How to Sound like a Native Speaker and Improve Your Spoken American English

193,754 views ・ 2023-12-19

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Happy Holidays! Let’s study the American  English pronunciation by looking at this  
0
160
5520
Wesołych Świąt! Przestudiujmy amerykańską wymowę angielską, przyglądając się tej
00:05
scene from Friends from one of their holiday  episodes. We’re going to go in-depth with  
1
5680
6040
scenie z „Przyjaciół” z jednego z ich wakacyjnych odcinków. Zamierzamy zagłębić się w
00:11
understanding the pronunciation.  This is going to help you improve your  
2
11720
3360
zrozumienie wymowy. Pomoże Ci to poprawić
00:15
listening comprehension and your spoken English  skills. Let's dive right in. First, the scene.
3
15080
7840
rozumienie ze słuchu i umiejętności mówienia po angielsku . Przejdźmy od razu do rzeczy. Najpierw scena.
00:22
Before this scene, Ross has told Rachel  all of the reasons why he’s not interested  
4
22920
5600
Przed tą sceną Ross powiedział Rachel wszystkie powody, dla których nie interesuje się
00:28
in her romantically and they weren’t  flattering. So he is now telling her,  
5
28520
6520
nią romantycznie i nie były one pochlebne. Więc teraz jej mówi:
00:35
you tell me what you don’t like about  me and her response is pretty great.
6
35040
6040
ty powiedz mi, co ci się we mnie nie podoba, a jej reakcja jest całkiem niezła.
00:41
Hey Rach. You know what? I think, I think  I know what will make you feel better.
7
41080
4400
Hej Rach. Wiesz co? Myślę, myślę . Wiem, co sprawi, że poczujesz się lepiej. A
00:45
How about you make a list about me?
8
45480
3120
może zrobisz o mnie listę?
00:48
What? Forget it, Ross, no.
9
48600
1600
Co? Zapomnij o tym, Ross, nie.
00:50
I’m not going to stand here...
10
50200
1231
Nie mam zamiaru tu stać...
00:51
Come on!
11
51431
9
00:51
And make a list of...okay. You’re  whiny, you are, you are obsessive,  
12
51440
4680
Chodź!
I zrób listę... OK. Jesteś marudny, jesteś obsesyjny,
00:56
you are insecure, you’re, you’re gutless.
13
56120
3000
jesteś niepewny, jesteś bezczelny.
00:59
You know, you don’t ever, you don’t,  just, sort of, seize the day, you know?
14
59120
2720
Wiesz, nigdy tego nie robisz, po prostu chwytaj dzień, wiesz?
01:01
You liked me for, what? A year?
15
61840
1200
Lubiłeś mnie za co? Rok?
01:03
And you didn’t do anything about it.
16
63040
2080
I nic z tym nie zrobiłeś.
01:05
And, uh, uh. You wear too  much of that gel in your hair.
17
65120
6080
I, uch, uch. Nosisz za dużo tego żelu na włosach.
01:11
Now, let’s do an in-depth  analysis of everything we heard.
18
71200
5160
Przeprowadźmy teraz dogłębną analizę wszystkiego, co usłyszeliśmy.
01:16
Hey, Rach.
19
76360
1360
Hej, Rach.
01:17
Hey, Rach. Hey, hey, hey. Hey,  a little bit flatter, less loud  
20
77720
5560
Hej, Rach. Hej hej hej. Hej, trochę bardziej płasko, mniej głośno  ma
01:23
her name Rach. And he’s shortening  it using a nickname more familiar,  
21
83280
4880
imię Rach. I skraca go, używając bardziej znanego pseudonimu,
01:28
Rach. Up down shape of stress, names and other  proper nouns are pretty much always stressed,  
22
88160
7280
Rach. Akcent w górę w dół, imiona i inne rzeczowniki własne są prawie zawsze akcentowane,
01:35
so there will be at least one  stressed syllable there. Rach.
23
95440
5000
więc będzie tam co najmniej jedna sylaba akcentowana. Rach.
01:40
Hey, Rach.
24
100440
1520
Hej, Rach.
01:47
You know what?
25
107200
1720
Wiesz co?
01:48
All smoothly linked together, no breaks, so it  feels just like one continuous line of sound, you  
26
108920
8600
Wszystko płynnie połączone ze sobą, bez przerw, więc wydaje się, że to jedna ciągła linia dźwięku.
