REAL English Conversation | FAST English!

73,123 views ・ 2023-10-17

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
I’m hopping a plane in Florida and you’re invited.  
0
560
2840
Estou pegando um avião na Flórida e você está convidado.
00:03
Let’s study real English  as it happens in real life.
1
3400
4594
Vamos estudar inglês de verdade como acontece na vida real.
00:16
Made it.
2
16880
1341
Consegui.
00:19
I recently hopped on a plane, headed south  and met up some dear friends from childhood.
3
19520
7440
Recentemente, peguei um avião e fui para o sul e encontrei alguns amigos queridos de infância.
00:26
Come with me on this trip while we study real  American English conversation to learn phrases  
4
26960
6280
Venha comigo nesta viagem enquanto estudamos conversas reais em inglês americano para aprender frases
00:33
in real life. These girls you’ll meet are so much  fun and I’m so lucky to have them in my life.
5
33240
7320
na vida real. Essas garotas que você conhecerá são muito divertidas e tenho muita sorte de tê-las em minha vida.
00:40
But actually, before I get to meet my friends,  
6
40560
2720
Mas, na verdade, antes de encontrar meus amigos,
00:43
I had to work a few days. I checked myself  into a bed and breakfast for two nights.
7
43280
6680
tive que trabalhar alguns dias. Me hospedei em uma pousada por duas noites.
00:49
I brought my raincoat because unfortunately  it’s supposed to rain most of the time I’m here.
8
49960
6920
Trouxe minha capa de chuva porque, infelizmente, deve chover na maior parte do tempo que estou aqui.
00:56
Confession: I was so busy getting my car, getting  directions, groceries, and I forget to get out my  
9
56880
6840
Confissão: eu estava tão ocupado pegando meu carro, recebendo direções, compras, e esqueci de pegar minha
01:03
camera but I’m here now and yes, I bought flowers  for my room. The first thing I’d like to do when  
10
63720
7680
câmera, mas estou aqui agora e sim, comprei flores para meu quarto. A primeira coisa que gostaria de fazer quando
01:11
I get somewhere is I like to get all settled  in and unpacked. Are you this way or do you  
11
71400
5920
chegar a algum lugar é me acomodar e desfazer as malas. Você é assim ou
01:17
like to get to the fun stuff? To me, I’m going to  enjoy myself more when I have sort of settled in.
12
77320
10160
gosta de se divertir? Para mim, vou me divertir mais quando estiver meio que me adaptando.
01:27
The phrasal verb ‘settle in’ means to  become familiar with somewhere new and  
13
87480
6240
O verbo frasal ‘se acomodar’ significa se familiarizar com algum lugar novo e se
01:33
to make yourself happy and comfortable  there. So, for example at a hotel,  
14
93720
4920
sentir feliz e confortável lá. Assim, por exemplo, em um hotel,
01:38
settling in might be unpacking. But you could  also settle in to a new community when you move  
15
98640
6960
instalar-se pode significar desfazer as malas. Mas você também pode se estabelecer em uma nova comunidade quando se mudar
01:45
and that might take months to get to know  people and become comfortable and familiar.
16
105600
6160
e isso pode levar meses para conhecer pessoas e se tornar confortável e familiar.
01:51
Settle in
17
111760
1440
Acalme-se em
01:53
Settle down
18
113200
1520
Acalme-se
01:54
Another phrasal verb with settle is settle down  and this is what you tell your kids when they  
19
114720
5560
Outro verbo frasal com acalmar é acalmar-se e é isso que você diz a seus filhos quando eles
02:00
have way too much energy, and maybe they’re  acting out. You have to say ‘Settle down,  
20
120280
4760
têm muita energia e talvez estejam agindo mal. Você tem que dizer ‘Acalme-se,
02:05
we’re at a restaurant now.  You have to be more calm.’
21
125040
3480
estamos em um restaurante agora. Você tem que ter mais calma.’
02:08
Now, I don’t usually buy myself flowers but  I was at the grocery store getting some food  
22
128520
4160
Bom, eu não costumo comprar flores para mim, mas estava no supermercado comprando comida
02:12
for dinner because I don’t want to leave the  house. Once I’m here, I just want to chill and  
23
132680
6120
para o jantar porque não quero sair de casa. Quando estiver aqui, só quero relaxar e
02:18
I saw these and I was like, well I can’t resist  that, that’s going to make my room a lot nicer.
24
138800
6400
vi isso e pensei, bem, não consigo resistir a isso, isso vai deixar meu quarto muito mais agradável.
