Learn 24 English Consonant Sounds in 70 Minutes | Pronunciation Compilation | Rachel's English

295,839 views

2021-07-06 ・ Rachel's English


New videos

Learn 24 English Consonant Sounds in 70 Minutes | Pronunciation Compilation | Rachel's English

295,839 views ・ 2021-07-06

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Get better clarity with your spoken English by fully understanding all the consonant sounds
0
140
5600
Nói tiếng Anh của bạn rõ ràng hơn bằng cách hiểu đầy đủ tất cả các phụ âm
00:05
we have in American English.
1
5740
2250
chúng ta có trong tiếng Anh Mỹ.
00:07
Today is a compilation of every single consonant sound you need to know.
2
7990
4790
Hôm nay là phần tổng hợp của mọi phụ âm mà bạn cần biết.
00:12
Some will be easy for you.
3
12780
1310
Một số sẽ dễ dàng cho bạn.
00:14
You have them in your own native language.
4
14090
2090
Bạn có chúng bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn.
00:16
Great!
5
16180
710
00:16
Just practice the words.
6
16890
1335
Tuyệt quá!
Luyện chữ thôi.
00:18
Others will be tricky, unfamiliar.
7
18225
2585
Những người khác sẽ là khó khăn, không quen thuộc.
00:20
Use the photos to study the position and the up-close slow motion shots.
8
20810
5359
Sử dụng các bức ảnh để nghiên cứu vị trí và các cảnh quay chuyển động chậm cận cảnh.
00:26
This will help make it clear, for example, how much of the tongue tip needs to come through
9
26169
3990
Điều này sẽ giúp làm rõ, ví dụ, bao nhiêu phần đầu lưỡi cần đi qua
00:30
the teeth for the th.
10
30159
1681
kẽ răng để thực hiện.
00:31
It’s not much.
11
31840
1780
Nó không nhiều đâu.
00:33
Why not start with the th?
12
33620
1450
Tại sao không bắt đầu với th?
00:35
Let’s dive in.
13
35070
1361
Hãy đi sâu vào.
00:36
These sounds are paired together because they take the same mouth position.
14
36431
5689
Những âm thanh này được ghép nối với nhau vì chúng có cùng vị trí miệng.
00:42
TH is unvoiced, meaning, only air passes through the mouth, and TH is voiced, meaning you make
15
42120
10419
TH là vô thanh, nghĩa là chỉ có không khí đi qua miệng, và TH là hữu thanh, nghĩa là bạn tạo
00:52
a sound with the vocal cords, th, th.
16
52539
6250
ra âm thanh bằng dây thanh âm, th, th.
00:58
The very tip of the tongue comes through the teeth.
17
58789
3491
Đầu lưỡi chui qua kẽ răng.
01:02
The air passes around the tongue.
18
62280
3059
Không khí đi quanh lưỡi.
01:05
The tongue is relaxed.
19
65339
1511
Lưỡi được thư giãn.
01:06
There shouldn’t be any pressure in the mouth, or a stop quality to this sound.
20
66850
7860
Không nên có bất kỳ áp lực nào trong miệng hoặc chất lượng dừng đối với âm thanh này.
01:14
Just nice and easy, th, th.
21
74710
5769
Vừa đẹp vừa dễ, th, th.
01:20
The tongue has to easily vibrate between the teeth, so keep the tongue soft and relaxed.
22
80479
7921
Lưỡi phải dễ dàng dao động giữa các răng, vì vậy hãy giữ cho lưỡi mềm mại và thư giãn.
01:28
Th, th.
23
88400
3329
Th, th.
01:31
The lips don’t affect the sound, so they can be transitioning to the next sound.
24
91729
6341
Môi không ảnh hưởng đến âm thanh, vì vậy chúng có thể chuyển sang âm thanh tiếp theo.
01:38
For example, in the THR cluster, the lips will round a little bit for the R as you make
25
98070
7000
Ví dụ, trong cụm THR, môi sẽ tròn một chút đối với chữ R khi bạn tạo
01:45
the TH: three, three.
26
105070
6589
chữ TH: ba, ba.
01:51
Be careful with the tongue tip.
27
111659
2581
Cẩn thận với đầu lưỡi.
01:54
Make sure it doesn’t come too far forward; it’s just the very tip that should come
28
114240
5409
Đảm bảo rằng nó không đi quá xa về phía trước; nó chỉ là đầu mút nên đến
01:59
between the teeth.
29
119649
2191
giữa các răng.
02:01
To make the unvoiced TH, the tongue tip absolutely has to come through the teeth, th, th.
30
121840
8816
Để phát âm TH vô thanh, đầu lưỡi nhất định phải đi qua kẽ răng, th, th.
02:10
But the voiced TH can be different.
31
130656
3464
Nhưng TH lồng tiếng có thể khác.
02:14
When it’s in an unstressed, quick word like ‘these’ or ‘the’, the tongue tip doesn’t
32
134120
8800
Khi đó là một từ nhanh, không nhấn mạnh như 'these' hoặc 'the', đầu lưỡi không nhất
02:22
have to come through the teeth.
33
142920
2230
thiết phải đi qua kẽ răng.
02:25
It can press behind the teeth.
34
145150
2520
Nó có thể ấn phía sau răng.
02:27
Make sure the tongue isn’t at the roof of the mouth, or pointing down, but pressing
35
147670
6050
Đảm bảo rằng lưỡi không ở trên vòm miệng hay hướng xuống dưới mà ấn
02:33
right in the middle, where the teeth come together.
36
153720
6518
ngay vào giữa, nơi các răng tiếp xúc với nhau.
02:40
If it’s not in the right position, the sound will be wrong.
37
160238
4592
Nếu nó không ở đúng vị trí, âm thanh sẽ sai.
02:44
Th, th, these, the.
38
164830
6230
Th, th, những, những.
02:51
This tongue shortcut works in these words because they’re unstressed.
39
171060
5279
Lối tắt lưỡi này hoạt động với những từ này vì chúng không bị nhấn.
02:56
So when you don’t bring your tongue tip through the teeth, it allows you to make these
40
176339
4891
Vì vậy, khi bạn không đưa đầu lưỡi của mình qua kẽ răng, nó cho phép bạn thực hiện những từ
03:01
less important words quickly.
41
181230
2850
ít quan trọng hơn một cách nhanh chóng.
03:04
These, the.
42
184080
3489
Những, cái.
03:07
Let’s look at these sounds up close and in slow motion.
43
187569
4431
Hãy xem những âm thanh này ở cự ly gần và chuyển động chậm.
03:12
Notice how it’s just the very tip that comes out of the teeth.
44
192000
5010
Chú ý rằng nó chỉ là phần chóp nhô ra khỏi răng.
03:17
The tongue is relaxed.
45
197010
1780
Lưỡi được thư giãn.
03:18
The teeth surround it, but they’re not clamping down on it.
46
198790
4779
Những chiếc răng bao quanh nó, nhưng chúng không kẹp chặt nó.
03:23
The lips and face are relaxed.
47
203569
2971
Đôi môi và khuôn mặt được thư giãn.
03:27
Throw.
48
207169
1029
Ném.
03:28
Notice how the lips are starting to flare for the R as the tongue comes through the
49
208198
5392
Lưu ý cách môi bắt đầu mở rộng đối với chữ R khi lưỡi
03:33
teeth for the unvoiced TH.
50
213590
3442
luồn qua kẽ răng đối với chữ TH không có âm thanh.
03:38
Birthday.
51
218290
1759
Ngày sinh nhật.
03:40
Keep in mind when you only stick the very tip of your tongue out, the movement into
52
220049
5330
Hãy nhớ rằng khi bạn chỉ thè đầu lưỡi ra, việc chuyển sang
03:45
other sounds isn’t as hard as you might think.
53
225379
3571
các âm khác không khó như bạn nghĩ.
03:48
Watch the tongue tip come in and flip up for the D.
54
228950
3916
Quan sát đầu lưỡi đưa vào và lật lên để tìm nốt D.
03:53
This is a quick move of the tongue that you can practice over and over to make it more
55
233833
5957
Đây là động tác di chuyển nhanh của lưỡi mà bạn có thể thực hành lặp đi lặp lại để làm cho nó
03:59
natural.
56
239790
1043
tự nhiên hơn.
04:01
Brother.
57
241510
1720
Anh trai.
04:03
Tongue tip through the teeth for the voiced TH.
58
243230
3780
Đầu lưỡi luồn qua kẽ răng cho TH lên tiếng .
04:07
Lips and tongue are relaxed.
59
247010
2226
Môi và lưỡi được thư giãn.
04:10
Worth, ending in the unvoiced TH.
60
250590
4490
Worth, kết thúc bằng TH vô thanh.
04:15
Again, the lips and tongue look very relaxed.
61
255080
4557
Một lần nữa, môi và lưỡi trông rất thoải mái.
04:21
Remember to keep your tongue relaxed and soft when you practice this sound.
62
261184
5478
Hãy nhớ giữ cho lưỡi của bạn thư giãn và mềm mại khi bạn thực hành âm thanh này.
04:27
The voiced and unvoiced TH: throw, birthday, brother, worth.
63
267436
14155
TH có tiếng và không có tiếng: ném, sinh nhật, anh, đáng.
04:41
Example words.
64
281591
2009
Từ ví dụ.
04:43
Repeat with me.
65
283600
1400
Lặp lại với tôi.
04:45
Other
66
285000
7893
Khác,
04:52
Either
67
292893
8635
05:01
Though
68
301528
8061
mặc dù
05:09
Thursday
69
309589
8019
thứ năm
05:17
Nothing
70
317608
7493
Không có gì
05:25
South
71
325101
6699
phía
05:31
The R in American English is also such a tough sound for my students to get.
72
331800
4450
nam Chữ R trong tiếng Anh Mỹ cũng là một âm khó học đối với học sinh của tôi.
05:36
Here’s the thing, most people needs to simplify.
73
336250
3490
Đây là điều, hầu hết mọi người cần đơn giản hóa.
05:39
Do less with the tongue.
74
339740
1950
Làm ít hơn với lưỡi.
05:41
Maybe round the lips a little bit more but take out tension.
75
341690
3720
Có thể tròn môi hơn 1 chút nhưng bớt căng.
05:45
Take a look.
76
345410
1168
Hãy xem.
05:46
This is truly one of the hardest sounds in American English.
77
346578
4656
Đây thực sự là một trong những âm khó nhất trong tiếng Anh Mỹ.
05:51
Before I go into how to make it, I want to talk about how not to make it.
78
351234
5849
Trước khi đi vào cách tạo ra nó, tôi muốn nói về cách không tạo ra nó.
05:57
In many languages, the R is made by bouncing the front part of the tongue against the roof
79
357083
6507
Trong nhiều ngôn ngữ, chữ R được tạo ra bằng cách đập phần trước của lưỡi vào
06:03
of the mouth, rr, rr.
80
363590
4248
vòm miệng, rr, rr.
06:07
In American English, this sound of the T or D between vowels, but it’s quite different
81
367838
7512
Trong tiếng Anh Mỹ, âm này của T hoặc D giữa các nguyên âm, nhưng nó hoàn toàn khác
06:15
from the American R, rr.
82
375350
4940
với âm R, rr của người Mỹ.
06:20
You can’t hold out rr, rr, but you should be able to hold out the American R, rr.
83
380290
10220
Bạn không thể cầm cự được rr, rr, nhưng bạn có thể cầm được chữ R, rr của người Mỹ.
06:30
This consonant is voiced.
84
390510
3330
Phụ âm này được lồng tiếng.
06:33
There are two ways to make this sound.
85
393840
3030
Có hai cách để tạo ra âm thanh này.
06:36
In the first way, the front part of the tongue pulls back and up, like this.
86
396870
10820
Ở cách thứ nhất, phần trước của lưỡi kéo ra sau và kéo lên như thế này.
06:47
The tongue can be stretched so it’s long and skinny, or it can be pulled into itself
87
407690
5800
Lưỡi có thể kéo dài ra để dài và gầy, hoặc có thể thu vào trong
06:53
so it’s fatter and thicker.
88
413490
2730
để mập và dày hơn.
06:56
And that’s what we want here.
89
416220
1810
Và đó là những gì chúng tôi muốn ở đây.
06:58
We’re making the tongue fatter and thicker so it’s not as long.
90
418030
5380
Chúng tôi đang làm cho lưỡi mập hơn và dày hơn để nó không dài bằng.
07:03
The back doesn’t move.
91
423410
1810
Mặt sau không di chuyển.
07:05
This is happening with the front and middle of the tongue.
92
425220
4340
Điều này đang xảy ra với mặt trước và giữa lưỡi.
07:09
The middle part of the tongue lifts up towards the roof of the mouth.
93
429560
3940
Phần giữa của lưỡi nâng lên về phía vòm miệng.
07:13
You can touch the sides of the tongue to the sides of the roof of the mouth here, or to
94
433500
5870
Bạn có thể chạm hai bên lưỡi vào hai bên vòm miệng tại đây, hoặc
07:19
the inside or bottom of the side teeth, here.
95
439370
4690
vào bên trong hoặc dưới cùng của răng bên, tại đây.
07:24
The front part of the tongue is hanging in the middle of the mouth, not touching anything.
96
444060
6770
Phần trước của lưỡi treo ở giữa miệng, không chạm vào bất cứ thứ gì.
07:30
This sound is forward and focused because of the position of the lips.
97
450830
5570
Âm thanh này hướng về phía trước và tập trung do vị trí của môi.
07:36
The corners come in, pushing the lips away from the face.
