Speaking English Practice–A Free Lesson on Why Linking is Critical in Spoken English

57,325 views ・ 2024-10-15

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
In today's lesson we're going to study a scene from a movie
0
40
3263
Trong bài học hôm nay, chúng ta sẽ nghiên cứu một cảnh trong một bộ phim
00:03
and you're going to learn so much about pronunciation.  
1
3303
3131
và bạn sẽ học được rất nhiều điều về cách phát âm.
00:06
We're really going to focus on smoothness in American English,
2
6434
3311
Chúng tôi thực sự sẽ tập trung vào sự trôi chảy trong tiếng Anh Mỹ,
00:09
especially vowel to vowel links and how using these same kind  
3
9745
6099
đặc biệt là các liên kết nguyên âm với nguyên âm và cách sử dụng cùng
00:15
of links and smoothness in your own speech will help you sound
4
15844
3803
loại liên kết này cũng như sự mượt mà trong lời nói của bạn sẽ giúp bạn phát âm
00:19
so natural and American.  Linking two words with a single sound.  
5
19647
5553
thật tự nhiên và đậm chất Mỹ. Liên kết hai từ với một âm thanh duy nhất.
00:25
Also the way we drop syllables in American English
6
25200
3264
Ngoài ra, cách chúng ta bỏ các âm tiết trong tiếng Anh Mỹ
00:28
like how families becomes fam-lies, two syllables.  
7
28464
4391
giống như cách các gia đình trở thành gia đình, hai âm tiết.
00:32
There's so much to learn about  smoothness
8
32855
2898
Có rất nhiều điều cần tìm hiểu về độ mượt mà
00:35
and linking in American English.  
9
35753
1847
và tính liên kết trong tiếng Anh Mỹ.
00:37
You're going to get perfect pronunciation on some common two-word
10
37600
3692
Bạn sẽ có cách phát âm hoàn hảo đối với một số cụm từ có hai từ phổ biến
00:41
phrases like ‘used to’ becoming ‘used tə’ and wanted a becoming ‘wɔntɪd ə’. 
11
41292
7471
như 'used to' trở thành 'used tə' và muốn trở thành 'wɔntɪd ə'.
00:48
So stick with me, I am so excited for you to learn these tips and tricks about 
12
48763
5426
Vì vậy, hãy theo dõi tôi, tôi rất vui khi bạn tìm hiểu những mẹo và thủ thuật này về
00:54
American English pronunciation. First here's the scene we'll study. 
13
54189
4451
cách phát âm tiếng Anh Mỹ. Đầu tiên đây là cảnh chúng ta sẽ nghiên cứu.
00:58
Lola said you asked about her potato mashers.
14
58640
2417
Lola nói bạn đã hỏi về máy nghiền khoai tây của cô ấy.
01:01
Your kid is super dope. And I was thinking I used to help out families 
15
61057
6043
Con bạn siêu nghiện. Và tôi đang nghĩ rằng tôi đã từng giúp đỡ các gia đình
01:07
in my neighborhood, like if parents wanted a night out,  
16
67100
3420
trong khu phố của mình, chẳng hạn như nếu cha mẹ muốn đi chơi qua đêm,
01:10
I would stay with their kids or like even  watch their house, and I was wondering if  
17
70520
4840
tôi sẽ ở lại với con họ hoặc thậm chí trông nhà của họ, và tôi tự hỏi liệu
01:15
like you and Lola have a situation like  that with someone who I need to kill. 
18
75360
5840
giống như bạn và Lola có gặp phải tình huống như vậy với một người mà tôi cần phải giết.
01:21
No.
19
81200
1491
Không.
01:22
Let's do the analysis. 
20
82691
2509
Hãy tiến hành phân tích.
01:25
Lola said you asked about her potato mashers. 
21
85200
2350
Lola nói bạn đã hỏi về máy nghiền khoai tây của cô ấy.
01:27
An interesting first sentence let's look at our stressed words.
22
87550
4753
Một câu đầu tiên thú vị, hãy nhìn vào những từ được nhấn mạnh của chúng tôi.
01:32
The name, the proper noun Lola, Lola. That's got that up down shape of stress,  
23
92303
6897
Tên, danh từ riêng Lola, Lola. Điều đó khiến cho tình trạng căng thẳng giảm dần,
01:39
Lola. That smooth gliding in American English, we don't really have jumps
24
99200
7205
Lola. Với cách lướt mượt mà bằng tiếng Anh Mỹ, chúng tôi thực sự không có bước nhảy
01:46
or skips for the most part. It's generally smooth gliding from
25
106405
3589
hoặc bỏ qua trong hầu hết các phần. Nhìn chung, nó chuyển đổi mượt mà từ
01:49
sound to sound, syllable to syllable, word to word. 
26
109994
4886
âm thanh này sang âm thanh khác, âm tiết này sang âm tiết khác, từ này sang từ khác.
01:54
Lola said yes. you asked about her potato mashers. 
27
114880
5920
Lola nói có. bạn đã hỏi về máy nghiền khoai tây của cô ấy.
02:00
Lola said you asked about. A little bit  of that up down pitch change on asked,  
28
120800
6280
Lola nói bạn đã hỏi về. Một chút thay đổi về âm vực lên xuống ở câu hỏi,
02:07
our verb. Lola said you asked about  her potato mashers. So all of those  
29
127080
10640
động từ của chúng tôi. Lola nói bạn đã hỏi về máy nghiền khoai tây của cô ấy. Vì vậy, tất cả
02:17
words gliding together smoothly with no breaks.
30
137720
5029
những   từ đó kết hợp với nhau một cách trôi chảy mà không bị ngắt quãng.
02:22
Lola said you asked about her potato mashers. 
31
142749
8411
Lola nói bạn đã hỏi về máy nghiền khoai tây của cô ấy.
02:31
So, the word Lola, this name ends in the schwa sound
32
151160
3098
Vì vậy, từ Lola, tên này kết thúc bằng âm schwa
02:34
and the schwa goes right into the S of said.
33
154258
3555
và schwa chuyển thẳng sang âm S của từ đã nói.
02:37
So, if you want to practice linking,  you could say ‘ə said, ə said’. So you can  
34
157813
4707
Vì vậy, nếu bạn muốn thực hành liên kết, bạn có thể nói 'ə đã nói, ə đã nói'. Vì vậy, bạn có thể
02:42
link that ending schwa into the word said with no break as if it was the same word. 
35
162520
5997
liên kết schwa kết thúc đó với từ được nói không ngắt quãng như thể đó là cùng một từ.
02:48
ə said, ə said. Lola said, ə said, Lola said.
36
168517
5483
ə đã nói, ə đã nói. Lola đã nói, ə đã nói, Lola đã nói.
02:54
I'm Rachel and I've been teaching the American accent on YouTube for over 15 years.  
37
174000
5206
Tôi là Rachel và tôi đã dạy giọng Mỹ trên YouTube được hơn 15 năm.
02:59
Try the accent training yourself. Go to Rachel english.com/free to get my free course,
38
179206
6009
Hãy thử tự luyện giọng. Hãy truy cập Rachel english.com/free để tham gia khóa học miễn phí của tôi,
03:05
The Top Three Ways to Master the American accent. 
39
185215
4145
Ba cách hàng đầu để thành thạo giọng Mỹ.
03:09
Lola said--
40
189360
2640
Lola nói--
03:12
Lola said you asked about her potato mashers. 
41
192000
2560
Lola nói bạn đã hỏi về máy nghiền khoai tây của cô ấy.
03:14
Said you asked about her, said you asked about her.
42
194560
2353
Nói rằng bạn đã hỏi về cô ấy, nói rằng bạn đã hỏi về cô ấy.
03:16
These are all a little bit lower in volume  and energy than Lola, potato.
43
196913
6391
Tất cả những thứ này đều có khối lượng và năng lượng thấp hơn một chút so với Lola, khoai tây.
03:23
Lola said you asked about her, said you asked about her.
44
203304
3056
Lola nói bạn đã hỏi về cô ấy, nói rằng bạn đã hỏi về cô ấy.
03:26
It's a little quieter and it's very fast, isn't it? Very fast. Said you asked about her,  
45
206360
5400
Nó yên tĩnh hơn một chút và rất nhanh phải không? Rất nhanh. Nói rằng bạn đã hỏi về cô ấy,
03:31
said you asked about her.
46
211760
1512
nói rằng bạn đã hỏi về cô ấy.
03:33
Said you asked about her— 
47
213272
4112
Nói rằng bạn đã hỏi về cô ấy—
03:37
Said you asked about her. There are a couple different ways that we may
48
217384
2967
Nói rằng bạn đã hỏi về cô ấy. Có một số cách khác nhau để chúng tôi có thể
03:40
pronounce D plus the word you.
