How to Sound like a Native Speaker and Improve Your Spoken American English

190,853 views ・ 2023-12-19

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Happy Holidays! Let’s study the American  English pronunciation by looking at this  
0
160
5520
Boas festas! Vamos estudar a pronĂșncia do inglĂȘs americano observando esta
00:05
scene from Friends from one of their holiday  episodes. We’re going to go in-depth with  
1
5680
6040
cena de Friends em um de seus episódios de férias. Iremos nos aprofundar no
00:11
understanding the pronunciation.  This is going to help you improve your  
2
11720
3360
entendimento da pronĂșncia. Isso ajudarĂĄ vocĂȘ a melhorar sua
00:15
listening comprehension and your spoken English  skills. Let's dive right in. First, the scene.
3
15080
7840
compreensĂŁo auditiva e suas habilidades em inglĂȘs falado . Vamos começar. Primeiro, a cena.
00:22
Before this scene, Ross has told Rachel  all of the reasons why he’s not interested  
4
22920
5600
Antes dessa cena, Ross contou a Rachel todos os motivos pelos quais ele nĂŁo estĂĄ interessado
00:28
in her romantically and they weren’t  flattering. So he is now telling her,  
5
28520
6520
nela romanticamente e eles nĂŁo foram lisonjeiros. EntĂŁo ele agora estĂĄ dizendo a ela:
00:35
you tell me what you don’t like about  me and her response is pretty great.
6
35040
6040
diga-me o que vocĂȘ nĂŁo gosta em mim e a resposta dela Ă© Ăłtima.
00:41
Hey Rach. You know what? I think, I think  I know what will make you feel better.
7
41080
4400
OlĂĄ, Rach. VocĂȘ sabe o que? Acho, acho que sei o que vai fazer vocĂȘ se sentir melhor.
00:45
How about you make a list about me?
8
45480
3120
Que tal vocĂȘ fazer uma lista sobre mim?
00:48
What? Forget it, Ross, no.
9
48600
1600
O que? Esqueça, Ross, não.
00:50
I’m not going to stand here...
10
50200
1231
Eu nĂŁo vou ficar aqui...
00:51
Come on!
11
51431
9
00:51
And make a list of...okay. You’re  whiny, you are, you are obsessive,  
12
51440
4680
Vamos!
E faça uma lista de... ok. VocĂȘ Ă© chorĂŁo, vocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă© obsessivo,
00:56
you are insecure, you’re, you’re gutless.
13
56120
3000
vocĂȘ Ă© inseguro, vocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă© covarde.
00:59
You know, you don’t ever, you don’t,  just, sort of, seize the day, you know?
14
59120
2720
VocĂȘ sabe, vocĂȘ nunca, vocĂȘ nĂŁo, apenas, mais ou menos, aproveita o dia, sabe?
01:01
You liked me for, what? A year?
15
61840
1200
VocĂȘ gostou de mim por quĂȘ? Um ano?
01:03
And you didn’t do anything about it.
16
63040
2080
E vocĂȘ nĂŁo fez nada a respeito.
01:05
And, uh, uh. You wear too  much of that gel in your hair.
17
65120
6080
E, ah, ah. VocĂȘ usa muito desse gel no cabelo.
01:11
Now, let’s do an in-depth  analysis of everything we heard.
18
71200
5160
Agora, vamos fazer uma anĂĄlise aprofundada de tudo o que ouvimos.
01:16
Hey, Rach.
19
76360
1360
OlĂĄ, Rach.
01:17
Hey, Rach. Hey, hey, hey. Hey,  a little bit flatter, less loud  
20
77720
5560
Olå, Rach. Ei, ei, ei. Ei, um pouco mais baixo, menos barulhento  o
01:23
her name Rach. And he’s shortening  it using a nickname more familiar,  
21
83280
4880
nome dela Ă© Rach. E ele estĂĄ encurtando usando um apelido mais familiar,
01:28
Rach. Up down shape of stress, names and other  proper nouns are pretty much always stressed,  
22
88160
7280
Rach. Forma de acentuação de cima para baixo, nomes e outros nomes próprios são quase sempre acentuados,
01:35
so there will be at least one  stressed syllable there. Rach.
23
95440
5000
portanto haverĂĄ pelo menos uma sĂ­laba tĂŽnica ali. Rach.
01:40
Hey, Rach.
24
100440
1520
OlĂĄ, Rach.
01:47
You know what?
25
107200
1720
VocĂȘ sabe o que?
01:48
All smoothly linked together, no breaks, so it  feels just like one continuous line of sound, you  
26
108920
8600
Tudo perfeitamente conectado, sem interrupçÔes, então parece uma linha contínua de som, quer
01:57
know what? First going down and up. You know what?  Notice there’s no T release there at the end for  
27
117520
8600
saber? Primeiro descendo e subindo. VocĂȘ sabe o que? Observe que nĂŁo hĂĄ liberação de T no final para
02:06
that T. That’s a stop T, and abrupt stop. What?  What? And that’s what signifies to us the T. The  
28
126120
9400
esse T. Isso Ă© uma parada T e uma parada abrupta. O que? O que? E Ă© isso que significa para nĂłs o T. O
02:15
T is pronounced this way at the end of phrases or  when the next sound is a consonant. You know what?
29
135520
7080
T Ă© pronunciado desta forma no final das frases ou quando o prĂłximo som Ă© uma consoante. VocĂȘ sabe o que?
02:22
You know what?
30
142600
5280
VocĂȘ sabe o que?
02:27
Do you notice how the word you is pronounced ye.  It’s not you know what? But he’s reducing that,  
31
147880
6040
VocĂȘ percebe como a palavra vocĂȘ Ă© pronunciada? NĂŁo Ă© vocĂȘ sabe o quĂȘ? Mas ele estĂĄ reduzindo isso,
02:33
I would write that in IPA with  the Y sound and the schwa, ya. Ya,  
32
153920
5720
eu escreveria isso em IPA com o som Y e o schwa, ya. Sim,
02:39
ya, ya. You know what? You know what?  Make that as smoothly as you can. Let  
33
159640
4760
sim, sim. VocĂȘ sabe o que? VocĂȘ sabe o que? Faça isso da maneira mais suave possĂ­vel. Deixe-
02:44
me say that last thing again. Make that  as smoothly as you can. You know what?
34
164400
5960
me dizer a Ășltima coisa novamente. Faça isso da maneira mais tranquila possĂ­vel. VocĂȘ sabe o que?
02:50
You know what?
35
170360
3920
VocĂȘ sabe o que?
02:54
I think I know what will make you feel better?
36
174280
2680
Acho que sei o que vai fazer vocĂȘ se sentir melhor?
02:56
If you love this kind of in-depth analysis  of American English pronunciation, I really  
37
176960
5600
Se vocĂȘ adora esse tipo de anĂĄlise aprofundada da pronĂșncia do inglĂȘs americano, eu realmente
03:02
encourage you to check out my online courses  at Rachelsenglishacademy.com. We have one on  
38
182560
6840
encorajo vocĂȘ a conferir meus cursos on-line em Rachelsenglishacademy.com. Temos um sobre
03:09
all sorts of different Hollywood scenes. There  are over 50 there to choose from. From movies,  
39
189400
5720
todos os tipos de cenas diferentes de Hollywood. Existem mais de 50 para vocĂȘ escolher. Dos filmes,
03:15
from TVs, and in all of them we take a scene,  we study it, we do that in-depth pronunciation  
40
195120
7720
das TVs, e em todos eles a gente pega uma cena,  a gente estuda, faz junto aquela anĂĄlise aprofundada da pronĂșncia
03:22
analysis together. The best part though is  each video comes with an audio soundboard  
41
202840
6000
. A melhor parte Ă© que cada vĂ­deo vem com uma caixa de som de ĂĄudio,
03:28
so you can train the little mini phrases  yourself and really get it into your voice.
42
208840
6160
para que vocĂȘ mesmo possa treinar as pequenas frases e realmente colocĂĄ-las em sua voz.
03:35
You can see it.
43
215000
6600
VocĂȘ pode ver isso.