98
456400
3820
Các góc đi vào, đẩy môi ra khỏi khuôn mặt.
07:40
This lip position will be a little more relaxed when the R comes at the end of a syllable.
99
460220
7120
Vị trí môi này sẽ thoải mái hơn một chút khi R xuất hiện ở cuối âm tiết.
07:47
We’ll compare this way, on the left, with the other way to make an R on the right.
100
467340
7560
Chúng ta sẽ so sánh cách này, ở bên trái, với cách khác để tạo chữ R ở bên phải.
07:54
The R can also be made by flipping the tongue tip up.
101
474900
4430
Chữ R cũng có thể được thực hiện bằng cách lật đầu lưỡi lên.
07:59
The lips flare the same way.
102
479330
2570
Đôi môi bùng lên theo cùng một cách.
08:01
Some native speakers make the R one way, and some the other.
103
481900
5390
Một số người bản ngữ viết R theo cách này và một số khác.
08:07
Native speakers get the correct sound, no matter the mouth position.
104
487290
4990
Người bản ngữ có được âm thanh chính xác, bất kể vị trí của miệng.
08:12
But I’ve found that non-native speakers drop the jaw too much in this second method,
105
492280
6860
Nhưng tôi nhận thấy rằng những người không phải là người bản xứ đã sử dụng quá nhiều hàm trong phương pháp thứ hai này
08:19
and it makes the sound hollow, rr.
106
499140
4538
và nó làm cho âm thanh trở nên trống rỗng, rr.
08:23
The jaw doesn’t need to drop very much for this sound, rr, so keep this in mind as you
107
503678
8382
Hàm không cần phải hạ xuống nhiều đối với âm thanh này, rr, vì vậy hãy ghi nhớ điều này khi bạn
08:32
work on one of these two methods.
108
512060
3341
thực hiện một trong hai phương pháp này.
08:35
Here is the R sound on its own, not part of a word.
109
515401
5069
Đây là âm R riêng của nó, không phải là một phần của từ.
08:40
You can see the lips flare.
110
520470
1560
Bạn có thể thấy đôi môi bùng lên.
08:42
Think of creating a little space between the inside of your lips and your teeth.
111
522030
6165
Hãy nghĩ đến việc tạo một khoảng trống nhỏ giữa bên trong môi và răng của bạn.
08:48
Notice how little jaw drop there is.
112
528195
3205
Lưu ý rằng có rất ít hàm rơi xuống.
08:51
We don’t need to drop the jaw to pull the tongue back and up.
113
531400
5370
Chúng ta không cần phải hạ hàm để kéo lưỡi ra sau.
08:56
The word ‘rest’.
114
536770
2190
Từ 'nghỉ ngơi'.
08:58
When the R is at the beginning of a word, we tend to make the lips a tight circle.
115
538960
6100
Khi chữ R đứng đầu một từ, chúng ta có xu hướng mím chặt môi lại.
09:05
Again, little jaw drop as the middle of the tongue lifts to the roof of the mouth.
116
545060
6173
Một lần nữa, hàm nhỏ rơi xuống khi phần giữa của lưỡi nâng lên vòm miệng.
09:14
The word ‘proud’.
117
554280
2310
Từ 'tự hào'.
09:16
When R is in a beginning consonant cluster, the lips may not be as tight as in a beginning
118
556590
6380
Khi R ở cụm phụ âm đầu , môi có thể không mím chặt như ở đầu
09:22
R.
119
562970
1080
09:25
The word ‘mother’.
120
565840
2680
R. Từ ‘mẹ’.
09:28
At the end of a syllable, the lip position for the R is definitely more relaxed than
121
568520
5600
Ở cuối âm tiết, vị trí môi của chữ R chắc chắn thoải mái hơn so với
09:34
a beginning R, but the lips still flare.
122
574120
3416
chữ R ở đầu, nhưng môi vẫn loe ra.
09:39
Here, we compare the lip position of the beginning R in ‘rest’, above, to the ending R in
123
579035
6895
Ở đây, chúng ta so sánh vị trí môi của chữ R đầu tiên trong từ 'nghỉ ngơi', ở trên, với chữ R kết thúc ở từ
09:45
‘mother’, below.
124
585930
2500
'mẹ', bên dưới.
09:48
The ending R lip position is much more relaxed.
125
588430
5070
Vị trí môi R kết thúc thoải mái hơn nhiều.
09:53
Thinking about the lip position will help you make a better R sound.
126
593500
4630
Suy nghĩ về vị trí môi sẽ giúp bạn tạo ra âm R tốt hơn.
09:58
As you work on this consonant, practice very slowly, thinking about all three things at
127
598130
6430
Khi bạn học phụ âm này, hãy luyện tập rất chậm, nghĩ về cả ba điều cùng
10:04
once.
128
604560
1330
một lúc.
10:05
Very little jaw drop, the tongue position, and the lip position.
129
605890
5310
Rất ít hếch hàm, vị trí lưỡi và vị trí môi.
10:11
Remember, you can hold out this sound, so that’s how you want to practice it, rrrr.
130
611587
9583
Hãy nhớ rằng, bạn có thể giữ âm thanh này, vì vậy đó là cách bạn muốn thực hành nó, rrrr.
10:21
Hold it out for 5 or 10 seconds; hold it out as long as you can.
131
621170
7190
Giữ nó trong 5 hoặc 10 giây; giữ nó ra miễn là bạn có thể.
10:28
When you practice it in a word, do the same.
132
628360
3179
Khi bạn thực hành nó trong một từ, làm như vậy.
10:31
Rrrrrrrest, prrrrrroud, motherrrrrr.
133
631539
11133
Rrrrrrrrest, prrrrrroud, mẹrrrrrr.
10:43
The R sound: rest, proud, mother.
134
643737
7734
Âm R: nghỉ ngơi, tự hào, mẹ.
10:51
Example words.
135
651954
2346
Từ ví dụ.
10:54
Repeat with me:
136
654300
2436
Nhắc lại với tôi:
10:56
Read
137
656736
6514
Đọc
11:04
Great
138
664427
7073
Great
11:11
Try
139
671500
7997
Try
11:19
Later
140
679497
7911
Later
11:27
Right
141
687408
8068
Right
11:35
Other
142
695476
7400
Other
11:42
And now, back to back you’ll see all the other consonant sounds in American English.
143
702876
5103
Và bây giờ, quay ngược lại bạn sẽ thấy tất cả các phụ âm khác trong tiếng Anh Mỹ.
11:47
We’re going to start with the pairs like TH where there are two sounds together because
144
707979
5621
Chúng ta sẽ bắt đầu với những cặp như TH, trong đó có hai âm cùng nhau vì một âm hữu thanh và âm kia vô thanh
11:53
one is voiced and the other is unvoiced but they have the same mouth position.
145
713600
4650
nhưng chúng có cùng vị trí miệng.
11:58
Then we’ll get in to single sounds like R.
146
718250
2834
Sau đó, chúng ta sẽ chuyển sang các âm đơn lẻ như R.
12:01
The P and B consonants.
147
721084
3709
Các phụ âm P và B.
12:04
These two sounds are paired together because they take the same mouth position.
148
724793
5767
Hai âm thanh này được ghép nối với nhau vì chúng có cùng vị trí miệng.
12:10
P is unvoiced, pp, meaning only air passes through the mouth.
149
730560
7620
P là vô thanh, pp, nghĩa là chỉ có không khí đi qua miệng.
12:18
And B is voiced, bb, meaning, you make a sound with the vocal cords, bb.
150
738180
9641
Và B được lồng tiếng, bb, nghĩa là bạn tạo ra âm thanh bằng dây thanh âm, bb.
12:27
The lips stay together while the teeth part a little.
151
747821
3958
Môi dính vào nhau trong khi răng hơi hé ra .
12:31
The tongue position doesn’t matter for these consonants, so the tongue can start to get
152
751779
5221
Vị trí của lưỡi không quan trọng đối với những phụ âm này, vì vậy lưỡi có thể bắt đầu
12:37
into position for the next sound.
153
757000
4220
vào vị trí cho âm tiếp theo.
12:41
For example, if the next sound is the R consonant, the tongue can move back and up for the R
154
761220
7550
Ví dụ: nếu âm tiếp theo là phụ âm R , lưỡi có thể di chuyển lên xuống đối với âm R
12:48
while the lips close for the B, bring.
155
768770
4890
trong khi môi khép lại đối với âm B, bring.
12:53
Let’s see the sounds up close and in slow motion.
156
773660
5190
Hãy cùng xem những âm thanh cận cảnh và trong chuyển động chậm.
12:58
The lips press together, and then release.
157
778850
6350
Môi mím lại rồi thả ra.
13:05
These are stop consonants.
158
785200
2060
Đây là những phụ âm dừng.
13:07
In stop consonants, there are two parts.
159
787260
3570
Trong phụ âm dừng, có hai phần.
13:10
There is a stop of the airflow, and a release.
160
790830
3630
Có một điểm dừng của luồng không khí và một bản phát hành.
13:14
The stop of the airflow happens as the lips close: hap-pen.
161
794460
7580
Luồng khí dừng lại khi môi khép lại: hap-pen.
13:22
The release is when the lips part and the air comes through, -pen, hap-pen, happen.
162
802040
11380
Việc giải phóng là khi môi tách ra và không khí đi qua, -pen, hap-pen, xảy ra.
13:33
Sometimes native speakers don’t release stop consonants when they come at the end
163
813420
5000
Đôi khi người bản ngữ không phát ra phụ âm dừng khi chúng xuất hiện ở
13:38
of a sentence, or when the next word begins with a consonant.
164
818420
5609
cuối câu hoặc khi từ tiếp theo bắt đầu bằng một phụ âm.
13:44
For example, the common phrase ‘What’s up?’.
165
824029
4711
Ví dụ: cụm từ phổ biến 'What's up?'.
13:48
My lips closed in the P position, but I didn’t release the air.
166
828740
4890
Môi tôi khép lại ở vị trí chữ P, nhưng tôi không nhả khí ra.
13:53
What’s up?
167
833630
2053
Có chuyện gì vậy?
13:55
Another example: nap time!
168
835683
4317
Một ví dụ khác: thời gian ngủ trưa!
14:00
Nap---time!
169
840000
4210
Ngủ trưa---thời gian!
14:04
My lips came together for the P, but they didn’t release the air.
170
844210
4640
Môi tôi mím lại để tìm chữ P, nhưng chúng không nhả ra không khí.
14:08
I stopped the air with my lips, then released it with the next sound, the T consonant.
171
848850
7250
Tôi chặn không khí bằng môi, sau đó phát ra âm tiếp theo, phụ âm T.
14:16
Nap time.
172
856100
1830
Giờ ngủ trưa.
14:17
Let’s look at some words up close and in slow motion.
173
857930
4780
Hãy xem xét một số từ ở cự ly gần và chuyển động chậm.
14:22
The word ‘best’.
174
862710
2040
Từ 'tốt nhất'.
14:24
The lips press together, and then release into the EH as in BED vowel.
175
864750
7300
Môi mím lại, rồi phát ra âm EH như trong nguyên âm BED.
14:32
The word ‘spot’.
176
872050
2170
Từ 'điểm'.
14:34
The lips press together, and then release into the AH as in FATHER vowel.
177
874220
7420
Hai môi mím lại, rồi phát ra chữ AH như trong nguyên âm FATHER.
14:41
The word ‘rip’.
178
881640
1710
Từ 'rip'.
14:43
The lips press together, and then release.
179
883350
5810
Môi mím lại rồi thả ra.
14:49
The P and B consonants: best, spot, rip.
180
889160
9879
Các phụ âm P và B: best, spot, rip.
14:59
Example words.
181
899039
2151
Từ ví dụ.
15:01
Repeat with me:
182
901190
2071
Nhắc lại với tôi:
15:03
Bring
183
903261
7095
Hãy mang đến cho
15:10
Baby
184
910356
7704
Baby
15:18
Job
185
918060
8560
Job Giá
15:26
Peace
186
926620
6637
bình yên
15:33
Price
187
933257
8441
15:41
Up
188
941698
5970
Tăng
15:47
CH and JJ consonants.
189
947668
5652
phụ âm CH và JJ.
15:53
The CH and JJ consonants are paired together because they take the same mouth position.
190
953320
8470
Các phụ âm CH và JJ được ghép với nhau vì chúng có cùng vị trí miệng.
16:01
Ch is unvoiced, meaning only air passes through the mouth, and jj is voiced, meaning, you
191
961790
9900
Ch là vô thanh, nghĩa là chỉ có không khí đi qua miệng, và jj là hữu thanh, nghĩa là bạn
16:11
make a sound with the vocal cords, jj.
192
971690
4830
tạo ra âm thanh bằng dây thanh âm, jj.
16:16
These consonants have a stop consonant component, but unlike stop consonants, they're always
193
976520
6580
Những phụ âm này có một thành phần phụ âm dừng, nhưng không giống như phụ âm dừng, chúng luôn
16:23
released.
194
983100
1510
được giải phóng.
16:24
They each contain two sounds: for the CH, we’re combining the T, tt, and the SH, sh,
195
984610
11370
Mỗi từ đều chứa hai âm: đối với CH, chúng tôi đang kết hợp T, tt và SH, sh,
16:35
to make ch.
196
995980
3560
để tạo thành ch.
16:39
For the J sound, we’re combining dd and zh to make jj.
197
999540
9480
Đối với âm J, chúng tôi kết hợp dd và zh để tạo thành jj.
16:49
The teeth come together and the lips flair, just like in the sh and zh sounds.
