6 Ways to be a BAD Global Citizen

6,677 views ・ 2017-04-26

RealLife English


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:00
Hey guys, Ethan from RealLife English here with another really kickass English lesson
0
339
6161
μ•ˆλ…•ν•˜μ„Έμš” μ—¬λŸ¬λΆ„, RealLife English의 Ethan이 μ—¬λŸ¬λΆ„μ„ μœ„ν•œ 또 λ‹€λ₯Έ 멋진 μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 가지고 μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€
00:06
for you.
1
6500
1090
.
00:07
Actually, today’s lesson is not so much about the English language as it is about
2
7590
5490
사싀, 였늘 μˆ˜μ—…μ€ μ˜μ–΄μ— κ΄€ν•œ 것이 μ•„λ‹ˆλΌ
00:13
how English learners should act.
3
13080
2590
μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μžκ°€ μ–΄λ–»κ²Œ 행동해야 ν•˜λŠ”μ§€μ— κ΄€ν•œ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:15
If you are learning English it is definitely to your benefit to learn how to be a good
4
15670
4570
μ˜μ–΄λ₯Ό 배우고 μžˆλ‹€λ©΄ ν›Œλ₯­ν•œ 세계 μ‹œλ―Όμ΄ λ˜λŠ” 방법을 λ°°μš°λŠ” 것이 λΆ„λͺ… 도움이 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
00:20
global citizen.
5
20240
1299
.
00:21
This is going to help you with connecting with people from other places all over the
6
21539
4371
이것은 μ „ 세계 λ‹€λ₯Έ κ³³μ—μ„œ 온 μ‚¬λžŒλ“€κ³Ό μ—°κ²°ν•˜κ³ ,
00:25
world, with traveling, with using the language and not making an ass of yourself.
7
25910
6599
μ—¬ν–‰ν•˜κ³ , μ–Έμ–΄λ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜κ³  , μžλ§Œν•˜μ§€ μ•ŠλŠ” 데 도움이 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:32
So I just got back to the United States, I was recently in Thailand for a couple months,
8
32509
5321
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” 방금 미ꡭ으둜 λŒμ•„μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ €λŠ” 졜근 λͺ‡ 달 λ™μ•ˆ νƒœκ΅­μ— μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:37
as many of you may know, I was actually living there in a place called Chiang Rai and I really
9
37830
6220
λ§Žμ€ 뢄듀이 μ•„μ‹œκ² μ§€λ§Œ μ €λŠ” μ‹€μ œλ‘œ μΉ˜μ•™λΌμ΄λΌλŠ” κ³³μ—μ„œ μ‚΄κ³  μžˆμ—ˆκ³ 
00:44
disappointed myself during this time.
10
44050
2430
이 κΈ°κ°„ λ™μ•ˆ 제 μžμ‹ μ—κ²Œ 정말 μ‹€λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:46
Why?
11
46480
1000
μ™œ?
00:47
Because normally I am an excellent global citizen, if I do say so myself, and in Thailand
12
47480
5730
일반적으둜 λ‚˜λŠ” ν›Œλ₯­ν•œ 세계 μ‹œλ―Όμ΄κΈ° λ•Œλ¬Έμ— λ‚˜ μžμ‹ μ΄ κ·Έλ ‡κ²Œ λ§ν•˜λ©΄ νƒœκ΅­μ—μ„œλŠ”
00:53
I did everything I would say that a global citizen should NOT do.
13
53210
4460
세계 μ‹œλ―Όμ΄ ν•˜μ§€ 말아야 ν•  λͺ¨λ“  것을 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
00:57
And so I wanted to share my experience with you so that you might learn what SHOULD global
14
57670
4860
κ·Έλž˜μ„œ 제 κ²½ν—˜μ„ μ—¬λŸ¬λΆ„κ³Ό κ³΅μœ ν•˜μ—¬ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ 세계 μ‹œλ―Όμ΄ 무엇을 ν•΄μ•Ό ν•˜λŠ”μ§€ 배울 수 μžˆλ„λ‘ ν•˜κ³  μ‹Άμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:02
citizens do?
15
62530
1000
01:03
How do you be a good global citizen?
16
63530
2259
쒋은 κΈ€λ‘œλ²Œ μ‹œλ―Όμ΄ 되렀면 μ–΄λ–»κ²Œ ν•΄μ•Ό ν•©λ‹ˆκΉŒ?
01:05
And what do I normally do when I travel or go live in a new place?
17
65789
4510
여행을 κ°€κ±°λ‚˜ μƒˆλ‘œμš΄ κ³³μ—μ„œ μ‚΄ λ•Œ 보톡 무엇을 ν•©λ‹ˆκΉŒ?
01:10
So I’m going to kind of contrast my experience living in Thailand along with Bali, where
18
70299
5081
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” 미ꡭ으둜 λŒμ•„κ°€κΈ° 전에 μΈλ„λ„€μ‹œμ•„μ—μ„œ λ°œλ¦¬μ™€ ν•¨κ»˜ νƒœκ΅­μ—μ„œ μ‚΄μ•˜λ˜ κ²½ν—˜μ„ λŒ€μ‘°ν•˜λ €κ³  ν•©λ‹ˆλ‹€
01:15
I just was, in Indonesia, before returning to the United States.
19
75380
4290
.