03:41
And when you listen in slow motion  it helps you really hear the rhythm,  
44
221600
4320
E quando vocĂȘ ouve em cĂąmera lenta, isso ajuda vocĂȘ a realmente ouvir o ritmo,
03:45
the stress and the linking. So be sure to check  
45
225920
2960
a tensão e a ligação. Portanto, não deixe de
03:48
out Rachelsenglishacademy.com.  Let’s get back to our scene.
46
228880
5000
conferir   Rachelsenglishacademy.com. Voltemos à nossa cena.
03:53
You know what?
47
233880
3920
VocĂȘ sabe o que?
03:57
I think, I think I know what  will make you feel better?
48
237800
2480
Acho que sei o que farĂĄ vocĂȘ se sentir melhor.
04:00
I think, I think. He’s going up here and it’s very  smooth, no break between I and think. I think.  
49
240280
7800
Eu acho, eu acho. Ele estĂĄ subindo aqui e Ă© muito tranquilo, sem intervalo entre eu e o pensamento. Eu penso.
04:08
Then there’s a tiny pause, maybe a little bit  lift while he repeats himself. I think, I think.
50
248080
6480
Depois hå uma pequena pausa, talvez um pouco de elevação enquanto ele se repete. Eu acho, eu acho.
04:14
I think--
51
254560
1280
Eu acho... Acho que sei que o
04:15
I think I know wheat will make you feel better?
52
255840
3760
trigo vai fazer vocĂȘ se sentir melhor?
04:19
I think, I think I know. I think I know. Again,  everything here is just linking together really  
53
259600
7040
Eu acho, eu acho que sei. Eu acho que sei. Mais uma vez, tudo aqui estĂĄ se conectando perfeitamente
04:26
smoothly and make sure for the th in think,  that’s an unvoiced th. Make sure that your  
54
266640
6160
bem e certifique-se de pensar, isso Ă© algo mudo. Certifique-se de que a
04:32
tongue tip does come through that teeth for that  really lightly. Think. I think, I think, I think.
55
272800
7840
ponta da sua lĂ­ngua passe pelos dentes com bastante leveza. Pensar. Eu acho, eu acho, eu acho.
04:40
I think--
56
280640
2680
Eu acho... eu acho que
04:43
I think I know
57
283320
920
sei.
04:44
If you have a hard time with that sound, you’ll  want to slow it down to make sure you can focus  
58
284240
5240
Se vocĂȘ tiver dificuldade com esse som, vai querer desacelerĂĄ-lo para ter certeza de que consegue se concentrar
04:49
in on that tongue movement. I think and just  feel the lightness of the tongue through the  
59
289480
10400
no movimento da língua. Eu penso e apenas sinto a leveza da língua através dos
04:59
teeth not stopping the air, just do that over  and over until it starts to feel natural.
60
299880
7360
dentes, sem parar o ar, apenas faço isso repetidamente até que comece a parecer natural.
05:07
I think, I think I know--
61
307240
3211
Eu acho, acho que sei... Acho que sei o
05:10
I think I know what will make you feel better.
62
310451
7709
que vai fazer vocĂȘ se sentir melhor.
05:18
So lots of stressed words there. I think  I know what will. Both unstressed. What’ll  
63
318160
6560
Muitas palavras estressadas aĂ­. Acho que sei o que acontecerĂĄ. Ambos sem estresse. O que
05:24
make you feel better. And maybe a little  bit on better but coming down so think,  
64
324720
9080
farĂĄ vocĂȘ se sentir melhor. E talvez um pouco melhor, mas diminuindo, entĂŁo pense,
05:33
know, feel. Verbs are almost  always stressed in a sentence.
65
333800
7311
saiba, sinta. Os verbos quase sempre sĂŁo acentuados em uma frase.
05:41
I think I know what will make you feel better.
66
341111
6809
Acho que sei o que vai fazer vocĂȘ se sentir melhor.
05:47
But let’s just look at the first four words.  Notice how I is less stressed. I think,  
67
347920
7240
Mas vamos apenas olhar para as primeiras quatro palavras. Observe como estou menos estressado. Eu acho que
05:55
I know. So I is I, I, I, I.  Lower in pitch, less energy,  
68
355160
6960
sei. EntĂŁo eu sou eu, eu, eu, eu. Tom mais baixo, menos energia,
06:02
linking together smoothly. I think I  know. Try that with me. I think I know.
69
362120
5160
ligando-se suavemente. Eu acho que sei. Experimente isso comigo. Eu acho que sei.
06:07
I think I know--
70
367280
1480
Acho que sei...
06:08
I think I know what will make you feel better.
71
368760
3400
Acho que sei o que vai fazer vocĂȘ se sentir melhor.
06:12
What will. That gets reduced. What apostrophe  ll. What’ll, what’ll. So by making this an  
72
372160
8520
O que irĂĄ. Isso Ă© reduzido. Que apĂłstrofo . O que vai, o que vai. EntĂŁo, ao fazer disso um
06:20
apostrophe we’re just adding schwa l at  the end, what’ll, what’ll. That’s going  
73
380680
6360
apóstrofo, estamos apenas adicionando schwa l no  final, o que serå, o que serå. Isso vai
06:27
to turn this T into a flap T which can sound  like a d between vowels in American English,  
74
387040
5840
transformar esse T em um T flap que pode soar como um d entre vogais no inglĂȘs americano,
06:32
what’ll, what’ll, what’ll, what’ll. Not will but  what’ll, know what’ll, know what’ll, know what’ll.
75
392880
7862
o que, o que, o que, o que. Não vai, mas  o que vai, sabe o que vai, sabe o que vai, sabe o que vai.
06:40
I know what will--
76
400742
2803
Eu sei o que vai...
06:43
I know what will make you feel better.
77
403545
1695
Eu sei o que vai fazer vocĂȘ se sentir melhor.
06:45
What will make you feel better.
78
405240
2520
O que vai fazer vocĂȘ se sentir melhor.
06:47
Make you. Do you feel how make is higher  than you. This change of pitch is part of  
79
407760
6440
Fazer vocĂȘ. VocĂȘ sente que o make Ă© superior a vocĂȘ? Essa mudança de tom faz parte do
06:54
natural American English. Some of my students  don’t have enough distance between their highs  
80
414200
6480
inglĂȘs americano natural. Alguns dos meus alunos nĂŁo tĂȘm distĂąncia suficiente entre os agudos
07:00
of their stressed syllables and their  lows of their unstressed syllables and  
81
420680
5120
das sĂ­labas tĂŽnicas e os graves das sĂ­labas ĂĄtonas e
07:05
that makes them a little bit harder to  understand. So make sure you’re matching  
82
425800
4320
isso os torna um pouco mais difĂ­ceis de entender. Portanto, certifique-se de combinar
07:10
that pitch so that you’re feeling the  pitch difference. Make you feel better.
83
430120
4316
esse tom para sentir a diferença. Fazer vocĂȘ se sentir melhor.
07:14
Make you feel better.
84
434436
4484
Fazer vocĂȘ se sentir melhor.
07:18
Feel better. And he brings his pitch up  a little bit at the end. This shows that  
85
438920
4320
Sentir-se melhor. E ele aumenta um pouco seu argumento de venda no final. Isso mostra que
07:23
he’s going to go on. His idea continues. Feel  better. A couple things about sounds here. The  
86
443240
10040
ele vai continuar. Sua ideia continua. Sentir-se melhor. Algumas coisas sobre sons aqui. O
07:33
double T here is again a flap T. A T is almost  always a flap T when it comes between vowel or  
87
453280
7200
duplo T aqui Ă© novamente uma aba T. A T Ă© quase sempre uma aba T quando vem entre sons de vogal ou
07:40
diphthong sounds like it does here. It comes  between e and the schwa, better, better. Now,  
88
460480
7520
ditongo como acontece aqui. Fica entre e e schwa, melhor, melhor. Agora,
07:48
the L here is a dark L. L’s are dark L’s if  they come after the vowel or diphthong in the  
89
468000
7960
o L aqui Ă© um L escuro. Os L sĂŁo L escuros se vierem depois da vogal ou ditongo na
07:55
syllable. So here it’s the end of the word so we  know it’s a dark L. So we make that sound with the  
90
475960
5280
sĂ­laba. EntĂŁo, aqui estĂĄ o final da palavra, entĂŁo sabemos que Ă© um L escuro. EntĂŁo, fazemos esse som com a
08:01
back of the tongue. Feel. Pressing down and back  a little bit, the tip of the tongue doesn’t lift,  
91
481240
7880
parte posterior da lĂ­ngua. Sentir. Pressionando para baixo e para trĂĄs um pouco, a ponta da lĂ­ngua nĂŁo levanta,
08:09
it doesn’t have to lift. So, see if you can  do that . Feel better. Without lifting your  
92
489120
8240
nĂŁo precisa levantar. EntĂŁo, veja se vocĂȘ consegue fazer isso. Sentir-se melhor. Sem levantar a
08:17
tongue tip for the L, it will probably make the  dark sound a little bit more clear. Feel better.