198
1009020
7340
Răng chạm vào nhau và môi mấp máy, giống như âm sh và zh.
16:56
But the tongue position is like the tt and dd sounds.
199
1016360
6780
Nhưng vị trí lưỡi giống như âm tt và dd.
17:03
The tongue lifts so the front, flat part of the tongue touches the roof of the mouth.
200
1023140
6490
Lưỡi nâng lên sao cho phần phẳng phía trước của lưỡi chạm vào vòm miệng.
17:09
We stop the air in our throat, and then we release everything, ch, jj.
201
1029630
9010
Chúng tôi chặn không khí trong cổ họng, và sau đó chúng tôi giải phóng mọi thứ, ch, jj.
17:18
We release the air at the vocal cords, release the tongue down from the roof of the mouth,
202
1038640
7419
Chúng ta nhả không khí ở dây thanh âm, thả lưỡi xuống khỏi vòm miệng,
17:26
release the teeth so they part a little, and release the lips by relaxing them.
203
1046059
7031
nhả răng để chúng hơi hé ra và nhả môi bằng cách thả lỏng chúng.
17:33
Ch, jj.
204
1053090
2900
Ch, jj.
17:35
Let’s look at these sounds up close and in slow motion.
205
1055990
5480
Hãy xem những âm thanh này ở cự ly gần và chuyển động chậm.
17:41
The lips flare and the teeth come together.
206
1061470
3670
Đôi môi loe ra và những chiếc răng chạm vào nhau.
17:45
Then the release.
207
1065140
2289
Sau đó, phát hành.
17:47
The word ‘jar’.
208
1067429
2221
Từ 'bình'.
17:49
The lips flare and the teeth come together, then release into the AH as in FATHER vowel.
209
1069650
8000
Đôi môi loe ra và hai hàm răng chạm vào nhau, sau đó nhả ra chữ AH như trong nguyên âm CHA.
17:57
The word ‘chart’.
210
1077650
2340
Từ 'biểu đồ'.
17:59
The lips flare and the teeth come together, then release into the AH as in FATHER vowel.
211
1079990
9160
Đôi môi loe ra và hai hàm răng chạm vào nhau, sau đó nhả ra chữ AH như trong nguyên âm CHA.
18:09
The word ‘batch’.
212
1089150
1840
Từ 'lô'.
18:10
The lips flare and the teeth come together, then release.
213
1090990
5720
Môi hé ra và răng va vào nhau, sau đó nhả ra.
18:16
The CH and JJ consonants.
214
1096710
5766
Các phụ âm CH và JJ.
18:22
Jar, chart, batch.
215
1102476
6660
Jar, biểu đồ, lô.
18:29
Example words.
216
1109136
2645
Từ ví dụ.
18:31
Practice with me:
217
1111781
2071
Thực hành với tôi:
18:33
Chase
218
1113852
8062
Chase
18:41
Attach
219
1121914
8613
Đính kèm
18:50
Teacher
220
1130527
7481
Giáo viên
18:58
Danger
221
1138008
7736
Nguy hiểm
19:05
Just
222
1145744
7046
Chỉ
19:12
General
223
1152790
7336
chung
19:20
The T and D consonant sounds.
224
1160126
5364
Các phụ âm T và D.
19:25
These two sounds are paired together because they take the same mouth position.
225
1165490
5360
Hai âm thanh này được ghép nối với nhau vì chúng có cùng vị trí miệng.
19:30
Tt is unvoiced, meaning, only air passes through the mouth.
226
1170850
6170
Tt là vô thanh, nghĩa là chỉ có không khí đi qua miệng.
19:37
And dd is voiced, meaning, dd, you make a sound with the vocal cords.
227
1177020
9740
Và dd được lồng tiếng, nghĩa là, dd, bạn tạo ra âm thanh bằng dây thanh âm.
19:46
These consonants are complicated because the way Americans pronounce them isn’t always
228
1186760
5840
Những phụ âm này rất phức tạp vì cách người Mỹ phát âm chúng không phải lúc nào cũng giống
19:52
what you’ll find in a dictionary.
229
1192600
2090
như cách bạn tìm thấy trong từ điển.
19:54
First, let’s talk about the true pronunciation.
230
1194690
5160
Đầu tiên, hãy nói về cách phát âm đúng.
19:59
These are stop consonants, which means there are two parts.
231
1199850
4170
Đây là những phụ âm dừng, có nghĩa là có hai phần.
20:04
First, a stop in the airflow, and second, a release.
232
1204020
5720
Đầu tiên, dừng luồng không khí và thứ hai, giải phóng.
20:09
We stop here, by closing our vocal cords, and lift the tongue so the flat, top part
233
1209740
7110
Chúng ta dừng lại ở đây, bằng cách đóng dây thanh quản và nâng lưỡi sao cho phần trên cùng bằng phẳng
20:16
is at the roof of the mouth.
234
1216850
1590
nằm ở vòm miệng.
20:18
It’s far forward, almost touching the back of the top front teeth.
235
1218440
5690
Nó nhô ra phía trước, gần như chạm vào mặt sau của răng cửa trên.
20:24
The teeth come together, and we release all three parts at once: the tongue comes down
236
1224130
5990
Răng hợp lại với nhau, và chúng ta giải phóng cả ba phần cùng một lúc: lưỡi đi xuống
20:30
from the roof of the mouth, the teeth part, and we release the air in the throat.
237
1230120
7710
từ vòm miệng, phần răng và chúng ta giải phóng không khí trong cổ họng.
20:37
TT, DD.
238
1237830
3437
TT, ĐĐ.
20:41
Just like with other stop consonants, we want to release them into the next sound.
239
1241267
6293
Cũng giống như với các phụ âm dừng khác, chúng tôi muốn phát hành chúng vào âm thanh tiếp theo.
20:47
Let’s look at the True T and D consonants up close and in slow motion.
240
1247560
7160
Hãy xem cận cảnh và chuyển động chậm các phụ âm True T và D.
20:54
The teeth come together and the top, front of the tongue is at the roof of the mouth.
241
1254720
5210
Răng mọc sát vào nhau và đỉnh, phía trước của lưỡi nằm ở vòm miệng.
20:59
The air stops in the throat.
242
1259930
1999
Không khí dừng lại trong cổ họng.
21:01
Then, the teeth part and the tongue pulls down to release.
243
1261929
5231
Sau đó, phần răng và lưỡi kéo xuống để nhả ra.
21:07
The word ‘desk’.
244
1267160
2010
Từ 'bàn'.
21:09
The teeth close and the tongue is at the roof of the mouth.
245
1269170
3610
Răng đóng lại và lưỡi nằm ở vòm miệng.
21:12
Then, everything releases right into the EH as in BED vowel.
246
1272780
7840
Sau đó, mọi thứ phát hành ngay vào EH như trong nguyên âm BED.
21:20
The word ‘stick’.
247
1280620
2000
Từ 'dính'.
21:22
The teeth close and the tongue is at the roof of the mouth.
248
1282620
3540
Răng đóng lại và lưỡi nằm ở vòm miệng.
21:26
Then, everything releases right into the IH as in SIT vowel.
249
1286160
7740
Sau đó, mọi thứ phát hành ngay vào IH như trong nguyên âm SIT.
21:33
The word ‘expect’: the teeth nearly close and the tongue is at the roof of the mouth.
250
1293900
6680
Chữ “mong”: răng gần khít , lưỡi ở vòm miệng.
21:40
Then the teeth release just a bit.
251
1300580
2930
Sau đó, răng nhả ra một chút.
21:43
There’s no next sound to release into, so the movement is minimal for the release.
252
1303510
6600
Không có âm thanh tiếp theo để phát hành, vì vậy chuyển động là tối thiểu để phát hành.
21:50
The tongue releases down.
253
1310110
2550
Lưỡi thả xuống.
21:52
It’s possible to make the True D without the teeth coming together.
254
1312660
6940
Có thể tạo ra True D mà không cần răng chạm vào nhau.
21:59
Said, dd, dd.
255
1319600
5070
Đã nói, đ, đ.
22:04
Because of the voice in this sound, we can still release it.
256
1324670
4450
Vì tiếng nói trong âm thanh này, chúng tôi vẫn có thể giải phóng nó.
22:09
Said, dd.
257
1329120
2920
Cho biết, đ.
22:12
But to make the True T, the teeth do have to come together or nearly together, set,
258
1332040
8084
Nhưng để tạo ra True T, các răng phải gần nhau hoặc gần
22:20
tt.
259
1340124
2532
nhau.
22:22
That was the True T and True D. If the T or D are at the end of a sentence, or if the
260
1342656
8474
Đó là True T và True D. Nếu T hoặc D ở cuối câu hoặc nếu
22:31
next word begins with a consonant, then we make a Stop T or Stop D.
261
1351130
6760
từ tiếp theo bắt đầu bằng một phụ âm, thì chúng tôi tạo Stop T hoặc Stop D.
22:37
We stop the air, but we don’t release it.
262
1357890
3950
Chúng tôi dừng không khí, nhưng chúng tôi không không thả nó ra.
22:41
You lift your tongue into position, stop the air, and that’s it.
263
1361840
6400
Bạn nâng lưỡi của mình vào vị trí, dừng không khí, và thế là xong.
22:48
For example, the word ‘mad’, dd.
264
1368240
4830
Ví dụ, từ ‘mad’, đ.
22:53
Mad, dd.
265
1373070
2955
Điên rồi, đ.
22:56
Notice the last sound is dd, the beginning of the D, with the vocal cords engaged, because
266
1376025
11196
Chú ý âm cuối là dd, đầu của chữ D, với các dây thanh âm tham gia, bởi vì
23:07
it’s a voiced consonant.
267
1387221
2289
đó là một phụ âm hữu thanh.
23:09
And that’s all.
268
1389510
1260
Và đó là tất cả.
23:10
I don’t release.
269
1390770
1840
Tôi không phát hành.
23:12
A release would sound like this: mad, dd.
270
1392610
5750
Một bản phát hành sẽ giống như thế này: điên, dd.
23:18
But instead, I say ‘mad’, leaving my tongue tip up.
271
1398360
6420
Nhưng thay vào đó, tôi nói 'điên', khiến tôi thè lưỡi.
23:24
Now let’s look at an example with a T followed by another consonant, the phrase ‘not for
272
1404780
7473
Bây giờ hãy xem một ví dụ với chữ T theo sau là một phụ âm khác, cụm từ 'không dành cho
23:32
me’.
273
1412253
1590
tôi'.
23:33
Here the T is followed by F. I stop the air, ‘not’, and then, without releasing, go
274
1413843
8577
Ở đây, chữ T được theo sau bởi chữ F. Tôi dừng hơi, 'không', và sau đó, không nhả ra,
23:42
into the F sound.
275
1422420
2120
chuyển sang âm F.
23:44
Not for, not for me.
276
1424540
3573
Không phải cho, không phải cho tôi.
23:48
With stop consonants, we do stop the air in the throat.
277
1428113
4543
Với phụ âm dừng, chúng ta chặn không khí trong cổ họng.
23:52
So I don’t have to move my tongue up into position for the T to stop the sound.
278
1432656
6444
Vì vậy, tôi không phải di chuyển lưỡi của mình vào vị trí để chữ T dừng âm thanh.
23:59
In this phrase ‘not for me’, I touch the roof of my mouth with a part of the tongue
279
1439100
5860
Trong cụm từ 'không dành cho tôi' này, tôi chạm vào vòm miệng của mình bằng một phần
24:04
that’s further back.
280
1444960
1879
lưỡi ở phía sau.
24:06
Not.
281
1446839
1830
Không.
24:10
My tongue tip can stay down.
282
1450555
3364
Đầu lưỡi của tôi có thể ở lại.
24:13
This helps me make the stop even shorter, so I can quickly go into the next sound, not
283
1453919
6107
Điều này giúp tôi ngắt quãng ngắn hơn nữa, để tôi có thể nhanh chóng chuyển sang âm tiếp theo, not
24:20
for, not for.
284
1460026
3044
for, not for.
24:23
I’ll bring my tongue up for the Stop T if the next sound also requires the tongue being
285
1463070
6530
Tôi sẽ đưa lưỡi lên cho Stop T nếu âm tiếp theo cũng yêu cầu lưỡi
24:29
at the roof of the mouth.
286
1469600
2770
ở trên vòm miệng.
24:32
When I say ‘not for me’ instead of ‘noT for me’, the words are more connected and
287
1472370
8100
Khi tôi nói 'không dành cho tôi' thay vì 'không dành cho tôi', các từ được kết nối nhiều hơn
24:40
the sentence is smoother.
288
1480470
1390
và câu trôi chảy hơn.
24:41
That’s what we want in American English.
289
1481860
3730
Đó là những gì chúng tôi muốn trong tiếng Anh Mỹ.
24:45
And that’s why we use the Stop T instead of the True T in these cases.
290
1485590
6240
Và đó là lý do tại sao chúng tôi sử dụng Stop T thay vì True T trong những trường hợp này.
24:51
Not for me.
291
1491830
1670
Không phải cho tôi.
24:53
NoT for me.
292
1493500
2340
Không phải cho tôi.
24:55
Not for me.
293
1495840
1520
Không phải cho tôi.
24:57
Let’s look at a stop up close and in slow motion.
294
1497360
5349
Hãy xem xét một điểm dừng gần và trong chuyển động chậm.
25:02
Here is the word ‘what’.
295
1502709
1921
Đây là từ 'cái gì'.
25:04
I don’t release the T at the end.
296
1504630
3720
Tôi không phát hành chữ T ở cuối.
