Speaking English Made Easy: How To Talk About Presidential Elections

12,371 views ・ 2024-10-29

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
With the election around the corner, I  thought I would make a video
0
80
2992
Khi cuộc bầu cử sắp đến gần, tôi nghĩ mình sẽ làm một video
00:03
for my students around the world to help them understand how the 
1
3072
3678
cho học sinh của mình trên khắp thế giới để giúp họ hiểu cách
00:06
presidential election works in the United States. 
2
6750
2930
diễn ra cuộc bầu cử tổng thống ở Hoa Kỳ.
00:09
I'm Rachel and I've been teaching the  American accent   
3
9680
2447
Tôi là Rachel và tôi đã dạy giọng Mỹ
00:12
and English as a second language here on YouTube for over 15 years, 
4
12127
4023
và tiếng Anh như ngôn ngữ thứ hai trên YouTube trong hơn 15 năm.
00:16
check out rachelsenglish.com/free to get my free course on Mastering the American accent.
5
16150
5800
hãy xem rachelsenglish.com/free để nhận khóa học miễn phí về Làm chủ giọng Mỹ.
00:21
In the United States, we use an electoral college system. So each state
6
21950
5136
Ở Hoa Kỳ, chúng tôi sử dụng hệ thống cử tri đoàn. Vì vậy, mỗi tiểu bang
00:27
is given a certain number of electoral college votes. Let's look at this map. 
7
27086
4434
được cấp một số phiếu đại cử tri nhất định. Chúng ta hãy nhìn vào bản đồ này.
00:31
So underneath each state abbreviation,
8
31520
2560
Vì vậy, bên dưới mỗi chữ viết tắt của tiểu bang,
00:34
you'll see the number of electoral college votes that state has.
9
34080
4112
bạn sẽ thấy số phiếu đại cử tri đoàn mà tiểu bang đó có.
00:38
Now, let's take Florida for example. This is  a state where I was born and raised
10
38192
3879
Bây giờ hãy lấy Florida làm ví dụ. Đây là tiểu bang nơi tôi sinh ra và lớn lên
00:42
and I did vote on my 18th birthday.  
11
42071
3007
và tôi đã bỏ phiếu vào ngày sinh nhật thứ 18 của mình.
00:45
My birthday is November 5. This year, the election is on my birthday and when
12
45078
4216
Sinh nhật của tôi là ngày 5 tháng 11. Năm nay, cuộc bầu cử diễn ra vào ngày sinh nhật của tôi và khi
00:49
I turned 18, there was a presidential  election on my birthday.
13
49294
3494
tôi tròn 18 tuổi, đã có một cuộc bầu cử tổng thống vào đúng ngày sinh nhật của tôi.
00:52
So, I got to vote for the president on my birthday, it was pretty fun.
14
52788
4274
Vì vậy, tôi đã bỏ phiếu cho tổng thống vào ngày sinh nhật của mình, điều đó khá thú vị.