01:57
know what? First going down and up. You know what?  Notice there’s no T release there at the end for  
27
117520
8600
Wiesz co? Najpierw zjazd w dół i w górę. Wiesz co? Zauważ, że na końcu nie ma zwolnienia T dla
02:06
that T. That’s a stop T, and abrupt stop. What?  What? And that’s what signifies to us the T. The  
28
126120
9400
tego T. To jest zatrzymanie T i nagłe zatrzymanie. Co? Co? I to właśnie oznacza dla nas T.
02:15
T is pronounced this way at the end of phrases or  when the next sound is a consonant. You know what?
29
135520
7080
T wymawia się w ten sposób na końcu frazy lub gdy następną dźwiękką jest spółgłoska. Wiesz co?
02:22
You know what?
30
142600
5280
Wiesz co?
02:27
Do you notice how the word you is pronounced ye.  It’s not you know what? But he’s reducing that,  
31
147880
6040
Czy zauważyłeś, jak wymawia się słowo „ye”. To nie wiesz co? Ale on to redukuje,
02:33
I would write that in IPA with  the Y sound and the schwa, ya. Ya,  
32
153920
5720
napisałbym to w IPA z dźwiękiem Y i schwa, tak. Tak,
02:39
ya, ya. You know what? You know what?  Make that as smoothly as you can. Let  
33
159640
4760
tak, tak. Wiesz co? Wiesz co? Zrób to tak płynnie, jak tylko potrafisz.
02:44
me say that last thing again. Make that  as smoothly as you can. You know what?
34
164400
5960
Powtórzę tę ostatnią rzecz jeszcze raz. Zrób to tak sprawnie, jak tylko potrafisz. Wiesz co?
02:50
You know what?
35
170360
3920
Wiesz co?
02:54
I think I know what will make you feel better?
36
174280
2680
Chyba wiem, co sprawi, że poczujesz się lepiej?
02:56
If you love this kind of in-depth analysis  of American English pronunciation, I really  
37
176960
5600
Jeśli lubisz tego rodzaju dogłębną analizę wymowy amerykańskiego angielskiego, naprawdę
03:02
encourage you to check out my online courses  at Rachelsenglishacademy.com. We have one on  
38
182560
6840
zachęcam Cię do sprawdzenia moich kursów online na Rachelsenglishacademy.com. Mamy takie na
03:09
all sorts of different Hollywood scenes. There  are over 50 there to choose from. From movies,  
39
189400
5720
różnych hollywoodzkich scenach. Do wyboru jest ich ponad 50. Z filmów,
03:15
from TVs, and in all of them we take a scene,  we study it, we do that in-depth pronunciation  
40
195120
7720
z telewizorów, we wszystkich kręcimy scenę, badamy ją, wspólnie przeprowadzamy dogłębną
03:22
analysis together. The best part though is  each video comes with an audio soundboard  
41
202840
6000
analizę wymowy. Najlepsze jest jednak to, że do każdego filmu dołączona jest płyta rezonansowa, dzięki której
03:28
so you can train the little mini phrases  yourself and really get it into your voice.
42
208840
6160
możesz samodzielnie ćwiczyć małe frazy i naprawdę wcielić je w swój głos.
03:35
You can see it.
43
215000
6600
Możesz to zobaczyć.
03:41
And when you listen in slow motion  it helps you really hear the rhythm,  
44
221600
4320
A kiedy słuchasz w zwolnionym tempie, naprawdę słyszysz rytm,
03:45
the stress and the linking. So be sure to check  
45
225920
2960
stres i powiązania. Koniecznie
03:48
out Rachelsenglishacademy.com.  Let’s get back to our scene.
46
228880
5000
odwiedź   Rachelsenglishacademy.com. Wróćmy do naszej sceny.
03:53
You know what?
47
233880
3920
Wiesz co?
03:57
I think, I think I know what  will make you feel better?
48
237800
2480
Myślę, myślę, że wiem, co sprawi, że poczujesz się lepiej?
04:00
I think, I think. He’s going up here and it’s very  smooth, no break between I and think. I think.  
49
240280
7800
Myślę, myślę. On tu wchodzi i wszystko przebiega bardzo gładko, nie ma przerwy między mną a myśleniem. Myślę, że.
04:08
Then there’s a tiny pause, maybe a little bit  lift while he repeats himself. I think, I think.
50
248080
6480
Potem następuje krótka pauza, może trochę podniesienia, podczas gdy on powtarza. Myślę, myślę.
04:14
I think--
51
254560
1280
Myślę...
04:15
I think I know wheat will make you feel better?
52
255840
3760
myślę, że wiem, że pszenica sprawi, że poczujesz się lepiej?