02:25
That one’s too long isn’t it? I’m not  going to bother with making it shorter.
25
145200
4800
Esse é muito longo, não é? Não vou me preocupar em torná-lo mais curto.
02:30
So I got them, they’re going in a coffee  mug, so I have to trim them significantly.
26
150000
7080
Então eu os peguei, eles vão em uma caneca de café, então tenho que cortá-los significativamente.
02:37
Trim. This is when you remove  the excess of something. You  
27
157080
4280
Aparar. É quando você remove o excesso de alguma coisa. Você
02:41
can also mean to make neat or tidy by clipping.
28
161360
3720
também pode querer deixar limpo ou arrumado recortando.
02:45
So there are lots of things you might trim. Here,  
29
165080
2600
Portanto, há muitas coisas que você pode cortar. Aqui,
02:47
I’m trimming the stems. You might trim your  bangs or you might trim your beard. Also when  
30
167680
6840
estou aparando as hastes. Você pode aparar a franja ou aparar a barba. Além disso, quando
02:54
you’re cooking. You might trim the fat off  the piece of chicken for cooking it. Trim.
31
174520
6840
você estiver cozinhando. Você pode cortar a gordura do pedaço de frango para cozinhá-lo. Aparar.
03:01
Anyway, this is just going to brighten  my day everytime I look at it.
32
181360
5539
De qualquer forma, isso vai alegrar meu dia sempre que eu olhar para ele.
03:10
Let’s finish unpacking. You know what’s better  than unpacking? Unpacking while snacking!
33
190508
7932
Vamos terminar de desempacotar. Você sabe o que é melhor do que desfazer as malas? Desempacotando enquanto lanche!
03:18
Do you like salt and vinegar?  It’s one of my favorites.
34
198440
4936
Você gosta de sal e vinagre? É um dos meus favoritos.
03:27
Love the tanginess.
35
207520
2160
Adoro o sabor picante.
03:34
The adjective, ‘tangy’ means having a sour  taste. In this case it’s the vinegar that  
36
214200
7160
O adjetivo ‘picante’ significa ter um sabor amargo. Neste caso é o vinagre que
03:41
makes it tangy. So adding the –ness turns  this adjective into a noun. Tanginess. The  
37
221360
8440
o torna picante. Portanto, adicionar o –ness transforma esse adjetivo em um substantivo. Tangibilidade. O
03:49
tanginess of the chips is because of the  vinegar. Notice on both of these words,  
38
229800
6640
picante dos chips se deve ao vinagre. Observe em ambas as palavras,
03:56
tangy and tanginess. The ng is making  one sound, the ng sound. So there’s  
39
236440
6680
picante e picante. O ng está emitindo um som, o som ng. Portanto,
04:03
not a g also. We don’t say tan-gee or  tan-jee. But it’s tangy. Tanginess.
40
243120
9680
não há g também. Não dizemos tan-gee ou tan-jee. Mas é picante. Tangibilidade.
04:12
Not a bad view.
41
252800
1520
Não é uma visão ruim.
04:14
I got settled in. I got unpacked. I worked through  the evening, went to bed. And in the morning,  
42
254320
6400
Eu me acomodei. Desfiz as malas. Trabalhei a noite toda e fui para a cama. E de manhã,
04:20
it’s time for coffee. I decided to  get really indulgent. Wouldn’t it  
43
260720
5800
é hora do café. Decidi ser realmente indulgente. Não
04:26
be interesting to put chocolate in  the coffee mug. Yes, let’s try it.
44
266520
7320
seria interessante colocar chocolate na caneca de café? Sim, vamos tentar.
04:33
Okay, I kind of hate these machines.  I make it very differently at home.
45
273840
11480
Ok, eu meio que odeio essas máquinas. Eu faço isso de forma muito diferente em casa.
04:45
8 Ounces.
46
285320
1520
8 onças.
04:46
If something is indulgent and you do it, that  means you’re treating yourself. For example,  
47
286840
5800
Se algo é indulgente e você faz isso, isso significa que você está se tratando. Por exemplo,
04:52
putting chocolate in your coffee.  To put chocolate in the coffee mug.
48
292640
5960
colocar chocolate no seu café. Colocar chocolate na caneca de café.
04:58
Maybe you take a day off of  work, go to spa, get a massage,  
49
298600
5080
Talvez você tire um dia de folga do trabalho, vá ao spa, faça uma massagem,
05:03
get a manicure, a pedicure. That is  indulgent. You’re pampering yourself,  
50
303680
6240
faça manicure, pedicure. Isso é indulgente. Você está se mimando,
05:09
you are treating yourself. You allow  yourself to do something that’s special.