25:08
The tongue goes to the roof of the mouth, but then I just stop the air.
297
1508350
5390
Lưỡi đi đến vòm miệng, nhưng sau đó tôi chỉ dừng lại không khí.
25:13
My teeth aren’t together, and I don’t release.
298
1513740
3640
Răng của tôi không khít nhau và tôi không nhả ra.
25:17
The lips simply close, what.
299
1517380
4512
Đôi môi chỉ đơn giản là khép lại, cái gì.
25:21
Here’s what it looks like with a True T: The teeth come together, then a subtle release.
300
1521892
7692
Đây là giao diện của True T: Các răng chạm vào nhau, sau đó nhả ra một cách tinh tế.
25:29
Compare the ending.
301
1529584
1826
So sánh kết thúc.
25:31
The top is ‘what’ with a Stop T, and the bottom is ‘what’, with a True T.
302
1531410
6690
Phần trên cùng là 'what' với Stop T và phần dưới là 'what', với True T.
25:38
For the Stop T, the teeth don’t come together, because they don’t need to release.
303
1538100
5620
Đối với Stop T, các răng không chạm vào nhau vì chúng không cần nhả ra.
25:43
The air simply stops with the tongue in position.
304
1543720
3610
Không khí chỉ dừng lại khi lưỡi ở đúng vị trí.
25:47
For the True T, we bring the teeth together so the tongue, teeth, and air release.
305
1547330
8630
Đối với True T, chúng tôi mang các răng lại với nhau để lưỡi, răng và không khí thoát ra.
25:55
The Stop T and D relate to the True T and D.
306
1555960
4610
Stop T và D liên quan đến True T và D.
26:00
We simply skip the release.
307
1560570
2240
Chúng tôi chỉ cần bỏ qua việc phát hành.
26:02
But when the T or D come between two vowels or diphthongs, or after an R and before a
308
1562810
7249
Nhưng khi chữ T hoặc D đứng giữa hai nguyên âm hoặc nguyên âm đôi, hoặc sau chữ R và trước một
26:10
vowel or diphthong, we make a different sound.
309
1570059
4231
nguyên âm hoặc nguyên âm đôi, chúng ta tạo ra một âm thanh khác.
26:14
One exception: if the T or D starts a stressed syllable.
310
1574290
5043
Một ngoại lệ: nếu T hoặc D bắt đầu một âm tiết được nhấn mạnh.
26:19
Then it’s a True T or D. But in other cases, when the T or D consonants come between two
311
1579333
8507
Sau đó, đó là một True T hoặc D. Nhưng trong các trường hợp khác, khi các phụ âm T hoặc D xuất hiện giữa hai
26:27
vowels or diphthongs, or after an R and before a vowel or diphthong, we make a Flap sound.
312
1587840
7796
nguyên âm hoặc nguyên âm đôi, hoặc sau một R và trước một nguyên âm hoặc nguyên âm đôi, chúng ta sẽ tạo ra âm Flap.
26:35
This is different from the True and Stop T and D, because we don’t stop the sound.
313
1595636
6524
Điều này khác với True và Stop T và D, bởi vì chúng tôi không dừng âm thanh.
26:42
We don’t hold anything.
314
1602160
2550
Chúng tôi không giữ bất cứ thứ gì.
26:44
We simply let the front part of the tongue bounce against the roof of the mouth without
315
1604710
5320
Chúng ta chỉ cần để phần trước của lưỡi đập vào vòm miệng mà không
26:50
stopping the flow of air.
316
1610030
2700
ngăn luồng không khí.
26:52
The Flap T and Flap D sound the same.
317
1612730
4310
Flap T và Flap D có âm thanh giống nhau.
26:57
The T in ‘matter’ is the same as the D in ‘madder’.
318
1617040
6400
Chữ T trong 'matter' giống với chữ D trong 'madder'.
27:03
Matter, madder.
319
1623440
4320
Vấn đề, điên hơn.
27:07
This sounds just like the R in many languages, but in American English, it’s the Flap T
320
1627760
6460
Âm này giống như âm R trong nhiều ngôn ngữ, nhưng trong tiếng Anh Mỹ, đó là âm Flap T
27:14
or Flap D.
321
1634220
2140
hoặc Flap D.
27:16
In my videos, I use the D symbol for this sound.
322
1636360
4350
Trong các video của mình, tôi sử dụng ký hiệu D cho âm này.
27:20
This sound, however, isn’t a stop consonant anymore.
323
1640710
3840
Tuy nhiên, âm thanh này không còn là phụ âm dừng nữa.
27:24
Let’s look at some words with a Flap up close and in slow motion.
324
1644550
6050
Hãy cùng xem xét một số từ có Vỗ nhẹ ở cự ly gần và chuyển động chậm.
27:30
The word ‘city’.
325
1650600
1819
Từ 'thành phố'.
27:32
Here the T comes between two vowel sounds, so it’s a Flap.
326
1652419
4250
Ở đây, chữ T nằm giữa hai nguyên âm, vì vậy nó là một âm vỗ.
27:36
The tongue is in position for the IH vowel.
327
1656669
4041
Lưỡi ở vị trí của nguyên âm IH.
27:40
Watch how it flaps against the roof of the mouth quickly.
328
1660710
3870
Xem cách nó đập vào vòm miệng một cách nhanh chóng.
27:44
The air doesn’t stop.
329
1664580
2580
Không khí không dừng lại.
27:47
That Flap was fast, even in slow motion.
330
1667160
3399
Cái vỗ đó rất nhanh, ngay cả trong chuyển động chậm.
27:50
Let’s watch again.
331
1670559
4301
Hãy xem lại.
27:54
The whole word, one more time.
332
1674860
3380
Toàn bộ từ, một lần nữa.
27:59
The word ‘party’.
333
1679740
1880
Từ 'bữa tiệc'.
28:01
Here the T comes after an R and before a vowel, so it’s a Flap.
334
1681620
4860
Ở đây, chữ T đứng sau chữ R và trước một nguyên âm, vì vậy nó là Vạt.
28:06
The tongue is back and up for the R. Watch it flap and come down from the flap.
335
1686480
8040
Lưỡi quay trở lại và nâng lên đối với chữ R. Hãy xem nó vỗ và đi xuống từ nắp.
28:14
The air didn’t stop.
336
1694520
2240
Không khí không dừng lại.
28:16
Watch the whole word one more time.
337
1696760
2947
Xem toàn bộ từ một lần nữa.
28:21
The word ‘tidy’.
338
1701061
2339
Từ 'ngăn nắp'.
28:23
Here the D comes after a diphthong and before a vowel, so it’s a Flap D. Watch the tongue
339
1703400
6730
Ở đây, chữ D đứng sau một nguyên âm đôi và trước một nguyên âm, vì vậy nó là Vạt D. Hãy quan sát cách
28:30
flap.
340
1710130
2290
vỗ lưỡi.
28:32
The whole word, one more time.
341
1712420
2885
Toàn bộ từ, một lần nữa.
28:37
To isolate the sound, try holding out the sound before and after: parrrrrrtyyyyy.
342
1717820
10118
Để tách âm thanh, hãy thử giữ âm thanh trước và sau: parrrrrtyyyyy.
28:47
Then you can really feel the tongue flap, bouncing against the roof of the mouth.
343
1727938
5902
Sau đó, bạn thực sự có thể cảm thấy lưỡi đập vào vòm miệng.
28:53
Remember, this isn’t represented in dictionaries.
344
1733840
3877
Hãy nhớ rằng, điều này không được trình bày trong từ điển.
28:57
They will show the symbol for the True T, ‘parTy’, even though Americans pronounce
345
1737717
6072
Họ sẽ hiển thị biểu tượng cho True T, 'parTy', mặc dù người Mỹ phát âm
29:03
it ‘party’.
346
1743789
2270
nó là 'party'.
29:06
So remember the rule: when a T or D comes between vowels and diphthongs, or after an
347
1746059
6551
Vì vậy, hãy nhớ quy tắc: khi chữ T hoặc D đứng giữa các nguyên âm và nguyên âm đôi, hoặc sau chữ
29:12
R before a vowel or diphthong, like ‘party’, unless it starts a stressed syllable, flap
348
1752610
8088
R trước một nguyên âm hoặc nguyên âm đôi, như 'party', trừ khi nó bắt đầu một âm tiết được nhấn mạnh, hãy
29:20
the tongue.
349
1760698
1403
vỗ lưỡi.
29:23
Sometimes, we drop the T or D completely.
350
1763359
3690
Đôi khi, chúng tôi bỏ hoàn toàn T hoặc D.
29:27
We leave the sounds out.
351
1767049
2321
Chúng tôi để lại âm thanh.
29:29
This is an American habit.
352
1769370
2130
Đây là một thói quen của người Mỹ.
29:31
If you look up the words in a dictionary, the sounds are there.
353
1771500
4450
Nếu bạn tra cứu các từ trong từ điển, âm thanh sẽ ở đó.
29:35
There are two cases when you might hear an American drop a T or D.
354
1775950
6020
Có hai trường hợp bạn có thể nghe thấy một người Mỹ bỏ rơi T hoặc D.
29:41
First, when the T or D comes between two consonant sounds.
355
1781970
5450
Đầu tiên, khi T hoặc D xuất hiện giữa hai âm phụ âm.
29:47
For example: exactly.
356
1787420
3280
Ví dụ: chính xác.
29:50
This word has the K, T, L consonants together.
357
1790700
5460
Từ này có các phụ âm K, T, L đi liền nhau.
29:56
But most people pronounce it without the T. Exactly.
358
1796160
4880
Nhưng hầu hết mọi người phát âm nó mà không có chữ T. Chính xác.
30:01
Full pronunciation: exactly.
359
1801040
4060
phát âm đầy đủ: chính xác.
30:05
Common pronunciation: exactly.
360
1805100
4280
Cách phát âm phổ biến: chính xác.
30:09
Dropping the T between two consonants simplifies the pronunciation.
361
1809380
5050
Bỏ chữ T giữa hai phụ âm giúp đơn giản hóa cách phát âm.
30:14
Also, we often drop the T when it comes after an N. Many Americans say ‘cenner’ instead
362
1814430
9030
Ngoài ra, chúng ta thường bỏ chữ T khi nó đứng sau chữ N. Nhiều người Mỹ nói 'cenner' thay
30:23
of ‘center’, or ‘innerview’ instead of ‘interview’.
363
1823460
9290
vì 'center', hoặc 'innerview' thay vì 'interview'.
30:32
This is a big topic.
364
1832750
1570
Đây là một chủ đề lớn.
30:34
I have a whole series of videos on the pronunciation of T and D, which you can find on my website.
365
1834320
8790
Tôi có cả một loạt video về cách phát âm T và D mà bạn có thể tìm thấy trên trang web của tôi.
30:43
The True T and D sounds: desk, stick, expect
366
1843110
10528
Âm T và D thực sự: desk, stick, mong đợi
30:53
Stop T and D:
367
1853638
2951
Stop T và D:
30:56
mad, not, what
368
1856589
6981
điên, không, cái gì
31:03
The Flap T and D: city, party tidy
369
1863570
9409
The Flap T và D: thành phố, bữa tiệc gọn gàng Từ
31:12
Example words.
370
1872979
2351
ví dụ.
31:15
Repeat with me:
371
1875330
1118
Nhắc lại với tôi:
31:16
Best
372
1876448
7029
Best
31:23
Time
373
1883477
10126
Time
31:33
Do
374
1893603
8013
Do
31:41
Odd
375
1901616
7552
Odd
31:49
There’s no way to make a Stop T sound on its own, because it isn’t a sound.
376
1909168
6001
Không có cách nào để tạo ra âm thanh Stop T của riêng nó, bởi vì nó không phải là một âm thanh.
31:55
It’s a lack of sound.
377
1915169
2751
Đó là thiếu âm thanh.
31:57
Cut
378
1917920
6573
Cắt
32:04
Better
379
1924493
6383
tốt hơn các
32:10
The F and V consonants.
380
1930876
4727
phụ âm F và V.
32:15
These two sounds are paired together because they take the same mouth position.
381
1935603
5789
Hai âm thanh này được ghép nối với nhau vì chúng có cùng vị trí miệng.
32:21
Ff is unvoiced, meaning only air passes through the mouth.
382
1941392
5158
Ff là vô thanh, nghĩa là chỉ có không khí đi qua miệng.
32:26
And vv is voiced, meaning, you make a sound with the vocal cords, vv.
383
1946550
8540
Và vv được lồng tiếng, có nghĩa là bạn tạo ra âm thanh bằng dây thanh âm, vv.
32:35
To make these sounds, the bottom lip lifts and touches the very bottom of the top front
384
1955090
6079
Để tạo ra những âm thanh này, môi dưới nhấc lên và chạm vào mặt dưới của
32:41
teeth, ff, vv.
385
1961169
4654
răng cửa trên, ff, v.v.
32:45
The top lip lifts a little bit to get out of the way of the bottom lip.
386
1965823
6117
Môi trên nhếch lên một chút để tránh môi dưới.
32:51
You don't want to see your bottom lip disappear, ff.
387
1971940
6075
Bạn không muốn thấy môi dưới của mình biến mất, ff.
32:58
It's actually the inside of the lip, here, that makes contact with the teeth, ff, vv.
388
1978015
12335
Nó thực sự là bên trong của môi, ở đây , tiếp xúc với răng, ff, v.v.
33:10
The tongue should stay relaxed so the air can easily push through, causing the bottom
389
1990350
5370
Lưỡi nên thả lỏng để không khí có thể dễ dàng đi qua, khiến
33:15
lip to vibrate against the top teeth.
