, 자연스럽고 정확하며 높은 수준의 표현을 사용할 수 있습니다.
12:19
Lastly it helps subsequent language development  because it creates a strong base of language  
109
739520
5200
마지막으로 고급 언어를 지원할 수 있는 강력한 언어 기반을 만들기 때문에 후속 언어 개발에 도움이 됩니다
12:24
upon which more advanced language can be supported.  Anyway, we believe so much on the power of learning  
110
744720
8160
. 어쨌든, 우리는 학습의 힘을 너무 믿으며
12:33
vocabulary chants that we made a recent lesson  called "The number one key to advanced fluency.  
111
753440
5680
'고급 유창성을 위한 최고의 열쇠.
12:39
Word chunks." So, be sure to check it out for a more  in-depth learning experience, I'll link it down in  
112
759120
5760
단어 덩어리'라는 최근 강의를 만들었습니다. 따라서 더 심층적인 학습 경험을 위해 꼭 확인하세요.
12:44
the description below or you can also click up  here. Let's now move on to the last section of  
113
764880
6080
아래 설명에 링크하거나 여기를 클릭할 수도 있습니다 . 이제 이 강의의 마지막 섹션으로 이동하겠습니다
12:50
this lesson, which I hope you've enjoyed so far.  I'm going to describe some scenarios, and you'll  
114
770960
5760
. 지금까지 즐겁게 들으셨기를 바랍니다. 몇 가지 시나리오를 설명하겠습니다.
12:56
have to form a sentence. Now, in order to create the  correct sentence you'll have to resist translating  
115
776720
6720
문장을 만들어야 합니다. 이제 올바른 문장을 만들기 위해서는
13:03
because they all contain idiomatic features. Let's  try it out! The first scenario is the following.  
116
783440
7600
모두 관용적 특징이 포함되어 있기 때문에 번역을 거부해야 합니다. 시도해 봅시다! 첫 번째 시나리오는 다음과 같습니다.
13:11
It's about my friend who met a guy at the pub.  They started dating and she said that as she  
117
791040
5280
술집에서 남자를 만난 친구에 관한 이야기입니다. 그들은 데이트를 시작했고 그녀는
13:16
started to know more details about this  person's life, she fell in love with him.  
118
796320
4960
이 사람의 삶에 대해 더 자세히 알게 되면서 그와 사랑에 빠졌다고 말했습니다.
13:22
Now, your task is to fill in the blank with the  correct expression hint use the word no and him.
119
802160
7408
이제 당신의 임무는 no라는 단어를 사용하는 올바른 표현 힌트로 빈칸을 채우는 것입니다.
13:34
As I got to know him better, I  realized that he was the one.
120
814000
3440
그를 더 잘 알게 되면서 그가 바로 그 사람이라는 것을 깨달았습니다.
13:39
The reason I use this example is  because the different meanings of  
121
819520
4080
제가 이 예를 사용하는 이유는
13:43
know, meet, and get to know tend to confuse  learners. Scenario number two, imagine you  
122
823600
6480
알고 있다, 만나다, 알아가다의 다양한 의미가 학습자를 혼란스럽게 하는 경향이 있기 때문입니다 . 시나리오 2번, 예를 들어 바르셀로나에서 뉴욕까지의
13:50
want to know the duration of the flight from  say Barcelona to New York. How do you ask that?
123
830080
7361
비행 시간을 알고 싶다고 가정해 보겠습니다 . 그걸 어떻게 물어?
14:01
How long does it take to  fly from Barcelona to New York?
124
841525
3835
바르셀로나행 뉴욕발 항공편의 비행 시간은 얼마나 되나요?
14:06
With this one maybe you get confused with the word  last, long, or much time, or have a tendency to use  
125
846720
7040
이것으로 last, long 또는 much time이라는 단어와 혼동하거나 단어 기간을 사용하는 경향이 있을 수 있습니다
14:13
word duration. however, the word take is the most  commonly used in this case. Scenario number three,  
126
853760
7600
. 하지만 이 경우에는 take라는 단어가 가장 일반적으로 사용됩니다. 세 번째 시나리오,
14:21
and it's no secret that Bill Gates has a lot of  money. Actually, he has more money than anyone else,  
127
861360
6160
빌 게이츠가 돈이 많다는 것은 비밀이 아닙니다 . 사실 그는 누구보다 돈이 많다고
14:27
I think, and how do you say that in a short  to the point sentence using the word richest?
128
867520
6000
생각합니다. 가장 부자라는 단어를 사용하여 짧고 핵심적인 문장으로 어떻게 말합니까?
14:39
Bill Bates is the world's richest person. Maybe your first reaction was  
129
879520
6400
Bill Bates는 세계에서 가장 부유한 사람입니다. 어쩌면 당신의 첫 반응은
14:45
Bill Gates is the richest person in the world.  
130
885920
2640
빌 게이츠는 세계에서 가장 부유한 사람일 것입니다.