01:19
All right guys, let’s jump into the 6 Things Not to Do When Trying to Be a Global Citizen.
20
79670
6460
자, μ—¬λŸ¬λΆ„, 세계 μ‹œλ―Όμ΄ 되렀고 ν•  λ•Œ ν•˜μ§€ 말아야 ν•  6가지에 λŒ€ν•΄ μ‚΄νŽ΄λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:26
So number one, the first thing that a global citizen should NOT do is…
21
86130
7089
첫째, 세계 μ‹œλ―Όμ΄ ν•˜μ§€ 말아야 ν•  첫 번째 일은 …
01:33
Not learn the language.
22
93219
1390
μ–Έμ–΄λ₯Ό λ°°μš°μ§€ μ•ŠλŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:34
So that’s exactly what I didn’t do in Thailand.
23
94609
3610
κ·Έλž˜μ„œ 그것이 λ°”λ‘œ λ‚΄κ°€ νƒœκ΅­μ—μ„œν•˜μ§€ μ•Šμ€ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€ .
01:38
I only learned enough very basic Thai to get by, so this would be like I learned some numbers
24
98219
8070
μ•„μ£Ό 기초적인 νƒœκ΅­μ–΄λ§Œ λ°°μ›Œμ„œ λ²„ν‹Έλ§Œ ν–ˆκ³ , μ‹œμž₯에 κ°€μ„œ 가격을 물을 수 μžˆλ„λ‘ 숫자λ₯Ό λͺ‡ 개 배운 것과 κ°™μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€
01:46
so that I could ask prices when I go to the market, so that I could not pay kind of like
25
106289
6040
01:52
a β€œforeigners’ price.”
26
112329
1780
.
01:54
I learned basically how to say β€œHello,” β€œGood morning,” β€œexcuse me,” β€œsorry,”
27
114109
6870
λ‚˜λŠ” 기본적으둜 "μ•ˆλ…•ν•˜μ„Έμš”", " 쒋은 μ•„μΉ¨μž…λ‹ˆλ‹€", "μ‹€λ‘€ν•©λ‹ˆλ‹€", "λ―Έμ•ˆν•©λ‹ˆλ‹€"라고 λ§ν•˜λŠ” 법을 λ°°μ› μŠ΅λ‹ˆλ‹€. νƒœκ΅­μΈκ³Ό
02:00
I could not even have the most basic conversation with any Thai person, I basically could just
28
120979
5861
κ°€μž₯ 기본적인 λŒ€ν™”μ‘°μ°¨ ν•  수 μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ . 기본적으둜
02:06
smile and wave.
29
126840
1610
λ―Έμ†Œλ₯Ό μ§€μœΌλ©° 손을 ν”λ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:08
So that’s the first really terrible thing that I did.
30
128450
4000
이것이 μ œκ°€ ν•œ 첫 번째 정말 λ”μ°ν•œ μΌμž…λ‹ˆλ‹€ .
02:12
Being an English learner, a lot of times English is enough when you travel, you can meet a
31
132450
3590
μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μžλ‘œμ„œ 여행을 ν•  λ•Œ μ˜μ–΄λ§ŒμœΌλ‘œλ„ μΆ©λΆ„ν•œ κ²½μš°κ°€ 많기 λ•Œλ¬Έμ—
02:16
lot of people who speak good English and you connect with them through this.
32
136040
3870
μ˜μ–΄λ₯Ό μž˜ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ„ 많이 λ§Œλ‚  수 있고 이λ₯Ό 톡해 κ·Έλ“€κ³Ό μ—°κ²°λ©λ‹ˆλ‹€.
02:19
English is my first language, I have that benefit obviously.
33
139910
3279
μ˜μ–΄λŠ” 제 λͺ¨κ΅­μ–΄μž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έ 이점이 λΆ„λͺ…νžˆ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:23
But, I think that it’s not enough, and I always try to challenge myself when I go to
34
143189
4110
ν•˜μ§€λ§Œ κ·Έκ²ƒλ§ŒμœΌλ‘œλŠ” λΆ€μ‘±ν•˜λ‹€κ³  μƒκ°ν•˜κ³  항상
02:27
a new place to learn a little bit of the language so that I can connect with the locals, and
35
147299
4941
μƒˆλ‘œμš΄ 곳에 κ°€μ„œ ν˜„μ§€μΈλ“€κ³Ό μ†Œν†΅ν•  수 μžˆλ„λ‘ μ•½κ°„μ˜ μ–Έμ–΄λ₯Ό 배우기 μœ„ν•΄ 항상 λ„μ „ν•˜λ €κ³  λ…Έλ ₯ν•˜κ³ 
02:32
I did a much better job of doing this before going to Bali.
36
152240
2690
훨씬 더 잘 ν•΄λƒˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 발리 κ°€κΈ° μ „. μ‹œμž‘ν•˜κΈ° μœ„ν•΄
02:34
I kind of learned maybe 10-20 phrases to get me started and then I would ask people there
37
154930
6750
10-20개의 ꡬ문을 배운 λ‹€μŒ κ±°κΈ° μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ
02:41
how to say different things, so I could at least initiate a conversation in Indonesian
38
161680
4830
λ‹€λ₯Έ 말을 ν•˜λŠ” 방법을 λ¬Όμ–΄λ΄€μŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ μ¦‰μ‹œ μ˜μ–΄λ‘œ μ „ν™˜ν•˜κΈ° 전에 μ΅œμ†Œν•œ μΈλ„λ„€μ‹œμ•„μ–΄λ‘œ λŒ€ν™”λ₯Ό μ‹œμž‘ν•  수 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
02:46
before switching to English right off the bat.