390
1995720
3948
môi dưới rung lên so với răng trên.
33:19
Let’s look at the sounds up close and in slow motion.
391
1999668
4582
Hãy nhìn vào những âm thanh gần và trong chuyển động chậm.
33:24
The top lip lifts so the bottom lip has room to vibrate against the bottom of the top front
392
2004250
6000
Môi trên nâng lên để môi dưới có chỗ rung so với mặt dưới của
33:30
teeth.
393
2010250
1430
răng cửa trên.
33:31
Very: Bottom lip goes to the bottom of the top front teeth.
394
2011680
7090
Rất: Môi dưới chạm vào mặt dưới của răng cửa trên.
33:38
Flavor: The bottom lip goes to the top front teeth for the F, and again for the V.
395
2018770
9571
Hương vị: Môi dưới chạm đến răng cửa trên đối với chữ F, và một lần nữa đối với chữ V.
33:49
Enough: bottom lip to top front teeth.
396
2029115
5862
Đủ: môi dưới chạm đến răng cửa trên.
33:56
When you work on these consonants and words with these consonants, watch yourself and
397
2036626
6244
Khi bạn làm việc với những phụ âm và từ có những phụ âm này, hãy quan sát bản thân và
34:02
make sure your bottom lip doesn’t curl in, ff, vv.
398
2042870
7120
đảm bảo rằng môi dưới của bạn không cong vào trong, ff, v.v.
34:09
Remember, it’s the inside of the lip that makes these sounds.
399
2049990
6669
Hãy nhớ rằng, chính bên trong môi tạo ra những âm thanh này.
34:16
The V and F consonants: very, flavor, enough.
400
2056659
9516
Các phụ âm V và F: rất, hương vị, đủ.
34:26
Example words.
401
2066175
2404
Từ ví dụ.
34:28
Repeat with me:
402
2068579
1939
Nhắc lại với tôi: Giá trị
34:30
Live
403
2070518
6950
trực tiếp
34:38
Value
404
2078435
7208
34:45
Provide
405
2085643
8182
Cung cấp
34:53
Fresh
406
2093825
8207
35:02
Offer
407
2102032
7399
Ưu đãi Mới
35:09
Tough
408
2109431
7558
Mạnh mẽ
35:16
The G and K consonant sounds.
409
2116989
5141
Phụ âm G và K.
35:22
These two sounds are paired together because they take the same mouth position.
410
2122130
5280
Hai âm thanh này được ghép nối với nhau vì chúng có cùng vị trí miệng.
35:27
Kk is unvoiced, meaning, only air passes through the mouth.
411
2127410
6550
Kk là vô thanh, nghĩa là chỉ có không khí đi qua miệng.
35:33
and gg is voiced, meaning, you make a sound with the vocal cords, gg.
412
2133960
8950
và gg được lồng tiếng, nghĩa là bạn tạo ra âm thanh bằng dây thanh âm, gg.
35:42
These consonants are stop consonants, which means there are two parts to each sound.
413
2142910
6230
Những phụ âm này là phụ âm dừng, có nghĩa là có hai phần cho mỗi âm thanh.
35:49
First, a stop in the airflow, and second, a release.
414
2149140
5510
Đầu tiên, dừng luồng không khí và thứ hai, giải phóng.
35:54
We stop the flow of the air here, closing our vocal cords, while the back part of the
415
2154650
5629
Chúng tôi dừng luồng không khí ở đây, đóng dây thanh âm của chúng tôi, trong khi phần sau của
36:00
tongue reaches up to touch the soft palate.
416
2160279
3673
lưỡi vươn lên chạm vào vòm miệng mềm.
36:03
I’m going to slow down the K sound in the word ‘back’.
417
2163952
5907
Tôi sẽ làm chậm âm K trong từ 'back'.
36:09
See if you can hear the stop of air before the release.
418
2169859
5151
Xem liệu bạn có thể nghe thấy tiếng dừng của không khí trước khi thả không.
36:15
Ba-ck.
419
2175010
3378
Mặt sau.
36:18
Back.
420
2178388
2120
Mặt sau.
36:20
Here, you can see the tongue position.
421
2180508
2922
Ở đây, bạn có thể thấy vị trí của lưỡi.
36:23
The back of the tongue reaches up to touch the soft palate, which is closed.
422
2183430
5250
Mặt sau của lưỡi vươn lên chạm vào vòm miệng mềm đang đóng lại.
36:28
The tip of the tongue can remain forward, lightly touching the back of the bottom front
423
2188680
5360
Đầu lưỡi có thể hướng về phía trước, chạm nhẹ vào mặt sau của
36:34
teeth.
424
2194040
1960
răng cửa dưới.
36:36
The jaw drops a little bit, and the lips are open, kk, gg.
425
2196000
8372
Hàm tụt xuống một chút, và đôi môi mở ra, kk, gg.
36:44
The lip position doesn’t matter for these sounds, so the lips might start forming the
426
2204372
5627
Vị trí của môi không quan trọng đối với những âm này, vì vậy môi có thể bắt đầu hình thành
36:49
next sound, like in the word ‘great’.
427
2209999
4490
âm tiếp theo, chẳng hạn như trong từ 'tuyệt vời'.
36:54
Here the lips can start taking the position for the R as we make the G: g-, g-, great.
428
2214489
10652
Ở đây, đôi môi có thể bắt đầu đảm nhận vị trí cho chữ R khi chúng ta tạo ra chữ G: g-, g-, tuyệt vời.
37:05
Let’s look at these sounds up close and in slow motion.
429
2225141
5249
Hãy xem những âm thanh này ở cự ly gần và chuyển động chậm.
37:10
The jaw drops and the back of the tongue lifts to touch the soft palate.
430
2230390
5262
Hàm hạ xuống và mặt sau của lưỡi nhấc lên chạm vào vòm miệng mềm.
37:15
Then the tongue releases.
431
2235652
3207
Sau đó, lưỡi phát hành.
37:19
Sometimes, to make a sentence smoother, the words more linked together, native speakers
432
2239633
7587
Đôi khi, để câu văn mượt mà hơn, các từ liên kết với nhau hơn, người bản ngữ
37:27
will skip the release of a stop consonant when the next word begins with a consonant.
433
2247220
6069
sẽ bỏ qua việc phát ra phụ âm dừng khi từ tiếp theo bắt đầu bằng một phụ âm.
37:33
For example, the phrase “back to work”.
434
2253289
4117
Ví dụ, cụm từ “trở lại làm việc”.
37:37
Back to, back---to.
435
2257406
4556
Trở lại, trở lại---đến.
37:41
I’m not saying ‘back to’, kk, with a full release of the K. I’m holding the air
436
2261962
7627
Tôi không nói 'quay lại', kk, với việc phát ra toàn bộ chữ K. Tôi đang giữ không khí
37:49
for a fraction of a second with my throat, making that stop, then I go right into the
437
2269589
6481
trong một phần giây bằng cổ họng, khiến điều đó dừng lại, sau đó tôi tiếp tục
37:56
release of the T consonant.
438
2276070
2610
phát hành chữ T phụ âm.
37:58
Back to, back to.
439
2278680
3149
Trở lại, trở lại.
38:01
Back to work.
440
2281829
1986
Trở lại công việc.
38:03
Without the release of the K in ‘back’, the two words flow together more easily, making
441
2283815
7415
Không có chữ K trong từ 'back' , hai từ kết hợp với nhau dễ dàng hơn, khiến
38:11
it smoother.
442
2291230
2089
nó mượt mà hơn.
38:13
Notice I do make a light release of the K in the word ‘work’.
443
2293319
5450
Lưu ý rằng tôi có phát hành nhẹ chữ K trong từ 'công việc'.
38:18
Can you hear it?
444
2298769
1891
Bạn có thể nghe thấy nó?
38:20
Back to work.
445
2300660
2185
Trở lại công việc.
38:22
Let’s look at some words up close and in slow motion.
446
2302845
4504
Hãy xem xét một số từ ở cự ly gần và chuyển động chậm.
38:27
The word ‘keep’.
447
2307349
2291
Từ 'giữ'.
38:29
Because the tongue lifts at the back, and does not require much jaw drop, it’s hard
448
2309640
5010
Bởi vì lưỡi nâng lên ở phía sau và không cần phải hạ hàm xuống nhiều nên thật khó
38:34
to see this sound in this word.
449
2314650
3250
để nhìn thấy âm này trong từ này.
38:37
The word ‘green’.
450
2317900
1959
Từ 'xanh lá cây'.
38:39
The lips round for the G because they need to round for the next sound, R. The lip position
451
2319859
7730
Môi tròn cho âm G vì chúng cần làm tròn cho âm tiếp theo, R. Vị trí của môi
38:47
doesn’t change the G sound.
452
2327589
2951
không làm thay đổi âm G.
38:50
It’s a little easier to see the back of the tongue move when it’s at the end of
453
2330540
5410
Bạn sẽ dễ dàng nhận thấy phần sau của lưỡi di chuyển hơn khi nó ở cuối
38:55
a word like this word, ‘egg’.
454
2335950
2899
một từ như từ này, 'egg'.
38:58
The tongue lifts in the back, then releases.
455
2338849
5151
Lưỡi nâng lên phía sau, sau đó thả ra.
39:04
The G and K consonants: keep, green, egg.
456
2344000
10282
Các phụ âm G và K: giữ, xanh, trứng.
39:14
Example words.
457
2354282
2108
Từ ví dụ.
39:16
Repeat with me:
458
2356390
1577
Lặp lại với tôi:
39:17
Go
459
2357967
6887
Go
39:25
Again
460
2365918
7377
Again
39:33
Big
461
2373295
6707
Big
39:40
Cry
462
2380002
8924
Cry
39:48
Key
463
2388926
7627
Key
39:56
Black
464
2396553
6781
Black
40:03
The S and Z consonant sounds.
465
2403334
5142
Các phụ âm S và Z.
40:08
These two sounds are paired together because they take the same mouth position.
466
2408476
5704
Hai âm thanh này được ghép nối với nhau vì chúng có cùng vị trí miệng.
40:14
SS is unvoiced, meaning only air passes through the mouth, and ZZ is voiced, meaning you make
467
2414180
10619
SS là vô thanh, nghĩa là chỉ có không khí đi qua miệng và ZZ là hữu thanh, nghĩa là bạn tạo
40:24
a sound with the vocal cords, zz.
468
2424799
4881
ra âm thanh bằng dây thanh âm, zz.
40:29
To make the sounds, the lips part and the corners pull back a little while the teeth
469
2429680
5329
Để tạo ra âm thanh, môi tách ra và các góc kéo lại một chút trong khi
40:35
themselves lightly touch, ss, zz.
470
2435009
7211
răng chạm nhẹ vào nhau, ss, zz.
40:42
There are two ways to make these sounds.
471
2442220
2690
Có hai cách để tạo ra những âm thanh này.
40:44
One, with the tip of the tongue down, lightly touching the back of the bottom front teeth.
472
2444910
6510
Một, đưa đầu lưỡi xuống, chạm nhẹ vào mặt sau của răng cửa dưới.
40:51
Or, by pointing the tip of the tongue up.
473
2451420
5039
Hoặc, bằng cách hướng đầu lưỡi lên trên.
40:56
You may find that the position of the tongue tip depends on the sounds around the S and
474
2456459
6510
Bạn có thể thấy rằng vị trí của đầu lưỡi phụ thuộc vào các âm xung quanh chữ S và
41:02
Z.
475
2462969
1000
Z.
41:03
Let’s look at these sounds up close and in slow motion.
476
2463969
5300
Hãy cùng xem cận cảnh và chuyển động chậm các âm này .
41:09
The teeth lightly touch, tongue tip is down, and you can see a lot of the tongue through
477
2469269
5830
Hai hàm răng chạm nhẹ, đầu lưỡi chúc xuống dưới , có thể nhìn thấy nhiều lưỡi qua
41:15
the teeth.
478
2475099
1480
kẽ răng.
41:16
Sip.
479
2476966
1371
Một hớp.
41:18
Again, teeth lightly touch, the tongue tip is pointed down.
480
2478337
6843
Một lần nữa, răng chạm nhẹ, đầu lưỡi hướng xuống dưới.
41:26
Miss.
481
2486051
1268
Thưa cô,
41:27
The tongue tip stays down as the teeth come together.
482
2487319
4604
đầu lưỡi vẫn cụp xuống khi răng khít lại.
41:34
Fizz.
483
2494729
1422
Fizz.
41:36
This time, you’ll see the tongue tip point up before the teeth close.
484
2496151
5878
Lần này, bạn sẽ thấy đầu lưỡi hướng lên trên trước khi răng khép lại.
41:42
And up.
485
2502029
1610
Và lên.
41:47
The S and Z sounds: sip, miss, fizz.
486
2507334
9178
Âm S và Z: nhâm nhi, bỏ lỡ, fizz.
41:56
Example words.
487
2516512
2047
Từ ví dụ.
41:58
Repeat with me.
488
2518559
1220
Lặp lại với tôi.
41:59
Note: the letter S can make the [z] sound.
489
2519779
4901
Lưu ý: chữ S có thể tạo thành âm [z].
42:04
Some
490
2524680
6398
Some
42:11
Must
491
2531755
7006
Must
42:19
Less
492
2539438
7772
Less
42:27
Zip
493
2547210
7732
Zip
42:34
Cousin
494
2554942
6656
Cousin
42:42
Easy
495
2562275
6754
Easy
42:49
The SH and ZH consonant sounds.