04:19
I think, I think I know. I think I know. Again,  everything here is just linking together really  
53
259600
7040
Myślę, myślę, że wiem. Myślę, że wiem. Powtórzę jeszcze raz: wszystko tutaj po prostu łączy się ze sobą naprawdę
04:26
smoothly and make sure for the th in think,  that’s an unvoiced th. Make sure that your  
54
266640
6160
płynnie i pamiętaj o tym, co jest bezdźwięczne. Upewnij się, że
04:32
tongue tip does come through that teeth for that  really lightly. Think. I think, I think, I think.
55
272800
7840
czubek języka przechodzi przez zęby, naprawdę lekko. Myśleć. Myślę, myślę, myślę.
04:40
I think--
56
280640
2680
Myślę... myślę, że
04:43
I think I know
57
283320
920
wiem.
04:44
If you have a hard time with that sound, you’ll  want to slow it down to make sure you can focus  
58
284240
5240
Jeśli masz trudności z tym dźwiękiem, powinieneś zwolnić go, aby mieć pewność, że możesz skupić się
04:49
in on that tongue movement. I think and just  feel the lightness of the tongue through the  
59
289480
10400
na ruchu języka. Myślę i po prostu czuję lekkość języka przez
04:59
teeth not stopping the air, just do that over  and over until it starts to feel natural.
60
299880
7360
zęby, nie zatrzymując powietrza, po prostu rób to w kółko, aż zacznie wydawać się naturalne.
05:07
I think, I think I know--
61
307240
3211
Myślę, myślę, że wiem...
05:10
I think I know what will make you feel better.
62
310451
7709
myślę, że wiem, co sprawi, że poczujesz się lepiej. Jest
05:18
So lots of stressed words there. I think  I know what will. Both unstressed. What’ll  
63
318160
6560
tam mnóstwo akcentowanych słów. Myślę, że wiem, co będzie. Obydwa bez stresu. Co
05:24
make you feel better. And maybe a little  bit on better but coming down so think,  
64
324720
9080
sprawi, że poczujesz się lepiej. I może trochę lepiej, ale w dół, więc pomyśl,
05:33
know, feel. Verbs are almost  always stressed in a sentence.
65
333800
7311
wiedz, poczuj. Czasowniki prawie zawsze są akcentowane w zdaniu.
05:41
I think I know what will make you feel better.
66
341111
6809
Chyba wiem, co sprawi, że poczujesz się lepiej.
05:47
But let’s just look at the first four words.  Notice how I is less stressed. I think,  
67
347920
7240
Ale spójrzmy tylko na pierwsze cztery słowa. Zauważ, że jestem mniej zestresowany. Myślę, że
05:55
I know. So I is I, I, I, I.  Lower in pitch, less energy,  
68
355160
6960
wiem. Więc ja to ja, ja, ja, ja. Niższy ton, mniej energii,  płynnie łączący się ze sobą
06:02
linking together smoothly. I think I  know. Try that with me. I think I know.
69
362120
5160
. Myślę, że wiem. Spróbuj tego ze mną. Myślę, że wiem.
06:07
I think I know--
70
367280
1480
Myślę, że wiem...
06:08
I think I know what will make you feel better.
71
368760
3400
myślę, że wiem, co sprawi, że poczujesz się lepiej.
06:12
What will. That gets reduced. What apostrophe  ll. What’ll, what’ll. So by making this an  
72
372160
8520
Co będzie. To zostaje zmniejszone. Jaki apostrof ll. Co będzie, co będzie. Zatem czyniąc to
06:20
apostrophe we’re just adding schwa l at  the end, what’ll, what’ll. That’s going  
73
380680
6360
apostrofem, po prostu dodajemy na końcu schwa l , co będzie, co będzie. To
06:27
to turn this T into a flap T which can sound  like a d between vowels in American English,  
74
387040
5840
zamieni to T w klapkę T, która może brzmieć jak d pomiędzy samogłoskami w amerykańskim angielskim,
06:32
what’ll, what’ll, what’ll, what’ll. Not will but  what’ll, know what’ll, know what’ll, know what’ll.
75
392880
7862
what’ll, what’ll, what’ll, what’ll. Nie będzie, ale co będzie, będzie wiedzieć, co będzie, będzie wiedzieć, co będzie, będzie wiedzieć, co będzie.
06:40
I know what will--
76
400742
2803
Wiem, co sprawi...
06:43
I know what will make you feel better.
77
403545
1695
Wiem, co sprawi, że poczujesz się lepiej.
06:45
What will make you feel better.
78
405240
2520
Co sprawi, że poczujesz się lepiej.