49
220351
2230
phát âm D cộng với từ bạn.
03:42
Said-ju, it's very common to  make a J sound, I don't really hear that,  
50
222581
4019
Said-ju, việc phát ra âm J là rất bình thường, tôi thực sự không nghe thấy điều đó,
03:46
said you said. The D is vibrating in the vocal cords and then it goes right into
51
226600
6201
bạn đã nói. Âm D rung động trong dây thanh âm và sau đó chuyển thẳng sang
03:52
the U diphthong for the word you. Said you, said you, said you,  
52
232801
6238
âm đôi U cho từ you. Đã nói bạn, đã nói bạn, đã nói bạn,
03:59
said you, said you, said you, said you asked. 
53
239039
2761
đã nói bạn, đã nói bạn, đã nói bạn, đã nói bạn đã hỏi.
04:01
Now we have an U vowel or the second half of the U diphthong linking into another vowel.  
54
241800
8040
Bây giờ chúng ta có nguyên âm U hoặc nửa sau của nguyên âm đôi U liên kết với một nguyên âm khác.
04:09
ae as in asked. The ED ending here makes a T,
55
249840
9760
ae như đã hỏi. Đuôi ED ở đây tạo thành chữ T
04:19
and linking vowel to vowel is sometimes the hardest one to do smoothly.
56
259600
6983
và việc liên kết nguyên âm này với nguyên âm khác đôi khi là việc khó thực hiện một cách trôi chảy nhất.
04:26
You-asked. So, in this case it can help you to feel like you're going through  
57
266583
7337
Bạn hỏi. Vì vậy, trong trường hợp này nó có thể giúp bạn cảm thấy như đang trải qua
04:33
a W consonant which is a glide consonant, that can help you connect these smoothly.
58
273920
5545
một phụ âm W là một phụ âm trượt, điều đó có thể giúp bạn kết nối những phụ âm này một cách trôi chảy.
04:39
You asked,  you asked, you asked.
59
279465
4000
Bạn đã hỏi,  bạn đã hỏi, bạn đã hỏi.
04:43
You asked— 
60
283465
3055
Bạn đã hỏi—
04:46
This lesson was recently released in  my Academy with audio to train with,  
61
286520
4720
Bài học này gần đây đã được phát hành trong Học viện của tôi kèm theo âm thanh để đào tạo,
04:51
you will hear me reference training with that material in this video.
62
291240
3741
bạn sẽ nghe tôi tham khảo nội dung đào tạo bằng tài liệu đó trong video này.
04:54
Watching the analysis video and then training with the soundboard, 
63
294981
4008
Xem video phân tích và sau đó luyện tập với bảng âm thanh,
04:58
speaking out loud in slow motion to help you hear the up down shape of stress.
64
298989
5481
nói to theo chuyển động chậm để giúp bạn nghe thấy mức độ căng thẳng tăng dần.
05:04
I'm just so tired. 
65
304470
2570
Tôi chỉ mệt quá thôi.
05:07
Then at regular pace over and over—
66
307040
2501
Sau đó cứ lặp đi lặp lại với tốc độ đều đặn—
05:09
I'm just so tired. 
67
309541
4499
Tôi quá mệt mỏi.
05:14
Can really help you smooth out your speech simplify your mouth movements
68
314040
4680
Thực sự có thể giúp bạn nói trôi chảy, đơn giản hóa cử động miệng
05:18
and get a more relaxed and natural a American placement in sound.
69
318720
5280
và có được âm thanh kiểu Mỹ thoải mái và tự nhiên hơn.
05:24
If you feel you could benefit from more ease in speaking American English,
70
324000
5068
Nếu bạn cảm thấy mình có thể hưởng lợi từ việc nói tiếng Anh Mỹ dễ dàng hơn,
05:29
please check out  Rachelsenglishacademy.com.
71
329068
2581
vui lòng xem qua Rachelsenglishacademy.com.
05:31
We have a great training program that's helped thousands of students
72
331649
3659
Chúng tôi có một chương trình đào tạo tuyệt vời đã giúp hàng nghìn học viên
05:35
improve their American accent and speak with less effort and more confidence. 
73
335308
6026
cải thiện giọng Mỹ và nói dễ dàng hơn nhưng tự tin hơn.
05:41
Now, you may notice she's not saying asked. She's saying asked.   
74
341334
4909
Bây giờ, bạn có thể nhận thấy cô ấy không nói là hỏi. Cô ấy đang nói hỏi.
05:46
What is happening? This many consonants in a row especially unvoiced  
75
346243
5157
Chuyện gì đang xảy ra vậy? Điều này nhiều phụ âm liên tiếp, đặc biệt là vô thanh
05:51
can be tricky so it's pretty common to drop the middle one,  
76
351400
5168
có thể phức tạp nên việc bỏ qua phụ âm ở giữa là khá phổ biến,
05:56
and then you get asked, asked, asked instead of asked, asked, asked.
77
356568
3764
và sau đó bạn sẽ được hỏi, hỏi, hỏi thay vì hỏi, hỏi, hỏi.
06:00
It really simplifies it. You asked, you asked, you asked. 
78
360332
5908
Nó thực sự đơn giản hóa mọi việc. Bạn hỏi, bạn hỏi, bạn hỏi.
06:06
So that W to connect, low and volume in pitch, very smooth and dropping that K. You asked. 
79
366240
7842
Vì vậy, W để kết nối, âm lượng thấp và cao độ, rất mượt mà và giảm K. Bạn đã hỏi.
06:14
You asked—
80
374082
3101
Bạn đã hỏi—
06:17
about her potato mashers. 
81
377183
1657
về máy nghiền khoai tây của cô ấy.
06:18
Her potato masher, about her potato masher. About her. Asked about.
82
378840
5606
Máy nghiền khoai tây của cô ấy, về máy nghiền khoai tây của cô ấy.  Về cô ấy. Hỏi về.
06:24
So, the ending T of asked links into the beginning sound the schwa of about asked ə,
83
384446
6552
Vì vậy, phần cuối T của các liên kết được hỏi thành phần đầu âm thanh schwa của về hỏi ə,
06:30
asked ə, asked about, asked about, this T is pronounced as a stop T, 
84
390998
5188
hỏi ə, hỏi về, được hỏi về, chữ T này được phát âm là âm dừng T,
06:36
about her, about her, about her, about her. So that little tiny lift there, that little lift in 
85
396186
7263
về cô ấy, về cô ấy, về cô ấy, về cô ấy. Vì vậy, sự nâng lên nhỏ bé ở đó, sự nâng lên nhỏ đó trong
06:43
energy, is what signifies the stop T. Another way to pronounce these two words,
86
403449
5803
năng lượng, là biểu thị cho điểm dừng T. Một cách khác để phát âm hai từ này,
06:49
about her, about her, that would be a flap T no H, that's another common pronunciation.
87
409252
5493
về cô ấy, về cô ấy, đó sẽ là một cái vỗ T no H, đó là một cách phát âm phổ biến khác.
06:54
In fact, it's maybe even more common than stop T with it H.
88
414745
5811
Trên thực tế, nó có thể còn phổ biến hơn cả việc dừng T với H.
07:00
About her, about [flap].
89
420556
2718
Về cô ấy, về [flap].
07:03
Do you hear that flap? About her. But here it's about her, about her, about her. 
90
423274
4960
Bạn có nghe thấy tiếng vỗ đó không? Về cô ấy.  Nhưng ở đây là về cô ấy, về cô ấy, về cô ấy.
07:08
About her— potato mashers. 
91
428234
4366
Về cô ấy— máy nghiền khoai tây.
07:12
Potato mashers. Potato. So, a lot more pitch change here than we had in this little one for asked.
92
432600
8973
Máy nghiền khoai tây. Khoai tây. Vì vậy, ở đây có nhiều thay đổi cao độ hơn so với những gì chúng tôi có trong phần yêu cầu nhỏ này.
07:21
Pota, ey. Don't be afraid to hit  more extreme up and downs as you're practicing  
93
441573
7707
Này, này. Đừng ngại gặp phải những thăng trầm trầm trọng hơn khi bạn luyện tập
07:29
your English. This may be exactly what your English needs.
94
449280
3623
tiếng Anh của mình. Đây có thể chính xác là những gì tiếng Anh của bạn cần.
07:32
Pota-to. So notice we have two different T's here.  
95
452903
5311
Khoai tây. Vì vậy, hãy lưu ý rằng chúng ta có hai chữ T khác nhau ở đây.