00:57
When you're 18 that's when you become eligible  
15
57062
2538
Khi bạn 18 tuổi, đó là lúc bạn đủ điều kiện
00:59
to vote in the United States. So, let's take  the State of Florida for example. It has 30  
16
59600
4440
để bỏ phiếu ở Hoa Kỳ. Vì vậy, hãy lấy Bang Florida làm ví dụ. Nó có 30
01:04
Electoral College votes. So out of all of  the people in Florida, they're going to  
17
64040
4480
phiếu bầu của Cử tri đoàn. Vì vậy, trong số tất cả người dân ở Florida, họ sẽ
01:08
cast their votes for the Republican nominee  or the Democratic nominee or a third party,  
18
68520
4520
bỏ phiếu cho ứng cử viên của Đảng Cộng hòa hoặc ứng cử viên của Đảng Dân chủ hoặc bên thứ ba,
01:13
and it doesn't matter how many votes anyone gets outside of the winning
19
73040
4225
và bất kể ai nhận được bao nhiêu phiếu bầu ngoài
01:17
candidate. So, even if there's a candidate there that wins by just one  
20
77265
4824
ứng cử viên chiến thắng. Vì vậy, ngay cả khi có một ứng cử viên ở đó chỉ giành được một
01:22
total vote, the State of Florida all 30 of those votes go towards that
21
82089
3351
tổng số phiếu bầu, thì tất cả 30 phiếu bầu đó sẽ thuộc về
01:25
one winning candidate. So, in other words we don't use a popular vote  
22
85440
5960
một ứng cử viên chiến thắng đó. Vì vậy, nói cách khác, chúng tôi không sử dụng phiếu bầu phổ thông
01:31
in the United States. It's not one vote  cast equals one vote for that candidate,  
23
91400
5520
ở Hoa Kỳ. Đó không phải là một phiếu bầu tương đương với một phiếu bầu cho ứng cử viên đó,
01:36
but it goes state by state whichever candidate wins that State,
24
96920
4443
nhưng nó diễn ra theo từng tiểu bang, bất kỳ ứng cử viên nào thắng ở Tiểu bang đó sẽ
01:41
wins all the Electoral College votes. Then you add up the Electoral 
25
101363
3906
giành được tất cả các phiếu bầu của Đại cử tri đoàn. Sau đó, bạn cộng số
01:45
College votes, and whoever gets to 270 wins. 
26
105269
3371
phiếu của Cử tri đoàn và ai đạt được 270 phiếu sẽ thắng.
01:48
Now, I should say there are a few states that split their Electoral College votes.
27
108640
4613
Bây giờ, tôi phải nói rằng có một số bang đã chia phiếu cử tri đoàn của họ.
01:53
That would be both Maine and Nebraska.
28
113253
3170
Đó sẽ là cả Maine và Nebraska.
01:56
All the other 48 states, it's all or nothing. The winner gets everything and second  
29
116423
5217
Tất cả 48 tiểu bang khác, có tất cả hoặc không có gì. Người chiến thắng sẽ nhận được mọi thứ và
02:01
place even if they got almost as many votes, they get nothing. 
30
121640
4120
vị trí thứ hai ngay cả khi họ nhận được gần như nhiều phiếu bầu, họ không nhận được gì.
02:05
This map is colored according to projected winner of those votes.
31
125760
4176
Bản đồ này được tô màu theo người chiến thắng dự kiến ​​trong số phiếu bầu đó.
02:09
So, if it's a very dark blue that means it's very likely that the Democrat will win that state.  
32
129936
5832
Vì vậy, nếu đó là màu xanh đậm điều đó có nghĩa là rất có thể Đảng Dân chủ sẽ giành chiến thắng ở bang đó.
02:15
If it's a lighter blue, then it's less likely.  
33
135768
2663
Nếu đó là màu xanh lam nhạt hơn thì ít có khả năng xảy ra hơn.
02:18
If it's a dark red, then it's very likely that the Republican candidate in this case, 
34
138431
4920
Nếu đó là màu đỏ sẫm thì thì rất có khả năng ứng cử viên Đảng Cộng hòa trong trường hợp này,
02:23
Donald Trump will win the state, and the lighter the color the less likely it is. 
35
143351
4529
Donald Trump sẽ giành chiến thắng ở bang đó, và màu càng nhạt thì khả năng đó càng ít.
02:27
And then we have these tan States, and  those are states where it's a toss-up.  
36
147880
4800
Và sau đó chúng ta có những Bang tan rã này, và đó là những bang đang gặp khó khăn.   Còn
02:32
It's too early to tell who will win. Will it be Donald Trump or will it be Kamala Harris. 
37
152680
5560
quá sớm để nói ai sẽ thắng. Đó sẽ là Donald Trump hay sẽ là Kamala Harris.
02:38
Now, I'm going to be honest with you. I don't  love the Electoral College.