06:47
Make you. Do you feel how make is higher  than you. This change of pitch is part of  
79
407760
6440
Zrobię cię. Czy czujesz, że marka jest wyższa od Ciebie. Ta zmiana tonu jest częścią
06:54
natural American English. Some of my students  don’t have enough distance between their highs  
80
414200
6480
naturalnego amerykańskiego angielskiego. Niektórzy z moich uczniów nie mają wystarczającej odległości między najwyższymi poziomami
07:00
of their stressed syllables and their  lows of their unstressed syllables and  
81
420680
5120
sylab akcentowanych a najniższymi sylabami nieakcentowanymi,
07:05
that makes them a little bit harder to  understand. So make sure you’re matching  
82
425800
4320
co sprawia, że ​​są nieco trudniejsi do zrozumienia. Upewnij się więc, że dopasowujesz
07:10
that pitch so that you’re feeling the  pitch difference. Make you feel better.
83
430120
4316
tę tonację, aby poczuć różnicę w tonacji. Sprawi, że poczujesz się lepiej.
07:14
Make you feel better.
84
434436
4484
Sprawi, że poczujesz się lepiej.
07:18
Feel better. And he brings his pitch up  a little bit at the end. This shows that  
85
438920
4320
Czuć się lepiej. Na koniec nieco podnosi swoją tonację . To pokazuje, że
07:23
he’s going to go on. His idea continues. Feel  better. A couple things about sounds here. The  
86
443240
10040
zamierza działać dalej. Jego pomysł jest kontynuowany. Czuć się lepiej. Tutaj kilka rzeczy na temat dźwięków.
07:33
double T here is again a flap T. A T is almost  always a flap T when it comes between vowel or  
87
453280
7200
Podwójne T jest tu znowu klapą T. T prawie zawsze jest klapą T, gdy pojawia się pomiędzy dźwiękami samogłoski lub
07:40
diphthong sounds like it does here. It comes  between e and the schwa, better, better. Now,  
88
460480
7520
dyftongu, tak jak tutaj. Występuje pomiędzy e i schwa, lepiej, lepiej. Teraz
07:48
the L here is a dark L. L’s are dark L’s if  they come after the vowel or diphthong in the  
89
468000
7960
L tutaj jest ciemnym L. L jest ciemnym L, jeśli występuje po samogłosce lub dyftongu w
07:55
syllable. So here it’s the end of the word so we  know it’s a dark L. So we make that sound with the  
90
475960
5280
sylabie. Zatem tutaj jest koniec słowa, więc wiemy, że to ciemne L. Więc wydajemy ten dźwięk
08:01
back of the tongue. Feel. Pressing down and back  a little bit, the tip of the tongue doesn’t lift,  
91
481240
7880
tyłem języka. Czuć. Naciskając lekko w dół i do tyłu , czubek języka nie unosi się,
08:09
it doesn’t have to lift. So, see if you can  do that . Feel better. Without lifting your  
92
489120
8240
nie musi się unosić. Sprawdź, czy możesz to zrobić. Czuć się lepiej. Bez podnoszenia
08:17
tongue tip for the L, it will probably make the  dark sound a little bit more clear. Feel better.
93
497360
7760
czubka języka w przypadku L prawdopodobnie sprawi to, że ciemne brzmienie będzie nieco wyraźniejsze. Czuć się lepiej.
08:25
Feel better.
94
505120
3400
Czuć się lepiej. A
08:28
How about you make a list about me?
95
508520
2760
może zrobisz o mnie listę?
08:31
So now he really stresses you and me because  he made a list about her so how about you,  
96
511280
7320
Więc teraz naprawdę stresuje ciebie i mnie, ponieważ zrobił o niej listę, więc co z tobą, a
08:38
how about you. Lots of stress there.  It’s longer, lots of up down shape.
97
518600
5640
co z tobą. Dużo stresu. Jest dłuższy, ma dużo kształtu z góry na dół.
08:44
How about you--
98
524240
4037
A co z tobą... A
08:48
How about
99
528277
2083
08:50
How about you. So how and about are bot a little  faster, less important here because he’s using  
100
530360
7000
co z tobą? Więc jak i o tym, jak bot jest trochę szybszy, tutaj jest to mniej ważne, ponieważ wykorzystuje
08:57
you. So how about. He drops the first syllable  there. So it becomes how about, how about, how  
101
537360
7800
Ciebie. A co powiesz na to? W tym miejscu opuszcza pierwszą sylabę. Więc to się zmienia, jak, co, jak   o
09:05
about, how about. Said quickly, said simply with  a stop T at the end. How about, how about you.