496
2569029
5520
Các phụ âm SH và ZH.
42:54
These two sounds are paired together because they take the same mouth position.
497
2574549
5091
Hai âm thanh này được ghép nối với nhau vì chúng có cùng vị trí miệng.
42:59
SH is unvoiced, meaning only air passes through the mouth.
498
2579640
6300
SH là vô thanh, nghĩa là chỉ có không khí đi qua miệng.
43:05
And ZH is voiced, meaning you make a sound with the vocal cords, zh.
499
2585940
8529
Và ZH được lồng tiếng, có nghĩa là bạn tạo ra âm thanh bằng dây thanh âm, zh.
43:14
To make these sounds, the teeth come together.
500
2594469
3090
Để tạo ra những âm thanh này, răng xích lại với nhau.
43:17
The corners of the lips come in and the lips flare.
501
2597559
3670
Khóe môi ghé vào, chu môi bùng lên.
43:21
The tongue lifts so the front/middle part of the tongue is very close to the roof of
502
2601229
5350
Lưỡi nâng lên sao cho phần trước/giữa của lưỡi rất gần với
43:26
the mouth, but not touching it.
503
2606579
3000
vòm miệng nhưng không chạm vào vòm miệng.
43:29
The tongue tip points forward but doesn’t touch anything.
504
2609579
4881
Đầu lưỡi chỉ về phía trước nhưng không chạm vào bất cứ thứ gì.
43:34
Let’s look at these sounds up close and in slow motion.
505
2614460
4869
Hãy xem những âm thanh này ở cự ly gần và chuyển động chậm.
43:39
The lips flare and the teeth come together.
506
2619329
3005
Đôi môi loe ra và những chiếc răng chạm vào nhau.
43:45
In the word ‘shop’, the ‘sh’ is at the beginning of the word.
507
2625000
8509
Trong từ 'cửa hàng', 'sh' ở đầu từ.
43:53
In the word ‘wish’, it’s at the end.
508
2633509
3698
Trong từ 'wish', nó ở cuối.
43:59
In the word ‘Asia’, the ‘zh’ sound is in the middle.
509
2639432
6563
Trong từ ‘Á’, âm ‘zh’ ở giữa.
44:06
The mouth position is always the same: teeth together, lips flare.
510
2646865
7282
Vị trí của miệng luôn giống nhau: răng khểnh , môi loe ra.
44:14
The SH and ZH consonants.
511
2654376
5827
Các phụ âm SH và ZH.
44:20
Shop, wish, Asia.
512
2660203
5746
Quán, chúc, á.
44:27
Example words.
513
2667352
1858
Từ ví dụ.
44:29
Repeat with me:
514
2669210
1305
Nhắc lại với tôi:
44:30
should
515
2670515
7361
nên rửa xe đo
44:37
special
516
2677876
7124
đặc biệt
44:46
wash
517
2686403
7555
44:53
measure
518
2693958
7481
45:02
garage
519
2702794
6707
45:11
Usual
520
2711533
6676
Thông thường
45:18
The H consonant sound.
521
2718209
2751
Phụ âm H.
45:20
This sound is simply made, hh, by passing air through a very slightly constricted passage,
522
2720960
8619
Âm thanh này đơn giản được tạo ra, hh, bằng cách cho không khí đi qua một đoạn rất hẹp
45:29
either between the tongue and the roof of the mouth, hh, or in the throat, hh.
523
2729579
8761
, giữa lưỡi và vòm miệng, hh, hoặc trong cổ họng, hh.
45:38
This is an unvoiced consonant.
524
2738340
3279
Đây là một phụ âm vô thanh.
45:42
Part the lips and press the tongue down in the back just a little.
525
2742393
4774
Hé môi và đẩy lưỡi xuống phía sau một chút.
45:47
If you don’t constrict the air passage at all, there’s no sound.
526
2747167
8733
Nếu bạn hoàn toàn không thắt chặt đường dẫn khí , thì sẽ không có âm thanh.
45:55
If you lift the back of your tongue and constrict too much, hhh, you’ll feel the vibration
527
2755900
8260
Nếu bạn nâng phần sau của lưỡi lên và co lại quá nhiều, hhh, bạn sẽ cảm thấy
46:04
of the soft palate bouncing on the tongue.
528
2764160
3740
vòm miệng mềm rung lên trên lưỡi.
46:07
This is too heavy.
529
2767900
2649
Điều này là quá nặng.
46:10
Hh.
530
2770549
2000
hh.
46:12
The lips and jaw don’t affect this sound, so your mouth can be in position for the next
531
2772549
6060
Môi và hàm không ảnh hưởng đến âm này, vì vậy miệng của bạn có thể ở vị trí cho âm tiếp theo
46:18
sound when you’re making the H.
532
2778609
2720
khi bạn tạo âm H.
46:21
For example, the word how, how.
533
2781329
5982
Ví dụ: từ như thế nào, như thế nào.
46:27
The lips, jaw, and tongue take the beginning position of the 'ow' as in 'now' diphthong,
534
2787311
8218
Môi, hàm và lưỡi đảm nhận vị trí bắt đầu của 'ow' như trong nguyên âm đôi 'now',
46:35
hh-, how.
535
2795529
3453
hh-, how.
46:38
Let’s look up close and in slow motion.
536
2798982
3853
Hãy xem cận cảnh và chuyển động chậm.
46:42
The sound by itself: the jaw is relaxed and the lips part.
537
2802835
5595
Âm thanh của chính nó: hàm thả lỏng và môi hé mở.
46:48
The word ‘hi’: there’s nothing to see at the beginning of this word.
538
2808430
6000
Từ 'hi': không có gì để xem ở đầu từ này.
46:54
The H sound happens without changing what the lips do for the AI as in BUY diphthong.
539
2814430
7240
Âm H xảy ra mà không thay đổi những gì môi làm cho AI như trong âm đôi MUA.
47:01
The word who’: Again, there’s nothing to see at the beginning of this word.
540
2821670
6429
Từ ai': Một lần nữa, không có gì để xem ở đầu từ này.
47:08
The H sound happens without changing what the lips do for the next sound, the OO as
541
2828099
6470
Âm H xảy ra mà không thay đổi những gì môi làm cho âm tiếp theo, OO như
47:14
in BOO vowel.
542
2834569
1815
trong nguyên âm BOO.
47:17
This sound is most common at the beginning of a word, and never occurs at the end of
543
2837084
6306
Âm thanh này phổ biến nhất ở đầu một từ và không bao giờ xuất hiện ở
47:23
a word in American English, but the letter H does.
544
2843390
5467
cuối từ trong tiếng Anh Mỹ, nhưng chữ H thì có.
47:28
The H sound: hi, who.
545
2848857
6557
Âm H: chào, ai.
47:35
Example words.
546
2855414
1996
Từ ví dụ.
47:37
Repeat with me:
547
2857410
2091
Nhắc lại với tôi:
47:39
Hope
548
2859501
7675
Hy vọng
47:48
History
549
2868820
7509
Lịch sử
47:57
Ahead
550
2877490
6733
Phía trước
48:04
Behind
551
2884851
7041
Đằng sau
48:11
Here
552
2891892
7003
Đây
48:19
Somehow
553
2899137
7243
Bằng cách nào đó
48:26
The L consonant sound.
554
2906380
3520
Phụ âm L.
48:29
This sound is especially difficult.
555
2909900
3159
Âm này đặc biệt khó.
48:33
There are actually two kinds of L’s, and they’re not made the same way.
556
2913059
5441
Thực tế có hai loại chữ L và chúng không được làm theo cùng một cách.
48:38
But, if you look up a word in the dictionary, there is only one International Phonetic Alphabet
557
2918500
6410
Tuy nhiên, nếu bạn tra cứu một từ trong từ điển, thì chỉ có một Biểu tượng Bảng chữ cái phiên âm quốc tế
48:44
Symbol for both kinds of L. In this video, you’ll learn when to make which kind of
558
2924910
7659
cho cả hai loại chữ L. Trong video này, bạn sẽ tìm hiểu khi nào nên tạo ra loại
48:52
L.
559
2932569
1480
48:54
First, the Light L sound.
560
2934049
4010
chữ L nào. Đầu tiên, âm L nhẹ.
48:58
This is what most people think of when they think of an L. The L is a ‘Light L’ when
561
2938059
6872
Đây là điều mà hầu hết mọi người nghĩ đến khi họ nghĩ về chữ L. Chữ L là 'L nhẹ' khi
49:04
it comes before the vowel or diphthong in a syllable.
562
2944931
4908
nó đứng trước nguyên âm hoặc nguyên âm đôi trong một âm tiết.
49:09
For example, let’s, flake, release.
563
2949839
8730
Ví dụ: hãy để, bong ra, phát hành.
49:18
There are two different ways native speakers make this sound.
564
2958569
5196
Có hai cách khác nhau mà người bản ngữ tạo ra âm thanh này.
49:23
One way is to lift the tongue so the tip is touching the roof of the mouth, just behind
565
2963765
6905
Một cách là nhấc lưỡi sao cho đầu lưỡi chạm vào vòm miệng, ngay phía
49:30
the front teeth.
566
2970670
1649
sau răng cửa.
49:32
This is not the same as the T, D, and N tongue positions, where the tongue lifts so the top
567
2972319
7380
Tư thế này không giống với tư thế đặt lưỡi T, D và N , khi lưỡi nâng lên sao cho phần
49:39
is touching the roof of the mouth.
568
2979699
2650
trên chạm vào vòm miệng.
49:42
This is the tip.
569
2982349
2801
Đây là mẹo.
49:45
Another way native speakers make this sound looks like the TH, with the tongue tip touching
570
2985150
5740
Một cách khác mà người bản ngữ tạo ra âm này giống như TH, với đầu lưỡi chạm vào
49:50
the bottom of the top front teeth.
571
2990890
3379
mặt dưới của răng cửa trên.
49:54
The contact with the teeth is more firm than the TH sound, pushing up on the top teeth.
572
2994269
6960
Phần tiếp xúc với răng chắc hơn âm TH đẩy lên trên các răng trên.
50:01
The tongue is not as loose or relaxed in the L as it is in the TH.
573
3001229
6137
Lưỡi không lỏng lẻo hoặc thả lỏng trong L như trong TH.
50:09
Let’s look at the Light L up close and in slow motion.
574
3009011
5989
Hãy xem cận cảnh và chuyển động chậm của Light L.
50:15
Here is one way to make the L, with the tongue tip coming through the teeth to press up on
575
3015000
6289
Đây là một cách để tạo chữ L, với đầu lưỡi đi qua các răng để ấn lên
50:21
the bottom of the top front teeth.
576
3021289
3020
mặt dưới của răng cửa trên.
50:24
Here is the second way to make the Light L: the tip at the roof of the mouth just behind
577
3024309
6290
Đây là cách thứ hai để tạo Light L : đỉnh ở vòm miệng ngay phía
50:30
the teeth.
578
3030599
1541
sau răng.
50:33
Here’s the word ‘lack’.
579
3033000
2809
Đây là từ 'thiếu'.
50:35
The tongue comes through the teeth to make the Light L.
580
3035809
3878
Lưỡi đi qua răng để tạo ra Light
50:41
The word ‘slow’.
581
3041622
2647
L. Từ 'chậm'.
50:44
The Light L is made with the tongue tip at the roof of the mouth.
582
3044269
4436
Light L được làm bằng đầu lưỡi ở vòm miệng.
50:51
The second kind of L is the Dark L. This is the sound that happens when the L comes after
583
3051365
7555
Loại chữ L thứ hai là chữ L tối. Đây là âm thanh xảy ra khi chữ L đứng sau
50:58
the vowel or diphthong in a word or syllable, like ‘real’ or ‘Google’.
584
3058920
7557
nguyên âm hoặc nguyên âm đôi trong một từ hoặc âm tiết, như 'real' hoặc 'Google'.
51:06
This sound has two parts, but many Americans leave out the second part in most cases.
585
3066477
8012
Âm thanh này có hai phần, nhưng nhiều người Mỹ bỏ qua phần thứ hai trong hầu hết các trường hợp.
51:14
You should too, it makes it easier to pronounce.
586
3074489
3870
You should too, nó làm cho nó dễ phát âm hơn.
51:18
The first and most important part of the Dark L is the ‘dark’ sound.
587
3078359
6311
Phần đầu tiên và quan trọng nhất của Dark L là âm thanh 'tối'.
51:24
This defines the dark L. To make this sound, you don’t lift your tongue tip.
588
3084670
6399
Điều này xác định chữ L tối. Để tạo ra âm thanh này, bạn không nhấc đầu lưỡi lên.
51:31
Instead, it’s down, touching the back of the bottom front teeth.
589
3091069
6040
Thay vào đó, nó đi xuống, chạm vào mặt sau của răng cửa dưới.
51:37
The back part of the tongue pulls back towards the throat.
590
3097109
3644
Phần sau của lưỡi kéo về phía cổ họng.
51:40
You can see there isn’t much jaw drop, and the lips are relaxed.
591
3100753
6556
Bạn có thể thấy hàm không bị hớt nhiều và đôi môi được thả lỏng.
51:47
Uuhl.
592
3107309
1790
Uuhl.
51:49
You should feel the vibration in the throat and not the face, uuhl.
593
3109099
6651
Bạn sẽ cảm nhận được sự rung động ở cổ họng chứ không phải ở mặt, uuhl.
51:55
The back part of the tongue presses down or shifts back.
594
3115750
4410
Phần sau của lưỡi ấn xuống hoặc lùi lại.
52:00
This is an important part of the sound.
