Don't Count Your Chickens 🐔 (Idiom)

13,663 views ・ 2023-12-20

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
“Don't count your chickens before they  hatch.” Do you know this idiom?
0
80
4235
“Não conte suas galinhas antes delas nascerem.” Você conhece esse idioma?
00:04
It means don't assume something will  happen before it actually does.
1
4315
5965
Significa não presumir que algo acontecerá antes de realmente acontecer.
00:10
She wants to go shopping for a new outfit to wear  on her first day of her new job, but I was like,  
2
10280
6037
Ela quer comprar uma roupa nova para usar no primeiro dia de seu novo emprego, mas eu pensei,
00:16
don’t count your chickens before they hatch.  She hasn't even been given the final offer yet.
3
16317
5843
não conte suas galinhas antes de nascerem. Ela ainda nem recebeu a oferta final.
00:22
He planned an expensive vacation because he was  counting on getting a big bonus at the end of  
4
22160
5040
Ele planejou férias caras porque contava receber um grande bônus no final do
00:27
the year, but that didn't happen this year. 
5
27200
3232
ano, mas isso não aconteceu este ano.
00:30
Don't count your chickens before they hatch.
6
30432
2926
Não conte suas galinhas antes de eclodirem.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7