51
309920
7960
você está se tratando. Você se permite fazer algo especial.
05:17
As much as I don’t like these machines,  that is a nice sight to see in the morning.
52
317880
5640
Por mais que eu não goste dessas máquinas, é uma bela visão de se ver pela manhã.
05:24
Alright, I’ve got a little  bit more scriptwriting to do,  
53
324480
2720
Tudo bem, tenho um pouco mais de redação do roteiro,
05:27
quite a bit of room cleaning  to do before I hit the road.
54
327200
4000
um pouco de limpeza do quarto para fazer antes de pegar a estrada.
05:31
Hit the road. This is an  idiom that means to leave,  
55
331200
4280
Pegue a estrada. Esta é uma expressão que significa sair,
05:35
especially in a car. We’re going to hit  the road. You could also say, ‘head out’,  
56
335480
4960
especialmente de carro. Vamos pegar a estrada. Você também pode dizer ‘head out’,
05:40
a phrasal verb that means to leave. We’re  going to head out. We’re going to hit the road!
57
340440
5680
um verbo frasal que significa sair. Nós vamos sair. Nós vamos pegar a estrada!
05:46
I got my work done, got dressed, and packed up  to meet my friends at the beach house we rented.
58
346120
8000
Terminei meu trabalho, me vesti e fiz as malas para encontrar meus amigos na casa de praia que alugamos. Todas
05:54
These girls and I all grew up in  the beautiful town of Gainesville,  
59
354120
4080
essas meninas e eu crescemos na bela cidade de Gainesville,
05:58
Florida. We get together every year.  And this time we rented a house on  
60
358200
4400
Flórida. Nos reunimos todos os anos. E desta vez alugamos uma casa
06:02
the coast of Florida for the weekend.  So I drove my rental off the coast.
61
362600
7000
na   costa da Flórida para passar o fim de semana. Então dirigi meu carro alugado para fora da costa. A
06:09
Most of them are already here and they’re loud  so I’m definitely hearing them through the door.
62
369600
5160
maioria deles já está aqui e faz barulho, então com certeza os estou ouvindo através da porta.
06:14
Hey!
63
374760
2300
Ei!
06:17
Hey!
64
377060
2300
Ei!
06:19
These girls and I have been  friends since elementary school.
65
379360
4360
Essas meninas e eu somos amigas desde o ensino fundamental.
06:23
Ginny and I once stuffed ourselves  into the same pair of pants.
66
383720
5000
Certa vez, Gina e eu nos enfiamos no mesmo par de calças.
06:28
We also dissected a fetal pig together  in the 5th grade. We grew up having pool  
67
388720
6840
Também dissecamos um feto de porco juntos na 5ª série. Crescemos fazendo
06:35
parties in each other's backyards. When we get  together, it’s still the same. This is Erin,  
68
395560
7640
festas na piscina nos quintais um do outro. Quando nos reunimos, ainda é a mesma coisa. Esta é Erin,
06:43
who gave me her Barbie car in kindergarten. We  just laugh and laugh. So this is what we did.   
69
403200
10011
que me deu seu carro Barbie no jardim de infância. Nós apenas rimos e rimos. Então foi isso que fizemos.
06:53
We sat on the beach talking.
70
413211
2716
Sentamos na praia conversando.
06:56
We hung out on the deck talking.
71
416319
3681
Ficamos no convés conversando.
07:00
We played games but we’re mostly just talking and laughing.
72
420433
6165
Jogávamos, mas estávamos apenas conversando e rindo.
07:06
And every year, this is what  it is. Three days of non-stop talking about life,  
73
426598
7682
E todo ano, é isso que acontece. Três dias conversando sem parar sobre a vida,
07:14
about the year, about growing up and laughing.  During all our conversations, a few phrases came  
74
434280
8360
sobre o ano, sobre crescer e rir. Durante todas as nossas conversas surgiram algumas frases
07:22
up that I wanted to teach you. So Ginny and  Grace are going to each teach you something.
75
442640
6400
que eu queria ensinar para vocês. Então Ginny e Grace vão ensinar algo a você.
07:29
My friend Grace just used an amazing idiom. Grace,  
76
449040
3760
Minha amiga Grace acabou de usar uma expressão incrível. Grace,
07:32
you’re talking about your sons and how  they’re saving up for a Nintendo Switch.