39
166510
2490
.
02:49
And I found that when you do this, even if you just speak a little bit of the basics
40
169000
4439
그리고 μ €λŠ” 당신이 이것을 ν•  λ•Œ, 당신이 μ•„μ£Ό μ•½κ°„μ˜ 기초적인 말을 할지라도
02:53
people really appreciate you making the effort to learn their language, so even as an English
41
173439
5611
μ‚¬λžŒλ“€μ€ 당신이 κ·Έλ“€μ˜ μ–Έμ–΄λ₯Ό 배우기 μœ„ν•΄ λ…Έλ ₯ν•˜λŠ” 것에 λŒ€ν•΄ μ •λ§λ‘œ κ°μ‚¬ν•œλ‹€λŠ” 것을 μ•Œκ²Œ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ μ˜μ–΄
02:59
learner, don’t make the excuse that you speak English, try to learn a little bit of
42
179050
3670
ν•™μŠ΅μžλ‘œμ„œ, 당신이 μ˜μ–΄λ₯Ό ν•  쀄 μ•ˆλ‹€κ³  λ³€λͺ…ν•˜μ§€ λ§ˆμ„Έμš” . ν˜„μ§€μΈλ“€κ³Ό 더 많이
03:02
basics of the local language so you can connect more with the locals.
43
182720
4460
μ†Œν†΅ν•  수 μžˆλ„λ‘ ν˜„μ§€ μ–Έμ–΄μ˜ 기초λ₯Ό 쑰금 λ°°μš°λ„λ‘ λ…Έλ ₯ν•˜μ„Έμš” .
03:07
So, number two, I didn’t learn anything about Thai history, I still know almost nothing
44
187180
6710
λ‘˜μ§Έ, μ €λŠ” νƒœκ΅­ 역사에 λŒ€ν•΄ 아무것도 λ°°μš°μ§€ μ•Šμ•˜κ³  μ—¬μ „νžˆ
03:13
about Thai history, and this is a mistake that I believe people make all the time when
45
193890
4790
νƒœκ΅­ 역사에 λŒ€ν•΄ 거의 μ•Œμ§€ λͺ»ν•©λ‹ˆλ‹€. 이것은 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 여행을 ν•˜κ±°λ‚˜ 해외에 μ‚΄ λ•Œ 항상 저지λ₯΄λŠ” μ‹€μˆ˜λΌκ³  μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€
03:18
they travel or go live abroad.
46
198680
2289
.
03:20
A lot of people make the excuse that β€œOh I’ll learn the history when I get there,”
47
200969
3880
λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ β€œμ˜€, κ±°κΈ° κ°€λ©΄ 역사λ₯Ό λ°°μš°κ² λ‹€β€, β€œ
03:24
or β€œWhy should I learn it anyway?
48
204849
2101
κ·ΈλŸΌμ—λ„ λ‚΄κ°€ μ™œ 역사λ₯Ό λ°°μ›Œμ•Ό ν•˜μ§€? μ–Έμ–΄λ₯Ό
03:26
It’s not really that important for learning the language.”
49
206950
3259
λ°°μš°λŠ” 데 그닀지 μ€‘μš”ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .”
03:30
However, I would highly disagree with this.
50
210209
2341
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ‚˜λŠ” 이것에 λ™μ˜ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:32
Knowing something about the history of the place that you’re going to, of the place
51
212550
3260
당신이 κ°€κ³  μžˆλŠ” κ³³,
03:35
that you might be living in is crucial for learning the language because it really helps
52
215810
5110
당신이 μ‚΄κ³  μžˆμ„μ§€λ„ λͺ¨λ₯΄λŠ” 곳의 역사에 λŒ€ν•΄ μ•„λŠ” 것은 μ–Έμ–΄λ₯Ό λ°°μš°λŠ” 데 맀우 μ€‘μš”ν•©λ‹ˆλ‹€. μ™œλƒλ©΄ 그것은
03:40
you understand why people are as they are today in that country, and I would also say
53
220920
5660
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ˜€λŠ˜λ‚  κ·Έ λ‚˜λΌμ— μžˆλŠ” 이유λ₯Ό μ΄ν•΄ν•˜λŠ” 데 μ •λ§λ‘œ 도움이 되기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€. λ˜ν•œ
03:46
that this is something a little extra that helps you to connect to the locals.
54
226580
3489
이것이 ν˜„μ§€μΈλ“€κ³Ό μ—°κ²°ν•˜λŠ” 데 도움이 λ˜λŠ” μ•½κ°„μ˜ μΆ”κ°€ 사항이라고 λ§ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:50
So, don’t make the excuse that you don’t need to know anything about the history.