93
497360
7760
ponta da lĂ­ngua para o L, o som provavelmente ficarĂĄ um pouco mais claro. Sentir-se melhor.
08:25
Feel better.
94
505120
3400
Sentir-se melhor.
08:28
How about you make a list about me?
95
508520
2760
Que tal vocĂȘ fazer uma lista sobre mim?
08:31
So now he really stresses you and me because  he made a list about her so how about you,  
96
511280
7320
EntĂŁo agora ele realmente estressa vocĂȘ e eu porque ele fez uma lista sobre ela, entĂŁo e vocĂȘ,   e
08:38
how about you. Lots of stress there.  It’s longer, lots of up down shape.
97
518600
5640
vocĂȘ. Muito estresse aĂ­. É mais longo, com muito formato de cima para baixo.
08:44
How about you--
98
524240
4037
E vocĂȘ... E
08:48
How about
99
528277
2083
08:50
How about you. So how and about are bot a little  faster, less important here because he’s using  
100
530360
7000
vocĂȘ? EntĂŁo, como e sobre o bot Ă© um pouco mais rĂĄpido, menos importante aqui porque ele estĂĄ usando
08:57
you. So how about. He drops the first syllable  there. So it becomes how about, how about, how  
101
537360
7800
vocĂȘ. EntĂŁo, que tal. Ele solta a primeira sĂ­laba ali. EntĂŁo torna-se que tal, que tal, que tal, que
09:05
about, how about. Said quickly, said simply with  a stop T at the end. How about, how about you.
102
545160
7880
tal, que tal. Dito rapidamente, dito simplesmente com um T no final. Que tal, e vocĂȘ.
09:13
How about you--
103
553040
3691
E vocĂȘ...
09:16
Make a list.
104
556873
2927
Faça uma lista.
09:19
Breaks it up here a little bit. The more you break  something up, the more dramatic it is. How about  
105
559800
8720
Quebra um pouco aqui. Quanto mais vocĂȘ quebra alguma coisa, mais dramĂĄtico fica. Que tal
09:28
you make a list. List, the noun the most stressed  word here. So our most stressed words are usually,  
106
568520
9720
vocĂȘ fazer uma lista. Liste o substantivo que Ă© a palavra mais acentuada aqui. Portanto, nossas palavras mais acentuadas sĂŁo geralmente
09:38
verbs, nouns, adverbs and adjectives but not  all of them are always going to be stressed.  
107
578240
7080
verbos, substantivos, advérbios e adjetivos, mas nem todas elas serão sempre acentuadas.
09:45
For example here the verb ‘make’ is less stressed  than the noun list. Make a list. Make a, do you  
108
585320
7120
Por exemplo, aqui o verbo ‘fazer’ Ă© menos acentuado do que a lista de substantivos. Faça uma lista. Faça um, vocĂȘ
09:52
hear that, it all links together smoothly, the K  releases into the schwa which goes right into the  
109
592440
5480
ouviu isso, tudo se conecta suavemente, o K se libera no schwa que vai direto para o
09:57
L. This one is a light L because it begins the  word. You do lift your tongue tip. Make a list.
110
597920
7680
L. Este Ă© um L leve porque começa a palavra. VocĂȘ levanta a ponta da lĂ­ngua. Faça uma lista.
10:05
Make a list--
111
605600
3920
Faça uma lista -
10:09
The T here in list, we do hear that released,  tt, tt, list, list. That’s because it’s a part  
112
609520
7360
O T aqui na lista, ouvimos que foi lançado, tt, tt, lista, lista. Isso porque faz parte
10:16
of a cluster. I said before like in the word  about. If a T ends a word that it will often  
113
616880
7600
de um cluster. Eu disse antes como na palavra sobre. Se um T terminar uma palavra, muitas vezes
10:24
be a stop T not if it’s part of a cluster. If it’s  part of a cluster, it’s going to be a light true  
114
624480
5680
serĂĄ um T de parada, nĂŁo se fizer parte de um cluster. Se fizer parte de um agrupamento, serĂĄ um T claro e verdadeiro,
10:30
T unless it links into a consonant then it might  be dropped. I know the T rules are so confusing.
115
630160
6640
a menos que se vincule a uma consoante, entĂŁo poderĂĄ ser descartado. Eu sei que as regras T sĂŁo tĂŁo confusas.
10:36
Make a list--
116
636800
3395
Faça uma lista...
10:40
About me.
117
640195
3765
Sobre mim.
10:43
So really stressing me , here he doesn’t  drop the first syllable of about, we do  
118
643960
5360
EntĂŁo, realmente me estressando, aqui ele nĂŁo deixa cair a primeira sĂ­laba sobre, nĂłs
10:49
hear that it’s a schwa, about me and stress  on me, stop T there. About, about, about me.
119
649320
9280
ouvimos que Ă© um schwa, sobre mim e estresse em mim, pare T aĂ­. Sobre, sobre, sobre mim.
10:58
About me.
120
658600
4310
Sobre mim.
11:02
What?
121
662910
3450
O que?
11:06
Super high. Try to match that pitch.  What? What? Goes up a little bit,  
122
666360
5960
Super alto. Tente combinar esse tom. O que? O que? Sobe um pouco,
11:12
cut off abruptly for that stop T.
123
672320
2520
corta abruptamente para aquela parada T.
11:14
What?
124
674840
4320
O quĂȘ?
11:19
Forget it Ross.
125
679160
1280
Esqueça, Ross.
11:20
Forget it. Forget it Ross. So, the phrase forget  it, three syllables, the middle one is stressed.  
126
680440
6720
Esqueça. Esqueça, Ross. EntĂŁo, a frase esquece , trĂȘs sĂ­labas, a do meio Ă© acentuada.
11:27
Forget it. And it links together really smoothly.  The T links into the vowel that turns that into  
127
687160
7640
Esqueça. E ele se conecta muito bem. O T se liga à vogal que a transforma em
11:34
a flap T to link. I love linking with the  flap T, it’s so smooth. In American English,  
128
694800
6120
uma aba T para ligar. Adoro vincular com a aba T, Ă© tĂŁo suave. No inglĂȘs americano,
11:40
we really value smoothness, forget it, forget  it. And a stop T, the T is not released. Now,  
129
700920
7680
nós realmente valorizamos a suavidade, esqueça, esqueça . E uma parada T, o T não é liberado. Agora,
11:48
look here the word looks like it might  be pronounced for but it’s for, for,  
130
708600
4600
olhe aqui, a palavra parece que pode ser pronunciada para, mas Ă© para, para,
11:53
forget it. Just don’t worry about the vowel  there at all. For, for, for, forget it.
131
713200
9040
esqueça. Só não se preocupe com a vogal ali. Para, para, para, esqueça.
12:02
Forget it--
132
722240
600
12:02
Ross no,
133
722840
1120
Esqueça...
Ross, nĂŁo,
12:03
Forget it Ross. She goes down, it’s a statement,  
134
723960
3840
esqueça, Ross. Ela cai, é uma declaração,
12:07
she doesn’t want to do it. Ross, no. Again, a  statement, very clear, I don’t want to do that.
135
727800
10480
ela não quer fazer isso. Ross, não. Novamente, uma declaração muito clara: não quero fazer isso.