38
158240
5003
Bây giờ tôi sẽ thành thật với bạn. Tôi không yêu thích Cử tri đoàn.
02:43
Let me show you why. 
39
163243
1277
Hãy để tôi chỉ cho bạn lý do tại sao.
02:44
I just looked it up. Idaho has 1,44,380 registered voters and they get four votes  
40
164520
9383
Tôi chỉ nhìn nó lên. Idaho có 144.380 cử tri đã đăng ký và họ nhận được bốn phiếu bầu
02:53
in the Electoral College. Pennsylvania on the other hand has 8,838 ,100 registered voters  
41
173903
9056
trong Cử tri đoàn. Mặt khác, Pennsylvania có 8.838.100 cử tri đã đăng ký
03:02
and 19 Electoral College votes. So if you do the math one Electoral College vote in Idaho 
42
182959
6922
và 19 phiếu bầu của Cử tri đoàn. Vì vậy, nếu bạn làm phép tính, một phiếu bầu của Cử tri đoàn ở Idaho
03:09
is made by 23,5 195 people voting.
43
189881
4718
được thực hiện bởi 23,5 195 người bỏ phiếu.
03:14
One in Pennsylvania is equal to 465,000 people voting. 
44
194599
5681
Một ở Pennsylvania tương đương với 465.000 người bỏ phiếu.
03:20
In other words, in Pennsylvania many more people are represented by one vote
45
200280
4323
Nói cách khác, ở Pennsylvania có thêm nhiều người được đại diện bằng một phiếu bầu
03:24
in the Electoral College.  
46
204603
1861
trong Cử tri đoàn.
03:26
In other words, my vote, my voice is deluded, is less important, it's less loud,  
47
206464
6736
Nói cách khác, phiếu bầu của tôi, giọng nói của tôi bị ảo tưởng, ít quan trọng hơn, ít ồn ào hơn,
03:33
because I have to join with 400,000 other people to make one vote
48
213200
3835
vì tôi phải tham gia cùng 400.000 người khác để thực hiện một phiếu bầu
03:37
whereas in Idaho, they can join with almost half as many people to make their vote.  
49
217035
4199
trong khi ở Idaho, họ có thể tham gia với gần một nửa số người để thực hiện phiếu bầu của mình .
03:41
So, basically my vote counts less because my vote is a smaller fraction of an
50
221234
5220
Vì vậy, về cơ bản, phiếu bầu của tôi được tính ít hơn vì phiếu bầu của tôi là một phần nhỏ hơn trong số
03:46
electoral college vote than in other states and there are  
51
226454
3306
phiếu đại cử tri đại cử tri so với ở các tiểu bang khác và
03:49
probably no states where it's exactly even.
52
229760
2944
có lẽ không có tiểu bang nào có tỷ lệ phiếu bầu ngang bằng hoàn toàn.
03:52
So, yeah I wish we just had a popular vote  
53
232704
2456
Vì vậy, vâng, tôi ước gì chúng ta có một cuộc bỏ phiếu phổ thông
03:55
in the United States but we don't. So,  what does that mean? Let's look at how  
54
235160
4720
ở Hoa Kỳ nhưng thực tế thì không. Vậy điều đó có nghĩa là gì? Hãy xem
03:59
that's played out in the last few elections.
55
239880
2244
điều đó diễn ra như thế nào trong vài cuộc bầu cử vừa qua.
04:02
This is the map showing the Electoral College wins  
56
242124
2716
Đây là bản đồ hiển thị chiến thắng của Cử tri đoàn
04:04
of each candidate in the 2016 election when Donald Trump won.
57
244840
4032
của mỗi ứng cử viên trong cuộc bầu cử năm 2016 khi Donald Trump thắng.