595
3120160
3610
Đây là một phần quan trọng của âm thanh.
52:03
Uuhl, uuhl.
596
3123770
3042
Uuhl, uhl.
52:06
Most Americans will stop there when making the Dark L -- ‘real’, ‘Google’, ‘thoughtful’
597
3126812
11864
Hầu hết người Mỹ sẽ dừng lại ở đó khi tạo Dark L -- 'real', 'Google', 'thoughtful'
52:18
-- unless they’re linking into a word that that begins with an L or a sound with a similar
598
3138676
5903
-- trừ khi họ đang liên kết với một từ bắt đầu bằng chữ L hoặc một âm có vị trí tương tự
52:24
position like N, T, or D. In that case, go ahead to make the second part of the dark L.
599
3144579
8321
như N, T , hoặc D. Trong trường hợp đó, hãy tiếp tục thực hiện phần thứ hai của chữ L đậm.
52:32
The second part of the Dark L is the Light L: bring your tongue tip up to the roof of
600
3152900
6530
Phần thứ hai của chữ L đậm là chữ L sáng: đưa đầu lưỡi của bạn lên
52:39
the mouth or through the teeth.
601
3159430
3090
vòm miệng hoặc xuyên qua răng.
52:42
Some native speakers make the full Dark L, both parts, all the time.
602
3162520
6289
Một số người bản ngữ luôn viết Dark L đầy đủ , cả hai phần.
52:48
What’s important is the ‘dark’ sound.
603
3168809
3660
Điều quan trọng là âm thanh 'tối'.
52:52
Make it with the back of the tongue.
604
3172469
2280
Làm nó bằng mặt sau của lưỡi.
52:54
And make sure you never leave that part out, uuhl, uuhl.
605
3174749
7169
Và đảm bảo rằng bạn không bao giờ bỏ qua phần đó, uuhl, uuhl.
53:01
Again, the Dark L has two parts.
606
3181918
3462
Một lần nữa, Dark L có hai phần.
53:05
The first and most important part: the tongue pulls back or presses down in the back.
607
3185380
6409
Phần đầu tiên và quan trọng nhất: lưỡi kéo về phía sau hoặc ấn xuống phía sau.
53:12
The second part, which is often left out: either option for the Light L. Here, the option
608
3192515
7145
Phần thứ hai, thường bị bỏ qua: một trong hai tùy chọn cho Light L. Ở đây, tùy chọn
53:19
with the tongue tip at the roof of the mouth is pictured.
609
3199660
4099
có đầu lưỡi ở vòm miệng được minh họa.
53:23
Let’s look at the Dark L up close and in slow motion.
610
3203759
6590
Hãy xem Dark L cận cảnh và chuyển động chậm.
53:30
The word ‘feel’.
611
3210349
1760
Từ 'cảm thấy'.
53:32
The tongue tip arches in the front for the EE vowel.
612
3212109
4841
Đầu lưỡi cong về phía trước đối với nguyên âm EE.
53:36
Watch as the tongue lowers in the back.
613
3216950
3220
Xem khi lưỡi hạ thấp ở phía sau.
53:40
Now the tongue is lowed, pulling back a little bit in the back.
614
3220170
4399
Lúc này lưỡi đã hạ thấp, lùi về phía sau một chút.
53:44
It’s hard to see because of the lips, but the tip of the tongue is still forward.
615
3224569
5811
Khó nhìn thấy vì môi nhưng đầu lưỡi vẫn hướng về phía trước.
53:50
Notice that lips are relaxed.
616
3230380
3349
Lưu ý rằng đôi môi được thư giãn.
53:53
The word ‘recall’.
617
3233729
1770
Từ 'thu hồi'.
53:55
The dark part is made with the back of the tongue as the jaw closes.
618
3235499
5320
Phần tối được tạo ra với mặt sau của lưỡi khi hàm đóng lại.
54:00
This time, the dark L does end with the second part, the Light L. The tongue tip quickly
619
3240819
6770
Lần này, L tối kết thúc với phần thứ hai , L nhẹ. Đầu lưỡi nhanh
54:07
comes through the teeth.
620
3247589
2421
chóng luồn qua kẽ răng.
54:10
Lips are relaxed.
621
3250010
2660
Đôi môi được thư giãn.
54:12
The relaxation of the lips is important in the Dark L. Many non-native speakers want
622
3252670
6369
Sự thư giãn của môi rất quan trọng trong Dark L. Nhiều người không phải là người bản ngữ muốn
54:19
to round or flare the lips, which brings the sound forward and changes it.
623
3259039
6671
làm tròn hoặc loe môi, điều này sẽ đưa âm thanh về phía trước và thay đổi nó.
54:25
But the dark sound is made back here.
624
3265710
2999
Nhưng âm thanh tối được tạo ra trở lại đây.
54:28
Leave the lips relaxed so the sound can be made in the back of the mouth.
625
3268709
7030
Để môi thư giãn để âm thanh có thể được tạo ra ở phía sau miệng.
54:35
When you look at the International Phonetic Alphabet transcription for a word in a dictionary,
626
3275739
5610
Khi bạn xem phiên âm Bảng chữ cái ngữ âm quốc tế cho một từ trong từ điển,
54:41
you’ll just see one symbol, whether it’s a Light L or a Dark L. It’s up to you to
627
3281349
6541
bạn sẽ chỉ thấy một ký hiệu, cho dù đó là L sáng hay L tối. Việc
54:47
know when to make a Dark L: when the L sound comes at the end of a syllable.
628
3287890
4990
biết khi nào nên tạo chữ L tối: khi nào thì L là tùy thuộc vào bạn. âm thanh đến ở cuối của một âm tiết.
54:52
Remember, we’re talking about sounds and not letters.
629
3292880
5199
Hãy nhớ rằng, chúng ta đang nói về âm thanh chứ không phải chữ cái.
54:58
In the example ‘Google’, you see the letter E after the L. E is a vowel.
630
3298079
7690
Trong ví dụ ‘Google’, bạn thấy chữ E sau chữ L. E là một nguyên âm.
55:05
But when you look at the phonetic transcription of the word, the last SOUND is the L. So the
631
3305769
7200
Nhưng khi bạn nhìn vào phiên âm của từ này, ÂM cuối cùng là chữ L. Vậy
55:12
L in ‘Google’ is a Dark L. Uuhl, uuhl, Google.
632
3312969
8080
chữ L trong ‘Google’ là chữ L tối. Uuhl, uuhl, Google.
55:21
If you integrate a good Dark L sound into your speech, it will help you sound more American.
633
3321049
7861
Nếu bạn tích hợp âm Dark L tốt vào bài phát biểu của mình, nó sẽ giúp bạn nghe giống người Mỹ hơn.
55:28
The Light L: lack, slow
634
3328910
6319
The Light L: thiếu vắng, chậm chạp
55:35
The Dark L: feel, recall
635
3335229
6573
The Dark L: cảm nhận, hồi tưởng
55:41
Example Words.
636
3341802
1948
Các từ ví dụ.
55:43
Repeat with me:
637
3343750
1798
Lặp lại với tôi:
55:45
Love
638
3345548
5801
Love
55:53
Hello
639
3353235
7288
Hello
56:01
Flat
640
3361684
6658
Flat
56:09
Feel
641
3369116
6965
Feel
56:17
Table
642
3377774
6602
Table
56:25
People
643
3385537
6853
People
56:32
The M consonant sound.
644
3392390
3580
Âm phụ âm M.
56:35
This sound is simply made by pressing the lips together lightly, mm, while making a
645
3395970
7079
Âm thanh này được tạo ra đơn giản bằng cách mím nhẹ hai môi lại với nhau, mm, đồng thời tạo ra
56:43
sound with the vocal cords.
646
3403049
2300
âm thanh bằng dây thanh âm.
56:45
So, this is a voiced consonant, mm.
647
3405349
5110
Vì vậy, đây là một phụ âm hữu thanh, mm.
56:50
The teeth may begin to part a little in preparation for the next sound, mm, which will pull the
648
3410459
9181
Răng có thể bắt đầu hé ra một chút để chuẩn bị cho âm tiếp theo, mm, sẽ kéo
56:59
lips a little bit, mm.
649
3419640
6319
môi ra một chút, mm.
57:05
Because the soft palate is lowered, air comes up through the nasal passages.
650
3425959
7050
Bởi vì vòm miệng mềm hạ xuống, không khí đi qua đường mũi.
57:13
This makes it a ‘nasal consonant’.
651
3433009
2911
Điều này làm cho nó trở thành một "phụ âm mũi".
57:15
You can feel the vibration in your nose, mm.
652
3435920
6539
Bạn có thể cảm thấy rung động trong mũi của bạn, mm.
57:22
There are only three nasal sounds in American English: nn, ng, mm.
653
3442459
10060
Chỉ có ba âm mũi trong tiếng Anh Mỹ: nn, ng, mm.
57:32
Let’s look at this sound up close and in slow motion.
654
3452519
5720
Hãy xem xét âm thanh này ở cự ly gần và chuyển động chậm.
57:38
The word ‘mom’.
655
3458239
2550
Từ ‘mẹ’.
57:40
Lips press together as the jaw drops a little bit.
656
3460789
4530
Môi mím lại khi hàm hạ xuống một chút.
57:45
Another M at the end, lips press together.
657
3465319
4750
Một chữ M khác ở cuối, mím môi lại.
57:50
Summer.
658
3470069
1720
Mùa hè.
57:51
Lips press together.
659
3471789
3730
Môi ép vào nhau.
57:55
The M consonant.
660
3475519
2720
Phụ âm M.
57:58
Mom, summer.
661
3478239
4078
Mẹ ơi, mùa hè
58:02
Example words.
662
3482317
1484
Từ ví dụ.
58:03
Repeat with me.
663
3483801
1829
Lặp lại với tôi.
58:05
Make
664
3485630
7274
Make
58:14
My
665
3494113
7363
My
58:22
Forming
666
3502298
6369
Forming
58:30
Dim
667
3510795
7140
Mờ
58:39
Mistake
668
3519676
6853
Sai lầm
58:47
Game
669
3527206
7133
trò chơi
58:54
The N consonant sound.
670
3534339
2970
Phụ âm N.
58:57
To make this sound, the jaw drops a little, and the lips part, nn.
671
3537309
7971
Để tạo ra âm thanh này, hàm hơi hạ xuống và môi hé ra, nn.
59:05
The front, flat part of the tongue goes to the roof of the mouth.
672
3545280
3969
Phần phẳng phía trước của lưỡi chạm vào vòm miệng.
59:09
Make sure to keep your tongue wide as you do that.
673
3549249
3480
Đảm bảo giữ cho lưỡi của bạn rộng khi bạn làm điều đó.
59:12
The soft palate is lowered.
674
3552729
2800
Vòm miệng mềm được hạ xuống.
59:15
Air comes up through the nasal passages.
675
3555529
4391
Không khí đi lên qua đường mũi.
59:19
This makes it a ‘nasal consonant’.
676
3559920
2710
Điều này làm cho nó trở thành một "phụ âm mũi".
59:22
You can feel the vibration in your nose.
677
3562630
3590
Bạn có thể cảm thấy rung động trong mũi của bạn.
59:26
Nn.
678
3566220
1829
Không.
59:28
There are only three nasal sounds in American English: nn, ng, mm.
679
3568049
9091
Chỉ có ba âm mũi trong tiếng Anh Mỹ: nn, ng, mm.
59:37
It’s very important that the tongue be relaxed.
680
3577962
4817
Điều rất quan trọng là lưỡi được thư giãn.
59:42
If there’s tension in the back of the tongue, it will sound somewhat like the NG sound,
681
3582779
6270
Nếu có sự căng ở phía sau lưỡi, nó sẽ phát ra âm thanh giống như âm NG,
59:49
ng, even if the front of the tongue is in the right position.
682
3589049
5930
ng, ngay cả khi phía trước lưỡi ở đúng vị trí.
59:54
One thing that will help relaxation is to think about keeping the tongue really wide,
683
3594979
6270
Một điều sẽ giúp thư giãn là nghĩ về việc giữ cho lưỡi thật rộng,
60:01
nn, nn.
684
3601249
3401
nn, nn.
60:05
Let’s look up close and in slow motion.
685
3605617
5622
Hãy xem cận cảnh và chuyển động chậm.
60:11
The N sound.
686
3611239
1651
Âm N.
60:12
Lips relaxed, tongue wide and lifted to the roof of the mouth.
687
3612890
5250
Môi thả lỏng, lưỡi mở rộng và nâng lên vòm miệng.
60:18
If you see any darkness on the sides of the tongue when you practice, that means there
688
3618140
5959
Nếu bạn thấy bất kỳ vết tối nào ở hai bên lưỡi khi bạn thực hành, điều đó có nghĩa là có
60:24
is tension in the tongue.
689
3624099
2770
sự căng thẳng trong lưỡi.
60:26
Try to release that tension and keep the tongue wide.
690
3626869
4160
Cố gắng giải phóng sự căng thẳng đó và giữ cho lưỡi mở rộng.
60:31
The word ‘no’.
691
3631029
2430
Từ 'không'.
60:33
Tongue soft, relaxed, and wide.
692
3633459
5171
Lưỡi mềm, thoải mái và rộng.
60:38
The word ‘snag’.
693
3638630
3129
Từ 'snag'.
60:41
Front of the tongue to roof of mouth.
694
3641759
4761
Mặt trước của lưỡi đến vòm miệng.
60:46
The word ‘on’: wide tongue to the roof of the mouth to finish the word.