12:18
Forget it Ross, no.
136
738280
5242
Esqueça Ross, não.
12:23
I’m not going to stand here--
137
743522
3798
Eu nĂŁo vou ficar aqui--
12:27
So everything is said pretty quickly, I am not  going to becomes I’m not gonna, I’m not gonna.
138
747320
6990
EntĂŁo tudo Ă© dito bem rĂĄpido, eu nĂŁo vou, torna-se eu nĂŁo vou, eu nĂŁo vou.
12:34
I’m not going to--
139
754310
3868
Eu nĂŁo vou...
12:38
I’m not going to stand here--
140
758178
3782
eu nĂŁo vou ficar aqui...
12:41
Which really brings emphasis on the word  stand. I don’t want to do that. I won’t,  
141
761960
5240
O que realmente dĂĄ ĂȘnfase Ă  palavra ficar. Eu nĂŁo quero fazer isso. Eu nĂŁo vou,
12:47
don’t wanna be here doing that. So I’m  not going to becomes I’m not gonna,  
142
767200
6480
nĂŁo quero estar aqui fazendo isso. EntĂŁo, nĂŁo vou, nĂŁo vou,
12:53
I’m not gonna. Said quickly, stop T  here, abrupt stop of air. I’m not gonna.
143
773680
7404
nĂŁo vou. Disse rapidamente, pare aqui, parada abrupta do ar. Eu nĂŁo vou.
13:01
I’m not going to--
144
781084
2636
Eu nĂŁo vou...
13:03
I’m not going to stand here--
145
783720
2040
eu nĂŁo vou ficar aqui parado...
13:05
Going to becomes gonna and everything links  together smoothly, I’m not gonna stand.
146
785760
6998
Ir se torna ir e tudo se conecta perfeitamente, eu não vou ficar de pé.
13:12
I’m not going to stand--
147
792758
3602
Eu não vou ficar de pé...
13:16
I’m not going to stand here--
148
796360
2080
eu não vou ficar de pé aqui...
13:18
Stand here. So she keeps  going while he says come on.
149
798440
6125
Fique aqui. Então ela continua enquanto ele diz vamos lå.
13:24
Come on.
150
804565
7515
Vamos.
13:32
So stress not on come but on come on  on. Come on Rach. So we can think of  
151
812080
5680
Portanto, nĂŁo se estresse, vamos, vamos, vamos. Vamos, Rach. EntĂŁo, podemos pensar
13:37
this as just being a K sound and  then the word er that sounds man,  
152
817760
6920
nisso como sendo apenas um som K e entĂŁo a palavra que soa cara, cara,
13:44
man come on. You might see it written  like this: C’mon, C’mon and he actually  
153
824680
7120
vamos lĂĄ. VocĂȘ pode ver escrito assim: Vamos, vamos, e ele, na verdade,
13:51
doesn’t just say come on. He says come on  Rach. Again, that nickname, come on Rach.
154
831800
6498
nĂŁo diz apenas vamos lĂĄ. Ele diz: vamos lĂĄ, Rach. Mais uma vez, esse apelido, vamos Rach.
13:58
Come on Rach.
155
838298
4382
Vamos, Rach.
14:02
Come on Rach.I think It’ll and he says It’ll.  Just lke he said what’ll earlier. The apostrophe  
156
842680
9960
Vamos, Rach. Eu acho que vai e ele diz que vai. Exatamente como ele disse antes. O apĂłstrofo
14:12
L is a schwa dark L sound and that turns that  T into a flap T. I think it’ll I think it’ll,  
157
852640
8920
L Ă© um som schwa dark L e isso transforma esse T em um flap T. Acho que vai, acho que vai,
14:21
I think it’ll. It’s a little harder to hear  because they’re both talking at the same time.
158
861560
5285
acho que vai. É um pouco mais difícil de ouvir porque os dois estão falando ao mesmo tempo.
14:26
Stand here and make a list of--
159
866845
5675
Fique aqui e faça uma lista de...
14:32
So she’s still talking here as he’s talking.  And make a list of. This is what she doesn’t  
160
872520
5480
Então ela ainda estå falando aqui enquanto ele fala. E faça uma lista de. Isso é o que ela não
14:38
want to do. And make a list of. List,  our noun, make our verb. Both stressed.
161
878000
11675
quer fazer. E faça uma lista de. Lista, nosso substantivo, forma nosso verbo. Ambos estressados.
14:49
and make a list of--
162
889675
4165
e faça uma lista de...
14:53
And make a list of. And, and, and. No D there,  and, and, and. The vowel here unclear. And make,  
163
893840
9000
E faça uma lista de. E, e, e. Não hå D aí, e, e, e. A vogal aqui não estå clara. E fazer,
15:02
and make, and make. Linking together really  smoothly. And make a. I would write that as  
164
902840
6200
e fazer, e fazer. Conectando-se muito bem. E faça um. Eu escreveria isso como
15:09
the schwa, and make a list. Again, this L is  a light L because it begins the word so you  
165
909040
6200
o schwa e faria uma lista. Novamente, este L Ă© um L leve porque começa a palavra, entĂŁo vocĂȘ
15:15
do want to lightly lift. The tip of your tongue  to the roof of your mouth. And make a list of.
166
915240
5940
deseja levantå-la levemente. A ponta da língua no céu da boca. E faça uma lista de.
15:21
And make a list of--
167
921180
4340
E faça uma lista de...
15:25
Okay, you’re whiny. So, she badgers  her enough that she gives up and she  
168
925520
4960
Ok, vocĂȘ Ă© chorĂŁo. EntĂŁo, ela a atormenta o suficiente para que ela desista e
15:30
is going to go over her list. So even  though she just said she didn’t want to,  
169
930480
6760
repasse sua lista. EntĂŁo, mesmo que ela tenha dito que nĂŁo queria,
15:37
she goes right into the word okay and  right into her list. No breaks at all.
170
937240
6556
ela vai direto para a palavra ok e vai direto para sua lista. Sem pausas.
15:43
Okay, you’re whiny,
171
943796
5213
Ok, vocĂȘ Ă© chorĂŁo,
15:49
Okay, okay, you’re whiny. Okay, second syllable  stress, linking right into your and whiny,  
172
949009
10831
ok, ok, vocĂȘ Ă© chorĂŁo. Ok, acento de segunda sĂ­laba , ligando direto ao seu e chorĂŁo,
15:59
whiny. First syllable stress, it’s going up  in pitch because it’s a list and with lists,  
173
959840
7200
chorão. O acento da primeira sílaba aumenta o tom porque é uma lista e com listas
16:07
we go up in pitch. For each item on our list until  the last one where we go down. So, you’re whiny,  
174
967040
8360
aumentamos o tom. Para cada item da nossa lista atĂ© o Ășltimo onde descemos. EntĂŁo, vocĂȘ estĂĄ chorĂŁo,
16:15
that intonation that goes up shows there’s  more to come on this list. Okay, you’re whiny.
175
975400
7000
aquela entonação que sobe mostra que hĂĄ mais por vir nesta lista. Ok, vocĂȘ Ă© chorĂŁo.
16:22
Okay, you’re whiny,
176
982400
5320
Ok, vocĂȘ Ă© chorĂŁo.
16:27
Notice the words ‘you are’ in contraction  become you’re, you’re. It’s as if there’s  
177
987720
7640
Observe que as palavras ‘vocĂȘ está’ em contração tornam-se vocĂȘ, vocĂȘ Ă©. É como se
16:35
no vowel there. You’re, you’re, you’re,  you’re, you’re. She doesn’t say you’re,  
178
995360
5080
nĂŁo houvesse nenhuma vogal ali. VocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă©. Ela nĂŁo diz que vocĂȘ Ă©,
16:40
she says you’re. She doesn’t say  you are. She says you’re, you’re,  
179
1000440
4600
ela diz que vocĂȘ Ă©. Ela nĂŁo diz que vocĂȘ Ă©. Ela diz que vocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă©,
16:45
you’re, you’re. See if you can  make that simplification. You’re,  
180
1005040
4240
vocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă©. Veja se vocĂȘ consegue fazer essa simplificação. VocĂȘ Ă©,
16:49
you’re, you’re whiny. Now this H here isn’t  pronounced, it’s just a clean W sound. Whiny.