07:38
This first one is a true T, that's because it starts a stressed syllable,  
96
458214
5346
Chữ đầu tiên này là chữ T đúng, đó là vì nó bắt đầu bằng một âm tiết được nhấn mạnh,
07:43
starts a stressed syllable. And the second one is a flap T, potato. Also we have two letters O,  
97
463560
8360
bắt đầu bằng một âm tiết được nhấn mạnh. Và cái thứ hai là vạt chữ T, khoai tây. Ngoài ra chúng ta còn có hai chữ cái O,
07:51
but two different pronunciations. The  first one is a schwa, pə, pə, and the  
98
471920
4280
nhưng có hai cách phát âm khác nhau. Âm đầu tiên là schwa, pə, pə và
07:56
second one is an O diphthong. Ou, ou. Ou-t-r. So, the letters don't always make the same sounds.  
99
476200
11920
âm thứ hai là âm đôi O. Ố ồ, ồ. Ờ-t-r. Vì vậy, các chữ cái không phải lúc nào cũng phát ra âm thanh giống nhau.
08:08
This word is good for noticing that. Two letters O but two different pronunciations.
100
488120
5353
Từ này là tốt để nhận thấy điều đó. Hai chữ cái O nhưng có hai cách phát âm khác nhau.
08:13
Two letters T,  
101
493473
2927
Hai chữ cái T,
08:16
but two different pronunciations.
102
496400
2101
nhưng có hai cách phát âm khác nhau.
08:18
Potato-- 
103
498501
2600
Khoai tây--
08:21
Potato mashers.  
104
501101
1544
Máy nghiền khoai tây.
08:22
Potato mashers. Her voice is very soft. mashers 
105
502645
5715
Máy nghiền khoai tây. Giọng cô ấy rất nhẹ nhàng. mashers
08:28
this is the a vowel. Mashers. First syllable  stress, a little bit of that up down shape. 
106
508360
11577
đây là một nguyên âm. Máy nghiền. Trọng âm âm tiết đầu tiên , hơi hướng lên trên một chút.
08:39
Mashers. Your kid is— 
107
519937
4743
Máy nghiền. Con của bạn là—
08:44
Your kid is. Your kid is. And then a break. 
108
524680
6368
Con của bạn là vậy. Con của bạn thì có. Và sau đó là nghỉ ngơi.
08:51
So he's not linking everything together quite the same way she is.
109
531048
4649
Vì vậy, anh ấy không liên kết mọi thứ lại với nhau theo cách giống như cô ấy.
08:55
He's putting more stress into this sentence. He wants it to be really
110
535697
6063
Anh ấy đang nhấn mạnh thêm vào câu này. Anh ấy muốn
09:01
known to her that he means it. Your kid is.  Your kid is. The D and kid links right into  
111
541760
9640
cô ấy thực sự biết rằng anh ấy có ý như vậy. Con của bạn thì có. Con của bạn thì có. Chữ D và kid liên kết ngay với
09:11
the next word. The T continues right into the K, no breaks here.
112
551400
4992
từ tiếp theo. Chữ T tiếp tục vào chữ K, không có dấu ngắt ở đây.
09:16
No breaks until the end of is. Your kid is.
113
556392
4112
Không nghỉ giải lao cho đến khi kết thúc. Con của bạn thì có.
09:20
Your kid is— 
114
560504
4816
Con bạn—
09:25
I love how we can really hear that D linking into the ih vowel. Kid is [flap], kid is. 
115
565320
6814
Tôi thích cách chúng ta thực sự có thể nghe thấy chữ D đó liên kết với nguyên âm ih. Đứa trẻ là [vỗ], đứa trẻ là vậy.
09:32
kid is— super dope. 
116
572134
4906
đứa trẻ là— siêu phê.
09:37
And the ending S of the word is a Z sound. Now, if he had linked these together,
117
577040
6932
Và âm S cuối cùng của từ là âm Z. Bây giờ, nếu anh ấy đã liên kết những thứ này lại với nhau,
09:43
Z linking into S, that's usually going to turn the Z into an S.
118
583972
4461
Z liên kết thành S, điều đó thường sẽ biến Z thành S.
09:48
But he put a break here, so we have a Z and then an S. Super-dope.
119
588433
8124
Nhưng anh ấy đã ngắt ở đây nên chúng ta có chữ Z và sau đó là S. Siêu chất.
09:58
super dope. 
120
598056
4331
siêu nghiện.
10:02
Super dope. So we have a stressed  syllable then unstressed. Super. So,  
121
602387
6053
Siêu nghiện. Vì vậy, chúng ta có một âm tiết được nhấn mạnh rồi không được nhấn mạnh. Siêu. Vì vậy,
10:08
the unstressed syllable is this. Quiet. Not much to it. The stress  
122
608440
7040
âm tiết không được nhấn trọng âm là thế này. Im lặng. Không nhiều lắm.
10:15
syllable is su. Louder, up-down shape of  stress. We need this contrast. Su, super,  
123
615480
6880
Âm tiết nhấn âm là su. Hình dạng căng thẳng to hơn, hướng lên trên . Chúng ta cần sự tương phản này. Su, siêu,
10:22
super dope. Uhhuh, super dope. Super dope. 
124
622360
9040
siêu mê. Uhhuh, siêu phê. Siêu nghiện.
10:31
The letter U makes the U vowel here, super. 
125
631400
4938
Chữ U ở đây tạo thành nguyên âm U, super.
10:36
And the letter O makes the OH diphthong, dope,  
126
636338
4182
Và chữ O tạo thành âm đôi OH, dope,
10:40
just like the ending sound of potato, oh, oh.
127
640520
4014
giống như âm thanh kết thúc của khoai tây, ồ, ồ.
10:44
super dope. 
128
644534
4858
siêu nghiện.
10:49
and I was thinking— And, a little break, breaking  
129
649392
5728
và tôi đang suy nghĩ— Và, nghỉ ngơi một chút,
10:55
up his thought groups. I was thinking. Again, no linking there, so ‘and’
130
655120
6128
chia tay các nhóm suy nghĩ của anh ấy. Tôi đang suy nghĩ. Một lần nữa, không có liên kết nào ở đó, vì vậy 'và'
11:01
doesn't link in. And, the pitch going up at the end shows that he's going to continue
131
661248
7179
không liên kết với nhau. Và, cao độ tăng dần ở cuối cho thấy rằng anh ấy sẽ tiếp tục
11:08
with his thought. And. Now, the word and if you look that up in the dictionary  
132
668427
5365
suy nghĩ của mình. Và. Bây giờ, từ này và nếu bạn tra từ đó trong từ điển
11:13
you'll see ae. You'll see ae as in bat, N and D. But this ae,  
133
673792
6808
bạn sẽ thấy ae. Bạn sẽ thấy ae như trong bat, N và D. Nhưng ae này,
11:20
it's not pure when it's followed by N. So it's  not A, that's like cat. A, and. But it's ænd,  
134
680600
9842
nó không thuần khiết khi theo sau là N. Vì vậy, nó không phải là A, giống như con mèo. A, và. Nhưng đó là ænd,
11:30
ænd, or in this case, ænd, ænd. So see if you can  imitate that A, it's more relaxed and it goes into  
135
690442
13518
ænd, hoặc trong trường hợp này là ænd, ænd. Vì vậy, hãy xem liệu bạn có thể bắt chước chữ A đó không, nó thoải mái hơn và nó đi vào
11:43
sort of, you could think of it as the UH as in  butter or the schwa sound, ænd before the N, ænd. 
136
703960
12680
đại loại, bạn có thể nghĩ nó như UH như trong bơ hoặc âm schwa, ænd trước chữ N, ænd.
11:56
And— I was thinking. 
137
716640
2360
Và— tôi đang suy nghĩ.
11:59
I was thinking. What do you notice  about the intonation, the melody there? 
138
719000
6400
Tôi đang suy nghĩ. Bạn nhận thấy điều gì về ngữ điệu, giai điệu ở đó?
12:05
I was thinking. Again it goes up a little bit at the end to show he's not done,
139
725400
10348
Tôi đang suy nghĩ. Một lần nữa, nó lại tăng lên một chút ở cuối để cho thấy anh ấy chưa nói xong,
12:15
he's about to say what he was thinking. Was is unstressed, I and think both
140
735748
7562
anh ấy sắp nói ra những gì mình đang nghĩ. Không bị căng thẳng, tôi và nghĩ rằng cả hai đều
12:23
 stressed with that up down shape and the whole thing links together really smoothly.
141
743310
5642
bị căng thẳng với hình dạng hướng xuống đó và toàn bộ mọi thứ liên kết với nhau thực sự trơn tru.
