Real Conversation: Pregnancy (Part 2) đŸ€°

16,816 views ・ 2024-07-27

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Let's practice English conversation. 
0
160
2720
Vamos praticar conversação em inglĂȘs.
00:02
And what about you? How are you doing? 
1
2880
2200
E vocĂȘ? Como vai?
00:05
It's not being a walk in the park, Rachel.
2
5080
2817
NĂŁo Ă© um passeio no parque, Rachel.
00:07
Oh dear, what's the matter? 
3
7897
1823
Oh querido, qual Ă© o problema?
00:09
I had terrible morning  sickness when I was pregnant. 
4
9720
3520
Tive enjÎos matinais terríveis quando estava gråvida.  O
00:13
Morning sickness refers to nausea when you're  stomach hurts and you feel like you might vomit. 
5
13240
5800
enjĂŽo matinal refere-se Ă  nĂĄusea quando vocĂȘ sente dor de estĂŽmago e sente vontade de vomitar.
00:19
I had that in the first trimester.  I threw up in public a few times. 
6
19040
4840
Tive isso no primeiro trimestre. Vomitei em pĂșblico algumas vezes.
00:23
But these days I have a lot of fatigue.
7
23880
2544
Mas hoje em dia estou com muito cansaço.
00:26
Oh, poor thing. I hope you  
8
26424
1896
Oh pobrezinho. Espero que vocĂȘ
00:28
have time to put your feet up. To put your feet up means to sit down and relax. 
9
28320
7000
tenha tempo para se levantar. Colocar os pés para cima significa sentar e relaxar.
00:35
Yeah I've got no choice with these swollen ankles.
10
35320
3302
Sim, nĂŁo tenho escolha com esses tornozelos inchados.
00:38
Oh, I remember that. And what about heartburn? 
11
38622
3538
Ah, eu me lembro disso. E quanto Ă  azia?
00:42
Heartburn is a pain when acid from the  stomach comes up into the esophagus. 
12
42160
5240
A azia Ă© uma dor quando o ĂĄcido do estĂŽmago sobe para o esĂŽfago.
00:47
Yeah, I don't know why they call it  that because it doesn't hurt my heart. 
13
47400
3960
Sim, não sei por que chamam assim, porque não machuca meu coração.
00:51
A better name would be chest  burn or throat-on-fire.
14
51360
4480
Um nome melhor seria queimadura no peito ou fogo na garganta.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7