181
1009280
9711
vocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă© chorĂŁo. Agora, esse H aqui nĂŁo Ă© pronunciado, Ă© apenas um som limpo de W. ChorĂŁo.
16:58
You’re whiny,
182
1018991
4369
VocĂȘ Ă© chorĂŁo,
17:03
You are, you are obsessive,
183
1023360
2520
VocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă© obsessivo,
17:05
It’s a little hard to tell because  of the laughing, I’m not sure if she  
184
1025880
3880
É um pouco difícil dizer por causa da risada, não tenho certeza se ela
17:09
actually repeats this but now she’s not doing  a contraction, she’s saying you are, you are,  
185
1029760
6000
realmente repete isso, mas agora ela nĂŁo estĂĄ fazendo uma contração, ela estĂĄ dizendo que vocĂȘ estĂĄ, vocĂȘ estĂĄ,
17:15
you are. But they’re not stretched. They’re  still lower in pitch compared to the adjective  
186
1035760
5880
vocĂȘ sĂŁo. Mas eles nĂŁo estĂŁo esticados. O tom ainda estĂĄ mais baixo em comparação com o adjetivo que
17:21
she’s about to say. You are obsessive,  much clearer. Obsess, it’s got second  
187
1041640
8120
ela estĂĄ prestes a dizer. VocĂȘ Ă© obsessivo, muito mais claro. Obcecado, tem
17:29
syllable stress and then it goes up because  guess what? Her list isn’t over. Obsessive.
188
1049760
7783
acento de segunda   sílaba e depois sobe porque adivinhe? A lista dela não acabou. Obsessivo.
17:37
You are, you are obsessive,
189
1057543
8697
VocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă© obsessivo,
17:46
You are--
190
1066240
1000
vocĂȘ Ă©...
17:47
You are. So again, not doing the  contraction but they’re flat. You are,  
191
1067240
6200
VocĂȘ Ă©. EntĂŁo, novamente, nĂŁo estou fazendo a contração, mas eles estĂŁo planos. VocĂȘ Ă©
17:53
you are. That shows unstressed.
192
1073440
4960
vocĂȘ Ă©. Isso mostra-se sem estresse.
17:58
You are--
193
1078400
3480
VocĂȘ Ă©...
18:01
Insecure,
194
1081880
1040
Inseguro,
18:02
You are obsessive, you are insecure. Do you hear  how they sound different? It’s the difference  
195
1082920
7720
vocĂȘ Ă© obsessivo, vocĂȘ Ă© inseguro. VocĂȘ ouve como eles soam diferentes? É a diferença
18:10
between stressed and unstressed. Unstressed  words are going to be a little bit flatter,  
196
1090640
5400
entre estressado e não estressado. Palavras åtonas serão um pouco mais planas,
18:16
a little bit quieter sometimes, less energy,  and then our stressed words in this case,  
197
1096040
4880
um pouco mais silenciosas Ă s vezes, menos energia e, entĂŁo, nossas palavras tĂŽnicas, neste caso,
18:20
our adjectives are louder and we have much more  pitch variation there. That makes them more clear.
198
1100920
7400
nossos adjetivos são mais altos e temos muito mais variação de tom ali. Isso os torna mais claros.
18:28
You are insecure,
199
1108320
6680
VocĂȘ Ă© inseguro,
18:35
You are insecure. And do you hear  insecure, she goes up because guess what,  
200
1115000
10480
vocĂȘ Ă© inseguro. E vocĂȘ ouve insegura, ela sobe porque adivinhe,
18:45
she’s not done, there are still more  things she doesn’t like about Ross.
201
1125480
5080
ela nĂŁo terminou, ainda hĂĄ mais coisas que ela nĂŁo gosta em Ross.
18:50
You are insecure,
202
1130560
6280
VocĂȘ Ă© inseguro,
18:56
So she pronounces that insecure but you’ll  also hear insecure, cure, cure, cure or cure.
203
1136840
9267
entĂŁo ela pronuncia isso inseguro, mas vocĂȘ tambĂ©m ouvirĂĄ inseguro, cura, cura, cura ou cura.
19:06
Insecure,
204
1146107
4093
Inseguro,
19:10
You’re, you’re gutless,
205
1150200
1640
vocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă© covarde,
19:11
You're, you’re, you’re, you’re, you’re,  do you hear how flat those are. You’re,  
206
1151840
6360
vocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă©, vocĂȘ estĂĄ, vocĂȘ ouviu como isso Ă© monĂłtono. VocĂȘ Ă©,
19:18
you’re, again one of the differences  between stressed and unstressed words.
207
1158200
5842
vocĂȘ Ă©, novamente, uma das diferenças entre palavras tĂŽnicas e ĂĄtonas.
19:24
You’re, you’re
208
1164042
3758
VocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă©
19:27
Gutless.
209
1167800
784
covarde.
19:28
Gutless, gutless. A lot more pitch variation there  because it’s stressed and it goes up because she’s  
210
1168584
11176
Covarde, covarde. Hå muito mais variação de tom porque estå estressado e aumenta porque ela
19:39
still has more things she wants to say about Ross.  There are still more things she doesn’t like about  
211
1179760
6320
ainda tem mais coisas que quer dizer sobre Ross. Ainda hĂĄ mais coisas que ela nĂŁo gosta em
19:46
Ross. Poor Ross, he should never asked for this  list. Gutless. Do you hear how there’s not tt,  
212
1186080
8400
Ross. Pobre Ross, ele nunca deveria pedir esta lista. Covarde. VocĂȘ ouve como nĂŁo hĂĄ som tt,
19:54
tt sound there. It’s a stop T because it’s  followed by a consonant. Gutless, gutless.
213
1194480
8729
tt lĂĄ. É um T oclusiva porque Ă© seguido por uma consoante. Covarde, covarde.
20:03
Gutless,
214
1203209
4271
Covarde,
20:07
You know, you don’t ever, you don’t just,
215
1207480
1520
vocĂȘ sabe, vocĂȘ nunca, vocĂȘ nĂŁo apenas,
20:09
You know, you know, this is just a filler  phrase, you know, you know. And again,  
216
1209000
4480
vocĂȘ sabe, vocĂȘ sabe, isso Ă© apenas uma frase de preenchimento, vocĂȘ sabe, vocĂȘ sabe. E novamente,
20:13
just like before, the word you was reduced  and here it’s also reduced. It’s not you,  
217
1213480
5800
assim como antes, a palavra vocĂȘ foi reduzida e aqui tambĂ©m estĂĄ reduzida. NĂŁo Ă© vocĂȘ,   Ă©
20:19
it’s you, you, you know, you know,  that’s a question. Do you understand  
218
1219280
5720
vocĂȘ, vocĂȘ, vocĂȘ sabe, vocĂȘ sabe, isso Ă© uma pergunta. VocĂȘ entende   do
20:25
what I’m talking about? You know, you  know, really smoothly linked together.
219
1225000
5436
que estou falando? VocĂȘ sabe, vocĂȘ sabe, interligados perfeitamente.
20:30
You know,
220
1230436
1914
VocĂȘ sabe,
20:32
You know, you don’t ever you  don’t just sort of seize the day.
221
1232350
3010
vocĂȘ sabe, vocĂȘ nunca simplesmente aproveita o dia.
20:35
So what she’s saying here is you don’t seize the  day. All of this or you don’t ever seize the day,  
222
1235360
9280
EntĂŁo o que ela estĂĄ dizendo aqui Ă© que vocĂȘ nĂŁo aproveita o dia. Tudo isso ou vocĂȘ nunca aproveitarĂĄ o dia,
20:44
this is repetition, just and sort of are  filler words as she’s thinking about how  
223
1244640
8080
isso é repetição, apenas e mais ou menos palavras de preenchimento enquanto ela pensa em como
20:52
to articulate this criticism. So,  they all come by pretty quickly
224
1252720
5120
articular essa crĂ­tica. EntĂŁo, todos eles aparecem muito rapidamente. VocĂȘ
20:57
You know, you don’t ever you  don’t just sort of seize the day.