55
230069
4510
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ 역사에 λŒ€ν•΄ μ•Œ ν•„μš”κ°€ μ—†λ‹€λŠ” λ³€λͺ…을 ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
03:54
Just open up the wikipedia entry about that country and learn the 30-second, basic introduction
56
234579
7550
ν•΄λ‹Ή ꡭ가에 λŒ€ν•œ Wikipedia ν•­λͺ©μ„ μ—΄κ³  ν•΄λ‹Ή κ΅­κ°€μ˜ 역사에 λŒ€ν•œ 30초 λΆ„λŸ‰μ˜ κΈ°λ³Έ μ†Œκ°œλ₯Ό 배우기만 ν•˜λ©΄ ν•΄λ‹Ή κ΅­κ°€
04:02
to that country’s history, so that you won’t make a ass of yourself when you’re in the
57
242129
4030
에 μžˆμ„ λ•Œ μžλ§Œν•˜μ§€ μ•Šμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
04:06
country.
58
246159
1000
.
04:07
All right, so number three would be judging people based on your own cultural values.
59
247159
6431
μ„Έ λ²ˆμ§ΈλŠ” μžμ‹ μ˜ 문화적 κ°€μΉ˜μ— 따라 μ‚¬λžŒλ“€μ„ νŒλ‹¨ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
04:13
This is something that I believe I did too much in Thailand and again I am really disappointed
60
253590
4869
이것은 λ‚΄κ°€ νƒœκ΅­μ—μ„œ λ„ˆλ¬΄ 많이 ν•œ 일이라고 μƒκ°ν•˜κ³  λ‹€μ‹œ ν•œ 번 λ‚˜
04:18
with myself because I am usually quite good at being very non-judgmental, of giving people
61
258459
5430
μžμ‹ μ—κ²Œ 정말 μ‹€λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ™œλƒν•˜λ©΄ λ‚˜λŠ” 일반적으둜 μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ μ˜μ‹¬μ˜ ν˜œνƒμ„ μ£ΌλŠ” 맀우 λΉ„νŒλ‹¨μ μ΄ λ˜λŠ” 데 κ½€ λŠ₯μˆ™ν•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€
04:23
the benefit of the doubt.
62
263889
1661
.
04:25
β€œThe benefit of the doubt” means that you basically give people an excuse.
63
265550
4950
"μ˜μ‹¬μ˜ 이점"은 기본적으둜 μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ λ³€λͺ…을 μ œκ³΅ν•œλ‹€λŠ” μ˜λ―Έμž…λ‹ˆλ‹€.
04:30
You give them a free pass to do something because maybe it’s something that you don’t
64
270500
4930
당신이 μ΄ν•΄ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜λŠ” 것일 μˆ˜λ„ 있기 λ•Œλ¬Έμ— 당신은 κ·Έλ“€μ—κ²Œ 무언가λ₯Ό ν•  수 μžˆλŠ” 무료 패슀λ₯Ό μ€λ‹ˆλ‹€
04:35
understand.
65
275430
1000
.
04:36
So I didn’t give Thai people generally the benefit of the doubt when they would do something
66
276430
3870
κ·Έλž˜μ„œ λ‚˜λŠ” νƒœκ΅­ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λ‚΄κ°€ μ΄ν•΄ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜λŠ” 일을 ν•  λ•Œ 일반적으둜 μ˜μ‹¬μ˜ 이점을 주지 μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€
04:40
that I didn’t understand.
67
280300
1000
.
04:41
An example of this, of something that really frustrated me there, which was silly, is that
68
281300
5589
이에 λŒ€ν•œ ν•œ 가지 μ˜ˆλŠ” κ·Έκ³³μ—μ„œ μ €λ₯Ό 정말 μ’Œμ ˆμ‹œμΌ°κ³  μ–΄λ¦¬μ„κ²Œλ„
04:46
people take a lot of selfies.
69
286889
1921
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ…€μΉ΄λ₯Ό 많이 μ°λŠ”λ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
04:48
They would go to places like these beautiful cafes, there are many beautiful cafes in Thailand,
70
288810
4400
그듀은 이런 μ•„λ¦„λ‹€μš΄ 카페 같은 곳에 κ°€κ³  νƒœκ΅­μ—λŠ” μ•„λ¦„λ‹€μš΄ μΉ΄νŽ˜κ°€ 많이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:53
by the way, and they would spend the whole time just taking pictures of themselves, taking
71
293210
4400
그리고 그듀은 μ˜¨μ’…μΌ μžμ‹ μ˜ 사진을 찍고,
04:57
pictures of their food, their coffee, and not actually enjoying the environment.
72
297610
5149
μŒμ‹κ³Ό 컀피λ₯Ό 찍고 μ‹€μ œλ‘œ ν™˜κ²½μ„ 즐기지 μ•Šκ³  μ‹œκ°„μ„ λ³΄λƒ…λ‹ˆλ‹€. .
05:02
And I didn’t take the time to really understand, what might be the history behind this, or
73
302759
4521
그리고 λ‚˜λŠ” μ΄κ²ƒμ˜ 배후에 μžˆλŠ” 역사가 무엇인지 λ˜λŠ”
05:07
the cultural explanation for why people are really obsessed with taking pictures of themselves.
74
307280
4580
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ™œ μžμ‹ μ˜ 사진을 μ°λŠ” 데 μ •λ§λ‘œ μ§‘μ°©ν•˜λŠ”μ§€μ— λŒ€ν•œ 문화적 μ„€λͺ…이 무엇인지 μ§„μ •μœΌλ‘œ μ΄ν•΄ν•˜λŠ” 데 μ‹œκ°„μ„ 듀이지 μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:11
I never asked anyone, or really put in the time or the effort to understand why people
75
311860
5709
λ‚˜λŠ” λˆ„κ΅¬μ—κ²Œλ„ 묻지 μ•Šμ•˜κ³  μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ™œ μ΄λŸ°μ§€ μ΄ν•΄ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ μ‹œκ°„μ΄λ‚˜ λ…Έλ ₯을 κΈ°μšΈμ΄μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€
05:17
were like this.