102
545160
7880
, jak. Powiedziane szybko, powiedziane po prostu z kropką T na końcu. A co z tobą?
09:13
How about you--
103
553040
3691
A ty...
09:16
Make a list.
104
556873
2927
Zrób listę.
09:19
Breaks it up here a little bit. The more you break  something up, the more dramatic it is. How about  
105
559800
8720
Trochę to tu rozbija. Im bardziej coś rozbijesz, tym bardziej będzie to dramatyczne. Może
09:28
you make a list. List, the noun the most stressed  word here. So our most stressed words are usually,  
106
568520
9720
zrobisz listę. Lista, rzeczownik jest tutaj najbardziej akcentowanym słowem. Zatem naszymi najbardziej akcentowanymi słowami są zazwyczaj
09:38
verbs, nouns, adverbs and adjectives but not  all of them are always going to be stressed.  
107
578240
7080
czasowniki, rzeczowniki, przysłówki i przymiotniki, ale nie wszystkie z nich zawsze będą akcentowane.
09:45
For example here the verb ‘make’ is less stressed  than the noun list. Make a list. Make a, do you  
108
585320
7120
Na przykład tutaj czasownik „make” jest mniej akcentowany niż lista rzeczowników. Zrobić listę. Zrób a,
09:52
hear that, it all links together smoothly, the K  releases into the schwa which goes right into the  
109
592440
5480
słyszysz to, wszystko łączy się płynnie, K przechodzi do szwa, która przechodzi prosto do
09:57
L. This one is a light L because it begins the  word. You do lift your tongue tip. Make a list.
110
597920
7680
L. To jest lekkie L, ponieważ zaczyna słowo. Podnosisz czubek języka. Zrobić listę.
10:05
Make a list--
111
605600
3920
Zrób listę –
10:09
The T here in list, we do hear that released,  tt, tt, list, list. That’s because it’s a part  
112
609520
7360
T tutaj na liście, słyszymy, że zostało wydane, tt, tt, lista, lista. Dzieje się tak dlatego, że jest częścią
10:16
of a cluster. I said before like in the word  about. If a T ends a word that it will often  
113
616880
7600
klastra. Powiedziałem wcześniej, jak w słowie o. Jeśli T kończy słowo, często
10:24
be a stop T not if it’s part of a cluster. If it’s  part of a cluster, it’s going to be a light true  
114
624480
5680
będzie to kropka T, a nie, jeśli jest częścią klastra. Jeśli jest częścią zbitki, będzie to lekkie prawdziwe
10:30
T unless it links into a consonant then it might  be dropped. I know the T rules are so confusing.
115
630160
6640
T, chyba że łączy się ze spółgłoską, wówczas można je odrzucić. Wiem, że zasady T są bardzo zagmatwane.
10:36
Make a list--
116
636800
3395
Zrób listę...
10:40
About me.
117
640195
3765
O mnie.
10:43
So really stressing me , here he doesn’t  drop the first syllable of about, we do  
118
643960
5360
Bardzo mnie to stresuje, tutaj nie opuszcza pierwszej sylaby „około”,
10:49
hear that it’s a schwa, about me and stress  on me, stop T there. About, about, about me.
119
649320
9280
słyszymy, że to „szwa”, „o mnie” i kładzie nacisk na mnie, zatrzymaj się w tym miejscu „T”. O, o, o mnie.
10:58
About me.
120
658600
4310
O mnie.
11:02
What?
121
662910
3450
Co?
11:06
Super high. Try to match that pitch.  What? What? Goes up a little bit,  
122
666360
5960
Bardzo wysoko. Spróbuj dopasować tonację. Co? Co? Idzie trochę w górę,
11:12
cut off abruptly for that stop T.
123
672320
2520
gwałtownie ucina się na tym przystanku T.
11:14
What?
124
674840
4320
Co?
11:19
Forget it Ross.
125
679160
1280
Zapomnij o tym, Rossie.
11:20
Forget it. Forget it Ross. So, the phrase forget  it, three syllables, the middle one is stressed.  
126
680440
6720
Zapomnij o tym. Zapomnij o tym, Rossie. Zatem wyrażenie „zapomnij” – trzy sylaby, środkowa jest akcentowana.