225
1257840
9160
sabe, vocĂȘ nunca nĂŁo apenas aproveita o dia.
21:07
But I want to talk about the pronunciation of the  n apostrophe t. There are several different ways  
226
1267000
6520
Mas quero falar sobre a pronĂșncia do n apĂłstrofo t. Existem vĂĄrias maneiras diferentes
21:13
that Americans might pronounce that and here  she’s saying you don’t ever, you don’t ever.  
227
1273520
5960
de os americanos pronunciarem isso e aqui ela estĂĄ dizendo: vocĂȘ nunca, nunca.
21:19
She’s doing a little lift here, a little bit of  a stop T feeling. We don’t hear tt, don’t but  
228
1279480
8880
Ela estå levantando um pouco aqui, com uma sensação de parada. Não ouvimos tt, não, mas
21:28
it’s also not dropped, it’s a stop T. You don’t  ever. You don’t, you don’t, you don’t, you don’t.
229
1288360
6560
tambĂ©m nĂŁo caiu, Ă© uma parada T. VocĂȘ nunca . VocĂȘ nĂŁo, vocĂȘ nĂŁo, vocĂȘ nĂŁo, vocĂȘ nĂŁo.
21:34
You don’t ever, you don’t--
230
1294920
3560
VocĂȘ nunca, vocĂȘ nĂŁo--
21:38
Just sort of.
231
1298480
3440
Apenas mais ou menos.
21:41
So the T in just is dropped. That’s really common  when it’s followed by a consonant. Just, just  
232
1301920
7280
Portanto, o T simplesmente Ă© eliminado. Isso Ă© muito comum quando Ă© seguido por uma consoante. Apenas, apenas
21:49
,just. Not much of a vowel here. You might think  this word is just uh but it’s often reduced so it  
233
1309200
8200
, apenas. NĂŁo hĂĄ muita vogal aqui. VocĂȘ pode pensar que esta palavra Ă© apenas uh, mas muitas vezes Ă© reduzida, entĂŁo
21:57
sounds like it’s maybe written with an I, just or  a schwa, just, just, just. So it’s not very fully  
234
1317400
8240
parece que talvez tenha sido escrita com um I, apenas ou um schwa, apenas, apenas, apenas. Portanto,
22:05
or clearly pronounced a lot of the time because  it’s a filler word. Just sort of, just sort of.
235
1325640
7142
muitas vezes nĂŁo Ă© pronunciado de forma completa ou clara porque Ă© uma palavra de preenchimento. Apenas mais ou menos, apenas mais ou menos.
22:12
Just sort of--
236
1332782
2221
Apenas mais ou menos...
22:15
Just sort of.
237
1335003
4677
Apenas mais ou menos.
22:19
What else is happening? The T gets turned into  a flap T as it links the two words together. A  
238
1339680
6680
O que mais estĂĄ acontecendo? O T se transforma em uma aba T ao unir as duas palavras. A
22:26
T is a flap T if it comes between two vowel or  diphthongs or if it comes after an R before a  
239
1346360
7640
T Ă© uma aba T se estiver entre duas vogais ou ditongos ou se vier depois de um R antes de uma
22:34
vowel. Here the word of is reduced to the schwa so  the T comes between R and schwa, that’s a flap T,  
240
1354000
8080
vogal. Aqui a palavra de Ă© reduzida ao schwa, entĂŁo o T fica entre R e schwa, isso Ă© uma aba T,
22:42
sort of, sort of, sort of, sort of, just sort  of, just sort of, just sort of, just sort of.
241
1362080
6720
mais ou menos, mais ou menos, mais ou menos, apenas mais ou menos, apenas mais ou menos , apenas mais ou menos .
22:48
Just sort of--
242
1368800
1520
Apenas uma espécie de...
22:50
Seize the day.
243
1370320
1440
Aproveite o dia.
22:51
Seize the day. So, the verb seize is stressed,  
244
1371760
6240
Aproveite o dia. Portanto, o verbo aproveitar Ă© acentuado,
22:58
seize the day, and so is the noun day. You know  it’s stressed because there’s a change of pitch,  
245
1378000
7560
aproveitar o dia, e o substantivo dia tambĂ©m. VocĂȘ sabe  que estĂĄ estressado porque hĂĄ uma mudança de tom,
23:05
it goes up and then down or down and up. Seize  the, and the Z sound links right into the the,  
246
1385560
10200
ele sobe e depois desce ou desce e sobe. Agarre o, e o som Z liga-se diretamente ao a,
23:15
the schwa links right into the D, no breaks, no  separation in the words. Seize the day. This means  
247
1395760
7480
o schwa liga-se diretamente ao D, sem quebras, sem separação nas palavras. Aproveite o dia. Isso significa
23:23
to get done what you want to get done in the day,  don’t put it off for another day. Seize the day.
248
1403240
7916
para realizar o que vocĂȘ deseja naquele dia, nĂŁo deixar para outro dia. Aproveite o dia.
23:31
Seize the day,
249
1411156
4379
Aproveite o dia,
23:35
You know?
250
1415535
500
sabe?
23:36
Seize the day, you know? Again, just  this sort of little filler phrase,  
251
1416035
5805
Aproveite o dia, sabe? Novamente, apenas esse tipo de pequena frase de preenchimento,
23:41
you know? Looking for agreement, the word you  reduced, ye, ye, ye, you know? Going up in  
252
1421840
7720
sabe? Procurando por acordo, a palavra que vocĂȘ reduziu, vocĂȘ, vocĂȘ, vocĂȘ, sabe? Aumentando o
23:49
pitch because it’s a yes no question even though  she’s not expecting him to answer it. You know?
253
1429560
6787
tom porque Ă© uma pergunta sim e nĂŁo, embora ela nĂŁo espere que ele responda. VocĂȘ sabe?
23:56
You know?
254
1436347
2283
VocĂȘ sabe?
23:58
You like me for what? A year?
255
1438630
1930
VocĂȘ gosta de mim por quĂȘ? Um ano?
24:00
You like me for what? Okay, so again, you reduces  to ye. You liked, you, you, and we have stress on  
256
1440560
9160
VocĂȘ gosta de mim por quĂȘ? Ok, entĂŁo, novamente, vocĂȘ se reduz a vocĂȘ. VocĂȘ gostou, vocĂȘ, vocĂȘ, e nĂłs enfatizamos
24:09
our verb, you liked me for what? A year? Okay now,  let’s talk about the Ed ending here. The Ed ending  
257
1449720
10920
nosso verbo, vocĂȘ gostou de mim por quĂȘ? Um ano? Ok, vamos falar sobre o Ed terminando aqui. A finalização Ed
24:20
makes a T when the sound before is unvoiced  like the K. Like, you liked me. But sometimes,  
258
1460640
10320
forma um T quando o som anterior nĂŁo Ă© sonoro como o K. Tipo, vocĂȘ gostou de mim. Mas Ă s vezes
24:30
we drop the T when it comes between two  consonants. Here, T comes between K and M.  
259
1470960
7600
eliminamos o T quando ele estĂĄ entre duas consoantes. Aqui, T fica entre K e M.
24:38
And you know what? I don’t hear it, I don’t hear  T, I don’t hear the ed ending at all. So, this is  
260
1478560
7160
E quer saber? Não ouço, não ouço T, não ouço o final ed. Portanto, este é
24:45
a case where the past tense can sound just like  present tense in conversational English. I have  
261
1485720
7360
um caso em que o pretĂ©rito pode soar exatamente como o presente no inglĂȘs conversacional. Eu tenho
24:53
a series of videos on the ed ending, we give lots  of examples so you start to hear this and notice  
262
1493080
5760
uma sĂ©rie de vĂ­deos sobre o final editorial, damos muitos  exemplos para que vocĂȘ comece a ouvir isso e perceba
24:58
this, so check out Rachel’s English ed ending and  you’ll find the video series that explains this.
263
1498840
7640
isso, entĂŁo confira o final editorial em inglĂȘs de Rachel e vocĂȘ encontrarĂĄ a sĂ©rie de vĂ­deos que explica isso.