76
317569
1000
.
05:18
I just got frustrated, which, it hurts me, it doesn’t help anyone, so, always giving
77
318569
5741
λ‚˜λŠ” 단지 μ’Œμ ˆν–ˆκ³ , 그것은 λ‚˜λ₯Ό μ•„ν”„κ²Œ ν•˜κ³ , λˆ„κ΅¬μ—κ²Œλ„ 도움이 λ˜μ§€ μ•ŠκΈ° λ•Œλ¬Έμ— 항상
05:24
people the benefit of the doubt, being non-judgmental, being very patient, putting yourself in other
78
324310
5630
μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ μ˜μ‹¬μ˜ ν˜œνƒμ„ μ£Όκ³ , νŒλ‹¨ν•˜μ§€ μ•Šκ³ , 맀우 인내심을 κ°–κ³ , λ‹€λ₯Έ
05:29
people’s shoes.
79
329940
1000
μ‚¬λžŒμ˜ μž…μž₯에 μ„œκ²Œ ν•©λ‹ˆλ‹€. λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ˜ 세계관을 μ΄ν•΄ν•˜κ³  μ΄ν•΄ν•˜λ €κ³  λ…Έλ ₯ν•˜λŠ” 것은
05:30
It really benefits you as a person, as a global citizen, as a human being, to understand,
80
330940
5580
μΈκ°„μœΌλ‘œμ„œ, 세계 μ‹œλ―ΌμœΌλ‘œμ„œ, μΈκ°„μœΌλ‘œμ„œ λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ 정말 μœ μ΅ν•©λ‹ˆλ‹€
05:36
to try to understand other people’s world views.
81
336520
4709
.
05:41
So number 4, which will help with all of these things is of course making local friends.
82
341229
5370
λ”°λΌμ„œ 이 λͺ¨λ“  일에 도움이 될 4λ²ˆμ€ λ¬Όλ‘  ν˜„μ§€ 친ꡬλ₯Ό μ‚¬κ·€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:46
Either friends that speak English, or if you are making the effort to learn the local language,
83
346599
4731
μ˜μ–΄λ₯Ό κ΅¬μ‚¬ν•˜λŠ” μΉœκ΅¬μ΄κ±°λ‚˜ ν˜„μ§€ μ–Έμ–΄λ₯Ό 배우기 μœ„ν•΄ λ…Έλ ₯ν•˜κ³  μžˆλ‹€λ©΄ μ–Έμ–΄λ₯Ό λ°°μš°λŠ” 데 도움을 쀄 수 μžˆλŠ”
05:51
maybe someone that is going to be helping you to learn it, and are, you know, obviously
84
351330
4500
μ‚¬λžŒμΌ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:55
you need someone who is a bit patient while you are learning it.
85
355830
3610
그것을 λ°°μš°λŠ” 것.
05:59
So when I was in Thailand I made zero local friends unfortunately.
86
359440
5199
κ·Έλž˜μ„œ νƒœκ΅­μ— μžˆμ„ λ•Œ μ•„μ‰½κ²Œλ„ ν˜„μ§€ 친ꡬλ₯Ό 사귀지 λͺ»ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
06:04
I really missed out on a huge opportunity I think.
87
364639
3111
λ‚˜λŠ” λ‚΄κ°€ μƒκ°ν•˜λŠ” μ—„μ²­λ‚œ 기회λ₯Ό μ •λ§λ‘œ 놓쳀닀 .
06:07
Again not just to connect with the local culture, but to connect with people who have a different
88
367750
5199
λ‹€μ‹œ ν•œ 번 ν˜„μ§€ 문화와 μ—°κ²°ν•˜λŠ” κ²ƒλΏλ§Œ μ•„λ‹ˆλΌ λ‚˜μ™€ λ‹€λ₯Έ μ‚Άμ˜ κ²½ν—˜μ„ 가진 μ‚¬λžŒλ“€κ³Ό μ—°κ²°ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
06:12
life experience from me.
89
372949
1440
.
06:14
This is one of the big benefits of global citizenship is that you get to see how people
90
374389
4221
이것이 세계 μ‹œλ―ΌκΆŒμ˜ κ°€μž₯ 큰 이점 쀑 ν•˜λ‚˜λŠ”
06:18
all over the world through their different experiences, their different points of views,
91
378610
4570
μ „ 세계 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λ‹€μ–‘ν•œ κ²½ν—˜, λ‹€μ–‘ν•œ 관점,
06:23
kind of grow up, and how they see the world.
92
383180
3100
μ„±μž₯ 방식, 세상을 λ³΄λŠ” 방식을 톡해 λ³Ό 수 μžˆλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:26
So it’s a regret of mine that I didn’t make any local friends.
93
386280
2919
κ·Έλž˜μ„œ ν˜„μ§€ 친ꡬλ₯Ό 사귀지 λͺ»ν•œ 게 아쉽닀.