14:49
Which is also correct, more learners say that  instead of the world's richest person, because  
131
889600
6000
또한 맞습니다. 더 많은 학습자가 세계에서 가장 부유한 사람 대신 그렇게 말합니다. 왜냐하면
14:55
saying the richest person in the world is closer  to a lot of people's first language. Scenario  
132
895600
7200
세계에서 가장 부유한 사람을 말하는 것이 많은 사람들의 모국어에 더 가깝기 때문입니다. 시나리오
15:02
number four, now imagine you want to invite a  friend to have some drinks after work. How do  
133
902800
5280
네 번째, 이제 퇴근 후 친구를 초대하고 싶다고 상상해 보세요.
15:08
you ask them when they stop working on a specific  day? Hint, don't say leave work, use a phrasal verb.
134
908080
7520
특정 날짜에 일을 그만둘 때 어떻게 물어보나요 ? 힌트, 퇴근이라고 하지 말고 구동사를 사용하세요.
15:19
What time do you get off work? Then, after you have a few drinks, how do  
135
919200
5040
몇 시에 퇴근하세요? 그런 다음, 술을 몇 잔 마신 후 당신이
15:24
you say that your friend doesn't need  to pay because you'll pay the whole bill?
136
924240
4800
전체 청구서를 지불할 것이기 때문에 친구가 돈을 낼 필요가 없다고 어떻게 말합니까?
15:34
Did you say "I'll pay the bill"? Well, that's not  wrong a more idiomatic expression is "It's on me" 
137
934560
6320
"내가 계산할게"라고 했나요? 글쎄요, 'It's on me', '
15:40
or "I got it" or even "My shout!". Scenario number five,  the last one is a basic grammar error in English  
138
940880
7920
I got it', 심지어 '내 외침!'과 같은 더 관용적인 표현이 잘못된 것은 아닙니다. 시나리오 5번, 마지막은 영어의 기본 문법 오류로
15:48
that probably is correct in your native language.  What do you call this? Use the word star and hotel.
139
948800
7360
당신의 모국어로는 맞을 것입니다. 이걸 뭐라고 부르니? 별과 호텔이라는 단어를 사용하십시오.
15:59
"This is a five-star hotel." The reason why I  thought of this example is because I often  
140
959120
6720
"여기는 5성급 호텔입니다." 이 예를 생각한 이유는
16:05
see people saying "a five stars hotel." The thing is  English adjectives are never in the plural, that's  
141
965840
7760
사람들이 "별 다섯 개짜리 호텔"이라고 말하는 것을 자주 보기 때문입니다. 문제는 영어 형용사는 복수형에 절대 포함되지 않는다는 것입니다. 그래서
16:13
why it's "not a million dollars question" it's a  "million dollar question." Okay, so in this lesson  
142
973600
10080
'not a million dollars question'이 'million dollar question'인 이유입니다. 자, 이번 강의에서
16:23
we went over the five reasons why we translate  because we don't know something in English or  
143
983680
5520
우리는 영어나
16:29
any other language we're learning, so we fall back  into the structures of our native language, which  
144
989200
4960
우리가 배우고 있는 다른 언어로 무언가를 모르기 때문에 우리가 번역하는 다섯 가지 이유를 살펴보았습니다. 그래서 우리는 완전히 정상적인 모국어의 구조로 되돌아갑니다
16:34
is totally normal. And because of interference, and  also because of cognates which are words that seem  
145
994160
6640
. 그리고 방해 때문에, 그리고 비슷하게 보이는 단어인 동족 때문입니다
16:40
similar. I gave the example of futuro and future  in English. And I'm sure in your language as well  
146
1000800
7360
. 저는 futuro와 future의 예를 영어로 들었습니다. 그리고 나는 당신의 언어에도
16:48
there are many other cognates. Then, there's false  cognates which are the opposite of that. And lastly  
147
1008160
7680
많은 다른 동족어가 있다고 확신합니다. 그런 다음 그 반대의 거짓 동족어가 있습니다. 그리고 마지막으로
16:55
because when you're tired you're likely to make  more mistakes than usual. Natural, right? Then, I  
148
1015840
6560
피곤할 때 평소보다 더 많은 실수를 할 가능성이 있기 때문입니다. 자연 스럽죠? 그런 다음
17:02
covered how being more aware of similarities and  differences is what is going to make you translate  
149
1022400
5520
유사점과 차이점을 더 잘 인식하는 것이 어떻게 번역을
17:07
less. I also talked about vocabulary chunks as a  great learning strategy that's going to make you  
150
1027920
6800
덜 할 수 있는지에 대해 설명했습니다. 나는 또한 당신을
17:14
become more fluent. So, make sure you follow us on  Instagram at reallife.english so you can stay updated  
151
1034720
6720
더 유창하게 만들어 줄 훌륭한 학습 전략으로 어휘 덩어리에 대해 이야기했습니다. 따라서 Instagram의 reallife.english를 팔로우하여
17:21
with all our lessons across all of our channels. I  hope you enjoyed today's lesson, and I will see you  
152
1041440
5040
모든 채널의 모든 수업에 대한 최신 소식을 받아보세요. 오늘 수업이 즐거우셨기를 바라며 다음에 뵙겠습니다
17:26
next time. Aww yeah!
153
1046480
3520
. 아 예!
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7