25:06
You liked me for what?
264
1506480
3859
VocĂȘ gostou de mim por quĂȘ?
25:10
You liked me for, you liked me for.  The word for reduces, f schwa r, for,  
265
1510339
8192
VocĂȘ gostou de mim, vocĂȘ gostou de mim. A palavra para reduz, f schwar, para,
25:18
for, for. You like me for. So, no T sound,  not you liked me for but you liked me for.
266
1518531
8469
para, para. VocĂȘ gosta de mim. EntĂŁo, sem som de T, nĂŁo Ă© por vocĂȘ que gostou de mim, mas por que vocĂȘ gostou de mim.
25:27
You liked me for--
267
1527000
3693
VocĂȘ gostou de mim por...
25:30
what? A year?
268
1530693
640
o quĂȘ? Um ano?
25:31
You liked me for what? A year? Now,  I notice more linking. You liked me  
269
1531333
8547
VocĂȘ gostou de mim por quĂȘ? Um ano? Agora percebo mais links. VocĂȘ gostou de mim
25:39
for what? A year? What a, what a, flap  T linking into the schwa, of a year,  
270
1539880
11400
por quĂȘ? Um ano? Que, que aba T ligando-se ao schwa, de um ano,
25:51
what a year? What a year? This kind of  linking and smoothness is so characteristic  
271
1551280
6600
que ano? Que ano? Esse tipo de ligação e suavidade é muito característico
25:57
of American English but it can make it hard  to understand if you don’t know about it.
272
1557880
6360
do inglĂȘs americano, mas pode dificultar  a compreensĂŁo se vocĂȘ nĂŁo tiver conhecimento sobre isso.
26:04
You liked me for what? A year?
273
1564240
5520
VocĂȘ gostou de mim por quĂȘ? Um ano?
26:09
Also, the wh in what, just pronounced as a w what,  
274
1569760
6000
AlĂ©m disso, o wh em quĂȘ, pronunciado apenas como w o quĂȘ,   o
26:15
what, what is the uh as in butter  vowel here. What, what, what a,  
275
1575760
4160
quĂȘ, qual Ă© o uh como na vogal manteiga aqui. O que, o que, o que,   o que
26:19
what a, what a, what? A year? What? A year? And  make sure you connect your schwa into the Y sound.
276
1579920
7372
, o que, o que? Um ano? O que? Um ano? E certifique-se de conectar seu schwa ao som Y.
26:27
for what? A year?
277
1587292
4228
para que? Um ano?
26:31
It can be hard sometimes for my  students to connect that smoothly  
278
1591520
4640
Às vezes pode ser difícil para meus alunos se conectarem tão bem,
26:36
but there’s no break there. It’s  not a year, a year. It’s not a jeer,  
279
1596160
6880
mas não hå interrupção nisso. Não é um ano, um ano. Não é uma zombaria,
26:43
a jeer. But it’s a year? Schwa right into the  Y sound. Now, ih as in sit followed by schwa R  
280
1603040
12040
uma zombaria. Mas Ă© um ano? Schwa direto para o som do Y. Agora, ih como em sit seguido por schwa R
26:55
isn’t quite pure so the I as in sit is a more  like an e vowel. Year? A year? What? A year?
281
1615080
10320
nĂŁo Ă© totalmente puro, entĂŁo o I como em sit Ă© mais parecido com uma vogal e. Ano? Um ano? O que? Um ano? o
27:05
what? A year?
282
1625400
3504
que? Um ano?
27:08
And you didn’t do anything about it?
283
1628904
5056
E vocĂȘ nĂŁo fez nada a respeito?
27:13
More stress here and you didn’t do  anything about it. Stress on didn’t,  
284
1633960
12800
Mais estresse aqui e vocĂȘ nĂŁo fez nada a respeito. Estresse em nĂŁo,
27:26
stress on anything. First syllable  stress there and about it. Stress there,  
285
1646760
6760
estresse em nada. A primeira sĂ­laba enfatiza ali e sobre isso. Estresse ali,
27:33
change in direction and a stop T at the  end. We don’t hear it, about it? Let’s  
286
1653520
7280
mudança de direção e uma parada T no final. Nós não ouvimos isso, sobre isso?
27:40
look at our reductions. What words are said  so quickly that a sound is dropped or changes.
287
1660800
8960
Vejamos nossas reduçÔes. Quais palavras são ditas tão rapidamente que um som é eliminado ou alterado.
27:49
And you didn’t do anything about it?
288
1669760
6040
E vocĂȘ nĂŁo fez nada a respeito?
27:55
And you didn’t, and you didn’t, and  you didn’t. And becomes just an n  
289
1675800
5040
E vocĂȘ nĂŁo fez, e nĂŁo fez, e nĂŁo fez. E se torna apenas um
28:00
sound nn. nyuh, nyuh, nyuh. It links  right into the reduction on you which  
290
1680840
7560
som n nn. nyuh, nyuh, nyuh. Ele se conecta diretamente Ă  redução sobre vocĂȘ, que
28:08
becomes yuh. Nyuh, nyuh, nyuh, nyuh. Try  that. Nyuh, nyuh. And you, nyuh. This is  
291
1688400
9440
se torna yuh. Nyuh, nyuh, nyuh, nyuh. Tente isso. Nyuh, nyuh. E vocĂȘ, null. É
28:17
how we combine and smooth out less  important words. And you, and you.
292
1697840
5369
assim que combinamos e suavizamos palavras menos importantes. E vocĂȘ, e vocĂȘ.
28:23
And you--
293
1703209
2768
E vocĂȘ...
28:25
And you didn’t--
294
1705977
2983
E vocĂȘ nĂŁo...
28:28
Do anything about it.
295
1708960
1640
fez nada a respeito.
28:30
And you didn’t do anything about it.  About [flap], a flap of the tongue there  
296
1710600
11840
E vocĂȘ nĂŁo fez nada a respeito. Sobre [flap], um bater de lĂ­ngua ali
28:42
to link the two words together.  The T comes between a diphthong,  
297
1722440
5520
para unir as duas palavras. O T vem entre um ditongo,
28:47
the au diphthong and a vowel, e vowel  links with a flap, about it, about it.
298
1727960
9583
o ditongo au e uma vogal, e a vogal  se liga a uma aba, sobre ele, sobre isso.
28:57
About it.
299
1737543
4297
Sobre isso.
29:01
And uh.
300
1741840
1240
E ah.
29:03
And uh. Okay, she slows down a little bit, we  do get a full pronunciation of and the d links  
301
1743080
8240
E ah. Ok, ela desacelera um pouco, conseguimos uma pronĂșncia completa de e o d liga-se
29:11
right into the thinking vowel uh. And uh, and uh.  Pitch is going up, she has one last thing to say.
302
1751320
8640
diretamente Ă  vogal pensante uh. E ah, e ah. O tom estĂĄ subindo, ela tem uma Ășltima coisa a dizer.
29:19
And uh--
303
1759960
4520
E uh--
29:24
Oh, you wear too much of that gel in your hair.
304
1764480
2440
Oh, vocĂȘ usa muito desse gel no cabelo.
29:26
Oh, you wear too much of that gel in your  hair. So we got a bunch of these up down  
305
1766920
7040
Ah, vocĂȘ usa muito desse gel no cabelo. EntĂŁo, temos um monte dessas
29:33
shapes of stress. Oh, you wear, going up  too much to our adverb. Too much of that  
306
1773960
11400
formas de estresse. Ah, vocĂȘ usa, subindo muito ao nosso advĂ©rbio. Muito daquele
29:45
gel. Gel in your hair. So we have three  stressed words in that phrase and overall,  
307
1785360
10480
gel. Gel no cabelo. Portanto, temos trĂȘs palavras acentuadas nessa frase e, no geral,
29:55
the trend of this is down because it’s a  statement, it’s the last of our list. So  
308
1795840
7520
a tendĂȘncia disso Ă© de queda porque Ă© uma afirmação, Ă© a Ășltima da nossa lista. EntĂŁo,
30:03
remember for a list, intonation goes up until  the last one and then intonation goes down.