12:28
I was thinking— 
142
748952
5728
Tôi đang nghĩ—
12:34
The word ‘was’, you can think  of that wəz, wəz. It's fast,  
143
754680
6680
Từ 'was', bạn có thể nghĩ đến wəz, wəz. Nó nhanh chóng,
12:41
it's unstressed. The vowel UH reduces to the schwa. wəz, wəz, I was, I was.
144
761360
7012
không bị căng thẳng. Nguyên âm UH rút gọn thành schwa. wəz, wəz, tôi đã, tôi đã.
12:48
So I is clear, was is unclear. I was, I was, I was. Now I know this transition
145
768372
10678
Vì vậy, tôi đã rõ, nhưng vẫn chưa rõ ràng. Tôi đã, tôi đã, tôi đã. Bây giờ tôi biết việc chuyển đổi
12:59
from Z into TH can be tricky. 
146
779050
3110
từ Z sang TH này có thể khó khăn.
13:02
I was—
147
782160
2574
Tôi đã—
13:04
I was thinking. 
148
784734
1986
tôi đang suy nghĩ.
13:06
Was thinking. So this TH is unvoiced, that means the tongue tip has to come through the teeth.  
149
786720
8720
Đã suy nghĩ. Vậy TH này là vô thanh, nghĩa là đầu lưỡi phải xuyên qua răng.
13:15
For the word was, I wəz. My teeth are more or less together and the back of the tongue tip is  
150
795440
9480
Đối với từ là, tôi wəz. Răng của tôi ít nhiều dính vào nhau và mặt sau của đầu lưỡi
13:24
touching the very backs of the teeth. So, inside the mouth here, the tongue tip,
151
804920
6205
chạm vào mặt sau của răng. Vì vậy, bên trong miệng ở đây, đầu lưỡi
13:31
and outside the mouth here. But it's a little movement. It's not sticking way,
152
811125
4875
và bên ngoài miệng ở đây. Nhưng đó là một chuyển động nhỏ. Việc này không hề
13:36
way far out for this. It's just the very tip and the air should flow freely there.
153
816000
10172
xa vời chút nào. Đó chỉ là phần chóp và không khí sẽ lưu thông tự do ở đó.
13:46
You might want to slowly go back and forth really thinking about both
154
826172
8163
Bạn có thể muốn từ từ quay đi quay lại thực sự suy nghĩ về cả hai
13:54
positions and just notice what change is happening in the tongue. 
155
834335
5065
vị trí và chỉ chú ý những thay đổi đang diễn ra ở lưỡi.
13:59
Z. It's not that big of a change. It moves  up and out of the teeth just a little bit. 
156
839400
11257
Z. Đó không phải là một sự thay đổi lớn. Nó di chuyển lên và ra khỏi răng một chút.
14:10
I was thinking—
157
850657
5797
Tôi đang nghĩ—
14:16
I used to help out families in my neighborhood, 
158
856454
2786
Tôi đã từng giúp đỡ các gia đình trong khu phố của mình,
14:19
I used to help out families in my neighborhood. Okay, so what are our stress words here?
159
859240
5478
Tôi đã từng giúp đỡ các gia đình trong khu phố của mình.  Được rồi, vậy từ nhấn mạnh của chúng ta ở đây là gì?
14:24
We have I, and this time rather than going down or up and down it's sort of going down and up. I used  
160
864718
9242
Chúng ta có tôi, và lần này thay vì đi xuống hoặc lên và xuống, nó gần như đi xuống và đi lên. Tôi đã từng
14:33
to help out families in my neighborhood. So,  all of those stress syllables are going down  
161
873960
9520
giúp đỡ các gia đình trong khu phố của mình. Vì vậy, tất cả các âm tiết nhấn âm đó sẽ giảm dần
14:43
and up because again he's going to continue on with his thoughts.
162
883480
4211
và tăng lên vì một lần nữa anh ấy sẽ tiếp tục với những suy nghĩ của mình.
14:47
So we have this upward aiming pitch. I used to help out families.  
163
887691
4775
Vậy là chúng ta có mục tiêu hướng lên trên. Tôi đã từng giúp đỡ các gia đình.
14:52
And again all this links together pretty smoothly.
164
892466
3871
Và một lần nữa, tất cả những điều này liên kết với nhau khá suôn sẻ.
14:56
No abrupt stop or skips in the melody. It all glides.
165
896337
9305
Không bị dừng đột ngột hoặc bỏ qua giai điệu. Tất cả đều lướt đi.
15:05
I used to help out families in my neighborhood, 
166
905642
7992
Tôi đã từng giúp đỡ các gia đình trong khu phố của mình,
15:13
I-U, I-U. So, smoothly linking together those two diphthongs. The I diphthong, I-U. I-U, I-U, I-U. 
167
913634
15312
I-U, I-U. Vì vậy, hãy liên kết hai nguyên âm đôi đó với nhau một cách suôn sẻ. I nguyên âm đôi, I-U. Tôi-U, tôi-U, tôi-U.
15:28
I used— to help out. 
168
928946
3734
Tôi đã từng— để giúp đỡ.
15:32
I used to help out. When we have  used, which is the U vowel Z-D,  
169
932680
7560
Tôi đã từng giúp đỡ. Khi chúng ta đã sử dụng, đó là nguyên âm U Z-D,
15:40
and it's followed by the word to, this  happens a lot, this is a common phrase,  
170
940240
5000
và theo sau là từ to, điều này xảy ra rất nhiều, đây là một cụm từ phổ biến,
15:45
something happens.
171
945240
1760
điều gì đó xảy ra.
15:47
I used to help out— 
172
947000
4880
Tôi đã từng giúp đỡ—
15:51
The pronunciation changes. So the Z  changes to an S, the D gets dropped  
173
951880
7960
Cách phát âm thay đổi. Vì vậy, chữ Z chuyển thành chữ S, chữ D bị lược bỏ
15:59
and the S links into the T and usually this vowel reduces like it does here. Instead of to it's tə.
174
959840
6800
và chữ S liên kết thành chữ T và thường thì nguyên âm này giảm đi giống như ở đây. Thay vì là tə.
16:06
So, used to is almost always pronounced.  Used to, used to. You know what, I realized,  
175
966640
8720
Vì vậy, used to hầu như luôn được phát âm. Đã từng, đã từng. Bạn biết không, tôi nhận ra,
16:15
I’ve said U vowel, I meant U diphthong, let  me rewrite that down there. U, I-U. I used to,  
176
975360
6920
Tôi đã nói nguyên âm U, ý tôi là nguyên âm đôi, hãy để tôi viết lại nó ở dưới đó. U, tôi-U. Tôi đã từng,
16:22
I used to, I used to, I used to. You say it enough times it stops sounding like three words, right? 
177
982280
6360
tôi đã từng, tôi đã từng, tôi đã từng. Bạn nói đủ rồi nhiều lần nó không còn giống ba từ nữa phải không?
16:28
If you feels like one word. That's what we  want, that smooth connection. I used to,  
178
988640
4960
Nếu bạn cảm thấy thích một từ. Đó là điều chúng tôi mong muốn, sự kết nối suôn sẻ. Tôi đã từng,
16:33
I used to, I used to.
179
993600
1992
tôi đã từng, tôi đã từng.
16:35
I used to— 
180
995592
3248
Tôi đã từng—
16:38
help out families.
181
998840
1048
giúp đỡ các gia đình.
16:39
I used to help out families. So, a little bit of up down shape on helping out.  
182
999888
5415
Tôi đã từng giúp đỡ các gia đình. Vì vậy, hãy quan tâm một chút đến việc giúp đỡ.
16:45
Help. Out. This is a phrasal verb. Two parts to it. Help and out.
183
1005303
7426
Giúp đỡ. Ngoài. Đây là một cụm động từ. Hai phần trong đó. Giúp đỡ và ra ngoài.
16:52
Help out, help out. The P releases into the O diphthong, so it's not help out but it's
184
1012729
5471
Giúp đi, giúp đi. Âm P giải phóng vào nguyên âm đôi O nên nó không giúp ích gì mà chỉ
16:58
help out. You can think of the p is  connecting in help out, help out, help out.
185
1018200
6280
giúp ích. Bạn có thể nghĩ p là kết nối trong help out, help out, help out.
17:04
There shouldn't be a stop there. Now, here there's a little stop because of the stop T.
186
1024480
4349
Sẽ không có điểm dừng ở đó. Bây giờ, ở đây có một điểm dừng nhỏ do điểm dừng T.
17:08
Why? When the next word begins with a consonant, usually a t in this case is pronounced as a stop T.  
187
1028829
7131
Tại sao? Khi từ tiếp theo bắt đầu bằng một phụ âm, thông thường a t trong trường hợp này được phát âm là điểm dừng T.