11:27
Forget it. And it links together really smoothly.  The T links into the vowel that turns that into  
127
687160
7640
Zapomnij o tym. I łączy się to ze sobą naprawdę płynnie. T łączy się z samogłoską, która zamienia ją w
11:34
a flap T to link. I love linking with the  flap T, it’s so smooth. In American English,  
128
694800
6120
klapkę T do połączenia. Uwielbiam łączenie z klapką T, jest taka gładka. W amerykańskim angielskim
11:40
we really value smoothness, forget it, forget  it. And a stop T, the T is not released. Now,  
129
700920
7680
naprawdę cenimy gładkość, zapomnij o tym, zapomnij  o tym. I przystanek T, T nie jest zwolniony. A teraz
11:48
look here the word looks like it might  be pronounced for but it’s for, for,  
130
708600
4600
spójrz, słowo wygląda tak, jakby można je było wymówić jako for, for,
11:53
forget it. Just don’t worry about the vowel  there at all. For, for, for, forget it.
131
713200
9040
zapomnij o tym. Po prostu w ogóle nie przejmuj się samogłoską . Dla, dla, dla, zapomnij o tym.
12:02
Forget it--
132
722240
600
12:02
Ross no,
133
722840
1120
Zapomnij o tym...
Ross, nie,
12:03
Forget it Ross. She goes down, it’s a statement,  
134
723960
3840
zapomnij, Ross. Ona schodzi na dół, to oświadczenie,
12:07
she doesn’t want to do it. Ross, no. Again, a  statement, very clear, I don’t want to do that.
135
727800
10480
nie chce tego zrobić. Rossie, nie. Jeszcze raz stwierdzenie, bardzo jasne, że nie chcę tego robić.
12:18
Forget it Ross, no.
136
738280
5242
Zapomnij o tym, Ross, nie.
12:23
I’m not going to stand here--
137
743522
3798
Nie zamierzam tu stać--
12:27
So everything is said pretty quickly, I am not  going to becomes I’m not gonna, I’m not gonna.
138
747320
6990
Więc wszystko zostało powiedziane dość szybko, nie zamierzam, staje się nie zamierzam, nie zamierzam.
12:34
I’m not going to--
139
754310
3868
Nie zamierzam –
12:38
I’m not going to stand here--
140
758178
3782
nie zamierzam tu stać –
12:41
Which really brings emphasis on the word  stand. I don’t want to do that. I won’t,  
141
761960
5240
co naprawdę kładzie nacisk na słowo „ stać”. Nie chcę tego zrobić. Nie będę,
12:47
don’t wanna be here doing that. So I’m  not going to becomes I’m not gonna,  
142
767200
6480
nie chcę tu być, robiąc to. Więc nie zamierzam, nie zamierzam,
12:53
I’m not gonna. Said quickly, stop T  here, abrupt stop of air. I’m not gonna.
143
773680
7404
nie zamierzam. Powiedziałem szybko: zatrzymaj T. tutaj, nagłe zatrzymanie powietrza. Nie zamierzam.
13:01
I’m not going to--
144
781084
2636
Nie mam zamiaru –
13:03
I’m not going to stand here--
145
783720
2040
nie zamierzam tu stać –
13:05
Going to becomes gonna and everything links  together smoothly, I’m not gonna stand.
146
785760
6998
Pójdę staje się zamiarem i wszystko płynnie się łączy, nie zamierzam stać.
13:12
I’m not going to stand--
147
792758
3602
Nie mam zamiaru stać –
13:16
I’m not going to stand here--
148
796360
2080
nie zamierzam tu stać –
13:18
Stand here. So she keeps  going while he says come on.
149
798440
6125
Stój tutaj. Więc ona idzie dalej, a on mówi: „No dalej”.
13:24
Come on.
150
804565
7515
Pospiesz się.
13:32
So stress not on come but on come on  on. Come on Rach. So we can think of  
151
812080
5680
Więc nie stresuj się „przyjdź”, ale „chodź, dalej”. Chodź Rach. Możemy więc o
13:37
this as just being a K sound and  then the word er that sounds man,  
152
817760
6920
tym pomyśleć jako o dźwięku K i słowie „er”, które brzmi „mężczyzno”, „
13:44
man come on. You might see it written  like this: C’mon, C’mon and he actually  
153
824680
7120
człowieku, daj spokój. Możesz to zobaczyć w następujący sposób: No dalej, dalej, a on tak naprawdę
13:51
doesn’t just say come on. He says come on  Rach. Again, that nickname, come on Rach.
154
831800
6498
nie mówi po prostu „daj spokój”. Mówi: Chodź, Rach. Znowu ten pseudonim, daj spokój, Rach.
13:58
Come on Rach.
155
838298
4382
Chodź Rach.