04:08
You can see he easily got to 270 votes,  by getting all of the Electoral College votes
58
248872
5572
Bạn có thể thấy anh ấy dễ dàng đạt được 270 phiếu bầu,  bằng cách nhận được tất cả phiếu bầu của Cử tri đoàn
04:14
for all of these red states. But if you look at the popular vote, you can see that  
59
254444
4386
cho tất cả các bang đỏ này. Nhưng nếu bạn nhìn vào số phiếu phổ thông, bạn có thể thấy rằng
04:18
Donald Trump got 62 million and Hillary Clinton got 65 million. So,  
60
258830
4610
Donald Trump nhận được 62 triệu và Hillary Clinton nhận được 65 triệu. Vì vậy,
04:23
she actually won the popular vote, more  people voted for her but because of the  
61
263440
3760
cô ấy thực sự đã giành được số phiếu phổ thông, nhiều người bỏ phiếu cho cô ấy hơn nhưng do
04:27
way that the electoral map works,
62
267200
2095
cách hoạt động của bản đồ bầu cử, nên
04:29
the more people that voted for her were in states where their vote was a little bit weaker.  
63
269295
4382
càng có nhiều người bỏ phiếu cho cô ấy ở các bang nơi phiếu bầu của họ yếu hơn một chút.
04:33
So, Donald Trump ended up winning the election,  
64
273677
2283
Vì vậy, Donald Trump cuối cùng đã giành chiến thắng trong cuộc bầu cử,
04:35
this has only happened twice in the history of the United States
65
275960
2990
điều này chỉ xảy ra hai lần trong lịch sử Hoa Kỳ
04:38
but it has happened more recently. It happened in 2016 
66
278950
3683
nhưng nó đã xảy ra gần đây hơn.  Nó đã xảy ra vào năm 2016
04:42
and it happened in 2000. So, to me that's one issue with the Electoral  
67
282633
4367
và nó đã xảy ra vào năm 2000. Vì vậy, đối với tôi đó là một vấn đề với Cử tri
04:47
College. Another issue that I feel like  the Electoral College makes apparent,  
68
287000
4520
đoàn. Một vấn đề khác mà tôi cảm thấy rằng Cử tri đoàn đã nêu rõ,
04:51
is that honestly, I think cheating and fraud  becomes more of a problem.
69
291520
3766
đó là thành thật mà nói, tôi nghĩ rằng gian lận và lừa đảo đang trở thành một vấn đề nghiêm trọng hơn.
04:55
You might only have  
70
295286
1114
Bạn có thể chỉ
04:56
to turn one state, one close battleground  swing state in order to make an election  
71
296400
7240
phải   chuyển đổi một tiểu bang, một tiểu bang chiến trường gần để làm cho cuộc bầu cử   trở nên
05:03
different, the election outcome different.
72
303640
2444
khác biệt, kết quả bầu cử cũng khác đi.
05:06
Let's compare the map from the 2016 election to the 2020 election.  
73
306084
2716
Hãy so sánh bản đồ từ cuộc bầu cử năm 2016 đến cuộc bầu cử năm 2020.
05:08
There are several states that swung. They changed from voting Republican in 2016  
74
308800
8480
Có một số bang đã thay đổi. Họ đã thay đổi từ bỏ phiếu cho đảng Cộng hòa vào năm 2016
05:17
to voting Democrat in 2020. Wisconsin changed from red to blue,
75
317280
5546
sang bỏ phiếu cho đảng Dân chủ vào năm 2020. Wisconsin đổi từ đỏ sang xanh lam,
05:22
Georgia changed from red to blue, Arizona changed from red to blue,
76
322826
5399
Georgia đổi từ đỏ sang xanh lam, Arizona đổi từ đỏ sang xanh lam,
05:28
Pennsylvania changed from red to blue. If you're confused about this state here  
77
328225
4006
Pennsylvania đổi từ đỏ sang xanh lam. Nếu bạn đang bối rối về tiểu bang này ở đây
05:32
and why it doesn't have a label, it's actually just part of Michigan. 
78
332231
3289
và tại sao nó không có nhãn thì thực ra nó chỉ là một phần của Michigan.