77
452800
5880
você está falando sobre seus filhos e como eles estão economizando para comprar um Nintendo Switch.
07:38
And I told them, if they want to  be able to afford Nintendo Switch,  
78
458680
3880
E eu disse a eles que, se quiserem ter condições de pagar pelo Nintendo Switch,
07:42
they’re going to have to tighten their belts.
79
462560
2560
terão que apertar os cintos.
07:45
Tighten their belts.
80
465120
2400
Apertem os cintos.
07:47
Save up is a phrasal verb and it  means to accumulate slowly over time.
81
467520
7200
Economizar é um verbo frasal e significa acumular lentamente ao longo do tempo.
07:54
So for example, these boys are going  to have to save up a little bit of  
82
474720
5000
Por exemplo, esses meninos terão que economizar um pouco de
07:59
their allowance every week in order to  buy this big thing that they want.
83
479720
6453
sua mesada todas as semanas para comprar essa grande coisa que desejam.
08:06
And the best way to save up is to spend less. And  to spend less, you need to tighten your belt.
84
486173
6667
E a melhor maneira de economizar é gastar menos. E para gastar menos, você precisa apertar o cinto.
08:12
Tighten your belt is an idiom that means to spend  less money. To figure out ways where you can save.
85
492840
8600
Apertar o cinto é uma expressão que significa gastar menos dinheiro. Para descobrir maneiras de economizar.
08:21
Let’s say that you’re used to going  to get a coffee at a coffee shop a  
86
501440
4080
Digamos que você esteja acostumado a ir tomar um café em uma cafeteria
08:25
couple of times a week. If you need  to save money and tighten your belt,  
87
505520
4160
algumas vezes por semana. Se você precisa economizar dinheiro e apertar o cinto,
08:29
you might have to stop doing that and only  go to a coffee shop for your morning coffee,  
88
509680
5320
talvez seja necessário parar de fazer isso e apenas ir a uma cafeteria para tomar seu café da manhã,
08:35
maybe once or twice a month. So that that  extra money can go into your savings.
89
515000
6440
talvez uma ou duas vezes por mês. Para que esse dinheiro extra possa ir para suas economias.
08:41
Tighten your belt. Spend less money.
90
521440
3320
Aperte o cinto. Gaste menos dinheiro.
08:44
This is a picture of me and  Grace at our senior prom.  
91
524760
4000
Esta é uma foto minha e de Grace em nosso baile de formatura.
08:48
Thank you for being willing to teach this idiom.
92
528760
3680
Obrigado por estar disposto a ensinar esse idioma.
08:52
Here, come this way just a smidge.
93
532440
3400
Aqui, venha por aqui só um pouquinho.
08:55
Smidge or smidgen. This means a teeny,  
94
535840
4840
Smidge ou Smidgen. Isso significa uma
09:00
tiny amount. A very small quantity. I  just wanted her to move a little bit.
95
540680
8600
quantia minúscula. Uma quantidade muito pequena. Eu só queria que ela se movesse um pouco.
09:09
So, my friend Ginny is a teacher at a school and  you guys were recently hiring a new teacher and  
96
549280
5640
Então, minha amiga Ginny é professora em uma escola e vocês contrataram recentemente uma nova professora e
09:14
she used a word and we thought, wow, would  everybody know that word when used in that  
97
554920
6760
ela usou uma palavra e pensamos: uau, será que todo mundo conheceria essa palavra quando usada naquela
09:21
phrase? Ginny, do you remember that phrase that  you guys said to your applicant in the interview?
98
561680
7914
frase? Ginny, você se lembra daquela frase que vocês disseram ao seu candidato na entrevista?
09:30
Yes, we were acknowledging that this  was the first round of interviews  
99
570000
4880
Sim, estávamos reconhecendo que esta era a primeira rodada de entrevistas
09:34
and that we might be meeting with other  people again and we said right now,  
100
574880
4400
e que poderíamos nos encontrar com outras pessoas novamente e dissemos agora:
09:39
we’re just going to have our first  conversations with everybody in the pool.
101
579280
4760
vamos apenas ter nossas primeiras conversas com todos na piscina.
09:44
In the pool. Now, they did not  mean grab your bathing suit,  
102
584040
3800
Na piscina. Agora, eles não queriam dizer pegar seu maiô,
09:47
towel and ice-cold drink, we’re partying  in the pool. In this case the pool means  
103
587840
5400
toalha e bebida gelada, estamos festejando na piscina. Neste caso, o pool significa
09:53
the applicant pool. And so that means  the group of everybody whose applying.