309
1803360
8400
lembre-se de que para uma lista, a entonação sobe atĂ© a Ășltima e depois desce.
30:11
Oh, you wear too much of that gel in your hair.
310
1811760
7520
Ah, vocĂȘ usa muito desse gel no cabelo.
30:19
You wear too much. You wear, you wear, you  wear. A couple things to notice here. First,  
311
1819280
6800
VocĂȘ veste demais. VocĂȘ veste, vocĂȘ veste, vocĂȘ veste. Algumas coisas a serem observadas aqui. Primeiro,
30:26
the you reduction. Again  becomes yuh. You wear. Also,  
312
1826080
6120
a redução de vocĂȘ. Mais uma vez, torna-se vocĂȘ. VocĂȘ veste. AlĂ©m disso,
30:32
it’s linked together smoothly and  it’s all going up. You wear, you wear,  
313
1832200
5640
estĂĄ interligado perfeitamente e tudo estĂĄ funcionando bem. VocĂȘ veste, vocĂȘ veste,
30:37
and then we change direction on the stressed  syllable. Too. You wear too, and this does  
314
1837840
8600
e entĂŁo mudamos de direção na sĂ­laba tĂŽnica. TambĂ©m. VocĂȘ tambĂ©m usa, e isso
30:46
have a strong clear true T at the beginning, a  nice crisp release of air. Too, you wear too.
315
1846440
8520
tem um T forte e claro no inĂ­cio, uma boa liberação de ar fresco. VocĂȘ tambĂ©m usa.
30:54
You wear too--
316
1854960
2452
VocĂȘ usa muito...
30:57
You wear too much of that gel in your hair.
317
1857412
2308
VocĂȘ usa muito gel no cabelo.
30:59
Too much of that gel in your hair. And it  all kind of tumbles down like a waterfall  
318
1859720
5280
Muito daquele gel no seu cabelo. E tudo cai como uma cachoeira
31:05
with a couple little up downs on  gel and hair. Too much of that,  
319
1865000
5680
com algumas pequenas descidas no gel e no cabelo. Muito disso,
31:10
too much of that. The word of becomes  just a single sound, the schwa,  
320
1870680
5480
muito disso. A palavra de torna-se apenas um Ășnico som, o schwa,
31:16
linking the ch of much and the th of that.  Much of that, much of that, much of that.
321
1876160
10640
ligando o ch de muito e o th daquilo. Muito disso, muito disso, muito disso.
31:26
Much of that--
322
1886800
2907
Muito disso...
31:29
And there’s a stop T at the  end of that. No T release,  
323
1889707
4533
E hå uma parada T no final disso. Sem liberação de T,
31:34
too much of that gel, too much of that gel.
324
1894240
3635
muito daquele gel, muito daquele gel.
31:37
Too much of that gel--
325
1897875
3605
Muito daquele gel...
31:41
In your hair.
326
1901480
822
No seu cabelo.
31:42
Gel in. Again, linking in smoothness, the L  goes right into the ih vowel of in, gel in,  
327
1902302
9498
Gel in. Novamente, ligando em suavidade, o L vai direto para a vogal ih de in, gel in,
31:51
gel in your. Your becomes yer. Your, your, your,  your reduced vowel said more quickly. Gel in your,  
328
1911800
9320
gel in your. VocĂȘ se torna vocĂȘ. Sua, sua, sua, sua vogal reduzida pronunciada mais rapidamente. Gel no seu,
32:01
gel in your, gel in your, gel in your hair.  Uhuhuh. You know you can practice a phrase  
329
1921120
6680
gel no seu, gel no seu, gel no seu cabelo. Uh uh Uh. VocĂȘ sabe que pode praticar uma frase
32:07
just on uh. Uhuhuh. That helps you feel the  pitch and the melody of it. It can also help  
330
1927800
8120
apenas em uh. Uh uh Uh. Isso ajuda vocĂȘ a sentir o tom e a melodia. TambĂ©m pode ajudar
32:15
you feel the smoothness. It can help you think of  it as one line and not a bunch of separate words.
331
1935920
7502
vocĂȘ a sentir a suavidade. Isso pode ajudar vocĂȘ a pensar nisso como uma linha e nĂŁo como um monte de palavras separadas.
32:23
Gel in your hair.
332
1943422
5069
Gel no cabelo. O
32:29
Ross’s ego has just been torn down as  his friends decorate the Christmas tree  
333
1949876
6564
ego de Ross acaba de ser destruĂ­do enquanto seus amigos decoram a ĂĄrvore de Natal
32:36
in the background. Let’s listen to  this conversation one more time.
334
1956440
5680
ao fundo. Vamos ouvir essa conversa mais uma vez.
32:42
Hey Rach. You know what? I think, I think  I know what will make you feel better.
335
1962120
4400
OlĂĄ, Rach. VocĂȘ sabe o que? Acho, acho que sei o que vai fazer vocĂȘ se sentir melhor.
32:46
How about you make a list about me?
336
1966520
3080
Que tal vocĂȘ fazer uma lista sobre mim?
32:49
What? Forget it, Ross, no.
337
1969600
1640
O que? Esqueça, Ross, não.
32:51
I’m not going to stand here...
338
1971240
1191
Eu nĂŁo vou ficar aqui...
32:52
Come on!
339
1972431
9
32:52
And make a list of...okay. You’re  whiny, you are, you are obsessive,  
340
1972440
4680
Vamos!
E faça uma lista de... ok. VocĂȘ Ă© chorĂŁo, vocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă© obsessivo,
32:57
you are insecure, you’re, you’re gutless.
341
1977120
3040
vocĂȘ Ă© inseguro, vocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă© covarde.
33:00
You know, you don’t ever, you don’t,  just, sort of, seize the day, you know?
342
1980160
2720
VocĂȘ sabe, vocĂȘ nunca, vocĂȘ nĂŁo, apenas, mais ou menos, aproveita o dia, sabe?
33:02
You liked me for, what? A year?
343
1982880
1160
VocĂȘ gostou de mim por quĂȘ? Um ano?
33:04
And you didn’t do anything about it.
344
1984040
2120
E vocĂȘ nĂŁo fez nada a respeito.
33:06
And, uh, uh. You wear too  much of that gel in your hair.
345
1986160
5840
E, ah, ah. VocĂȘ usa muito desse gel no cabelo.
33:12
Thank you so much for studying with me,  I love doing this kind of scene analysis.  
346
1992000
5240
Muito obrigado por estudar comigo. Adoro fazer esse tipo de anĂĄlise de cena.
33:17
If you like this kind of exercise, I have  many, many lessons like this in my Academy.  
347
1997240
6040
Se vocĂȘ gosta desse tipo de exercĂ­cio, tenho muitas, muitas liçÔes como essa na minha Academia.
33:23
We’re taking scenes from movies and TV and  we’re doing a full analysis then you have  
348
2003280
5760
Estamos pegando cenas de filmes e TV e fazendo uma anĂĄlise completa, entĂŁo vocĂȘ tem
33:29
a soundboard to work with the audio so that  you can really take what you’ve learned and  
349
2009040
5520
uma mesa de som para trabalhar com o ĂĄudio para que vocĂȘ possa realmente pegar o que aprendeu e
33:34
get it into your body to transform your own  accent. If this sounds interesting to you,  
350
2014560
5560
colocĂĄ-lo em seu corpo para transformar seu prĂłprio sotaque. Se isso parece interessante para vocĂȘ,
33:40
check out Rachelsenglishacademy.com. In the  meantime, please subscribe with notifications on,  
351
2020120
7000
confira Rachelsenglishacademy.com. Enquanto isso, inscreva-se com as notificaçÔes ativadas.
33:47
I absolutely love being your English teacher.  And you can keep your learning going right now  
352
2027120
5080
Adoro ser seu professor de inglĂȘs. E vocĂȘ pode continuar seu aprendizado agora mesmo
33:52
with this video. That’s it and thanks  so much for using Rachel’s English.
353
2032200
5880
com este vĂ­deo. É isso e muito obrigado por usar o inglĂȘs da Rachel.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7