05:35
On election night, I always think it's exciting  to watch the returns
79
335520
3849
Vào đêm bầu cử, tôi luôn nghĩ thật thú vị khi xem kết quả
05:39
as they come in. The returns  
80
339369
1471
khi chúng đến. Kết quả trả về
05:40
would be all of the counted votes and it  goes county by county. So, for example,  
81
340840
5400
sẽ là tất cả các phiếu đã được kiểm và nó đi theo từng quận. Vì vậy, ví dụ:
05:46
in Alachua county in Florida where I grew up, 
82
346240
2675
ở quận Alachua ở Florida, nơi tôi lớn lên,
05:48
they may report their votes before a different county has finished counting.  
83
348915
4057
họ có thể báo cáo phiếu bầu của mình trước khi một quận khác kết thúc việc kiểm phiếu.
05:52
And as soon as enough of the votes are in to make a call, the network that you're 
84
352972
4170
Và ngay sau khi có đủ số phiếu bầu để thực hiện cuộc gọi, mạng mà bạn đang
05:57
watching will call the state and you'll see all of those Electoral  
85
357142
3947
xem sẽ gọi đến tiểu bang và bạn sẽ thấy tất cả
06:01
College votes go in the column of that candidate.
86
361089
2528
các phiếu bầu của Đại cử tri đoàn đó sẽ được chuyển vào cột của ứng cử viên đó.
06:03
Living in Pennsylvania, voting in Pennsylvania,  
87
363617
2543
Sống ở Pennsylvania, bỏ phiếu ở Pennsylvania,
06:06
I'm very interested to see how this goes.
88
366160
2318
Tôi rất muốn biết chuyện này diễn ra như thế nào.
06:08
I grew up in Florida, I cast my first vote there. Then I moved to Indiana
89
368478
4435
Tôi lớn lên ở Florida và bỏ lá phiếu đầu tiên ở đó. Sau đó, tôi chuyển đến Indiana
06:12
for college, then I moved to Massachusetts for graduate school,  
90
372913
4527
để học đại học, rồi tôi chuyển đến Massachusetts để học cao học,
06:17
then New York City and now I'm in Pennsylvania.
91
377440
2893
rồi đến Thành phố New York và bây giờ tôi ở Pennsylvania.
06:20
So you can see I've lived in red States, I've lived in blue States,  
92
380333
3504
Vì vậy, bạn có thể thấy tôi đã sống ở các Bang màu đỏ, tôi đã sống ở các Bang màu xanh lam,
06:23
and now I'm in a swing state.So, those are the basics of how the Electoral  
93
383837
3923
và hiện tôi đang ở trong một trạng thái dao động. Vì vậy, đó là những điều cơ bản về cách
06:27
College works and how the Electoral college is different from a popular vote and how a person  
94
387760
5080
hoạt động của Cử tri đoàn   và sự khác biệt của Cử tri đoàn với một cuộc bỏ phiếu phổ thông và cách một người
06:32
can actually win the popular vote but not win the presidency in the United States of America. 
95
392840
5280
thực sự có thể giành được số phiếu phổ thông nhưng không giành được chức tổng thống ở Hợp chủng quốc Hoa Kỳ.
06:38
I'll be casting my vote on my birthday  November 5th, will you?
96
398120
4005
Tôi sẽ bỏ phiếu vào ngày sinh nhật của tôi  ngày 5 tháng 11, phải không?
06:42
Keep your learning going now with this video and don't forget to subscribe 
97
402125
3493
Hãy tiếp tục việc học của bạn ngay bây giờ với video này và đừng quên đăng ký
06:45
with notifications on, I love being your English teacher.  
98
405618
2932
cùng với thông báo bật, Tôi thích trở thành giáo viên tiếng Anh của bạn.
06:48
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
99
408550
3450
Thế là xong và cảm ơn bạn rất nhiều vì đã sử dụng Rachel's English.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7