17:15
So, it's not help out, but it's help out, out. It's not dropped. Out, out.
188
1035960
6134
Vì vậy, không phải là help out mà là help out, out. Nó không bị rơi. Ra ngoài.
17:22
It's this abrupt stop that signals. It's this abrupt stop that signals the T.
189
1042094
6935
Việc dừng đột ngột này là tín hiệu. Chính sự dừng lại đột ngột này là tín hiệu cho T.
17:29
Help out families. Help out families. 
190
1049029
4411
Hãy giúp đỡ các gia đình. Giúp đỡ các gia đình.
17:33
Help out families—
191
1053440
3894
Giúp đỡ các gia đình—
17:37
Families, families, families. Now, you might notice this looks like it should be fa-mi-les.
192
1057334
7726
Gia đình, gia đình, gia đình. Bây giờ, bạn có thể nhận thấy điều này có vẻ giống như một gia đình.
17:45
Family. Three syllables.  
193
1065060
2740
Gia đình. Ba âm tiết.
17:47
It's much more common to pronounce it as two syllables and that's what he's doing. Fam-lies,  
194
1067800
6720
Việc phát âm nó thành hai âm tiết phổ biến hơn nhiều và đó là điều anh ấy đang làm. Lời nói dối của gia đình,
17:54
lies. This ending s is a Z. Families, families. So don't make that three syllables. Simplify it. 
195
1074520
7440
lời nói dối. Đuôi s này là chữ Z. Gia đình, gia đình.  Vì vậy đừng tạo ra ba âm tiết đó. Đơn giản hóa nó.
18:01
Families—
196
1081960
2665
Gia đình—
18:04
in my neighborhood. 
197
1084625
1255
trong khu phố của tôi.
18:05
In my neighborhood, in my neighborhood. In my, said so quickly.
198
1085880
4513
Trong khu phố của tôi, trong khu phố của tôi. Trong tôi, nói rất nhanh.
18:10
In my, in my, in my, in my, in my, in my, in my, in my. How quickly can you 
199
1090393
4600
Trong của tôi, trong của tôi, trong của tôi, trong của tôi, trong của tôi, trong của tôi, trong của tôi, trong của tôi. Bạn có thể
18:14
say those two words linking them together? In my, in my, in my, in my, in my.
200
1094993
5733
nói hai từ liên kết chúng với nhau nhanh đến mức nào? Trong của tôi, trong của tôi, trong của tôi, trong của tôi, trong của tôi.
18:20
This contrast of very, very short words and syllables and longer  
201
1100726
4794
Sự tương phản giữa những từ và âm tiết rất ngắn và
18:25
syllables is important for clarity.
202
1105520
2988
những âm tiết dài hơn rất quan trọng để tạo nên sự rõ ràng.
18:28
In my neighborhood— 
203
1108508
4526
Trong khu phố của tôi—
18:33
In my neighborhood, in my neigh, stressed syllable, neighborhood, borhood, borhood,
204
1113034
7697
Trong khu phố của tôi, trong khu phố của tôi, âm tiết được nhấn mạnh, khu phố, borhood, borhood,
18:40
borhood. Last two syllables not stressed, the pitch is just going up, from this  
205
1120731
5909
borhood. Hai âm tiết cuối không được nhấn mạnh, cao độ chỉ tăng lên, từ đó
18:46
dip for the stress. Borhood, borhood, borhood, borhood. This letter O is the schwa, neighborhood. 
206
1126640
10067
giảm xuống để nhấn mạnh. Borhood, borhood, borhood, borhood. Chữ O này là schwa, khu phố.
18:56
In my neighborhood—
207
1136707
4927
Trong khu phố của tôi—
19:01
In my neighborhood,  in my neighborhood. It's really fast.
208
1141634
4025
Trong khu phố của tôi,  trong khu phố của tôi. Nó thực sự nhanh chóng.
19:05
Neigh is the only syllable that has some length. 
209
1145659
3381
Neigh là âm tiết duy nhất có độ dài nhất định.
19:09
In my neighborhood— Like— 
210
1149040
5494
Ở khu phố của tôi— Thích—
19:14
Like, like. Filler word said pretty flatly  here. Little bit of up down shape. Like, like, like.
211
1154534
9466
Thích, thích. Từ đệm được nói khá thẳng thừng ở đây. Một chút hình dạng lên xuống. Thích, thích, thích.
19:24
like, 
212
1164000
4400
như,
19:28
And he does release the K,  kk, kk, we hear that sound. 
213
1168400
4520
Và anh ấy phát ra âm K, kk, kk, chúng ta nghe thấy âm thanh đó.
19:32
Like,
214
1172920
3274
Giống như,
19:36
if parents wanted a night out. 
215
1176194
2000
nếu cha mẹ muốn đi chơi đêm.
19:38
If parents wanted a night out. If  parents, if parents wanted a. So,  
216
1178194
8046
Nếu cha mẹ muốn đi chơi đêm. Nếu cha mẹ, nếu cha mẹ muốn a. Vì vậy,
19:46
we have up down shape of stress there. Wanted a night out. And then also on the word night out,  
217
1186240
8200
chúng ta có hình dạng căng thẳng ở đó. Muốn có một đêm đi chơi. Và sau đó cũng có từ đi chơi đêm,
19:54
the phrase night out. Night out and again he makes  his pitch go up and down. Sorry, down then up,  
218
1194440
9280
cụm từ đi chơi đêm. Hết đêm này đến lần khác, anh ấy lại nâng cao độ cao của mình lên xuống. Xin lỗi, xuống rồi lên,
20:03
so he can continue his thought. He signals with that intonation that he's going to keep going. 
219
1203720
7160
để anh ấy có thể tiếp tục suy nghĩ. Anh ấy ra hiệu bằng ngữ điệu đó rằng anh ấy sẽ tiếp tục.
20:10
The word if said so fast. Up here we're talking about how ‘in my’ is so fast,
220
1210880
5713
Lời nói nếu nói quá nhanh. Ở đây chúng ta đang nói về việc 'in my' nhanh đến mức nào,
20:16
the word if, honestly all I really hear is the F consonant. F, parents, f, f, f, f parents, F parents, f parents, 
221
1216593
7767
từ nếu, thành thật mà nói, tất cả những gì tôi thực sự nghe được là phụ âm F. F, cha mẹ, f, f, f, f cha mẹ, F cha mẹ, f cha mẹ,
20:24
if parents—  
222
1224360
2718
nếu cha mẹ—
20:27
wanted a—
223
1227078
802
20:27
If parents wanted a, wanted a, wanted a, wanted a. What do you notice about this T and wanted?
224
1227880
8440
muốn a—
Nếu cha mẹ muốn a, muốn a, muốn a, muốn a. Bạn chú ý điều gì về chữ T này và mong muốn?
20:36
It gets dropped, doesn't it? Wanted a, wanted a, wanted a. There are a couple different vowels  
225
1236320
5440
Nó bị rơi phải không? Muốn một, muốn một, muốn một. Có một vài nguyên âm khác nhau
20:41
you can give this. AH and father, AH and law, UH and butters also pretty common though you  
226
1241760
7760
bạn có thể đưa ra câu này. AH và cha, AH và luật, UH và bơ cũng khá phổ biến mặc dù bạn
20:49
might not see that in the dictionary. Wanted a, I think I tend to use this one the most.
227
1249520
6931
có thể không thấy từ đó trong từ điển. Muốn có, tôi nghĩ tôi có xu hướng sử dụng cái này nhiều nhất.
20:56
If parents want a. So here, the ED ending we studied before a case where the ED
228
1256451
8761
Nếu cha mẹ muốn a. Vì vậy, ở đây, phần cuối của ED mà chúng tôi đã nghiên cứu trước trường hợp
21:05
ending was a T and the word ‘asked’. Here the ED ending is an extra syllable, 
229
1265212
5427
phần cuối của ED là chữ T và từ 'được hỏi'. Ở đây đuôi ED là một âm tiết phụ,
21:10
so it's a vowel sound and a consonant sound. Id,  
230
1270639
3361
nên nó là một nguyên âm và một phụ âm. Id,
21:14
id, wanid, wanid a, and then that D links  right into the schwa, for a, wanted a,  
231
1274000
7800
id, wanid, wanid a, và sau đó D liên kết ngay với schwa, for a, want a,
21:21
wanted a, wanted a, wanted a, wanted a. Just like used to, used to, used to, used to,  
232
1281800
5600
want a, want a, want a, want a. Giống như đã từng, đã từng, đã từng, đã từng,
21:27
up here. There a lot of cases where it's a super common two-word phrase
233
1287400
6108
ở đây. Có rất nhiều trường hợp đó là một cụm từ hai từ
21:33
or three-word phrase and it gets reduced and simplified.