104
593240
5400
o pool de candidatos. E isso significa o grupo de todos que se inscreveram.
09:58
Okay.
105
598640
520
OK.
09:59
The applicant pool.
106
599160
1760
O conjunto de candidatos.
10:00
Okay, so a couple of job-related  words have come up here. First,  
107
600920
4480
Ok, algumas palavras relacionadas ao trabalho surgiram aqui. Primeiro,
10:05
applicant. This is anyone  who has applied for a job.
108
605400
4280
candidato. É qualquer pessoa que se candidatou a um emprego.
10:09
A round of interviews. You might do several  rounds of interviews if you’re trying to hire  
109
609680
7080
Uma rodada de entrevistas. Você pode fazer várias rodadas de entrevistas se estiver tentando contratar
10:16
an important position. And in each round,  you bring less people into the next round.
110
616760
7040
um cargo importante. E em cada rodada, você traz menos pessoas para a próxima.
10:23
So for example, we might do three rounds of  interviews if we’re filling an important job  
111
623800
5920
Por exemplo, podemos fazer três rodadas de entrevistas se estivermos preenchendo um cargo importante
10:29
position. Maybe we interviewed ten  people the first round then we pick  
112
629720
4960
. Talvez tenhamos entrevistado dez pessoas na primeira rodada e depois escolhemos
10:34
our five favorites for the second round. And  maybe in the third round, we pick our final  
113
634680
6200
nossos cinco favoritos para a segunda rodada. E talvez na terceira rodada, escolhamos nossas
10:40
two choices. And the pool refers to everyone  who has applied. That is the applicant pool.
114
640880
9200
duas opções finais. E o grupo se refere a todos que se inscreveram. Esse é o grupo de candidatos.
10:50
We also do use in the pool, like uhm,  
115
650080
3200
Também usamos na piscina, como uhm,
10:53
especially like collecting money from like  gambling, like your money in the pool.
116
653280
5480
especialmente para coletar dinheiro de jogos de azar, como seu dinheiro na piscina.
10:58
Yes, yes. We’re going to pool our resources.
117
658760
3171
Sim Sim. Vamos reunir nossos recursos.
11:02
So we use the word pool in a lot of ways. We have  a swimming pool. We have an applicant pool. The  
118
662280
6440
Portanto, usamos a palavra pool de várias maneiras. Temos uma piscina. Temos um pool de candidatos. O
11:08
group of everybody who has applied. We have  something called the gene pool. So large gene  
119
668720
5800
grupo de todos que se inscreveram. Temos algo chamado pool genético. Portanto, um grande
11:14
pool is a lot of genetic diversity and a small  gene pool is the opposite. For example, the Amish  
120
674520
7000
pool genético significa muita diversidade genética e um pequeno pool genético é o oposto. Por exemplo, os Amish
11:21
are pulling on a smaller gene pool because they  tend to be separate from the rest of society.
121
681520
6320
estão utilizando um pool genético menor porque tendem a ser separados do resto da sociedade.
11:27
Ginny mentioned collecting money for gambling so,  
122
687840
3240
Ginny mencionou coletar dinheiro para jogos de azar, então
11:31
you might pool all of your money into one  spot when you’re playing a game of chance  
123
691080
6360
você pode juntar todo o seu dinheiro em um lugar quando estiver jogando um jogo de azar
11:37
of a lottery or something like that then  whoever wins, gets the whole pool of money.
124
697440
5760
de loteria ou algo parecido, então quem ganhar receberá todo o dinheiro.
11:43
You can also pool resources or supplies. This  means lots of people put their resources,  
125
703200
6520
Você também pode reunir recursos ou suprimentos. Isso significa que muitas pessoas colocam seus recursos,
11:49
put their supplies into one  place for a whole group to use.
126
709720
5040
colocam seus suprimentos em um lugar para uso de todo o grupo.
11:54
For example, let’s say that we’re trying to  have a big fundraiser for the neighborhood  
127
714760
5160
Por exemplo, digamos que estamos tentando fazer uma grande arrecadação de fundos para a vizinhança
11:59
and I have folding tables that I can put  out. My neighbor is a great baker and she  
128
719920
6000
e eu tenho mesas dobráveis ​​que posso colocar para fora. Minha vizinha é uma ótima confeiteira e
12:05
can make all sorts of tasty treats to sell.  Let’s say my other neighbor has a kiddie  
129
725920
5400
pode fazer todo tipo de guloseimas saborosas para vender. Digamos que minha outra vizinha tenha uma
12:11
pool that she can set up and make a really  fun place for kids to come. We might say,  
130
731320
5600
piscina infantil que ela pode montar e criar um lugar realmente divertido para as crianças. Poderíamos dizer:
12:16
‘Let’s pool our resources so we can throw a  great party/fundraiser for the neighborhood.