14:02
Come on Rach.I think It’ll and he says It’ll.  Just lke he said what’ll earlier. The apostrophe  
156
842680
9960
No dalej, Rach. Myślę, że tak, a on mówi, że tak. Tak jak powiedział to, co wcześniej. Apostrof
14:12
L is a schwa dark L sound and that turns that  T into a flap T. I think it’ll I think it’ll,  
157
852640
8920
L to ciemny dźwięk Schwa L, który zamienia T w klapę T. Myślę, że tak,
14:21
I think it’ll. It’s a little harder to hear  because they’re both talking at the same time.
158
861560
5285
myślę, że tak. Trochę trudniej jest usłyszeć, ponieważ oboje mówią w tym samym czasie.
14:26
Stand here and make a list of--
159
866845
5675
Stań tutaj i zrób listę...
14:32
So she’s still talking here as he’s talking.  And make a list of. This is what she doesn’t  
160
872520
5480
Więc ona nadal tu mówi, tak jak on mówi. I zrób listę. Tego właśnie nie
14:38
want to do. And make a list of. List,  our noun, make our verb. Both stressed.
161
878000
11675
chce robić. I zrób listę. Lista, nasz rzeczownik, utwórz nasz czasownik. Oboje zestresowani.
14:49
and make a list of--
162
889675
4165
i zrób listę...
14:53
And make a list of. And, and, and. No D there,  and, and, and. The vowel here unclear. And make,  
163
893840
9000
I zrób listę. I, i, i. Nie ma tam D, i, i, i. Samogłoska jest tutaj niejasna. I rób,
15:02
and make, and make. Linking together really  smoothly. And make a. I would write that as  
164
902840
6200
i rób, i twórz. Łączenie ze sobą jest naprawdę płynne. I zrób. Napisałbym to jako
15:09
the schwa, and make a list. Again, this L is  a light L because it begins the word so you  
165
909040
6200
schwa i sporządziłbym listę. Ponownie, to L jest lekkim L, ponieważ zaczyna słowo, więc
15:15
do want to lightly lift. The tip of your tongue  to the roof of your mouth. And make a list of.
166
915240
5940
chcesz lekko podnieść. Czubek języka do podniebienia. I zrób listę.
15:21
And make a list of--
167
921180
4340
I zrób listę...
15:25
Okay, you’re whiny. So, she badgers  her enough that she gives up and she  
168
925520
4960
OK, marudzisz. Więc tak ją dręczy, że się poddaje i
15:30
is going to go over her list. So even  though she just said she didn’t want to,  
169
930480
6760
przegląda swoją listę. Więc mimo że właśnie powiedziała, że ​​nie chce,
15:37
she goes right into the word okay and  right into her list. No breaks at all.
170
937240
6556
od razu przechodzi do słowa OK i trafia prosto na swoją listę. Żadnych przerw.
15:43
Okay, you’re whiny,
171
943796
5213
OK, marudzisz,
15:49
Okay, okay, you’re whiny. Okay, second syllable  stress, linking right into your and whiny,  
172
949009
10831
OK, OK, marudzisz. OK, akcent drugiej sylaby , łączący się bezpośrednio z twoim i marudzący,
15:59
whiny. First syllable stress, it’s going up  in pitch because it’s a list and with lists,  
173
959840
7200
marudzący. Akcent w pierwszej sylabie zwiększa tonację, ponieważ jest to lista, a w przypadku list
16:07
we go up in pitch. For each item on our list until  the last one where we go down. So, you’re whiny,  
174
967040
8360
zwiększamy tonację. Dla każdej pozycji na naszej liście, aż do ostatniej, do której przejdziemy. Więc marudzisz,
16:15
that intonation that goes up shows there’s  more to come on this list. Okay, you’re whiny.
175
975400
7000
ta rosnąca intonacja pokazuje, że na tej liście jest jeszcze wiele do zrobienia. OK, jesteś marudny.
16:22
Okay, you’re whiny,
176
982400
5320
OK, marudzisz.
16:27
Notice the words ‘you are’ in contraction  become you’re, you’re. It’s as if there’s  
177
987720
7640
Zwróć uwagę, że słowa „jesteś” w skurczu stają się „ty”, „jesteś”. To tak, jakby
16:35
no vowel there. You’re, you’re, you’re,  you’re, you’re. She doesn’t say you’re,  
178
995360
5080
nie było tam samogłoski. Jesteś, jesteś, jesteś, jesteś , jesteś. Ona nie mówi, że jesteś,
16:40
she says you’re. She doesn’t say  you are. She says you’re, you’re,  
179
1000440
4600
ona mówi, że jesteś. Ona nie mówi, że jesteś. Mówi, że jesteś, jesteś,
16:45
you’re, you’re. See if you can  make that simplification. You’re,  
180
1005040
4240
jesteś, jesteś. Sprawdź, czy możesz dokonać tego uproszczenia. Jesteś,
16:49
you’re, you’re whiny. Now this H here isn’t  pronounced, it’s just a clean W sound. Whiny.