234
1293508
7073
hoặc ba từ siêu phổ biến và nó được rút gọn và đơn giản hóa.
21:40
If parents wanted a-- 
235
1300581
4335
Nếu cha mẹ muốn đi chơi--
21:44
night out,
236
1304916
1025
đi chơi đêm,
21:45
Let's look at the two-word phrase night out. Two T's at the end, how are they pronounced?  
237
1305941
6393
Hãy xem cụm từ hai từ đi chơi đêm. Hai chữ T ở cuối, chúng được phát âm như thế nào?
21:52
Night out,
238
1312334
4000
Night out,
21:56
Night out, night out [flap],  
239
1316334
5986
Night out, night out [flap],
22:02
that's a flap T. To me it sounds like  a D, depending on your native language,  
240
1322320
3720
đó là một bản flap T. Đối với tôi nó nghe giống như một bản D, tùy thuộc vào ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn,
22:06
it might sound like an R, but that's the flap  T. And we use the flap T to link words between  
241
1326040
6480
nó có thể nghe giống như một bản R, nhưng đó là bản flap T. Và chúng ta sử dụng bản flap T để liên kết các từ giữa
22:12
vowel or diphthong sounds. So the word night in IPA would be written N consonant, I diphthong,  
242
1332520
7800
nguyên âm hoặc âm đôi. Vì vậy, từ đêm trong IPA sẽ được viết là phụ âm N, nguyên âm đôi,
22:20
night, and then the word out is with the AU  diphthong. Out. So here's a diphthong, here's  
243
1340320
12360
đêm, và sau đó từ ra ngoài sẽ có nguyên âm đôi AU. Ngoài. Vậy đây là nguyên âm đôi, đây là
22:32
a diphthong. The T between is a flap. Night out. Now, the ending T here, he does do a true T release.
244
1352680
11320
nguyên âm đôi. Chữ T ở giữa là một cái nắp. Đi chơi đêm. Bây giờ, phần kết thúc T ở đây, anh ấy thực hiện một bản phát hành T đúng nghĩa.
22:44
He could have even linked it in, night out I, night out I. But he separates it. Night  
245
1364000
6640
Anh ấy thậm chí có thể liên kết nó vào, ra khỏi tôi, ra khỏi tôi. Nhưng anh ấy đã tách nó ra.
22:50
out, Night out.
246
1370640
2627
Đi chơi đêm, đi chơi đêm. Đi chơi
22:53
Night out, 
247
1373267
3693
đêm đi,
22:56
I would—
248
1376960
500
tôi sẽ—
22:57
I would, I would. Little break. He's breaking this up quite a bit. I would,
249
1377468
9708
tôi sẽ, tôi sẽ. Nghỉ ngơi một chút. Anh ấy đang phá vỡ điều này khá nhiều. Tôi sẽ,
23:07
I would. One word is stressed. It's I. The next word not stressed. It just smoothly
250
1387176
7149
tôi sẽ. Một từ được nhấn mạnh. Là tôi. Từ tiếp theo không được nhấn mạnh. Đối với tôi, nó chỉ nhẹ nhàng
23:14
falls down from the peak of stress for I. I would. Would, would. Simple. I would. 
251
1394325
10235
rơi xuống từ đỉnh điểm căng thẳng đối với tôi. Tôi sẽ như vậy. Sẽ, sẽ. Đơn giản. Tôi sẽ làm vậy.
23:24
I would— stay with their kids. 
252
1404560
4480
Tôi sẽ— ở lại với con của họ.
23:29
Stay with her kids, stay with their kids. So  ‘stay with’ there said quickly and it's pretty  
253
1409040
5840
Ở với con của cô ấy, ở với con của họ. Vì vậy, 'ở lại với' ở đó được nói rất nhanh và có
23:34
flat in pitch. Stay with their kids. Now he's  listing things. Things that he would do. So when  
254
1414880
7480
cao độ khá   bằng phẳng. Ở lại với con cái của họ. Bây giờ anh ấy đang liệt kê mọi thứ. Những điều mà anh ấy sẽ làm. Vì vậy, khi
23:42
we list things, everything goes up in intonation at the end until the last part of the list. So,  
255
1422360
7240
chúng tôi liệt kê mọi thứ, mọi thứ sẽ tăng dần theo ngữ điệu ở cuối cho đến phần cuối cùng của danh sách. Vì vậy,
23:49
stay with her kids, stay with their, stay with  their, stay with their, stay with their. That's  
256
1429600
4400
hãy ở với các con của cô ấy, ở với chúng, ở với chúng, ở với chúng, ở với chúng. Đó là
23:54
all sort of that unstressed, less clear feeling, isn't it? And it all links together.
257
1434000
6158
toàn bộ cảm giác không căng thẳng, kém rõ ràng hơn, phải không? Và tất cả đều liên kết với nhau.
24:00
Here we have two different th's, we can link those together with a single unvoiced TH,
258
1440158
5842
Ở đây chúng ta có hai chữ th khác nhau, chúng ta có thể liên kết chúng với nhau bằng một TH vô thanh duy nhất,
24:06
with there, with there, with their, with their, with their, with their, with their,
259
1446000
4415
với đó, với đó, với họ, với họ, với họ, với họ, với họ, ở
24:10
stay with their, stay with their, stay with their kids.
260
1450415
3053
lại với họ, ở lại với họ, ở lại với họ bọn trẻ.
24:13
Stay with their kids— 
261
1453468
4852
Ở bên con cái của họ—
24:18
or like, The word ‘or’, he reduces it.  
262
1458320
5920
hoặc kiểu như, Từ 'hoặc', anh ấy rút gọn nó.
24:24
schwa R said so fast, linked into the word ‘like’. This is all really flat. And it's lower in
263
1464240
8218
schwa R nói rất nhanh, nối liền với từ ‘thích’.  Tất cả điều này thực sự bằng phẳng. Và nó có
24:32
volume,  lower in pitch. It's again a little bit of a filler word. Or like, or like, or like,  
264
1472458
5182
âm lượng thấp hơn,  cao độ thấp hơn. Lại là một từ đệm. Hoặc thích, hoặc thích, hoặc thích,
24:37
or like, or like, or like. See if you can get that same low open quality. Or like, or like, or like. 
265
1477640
6800
hoặc thích, hoặc thích, hoặc thích. Hãy xem liệu bạn có thể có được chất lượng mở thấp như vậy không. Hoặc thích, hoặc thích, hoặc thích.
24:44
Or like,
266
1484440
1789
Hoặc thích,
24:46
or like even watch their house.
267
1486229
1805
hoặc thậm chí thích xem nhà của họ.
24:48
Even watch their house. So, again he's still  listing things. Even watch their house.  
268
1488034
11402
Thậm chí còn trông chừng ngôi nhà của họ. Vì vậy, một lần nữa anh ấy vẫn đang liệt kê mọi thứ. Thậm chí còn trông chừng ngôi nhà của họ.
24:59
So, it's still going up, he's not done with  his thought on what he's going to offer.
269
1499436
5941
Vì vậy, nó vẫn đang tăng giá, anh ấy vẫn chưa nghĩ xong về những gì mình sẽ cung cấp.
25:05
Now, let's look at this word ‘even’. It's not stressed.
270
1505377
4057
Bây giờ, hãy xem từ 'chẵn' này. Nó không bị căng thẳng.
25:09
even watch— 
271
1509434
7966
thậm chí xem—
25:17
I basically don't even hear very much  of the word. I sort of hear the E vowel,  
272
1517400
6160
Về cơ bản, tôi thậm chí không nghe thấy nhiều về từ này. Tôi gần như nghe thấy nguyên âm E,
25:23
I sort of hear the N consonant but it's  really reduced. It's not said very clearly.  
273
1523560
5213
Tôi nghe thấy phụ âm N nhưng nó thực sự giảm đi. Nó không được nói rõ ràng lắm.
25:28
It's crazy but in American English, we simply don't say every single word clearly.
274
1528773
5600
Thật điên rồ nhưng trong tiếng Anh Mỹ, chúng ta không nói rõ ràng từng từ một.
25:34
We say some less clear and that provides contrast to the more clear and we  
275
1534373
5262
Chúng tôi nói một số ít rõ ràng hơn và điều đó mang lại sự tương phản với những loại rõ ràng hơn và chúng tôi
25:39
like having those two different kinds. That's what makes it clear. Even watch. 
276
1539635
5999
thích có hai loại khác nhau đó. Đó là những gì làm cho nó rõ ràng. Thậm chí là xem.
