Cry Over Spilled Milk (IDIOM) 🥛

13,579 views ・ 2023-12-13

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
“Cry over spilled milk.” Do you  know this idiom? It means to be  
0
80
4680
“Khóc vì sữa đổ.” Bạn có biết thành ngữ này không? Nó có nghĩa là
00:04
upset about something that already  happened and cannot be changed.
1
4760
4640
buồn về điều gì đó đã xảy ra và không thể thay đổi được.
00:09
I know you're upset about your test score,  but there's no use in crying over spilled  
2
9400
4400
Tôi biết bạn đang buồn về điểm kiểm tra của mình, nhưng khóc lóc vì sữa bị đổ cũng chẳng ích gì
00:13
milk. Let's just think about how to get  you extra help before your next exam.
3
13800
5636
. Chúng ta hãy nghĩ cách giúp bạn thêm sự trợ giúp trước kỳ thi tiếp theo.
00:19
I know I shouldn't cry over spilled milk,  
4
19436
2324
Tôi biết mình không nên khóc vì sữa bị đổ,
00:21
but I'm still just so upset that I missed  that shot that could have won us the game.
5
21760
7040
nhưng tôi vẫn rất buồn vì đã bắn trượt cú đánh đáng lẽ có thể giúp chúng tôi thắng trận.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7