06:29
I’m sure with a little bit of effort, just by being a little bit more friendly, smiling
94
389199
4341
쑰금 더 μΉœκ·Όν•΄μ§€κ³ , 더
06:33
at more people, and putting myself out there to start more conversations and meet more
95
393540
4300
λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ λ―Έμ†Œλ₯Ό 짓고, 더 λ§Žμ€ λŒ€ν™”λ₯Ό μ‹œμž‘ν•˜κ³  더 λ§Žμ€
06:37
people I could have very easily made some local friends, which would have helped me
96
397840
4569
μ‚¬λžŒλ“€μ„ λ§Œλ‚˜κΈ° μœ„ν•΄ λ‚˜ μžμ‹ μ„ 거기에 λ‘λŠ” κ²ƒλ§ŒμœΌλ‘œλ„ μ•„μ£Ό μ‰½κ²Œ ν˜„μ§€ 친ꡬλ₯Ό μ‚¬κ·ˆ 수 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:42
to learn more all about the culture, and be a better global citizen.
97
402409
5241
문화에 λŒ€ν•΄ 더 많이 배우고 더 λ‚˜μ€ 세계 μ‹œλ―Όμ΄ 될 수 μžˆλ„λ‘ λ„μ™€μ£Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:47
All right, so number five a very crucial thing when you go to a new place.
98
407650
7030
자, λ‹€μ„― λ²ˆμ§ΈλŠ” μƒˆλ‘œμš΄ μž₯μ†Œμ— 갈 λ•Œ 맀우 μ€‘μš”ν•œ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:54
If you learn nothing else from this video I would say this is extremely important for
99
414680
4560
이 λΉ„λ””μ˜€μ—μ„œ λ‹€λ₯Έ 것을 λ°°μš°μ§€ λͺ»ν•œλ‹€λ©΄ 이것이 μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ λ“£κ²Œ 될 λ‹€λ₯Έ λͺ¨λ“  것에 λŒ€ν•΄ 맀우 μ€‘μš”ν•˜λ‹€κ³  말할 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
06:59
everything else you’re going to hear.
100
419240
1810
.
07:01
It’s being curious and asking a lot of questions.
101
421050
3860
ν˜ΈκΈ°μ‹¬μ΄ 많고 질문이 λ§ŽμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:04
So obviously when you learn the local language or you find people who speak English, you
102
424910
5430
λ”°λΌμ„œ λΆ„λͺ…νžˆ ν˜„μ§€ μ–Έμ–΄λ₯Ό 배우 κ±°λ‚˜ μ˜μ–΄λ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ„ 찾으면
07:10
learn about the history, you are non-judgmental and patient, and you make local friends it
103
430340
5609
역사에 λŒ€ν•΄ 배우고 νŒλ‹¨ν•˜μ§€ μ•Šκ³  인내심을 κ°–κ³  ν˜„μ§€ 친ꡬλ₯Ό μ‚¬κ·ˆ λ•Œ
07:15
becomes much easier to become curious because you’re just more motivated to learn more
104
435949
4101
훨씬 더 μ‰½κ²Œ ν˜ΈκΈ°μ‹¬μ„ κ°–κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€.
07:20
about the place that you are at.
105
440050
3049
λ‹Ήμ‹ μ΄μžˆλŠ” μž₯μ†Œμ— λŒ€ν•΄ μžμ„Ένžˆ μ•Œμ•„λ³΄μ‹­μ‹œμ˜€. νƒœκ΅­μ— μžˆμ„ λ•Œλ³΄λ‹€
07:23
I did a much better job in Bali at this than when I was in Thailand.
106
443099
4211
λ°œλ¦¬μ—μ„œ 일을 훨씬 더 μž˜ν–ˆλ‹€ .
07:27
I actually had the benefit there that I already had a friend, so I was able to connect with
107
447310
5579
λ‚˜λŠ” 이미 μΉœκ΅¬κ°€ μžˆλ‹€λŠ” 이점이 μžˆμ–΄μ„œ
07:32
her and some of her friends, but we also just would be kind of curious when we would go
108
452889
5020
그녀와 κ·Έλ…€μ˜ μΉœκ΅¬λ“€κ³Ό μ—°κ²°ν•  수 μžˆμ—ˆμ§€λ§Œ μš°λ¦¬λŠ”
07:37
in the taxi for example.
109
457909
1111
예λ₯Ό λ“€μ–΄ νƒμ‹œλ₯Ό μ–Έμ œ νƒˆμ§€ κΆκΈˆν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:39
We would ask the driver, you know, about what else he did in Bali.
110
459020
3609
μš°λ¦¬λŠ” κΈ°μ‚¬μ—κ²Œ κ·Έκ°€ λ°œλ¦¬μ—μ„œ 또 무엇을 ν–ˆλŠ”μ§€ λ¬Όμ–΄λ³Ό κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
07:42
We would ask him about the local holiday that was happening when we were there, and it was
111
462629
5160
μš°λ¦¬κ°€ 그곳에 갔을 λ•Œ μžˆμ—ˆλ˜ ν˜„μ§€ νœ΄μΌμ— λŒ€ν•΄ 물어보곀 ν–ˆλŠ”λ° ,
07:47
just interesting to get to know people’s points of views again.
112
467789
3030
μ‚¬λžŒλ“€μ˜ 관점을 λ‹€μ‹œ μ•Œμ•„κ°€λŠ” 것이 ν₯λ―Έλ‘œμ› μŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έκ³³
07:50
To experience a little bit about how people there live lives, and to imagine a little
113
470819
4241
μ‚¬λžŒλ“€μ˜ 삢을 쑰금 κ²½ν—˜ν•˜κ³  쑰금 상상해보면
07:55
bit like, what would my life be like if I had grown up in Bali.