695
3646520
9210
Chữ bật: lưỡi rộng đến vòm miệng để nói hết chữ.
60:55
The N consonant sound: no, snag, on.
696
3655730
8588
Phụ âm N: no, snag, on.
61:04
Example words.
697
3664318
2211
Từ ví dụ.
61:06
Repeat with me:
698
3666529
1471
Nhắc lại với tôi:
61:08
Nice
699
3668000
7000
Đẹp
61:15
One
700
3675242
6775
Nhất
61:23
Number
701
3683710
7385
Số
61:32
Woman
702
3692498
7353
Đàn Bà
61:40
Win
703
3700480
7503
Thắng
61:49
Any
704
3709047
6562
Bất
61:57
End
705
3717544
7745
62:05
The NG consonant sound.
706
3725289
3601
Bại Phụ âm NG.
62:08
To make this sound, the jaw drops a little bit, ng.
707
3728890
6219
Để tạo ra âm thanh này, hàm hạ xuống một chút, ng.
62:15
The lips part, and the back part of the tongue stretches all the way up to the soft palate.
708
3735109
6351
Môi tách ra và phần sau của lưỡi kéo dài đến vòm miệng mềm.
62:21
The tongue tip is forward.
709
3741460
2690
Đầu lưỡi hướng về phía trước.
62:24
Because the soft palate is lowered, air comes up through the nasal passages.
710
3744150
6230
Bởi vì vòm miệng mềm hạ xuống, không khí đi qua đường mũi.
62:30
This makes it a ‘nasal consonant’.
711
3750380
3010
Điều này làm cho nó trở thành một "phụ âm mũi".
62:33
You can feel the vibration in your nose.
712
3753390
3959
Bạn có thể cảm thấy rung động trong mũi của bạn.
62:37
Ng.
713
3757349
1660
Ng.
62:39
There are only three nasal sounds in American English: nn, ng, mm.
714
3759009
9110
Chỉ có ba âm mũi trong tiếng Anh Mỹ: nn, ng, mm.
62:48
Let’s study it up close and in slow motion.
715
3768119
4690
Hãy nghiên cứu nó một cách cận cảnh và chậm rãi.
62:52
A relaxed, lowered jaw.
716
3772809
3880
Một hàm thoải mái, hạ xuống.
62:56
Since this sound is made at the back of the mouth, it’s hard to get a clear picture
717
3776689
4771
Vì âm thanh này được tạo ra ở phía sau miệng nên khó có thể hình dung rõ ràng
63:01
of it.
718
3781460
1369
về nó.
63:02
The tongue lifts in the back, while the tip stays down and forward.
719
3782829
5760
Lưỡi nâng lên phía sau, trong khi đầu vẫn hướng xuống và hướng về phía trước.
63:08
The word ‘ring’.
720
3788589
2420
Chữ ‘nhẫn’.
63:11
The tongue lifts in the back, while the tip stays down and forward.
721
3791009
5110
Lưỡi nâng lên phía sau, trong khi đầu vẫn hướng xuống và hướng về phía trước.
63:16
Lips are relaxed.
722
3796119
2551
Đôi môi được thư giãn.
63:18
The word ‘along’.
723
3798670
2089
Từ 'cùng'.
63:20
Since the tongue is low for the vowel before, it’s easier to see the tongue lift in the
724
3800759
5340
Vì lưỡi thấp đối với nguyên âm phía trước, nên dễ dàng thấy lưỡi nhấc lên ở phía
63:26
back.
725
3806099
1361
sau.
63:27
And now it’s lifted in the back, with relaxed lips.
726
3807460
4979
Và bây giờ nó được nâng lên ở phía sau, với đôi môi thoải mái.
63:32
The word ‘finger’.
727
3812439
1850
Từ 'ngón tay'.
63:34
Again, the tongue lifts in the back, while the tip stays down and forward.
728
3814289
8390
Một lần nữa, lưỡi đưa ra phía sau, trong khi đầu vẫn hướng xuống dưới và hướng về phía trước.
63:42
This sound can occur in the middle or at the end of a word in American English, but not
729
3822679
6080
Âm thanh này có thể xuất hiện ở giữa hoặc ở cuối một từ trong tiếng Anh Mỹ, nhưng không phải
63:48
at the beginning.
730
3828759
2480
ở phần đầu.
63:51
The NG consonant: ring, along, finger.
731
3831239
8761
Phụ âm NG: vòng, dọc, ngón tay.
64:00
Example words.
732
3840000
1999
Từ ví dụ.
64:01
Repeat with me.
733
3841999
1765
Lặp lại với tôi.
64:03
Anger
734
3843764
6837
Anger
64:11
Song
735
3851520
8207
Song
64:21
Wing
736
3861130
8479
Wing
64:31
English
737
3871253
7268
English
64:38
Single
738
3878860
7620
Single
64:47
Beginning
739
3887350
7608
Bắt đầu
64:55
The W sound.
740
3895829
1950
Âm W.
64:57
To make this sound, ww, ww, the lips form a tight circle, ww.
741
3897779
7430
Để tạo ra âm thanh này, ww, ww, môi tạo thành một vòng tròn chặt chẽ, ww.
65:05
The back part of the tongue stretches up, towards the soft palate, while the front of
742
3905209
5291
Phần sau của lưỡi kéo dài lên, về phía vòm miệng mềm, trong khi phần trước
65:10
the tongue lightly touches the back of the bottom front teeth.
743
3910500
5460
của lưỡi chạm nhẹ vào mặt sau của răng cửa dưới.
65:15
To give this sound the right quality, you have to close the vocal cords to get this
744
3915960
5349
Để âm thanh này có chất lượng phù hợp, bạn phải đóng dây thanh âm để có được
65:21
sound: ww, which we add to the sound, ww.
745
3921309
8131
âm thanh này: ww, mà chúng ta thêm vào âm thanh, ww.
65:29
You release the vocal cords as you release the lips, coming out of the W sound, ww.
746
3929440
7379
Bạn giải phóng dây thanh âm khi bạn giải phóng môi, phát ra âm W, ww.
65:36
Let’s look at the sound up close and in slow motion.
747
3936819
4510
Hãy xem xét âm thanh ở cự ly gần và chuyển động chậm.
65:41
With the tight circle for the lips, you can’t see the tongue at all.
748
3941329
4801
Với hình tròn ôm sát lấy môi, bạn hoàn toàn không nhìn thấy lưỡi.
65:46
But it lifts in the back.
749
3946130
1939
Nhưng nó nâng ở phía sau.
65:48
The word ‘why’.
750
3948069
1870
Từ 'tại sao'.
65:49
A tight circle for the lips.
751
3949939
5420
Một vòng tròn chặt chẽ cho đôi môi.
65:55
The word ‘west’.
752
3955359
1781
Từ 'tây'.
65:57
Again, a tight circle for the lips.
753
3957140
4829
Một lần nữa, một vòng tròn chặt chẽ cho đôi môi.
66:01
The word ‘unwind’.
754
3961969
2150
Từ 'thư giãn'.
66:04
Here the W is in the middle of the word.
755
3964119
2930
Ở đây chữ W ở giữa từ.
66:07
We still take the time to bring the lips into a tight circle.
756
3967049
7210
Chúng tôi vẫn dành thời gian để đưa đôi môi thành một vòng tròn chặt chẽ.
66:14
This sound is most common at the beginning of words.
757
3974259
3691
Âm thanh này là phổ biến nhất ở đầu từ.
66:17
It doesn’t occur at the end of any words, though the letter W does.
758
3977950
7059
Nó không xuất hiện ở cuối bất kỳ từ nào, mặc dù chữ W thì có.
66:25
The W consonant: why, west, unwind
759
3985009
7646
Phụ âm W: sao, tây, thư giãn
66:32
Example words.
760
3992655
2243
Các từ ví dụ.
66:34
Repeat with me.
761
3994898
1709
Lặp lại với tôi.
66:36
Water
762
3996607
6454
Water
66:43
Welcome
763
4003980
6366
Welcome
66:52
Rework
764
4012039
4676
Rework
66:58
Away
765
4018408
5493
Away
67:05
Between
766
4025884
5369
Between
67:12
Will
767
4032414
5986
Will
67:18
The Y consonant.
768
4038400
2199
Phụ âm Y.
67:20
To make the Y sound, the jaw drops a little bit, yy.
769
4040599
6770
Để tạo ra âm Y, hàm hạ xuống một chút, yy.
67:27
The lips may be relaxed, or they may begin to take the position of the next sound.
770
4047369
7140
Đôi môi có thể thả lỏng, hoặc chúng có thể bắt đầu giữ vị trí của âm tiếp theo.
67:34
The tongue tip is down, lightly touching the back of the bottom front teeth.
771
4054509
4981
Đầu lưỡi chúc xuống, chạm nhẹ vào mặt sau của răng cửa dưới.
67:39
The middle part of the tongue lifts and touches the roof of the mouth.
772
4059490
4009
Phần giữa của lưỡi nâng lên và chạm vào vòm miệng.
67:43
It pushes forward against the roof of the mouth before pulling away.
773
4063499
6131
Nó đẩy về phía trước vào vòm miệng trước khi rút ra.
67:49
As we push the tongue forward on the roof of the mouth, we close the vocal cords to
774
4069630
4849
Khi chúng ta đẩy lưỡi về phía trước trên vòm miệng, chúng ta sẽ đóng dây thanh âm
67:54
get this sound: yy, which we add to the sound.
775
4074479
7560
để tạo ra âm thanh này: yy, âm thanh này chúng ta thêm vào âm thanh.
68:02
Yy, yy.
776
4082039
2820
Vâng, vâng.
68:04
We release them the same time we release the tongue.
777
4084859
4420
Chúng tôi thả chúng ra cùng lúc với việc thả lưỡi.
68:09
Relaxed jaw drop, and the lips are relaxed.
778
4089279
3540
Hàm thả lỏng, và đôi môi thả lỏng.
68:12
The tongue tip is down while the middle of the tongue presses forward against the roof
779
4092819
4971
Đầu lưỡi cụp xuống trong khi phần giữa của lưỡi ép về phía trước vào
68:17
of the mouth.
780
4097790
2520
vòm miệng.
68:20
The word ‘yes’.
781
4100310
1759
Từ 'có'.
68:22
The tongue tip is down while the middle of the tongue presses forward against the roof
782
4102069
4801
Đầu lưỡi cụp xuống trong khi phần giữa của lưỡi ép về phía trước vào
68:26
of the mouth.
783
4106870
1239
vòm miệng.
68:28
The tongue releases into the EH as in BED vowel.
784
4108109
4581
Lưỡi nhả vào nguyên âm EH như trong nguyên âm BED.
68:32
The word ‘youth’.
785
4112690
2480
Từ 'tuổi trẻ'.
68:35
Notice how the lips begin to round for the next sound, the OO as in BOO vowel.
786
4115170
7620
Lưu ý cách môi bắt đầu tròn cho âm tiếp theo, OO như trong nguyên âm BOO.
68:42
‘Yell’.
787
4122790
2580
‘Yên’.
68:45
The tongue tip is down while the middle of the tongue presses forward against the roof
788
4125370
5250
Đầu lưỡi chúi xuống trong khi phần giữa của lưỡi ép về phía trước vào
68:50
of the mouth, releasing into the EH as in BED vowel.
789
4130620
6710
vòm miệng, phát ra âm EH như trong nguyên âm BED.
68:57
This sound is most common at the beginning of words.
790
4137330
3630
Âm thanh này là phổ biến nhất ở đầu từ.
69:00
It doesn’t occur at the end of any words, though the letter Y does.
791
4140960
6890
Nó không xuất hiện ở cuối bất kỳ từ nào, mặc dù chữ Y có.
69:07
The Y sound: yes, youth, yell.
792
4147850
8481
Âm Y: vâng, tuổi trẻ, la hét.
69:16
Example words.
793
4156331
1884
Từ ví dụ.
69:18
Repeat with me.
794
4158215
1861
Lặp lại với tôi.
69:20
Yeah
795
4160076
5726
Yeah
69:26
Unusual
796
4166915
6338
Unusual
69:35
Senior
797
4175333
6025
Senior
69:41
You
798
4181987
5401
You
69:48
Yesterday
799
4188501
5304
Yesterday
69:54
Yellow
800
4194772
5484
Yellow
70:00
I’m so glad you’ve taken the time to watch video, really understanding the mouth positions
801
4200960
5770
Tôi rất vui vì bạn đã dành thời gian xem video, việc thực sự hiểu vị trí miệng
70:06
for the sounds of American English can help you gain greater clarity in spoken English.
802
4206730
6250
của các âm trong tiếng Anh Mỹ có thể giúp bạn nói tiếng Anh nói rõ ràng hơn.
70:12
We also have a compilation video on all the vowel and diphthong sounds.
803
4212980
4210
Chúng tôi cũng có một video tổng hợp về tất cả các nguyên âm và âm đôi.
70:17
I’ll put a link to that video in the video description.
804
4217190
3080
Tôi sẽ đặt một liên kết đến video đó trong phần mô tả video.
70:20
For now, keep your learning with this video and don’t forget to subscribe with notifications
805
4220270
5080
Hiện tại, hãy tiếp tục học với video này và đừng quên đăng ký và bật thông
70:25
on.
806
4225350
1000
báo.
70:26
I love being your English teacher.
807
4226350
1600
Tôi thích là giáo viên tiếng Anh của bạn.
70:27
That’s it and thanks so much for using Rachel’s English.
808
4227950
4169
Vậy là xong và cảm ơn rất nhiều vì đã sử dụng Rachel’s English.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7