25:45
Even watch— 
277
1545634
2766
Thậm chí xem—
25:48
Even watch their house. Watch their house. So the word there like
278
1548400
5845
Thậm chí xem nhà của họ. Trông nhà của họ. Vì thế từ ở đó giống như
25:54
even, it's unstressed. It doesn't have an up down melody or down up ,it's just kind  
279
1554245
6555
chẵn, nó không được nhấn mạnh. Nó không có giai điệu lên xuống hoặc lên xuống, nó chỉ là một loại
26:00
of flat in this case it's connecting these two, and it's not pronounced there but it's their. 
280
1560800
6934
giai điệu phẳng trong trường hợp này, nó kết nối cả hai giai điệu đó và nó không được phát âm ở đó nhưng đó là giai điệu của họ.
26:07
watch their house.
281
1567734
5100
trông nhà của họ.
26:12
Their house, their house. So fast, there, there, there, there, there.
282
1572834
5799
Nhà của họ, nhà của họ. Nhanh quá, đó, kia, kia, kia, kia.
26:18
I don't even need to bring my tongue tip through the teeth for that TH, there,
283
1578633
4570
Tôi thậm chí không cần đưa đầu lưỡi xuyên qua hàm răng để đọc TH đó, kia,
26:23
there, there. I just touch it on the backs of the teeth. Their, their, their. That  
284
1583203
5317
kia, kia. Tôi chỉ chạm vào mặt sau của răng. Của họ, của họ, của họ.
26:28
way I can make the word super, super short. So, it's not their, it's their, their. 
285
1588520
6181
Bằng cách đó tôi có thể làm cho từ siêu, siêu ngắn.  Vì vậy, nó không phải của họ, nó là của họ, của họ.
26:34
their house.
286
1594701
4183
ngôi nhà của họ.
26:38
It kind of stops sounding like the word, doesn't it? Their, their. Sometimes when you
287
1598884
4740
Nó gần như không còn phát âm giống từ này nữa, phải không? Của họ, của họ. Đôi khi, khi bạn
26:43
isolate these unstressed words by themselves, it sounds like it can't possibly
288
1603624
5038
tách riêng những từ không được nhấn mạnh này, có vẻ như đó không thể
26:48
be the right pronunciation because it's so unclear, and yet  
289
1608662
3058
là cách phát âm đúng vì nó quá không rõ ràng, tuy nhiên
26:51
it is. Their, their, their house.
290
1611720
2814
nó lại như vậy. Của họ, của họ, nhà của họ.
26:54
their house. 
291
1614534
4387
ngôi nhà của họ.
26:58
And— And. Little bit of a break there, full  
292
1618921
3639
Và— Và. Ở đó có một chút ngắt quãng,
27:02
pronunciation and it's really common to reduce that but since he's breaking it out into its own  
293
1622560
6320
phát âm đầy đủ và việc giảm bớt điều đó thực sự là điều bình thường nhưng vì anh ấy chia nó thành
27:08
thought group, he's fully pronouncing it. And.
294
1628880
2988
nhóm suy nghĩ của riêng mình nên anh ấy phát âm nó một cách đầy đủ. Và.
27:11
And— 
295
1631868
3452
Và—
27:15
I was wondering if— I was wondering if, I was wondering if,  
296
1635320
3680
tôi đang tự hỏi liệu— tôi đang tự hỏi liệu, tôi đang tự hỏi liệu,
27:19
I was wondering if. Teeny tiny little lift here, but if you'll notice we have four words here. 
297
1639000
9160
tôi đang tự hỏi liệu. Ở đây có một chiếc thang máy nhỏ xíu, nhưng nếu bạn để ý, chúng tôi có bốn từ ở đây.
27:30
I was wondering if. And only one of them has a stress syllable, wondering if, I was. So,  
298
1650000
14280
Tôi đã tự hỏi nếu. Và chỉ một trong số họ có âm tiết nhấn mạnh, tự hỏi liệu tôi có như vậy không. Vì vậy,
27:44
I was just going up and during if, just going  down from that one peak of stress.
299
1664280
6360
tôi vừa đi lên và vừa đi xuống từ đỉnh điểm căng thẳng đó.
27:50
It's one smooth up down shape of the voice. Uhuh, uhuh, 
300
1670640
6726
Đó là một dạng giọng nói mượt mà. Uhuh, uhuh,
27:57
I was one wondering if, I was wondering if. Very smooth and connected.
301
1677366
5569
Tôi đang tự hỏi liệu, tôi đang tự hỏi liệu. Rất mượt mà và được kết nối.
28:02
I was wondering if— 
302
1682935
4225
Tôi đang tự hỏi liệu—
28:07
you and Lola have— You and Lola have. He  
303
1687160
4920
bạn và Lola có— Bạn và Lola có. Anh ấy
28:12
must feel very shy here because he's putting all of these breaks in.
304
1692080
3980
chắc hẳn cảm thấy rất xấu hổ ở đây vì anh ấy đã dành tất cả những khoảng thời gian nghỉ giải lao này.
28:16
You and, Lola have. Little bit of a break here and look at this word and.
305
1696060
7632
Bạn và Lola cũng vậy. Hãy tạm dừng một chút ở đây và nhìn vào từ này và.
28:23
 Here we said he fully pronounced it, and here he totally doesn't. And, and, you and,
306
1703692
7585
Ở đây chúng tôi nói rằng anh ấy đã phát âm đầy đủ từ đó, còn ở đây anh ấy hoàn toàn không phát âm. Và, và, bạn và,
28:31
you and. The word and becomes and, and, you and. Link that in smoothly with you. You and.
307
1711277
8591
bạn và. Từ và trở thành và, và, bạn và. Liên kết điều đó một cách suôn sẻ với bạn. Bạn và.
28:39
You and Lola have— 
308
1719868
6452
Bạn và Lola có—
28:46
You and, you and Lola have. Have, we still  get all of those sounds but it's still lower,  
309
1726320
8600
Bạn và, bạn và Lola có. Có, chúng ta vẫn có được tất cả những âm thanh đó nhưng nó vẫn trầm hơn,
28:54
flatter, not as long not as loud still has an  unstressed feeling. Lola have, uhhuh, Lola have. 
310
1734920
9948
phẳng hơn, không lâu và không ồn ào vẫn có cảm giác không căng thẳng. Lola có, ừ, Lola có.
29:04
Lola have—
311
1744868
4285
Lola có—
29:09
situation like that. 
312
1749153
1847
tình huống như vậy.
29:11
And then he does another break. I don't  even hear the UH sound really. Uh, uh,  
313
1751000
5480
Và sau đó anh ấy thực hiện một kỳ nghỉ khác. Tôi thực sự thậm chí không nghe thấy âm thanh UH. Ờ, ừ,
29:16
uh. Although grammatically, it would be there, uh, situation. He must be saying it so, so quickly,  
314
1756480
8240
ừ. Mặc dù về mặt ngữ pháp, nó sẽ ở đó, ừ, tình huống. Chắc hẳn anh ấy đã nói điều đó rất nhanh,
29:24
and linking it into the S, that it, just didn't  really get picked up by the mic, a situation. 
315
1764720
5880
và liên kết nó với chữ S, đến mức nó không thực sự được micrô thu được, một tình huống.
29:30
Situation—
316
1770600
3560
Tình huống -
29:34
Situation, situation.  
317
1774160
9200
Tình huống, tình huống.
29:43
So this word has primary stress on a and  secondary, a little bit of up down on sit, situ. 
318
1783360
9040
Vì vậy, từ này có trọng âm chính ở a và phụ, một chút từ trên xuống tại chỗ, tại chỗ.
29:52
The TU here is making a CHU, si-chu-way.  You might feel here linking these two sounds  
319
1792400
12200
TU ở đây đang làm CHU, si-chu-way. Bạn có thể cảm thấy ở đây khi liên kết hai âm thanh này
30:04
that you're making a W to glide them smoothly. Situation. T-I-O-N ending here is SH schwa N,  
320
1804600
13000
là bạn đang tạo ra chữ W để lướt chúng một cách trôi chảy.  Tình huống. T-I-O-N kết thúc ở đây là SH schwa N,
30:17
shu, shun, situation.
321
1817600
8199
shu, shun, tình huống.
30:25
Situation— 
322
1825799
2841
Tình huống—
30:28
a situation like that. A situation like that,  
323
1828640
3560
một tình huống như thế. Một tình huống như thế,
30:32
like that, like that. Do you hear the difference? They're both getting quieter at the end of the  
324
1832200
5360
như thế, như thế. Bạn có nghe thấy sự khác biệt không?  Cả hai đều trở nên trầm lặng hơn ở cuối cụm
30:37
phrase but like is flatter, like that. That  up down shape of stress on our vowel,
325
1837560
8936
từ   nhưng like thì tâng bốc hơn, như thế. That up down hình dạng trọng âm trên nguyên âm của chúng ta,
30:46
that, and then he does do a light  true T release because again,  
326
1846496
5064
that, và sau đó anh ấy phát âm T nhẹ đúng bởi vì một lần nữa,
30:51
he's breaking it up from the next part of  the sentence. He's not linking it together. 