114
475060
3430
λ‚΄κ°€ λ°œλ¦¬μ—μ„œ μžλžλ‹€λ©΄ μ–΄λ• μ„κΉŒ.
07:58
And this is something that I always love when I travel, I like to ask myself like, β€œHuh,
115
478490
3919
그리고 이것은 μ œκ°€ μ—¬ν–‰ν•  λ•Œ 항상 μ’‹μ•„ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. "ν—ˆ,
08:02
I wonder what my life would be like if I had grown up in Bali, if I had grown up in Japan,
116
482409
4331
λ‚΄κ°€ λ°œλ¦¬μ—μ„œ μžλžλ‹€λ©΄, λ‚΄κ°€ μΌλ³Έμ—μ„œ μžλžλ‹€λ©΄,
08:06
if I grew up in Spain,” and to, I think this is something that global citizens do,
117
486740
4500
λ‚΄κ°€ μžλžλ‹€λ©΄ λ‚΄ 인생은 어땠을지 κΆκΈˆν•΄. μŠ€νŽ˜μΈμ—μ„œβ€ 그리고 μ €λŠ” 이것이 세계 μ‹œλ―Όμ΄ ν•˜λŠ” 일이라고 μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
08:11
they kind of imagine their life through the lens of many different cultures.
118
491240
4459
그듀은 λ‹€μ–‘ν•œ λ¬Έν™”μ˜ 렌즈λ₯Ό 톡해 μžμ‹ μ˜ 삢을 μƒμƒν•©λ‹ˆλ‹€.
08:15
And that will bring me to number six, which is, getting fascinated by the local culture.
119
495699
7051
그리고 그것은 μ €λ₯Ό μ—¬μ„― 번째둜 이끌 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 즉 , 지역 문화에 λ§€λ£Œλ˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
08:22
And obviously we talked about this a little bit, the history is a big part of this, and
120
502750
3861
그리고 λΆ„λͺ…νžˆ μš°λ¦¬λŠ” 이것에 λŒ€ν•΄ 쑰금 μ΄μ•ΌκΈ°ν–ˆκ³  , μ—­μ‚¬λŠ” μ΄κ²ƒμ˜ 큰 뢀뢄이며,
08:26
all of the other things that I already said, one through five, contribute a lot to this.
121
506611
6109
μ œκ°€ 이미 λ§ν•œ λ‹€λ₯Έ λͺ¨λ“  것, ν•˜λ‚˜λΆ€ν„° λ‹€μ„―κΉŒμ§€, 이것에 λ§Žμ€ κΈ°μ—¬λ₯Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
08:32
Learning about the local culture really gives you an entirely new, higher level of appreciation
122
512720
6710
ν˜„μ§€ 문화에 λŒ€ν•΄ λ°°μš°λŠ” 것은
08:39
for the place that you are visiting, or that you are living in.
123
519430
3260
μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ λ°©λ¬Έν•˜κ³  μžˆλŠ” μž₯μ†Œ λ˜λŠ” μ‚΄κ³  μžˆλŠ”
08:42
And this could be things like taking a dance class, taking a cooking class, if your play
124
522690
5980
μž₯μ†Œμ— λŒ€ν•œ μ™„μ „νžˆ μƒˆλ‘­κ³  높은 μˆ˜μ€€μ˜ 감사λ₯Ό μ œκ³΅ν•©λ‹ˆλ‹€.
08:48
an instrument maybe finding a jam session and going to play guitar or singing with the
125
528670
5390
μ•…κΈ°λŠ” 잼 μ„Έμ…˜μ„ μ°Ύκ³  기타λ₯Ό μ—°μ£Όν•˜κ±°λ‚˜
08:54
locals or even just listening to music and appreciating it with the locals.
126
534060
4280
ν˜„μ§€μΈλ“€κ³Ό λ…Έλž˜λ₯Ό λΆ€λ₯΄κ±°λ‚˜ μŒμ•…μ„ λ“£κ³  ν˜„μ§€μΈλ“€κ³Ό ν•¨κ»˜ 감상할 μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:58
And of course, this can contribute to you meeting new people who are going to help you
127
538340
3900
λ¬Όλ‘  이것은
09:02
with all the other things on this list.
128
542240
3240
이 λͺ©λ‘μ— μžˆλŠ” λ‹€λ₯Έ λͺ¨λ“  μΌμ—μ„œ 당신을 λ„μšΈ μƒˆλ‘œμš΄ μ‚¬λžŒλ“€μ„ λ§Œλ‚˜λŠ” 데 κΈ°μ—¬ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:05
So, I know a lot of people tend to travel to new places and they get too comfortable
129
545480
6820
κ·Έλž˜μ„œ λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μƒˆλ‘œμš΄ 곳을 μ—¬ν–‰ν•˜λŠ” κ²½ν–₯이 있고
09:12
by just talking to other foreigner, or by just talking to people from their own country.
130
552300
5370
λ‹€λ₯Έ 외ꡭ인과 μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜κ±°λ‚˜ μžκ΅­μ—μ„œ 온 μ‚¬λžŒλ“€κ³Ό μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜λŠ” 것이 λ„ˆλ¬΄ νŽΈν•˜λ‹€λŠ” 것을 μ•Œκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:17
I know I did this in Thailand.