131
736920
6720
‘Vamos reunir nossos recursos para que possamos dar uma grande festa/arrecadação de fundos para a vizinhança.
12:23
This is me and Ginny in high  school when the Florida Gators  
132
743640
3480
Esta sou eu e Ginny no ensino médio, quando os Florida Gators
12:27
won the national championship. Thanks  to Ginny for teaching us these words.
133
747120
6720
venceram o campeonato nacional. Obrigado a Ginny por nos ensinar essas palavras.
12:33
Don’t forget this.
134
753840
2000
Não se esqueça disso.
12:35
The weekend went by too fast and it was time  to head out, it was time to hit the road.
135
755840
7520
O fim de semana passou rápido demais e era hora de sair, era hora de pegar a estrada.
12:43
Goodbye Ocean view. Love you!
136
763360
3160
Adeus vista para o mar. Amo você!
12:46
Love you! Mwah!
137
766520
2638
Amo você! Uau!
12:51
It’s always at the ready!
138
771880
1760
Está sempre pronto!
12:53
It’s always at the ready!
139
773640
3317
Está sempre pronto!
12:56
At the ready means ready for immediate  use in a state of preparation or waiting.
140
776957
7203
Pronto significa pronto para uso imediato em estado de preparação ou espera.
13:04
My camera was there, the mic  was plugged in, it was on.
141
784160
4240
Minha câmera estava lá, o microfone estava conectado e ligado.
13:08
Oh, let me get that. I could just grab  it and film that hug. I didn’t have to  
142
788400
4880
Ah, deixe-me ver isso. Eu poderia simplesmente pegá-lo e filmar aquele abraço. Não precisei
13:13
find the camera or turn it or turn it  on or anything. It was at the ready.
143
793280
5600
encontrar a câmera, ligá-la ou ligá-la nem nada. Estava pronto.
13:18
The mic didn’t pick it up too well here.  But I’m about to use the word deadbolt.
144
798880
6800
O microfone não captou muito bem aqui. Mas estou prestes a usar a palavra fechadura.
13:25
Do you think I just do the deadbolt?
145
805680
2400
Você acha que eu apenas faço a fechadura?
13:28
Just the deadbolt. So the deadbolt is  the lock on top of the doorknob which  
146
808080
6040
Apenas a fechadura. Portanto, a fechadura é a fechadura em cima da maçaneta que
13:34
also has a lock. We use this of course for  outside doors to make them more secure.
147
814120
6400
também tem uma fechadura. É claro que usamos isso para portas externas para torná-las mais seguras.
13:40
Do you still have friends like this  that you get together with? I used  
148
820520
3520
Você ainda tem amigos assim com quem você se reúne? Eu costumava
13:44
to go swimming at the pool at Stacy’s house.
149
824040
3200
nadar na piscina da casa da Stacy.
13:47
This is Jenny, Erin, Ginny and Grace in  highschool.
150
827240
4381
Estas são Jenny, Erin, Ginny e Grace no ensino médio.
13:51
And Amanda, Stacy and Ginny at Senior prom.
151
831621
3814
E Amanda, Stacy e Ginny no baile de formatura.
13:55
Through or 20s, 30s, now into our  40s, these friendships are still going strong.
152
835435
6365
Aos 20, 30 anos, agora chegando aos 40, essas amizades ainda estão fortes.
14:01
Huge thanks to my friends for letting me take  
153
841800
2400
Muito obrigado aos meus amigos por me deixarem tirar
14:04
these photos and clips to  put together this lesson.
154
844200
3040
essas fotos e clipes para montar esta lição.
14:07
Safe travels!
155
847240
1920
Viagens seguras!
14:09
Keep your learning going now with this  real English video from a trip to New  
156
849160
4120
Continue seu aprendizado agora com este vídeo em inglês real de uma viagem à
14:13
York City and don’t forget to subscribe  with notifications on. I love being your  
157
853280
5240
cidade de Nova York e não se esqueça de se inscrever com as notificações ativadas. Adoro ser sua
14:18
English teacher. That’s it and thanks  so much for using Rachel’s English.
158
858520
6720
professora de inglês. É isso e muito obrigado por usar o inglês da Rachel.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7