327
1851560
6097
anh ấy lại tách nó ra khỏi phần tiếp theo của câu. Anh ấy không liên kết nó lại với nhau.
30:57
like that— with someone, 
328
1857657
5463
như thế— với ai đó,
31:03
With someone, with someone, with someone.
329
1863120
2490
Với ai đó, với ai đó, với ai đó. Thêm một
31:05
A little bit more up down on with. With someone, but overall still pretty flat, 
330
1865610
6390
chút lên trên với. Với ai đó, nhưng nhìn chung vẫn khá phẳng,
31:12
we have an unvoiced TH here, and then an S sound with someone. Now, it would be
331
1872000
6222
chúng ta có âm TH vô thanh ở đây và sau đó là âm S với ai đó. Bây giờ, sẽ
31:18
pretty common to drop the TH and just replace it with an S, with someone,  
332
1878222
4912
khá phổ biến khi bỏ TH và chỉ thay thế nó bằng chữ S, với ai đó,
31:23
with someone, with someone, were you there with someone. But here, he doesn't.  
333
1883134
4089
với ai đó, với ai đó, bạn có ở đó với ai đó không. Nhưng ở đây, anh ấy không làm vậy.
31:27
He is making a quick little light TH with someone.
334
1887223
4881
Anh ấy đang nói chuyện nhanh với ai đó.
31:32
With someone, before he continues, with someone. 
335
1892104
6057
Với ai đó, trước khi anh ấy tiếp tục, với ai đó.
31:38
with someone—
336
1898161
4474
với ai đó—
31:42
I wouldn't think of this as being some, but more like some.
337
1902635
4356
Tôi sẽ không nghĩ đây là một số người mà giống một số người hơn.
31:46
Fast with schwa, some, some, someone, someone. 
338
1906991
4109
Nhanh chóng với schwa, một số, một số, ai đó, ai đó.
31:51
with someone— who I need to kill. 
339
1911100
6300
với ai đó— người mà tôi cần phải giết.
31:57
Making a joke here. He wants to be  the person who takes care of Lola. 
340
1917400
4960
Đang làm trò đùa đây. Anh ấy muốn trở thành người chăm sóc Lola.
32:02
who I need to kill.
341
1922360
3974
người mà tôi cần phải giết.
32:06
Who I need to kill. Now here, no breaks, this is all, all five of these words linking
342
1926334
6832
Người mà tôi cần phải giết. Bây giờ ở đây, không ngắt quãng, chỉ thế thôi, tất cả năm từ này liên kết
32:13
 together smoothly. Who I need to kill. Who I need to, who I need. One stress word  
343
1933166
8907
với nhau một cách trơn tru. Tôi cần giết ai. Tôi cần ai, tôi cần ai. Một từ nhấn mạnh
32:22
there, it's our verb. To kill, and another verb, uhuhuh. So those five words,
344
1942073
8521
ở đó, đó là động từ của chúng tôi. Giết và một động từ khác, uhuhuh. Vì vậy, năm từ đó,
32:30
two up down shapes of stress, the rest is either leading up to one  
345
1950594
5446
hai hình dạng trọng âm hướng lên, phần còn lại sẽ dẫn đến một
32:36
peak or coming down. Who I, who I.  Who ends in oo, I diphthong, who I,  
346
1956040
15480
đỉnh hoặc đi xuống. Who I, who I. Who kết thúc bằng oo, I diphthong, who I,
32:51
it might help to think of going through a  W. Who I. That can help you link smoothly. 
347
1971520
8000
có thể hữu ích khi nghĩ đến việc đọc qua W. Who I. Điều đó có thể giúp bạn liên kết suôn sẻ.
32:59
who I need to kill.
348
1979520
4089
người mà tôi cần phải giết.
33:03
Who I need to, who I need to. So, it's pretty common when one word that ends in D  
349
1983609
8193
Tôi cần ai, tôi cần ai. Vì vậy, điều khá phổ biến là khi một từ kết thúc bằng D
33:11
is linking into the word to, to reduce that to, to just the schwa and link it onto the D.
350
1991802
7631
đang liên kết thành từ tới, để rút gọn từ đó thành, thành chỉ schwa và liên kết nó với chữ D.
33:19
Need to, need to, need to, need to, need to kill, need to kill. 
351
1999433
8487
Cần, cần, cần, cần, cần giết , cần phải giết.
33:27
This L is a dark L, it comes after the vowel in the syllable, kill.
352
2007920
7507
Chữ L này là chữ L tối, nó xuất hiện sau nguyên âm trong âm tiết, kill.
33:35
That's made with the back part of the tongue, not the tip the tip should not lift  here. 
353
2015427
5471
Nó được làm bằng phần sau của lưỡi chứ không phải phần đầu mà đầu lưỡi không được nâng lên ở đây.
33:40
Kill. Who I need to kill. So many things are happening but slow it down break it up, 
354
2020898
10122
Giết. Người mà tôi cần phải giết. Rất nhiều thứ đang xảy ra nhưng hãy làm chậm lại, hãy chia nhỏ nó ra,
33:51
practice it in slow motion first, simplify, simplify, and after you've done it in slow
355
2031020
6049
trước tiên hãy thực hành nó trong chuyển động chậm, đơn giản hóa, đơn giản hóa và sau khi bạn thực hiện nó ở chế độ
33:57
motion many, many times and it's starting to feel more natural then bring it up to
356
2037069
4602
chuyển động chậm nhiều, nhiều lần và bạn bắt đầu cảm thấy tự nhiên hơn thì hãy đưa nó lên
34:01
regular pace. So that you can keep everything you simplified like dropping  
357
2041671
4609
nhịp độ đều đặn. Để bạn có thể đơn giản hóa mọi thứ như bỏ
34:06
the D in need, like changing the vowel in to. The smooth link of who and I. It's really about  
358
2046280
8720
chữ D cần thiết, chẳng hạn như thay đổi nguyên âm thành.  Mối liên kết mượt mà giữa tôi và ai. Đó thực sự là việc
34:15
saying it out loud, playing it and saying it over and over. Who I need to kill, who I need to kill. 
359
2055000
6601
nói to, chơi và nói đi nói lại. Tôi cần giết ai, tôi cần giết ai.
34:21
Who I need to kill.
360
2061601
4534
Người mà tôi cần phải giết.
34:26
Let's listen to the whole conversation one more time. 
361
2066135
3046
Hãy nghe lại toàn bộ cuộc trò chuyện một lần nữa.
34:29
Lola said you asked about her potato mashers. 
362
2069181
2659
Lola nói bạn đã hỏi về máy nghiền khoai tây của cô ấy.
34:31
Your kid is super dope. And, I was thinking, I used to help out families in my neighborhood,  
363
2071840
7391
Con bạn siêu nghiện. Và tôi đang nghĩ, tôi đã từng giúp đỡ các gia đình trong khu phố của mình,
34:39
like, if parents wanted a night out,  I would stay with their kids or like,  
364
2079231
4009
kiểu như, nếu cha mẹ muốn đi chơi qua đêm, tôi sẽ ở lại với con cái họ hoặc tương tự,
34:43
even watch their house, and I was wondering if you and Lola
365
2083240
4099
thậm chí trông nhà của họ, và tôi tự hỏi liệu bạn và Lola
34:47
have a situation like that with someone, who I need to kill.  
366
2087339
4405
có gặp tình huống gì không như thế với ai đó, người mà tôi cần phải giết.
34:51
I hope you've enjoyed this video, I absolutely love teaching about the stress 
367
2091744
5028
Tôi hy vọng bạn thích video này. Tôi thực sự thích dạy về sự căng thẳng
34:56
and music of spoken American English.
368
2096772
3228
và âm nhạc trong cách nói tiếng Anh Mỹ.
35:00
Keep your learning going now with this video and don't forget to subscribe  
369
2100000
4196
Hãy tiếp tục quá trình học tập của bạn ngay bây giờ với video này và đừng quên đăng ký
35:04
with notifications on, I absolutely love being your English teacher.  
370
2104196
4050
kèm thông báo bật, tôi hoàn toàn thích trở thành giáo viên tiếng Anh của bạn.
35:08
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
371
2108246
4234
Thế là xong và cảm ơn rất nhiều vì đã sử dụng Rachel's English.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7