131
557670
1520
νƒœκ΅­μ—μ„œ ν–ˆλ‹€κ³  μ•Œκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:19
It was very out of character for me, I feel like I missed out on a huge opportunity to
132
559190
4970
그것은 μ €μ—κ²Œ 맀우 μ–΄μšΈλ¦¬μ§€ μ•ŠλŠ” μΌμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ €λŠ”
09:24
experience a new place, to experience a new culture, to really understand a new, different
133
564160
7170
μƒˆλ‘œμš΄ μž₯μ†Œλ₯Ό κ²½ν—˜ν•˜κ³ , μƒˆλ‘œμš΄ λ¬Έν™”λ₯Ό κ²½ν—˜ν•˜κ³ ,
09:31
worldview from my own, and to take up my global citizenship, so to speak.
134
571330
7290
μ €μ™€λŠ” λ‹€λ₯Έ μƒˆλ‘œμš΄ 세계관을 μ§„μ •μœΌλ‘œ μ΄ν•΄ν•˜κ³ , 세계 μ‹œλ―ΌκΆŒμ„ κ°€μ§ˆ 수 μžˆλŠ” μ—„μ²­λ‚œ 기회λ₯Ό λ†“μΉœ 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€. , λ§ν•˜μžλ©΄.
09:38
So that said, I feel like I’ve learned a huge lesson.
135
578620
2090
κ·Έλž˜μ„œ 큰 κ΅ν›ˆμ„ 얻은 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μƒˆλ‘œμš΄ 곳을 λ°©λ¬Έν•  λ•Œ
09:40
I will not be making these mistakes again when I go to visit a new place.
136
580710
3440
λ‹€μ‹œλŠ” 이런 μ‹€μˆ˜λ₯Ό ν•˜μ§€ μ•Šκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
09:44
I hope that you have learned something about this and that you will take consideration
137
584150
4710
λ‚˜λŠ” 당신이 이것에 λŒ€ν•΄ λ­”κ°€λ₯Ό λ°°μ› κ³ 
09:48
of these lessons that I learned next time you visit another country, speak to someone
138
588860
4780
λ‹€μŒμ— 당신이 λ‹€λ₯Έ λ‚˜λΌλ₯Ό λ°©λ¬Έν•˜κ±°λ‚˜,
09:53
from another country, or if you ever go live abroad, or are living abroad right now.
139
593640
5370
λ‹€λ₯Έ λ‚˜λΌμ—μ„œ 온 λˆ„κ΅°κ°€μ™€ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜κ±°λ‚˜, 해외에 μ‚΄κ±°λ‚˜ μ§€κΈˆ 해외에 μ‚΄κ³  μžˆλ‹€λ©΄ λ‚΄κ°€ 배운 μ΄λŸ¬ν•œ κ΅ν›ˆμ„ κ³ λ €ν•˜κΈ°λ₯Ό λ°”λžλ‹ˆλ‹€.
09:59
So I would really appreciate it if you learned anything in this video if you found anything
140
599010
5630
λ”°λΌμ„œ 이 λΉ„λ””μ˜€μ—μ„œ 배운 것이 μžˆλ‹€λ©΄
10:04
interesting in this video if you would LIKE it, and of course, I would love it if you
141
604640
4910
이 λΉ„λ””μ˜€μ—μ„œ ν₯미둜운 점을 λ°œκ²¬ν–ˆλ‹€λ©΄ 정말 κ°μ‚¬ν•˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ¬Όλ‘ 
10:09
would share your experience.
142
609550
1840
κ²½ν—˜μ„ κ³΅μœ ν•΄ μ£Όμ‹œλ©΄ 정말 기쁠 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
10:11
Do you have any stories about when you were a really good global citizen?
143
611390
4920
당신이 정말 쒋은 세계 μ‹œλ―Όμ΄μ—ˆμ„ λ•Œμ˜ 이야기가 μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ ?
10:16
When you were a really bad global citizen?
144
616310
2790
당신이 정말 λ‚˜μœ 세계 μ‹œλ―Όμ΄μ—ˆμ„ λ•Œ?
10:19
Share them below and let’s start a conversation around this topic.
145
619100
2500
μ•„λž˜μ—μ„œ κ³΅μœ ν•˜κ³  이 μ£Όμ œμ— λŒ€ν•œ λŒ€ν™”λ₯Ό μ‹œμž‘ν•˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:21
I can’t wait to hear what you guys say!
146
621600
2230
λ„ˆν¬λ“€μ˜ 말을 λ“£κ³  μ‹Άμ–΄ 참을 μˆ˜κ°€ μ—†μ–΄!
10:23
So remember to go out there and kick ass with your English, kick ass with your global citizenship,
147
623830
5660
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ 밖에 λ‚˜κ°€μ„œ μ˜μ–΄μ™€ 세계 μ‹œλ―Όμ˜μ‹μ„ 마음껏 λ°œνœ˜ν•΄ λ³΄μ„Έμš”.
10:29
and I will see you guys really soon.
148
629490
1440
곧 μ—¬λŸ¬λΆ„μ„ λ΅™κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:30
Aww yeah!
149
630930
990
μ•„ 예!

Original video on YouTube.com
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7