181
1009280
9711
jesteś, jesteś marudny. To H nie jest tutaj wymawiane, to po prostu czysty dźwięk W. Płaczliwy.
16:58
You’re whiny,
182
1018991
4369
Jesteś marudny,
17:03
You are, you are obsessive,
183
1023360
2520
jesteś, masz obsesję,
17:05
It’s a little hard to tell because  of the laughing, I’m not sure if she  
184
1025880
3880
trochę trudno to stwierdzić ze względu na śmiech, nie jestem pewien, czy ona
17:09
actually repeats this but now she’s not doing  a contraction, she’s saying you are, you are,  
185
1029760
6000
naprawdę to powtarza, ale teraz nie robi skurczy, mówi, że jesteś, jesteś,
17:15
you are. But they’re not stretched. They’re  still lower in pitch compared to the adjective  
186
1035760
5880
ty Czy. Ale nie są rozciągnięte. Ich ton jest wciąż niższy w porównaniu z przymiotnikiem, który
17:21
she’s about to say. You are obsessive,  much clearer. Obsess, it’s got second  
187
1041640
8120
zaraz wypowie. Jesteś obsesyjny, o wiele jaśniejszy. Obsesja, jest
17:29
syllable stress and then it goes up because  guess what? Her list isn’t over. Obsessive.
188
1049760
7783
akcent w drugiej sylabie, a potem rośnie, bo wiecie co? Jej lista się nie skończyła. Obsesyjny.
17:37
You are, you are obsessive,
189
1057543
8697
Jesteś, masz obsesję,
17:46
You are--
190
1066240
1000
jesteś...
17:47
You are. So again, not doing the  contraction but they’re flat. You are,  
191
1067240
6200
Jesteś. Więc znowu, nie wykonuję skurczu, ale są płaskie. Ty jesteś
17:53
you are. That shows unstressed.
192
1073440
4960
ty jesteś. To pokazuje, że nie jest zestresowany.
17:58
You are--
193
1078400
3480
Jesteś...
18:01
Insecure,
194
1081880
1040
Niepewny,
18:02
You are obsessive, you are insecure. Do you hear  how they sound different? It’s the difference  
195
1082920
7720
masz obsesję, jesteś niepewny. Czy słyszysz, jak brzmią inaczej? To jest różnica
18:10
between stressed and unstressed. Unstressed  words are going to be a little bit flatter,  
196
1090640
5400
między zestresowanym a niezestresowanym. Słowa nieakcentowane będą trochę bardziej płaskie,
18:16
a little bit quieter sometimes, less energy,  and then our stressed words in this case,  
197
1096040
4880
czasami trochę cichsze, mniej energii, a w tym przypadku nasze słowa akcentowane,
18:20
our adjectives are louder and we have much more  pitch variation there. That makes them more clear.
198
1100920
7400
nasze przymiotniki są głośniejsze i mamy tam znacznie większe zróżnicowanie wysokości. Dzięki temu są bardziej przejrzyste.
18:28
You are insecure,
199
1108320
6680
Jesteś niepewny,
18:35
You are insecure. And do you hear  insecure, she goes up because guess what,  
200
1115000
10480
jesteś niepewny. I słyszysz: niepewnie, podchodzi, bo zgadnij co,
18:45
she’s not done, there are still more  things she doesn’t like about Ross.
201
1125480
5080
nie skończyła, jest jeszcze więcej rzeczy, których nie lubi w Rossie.
18:50
You are insecure,
202
1130560
6280
Jesteś niepewny,
18:56
So she pronounces that insecure but you’ll  also hear insecure, cure, cure, cure or cure.
203
1136840
9267
więc ona mówi, że jesteś niepewny, ale usłyszysz też: niepewny, leczący, leczący, leczący lub leczący.
19:06
Insecure,
204
1146107
4093
Niepewny, jesteś
19:10
You’re, you’re gutless,
205
1150200
1640
, jesteś bezczelny, jesteś, jesteś, jesteś, jesteś,
19:11
You're, you’re, you’re, you’re, you’re,  do you hear how flat those are. You’re,  
206
1151840
6360
jesteś, słyszysz, jakie to płaskie. Jesteś,
19:18
you’re, again one of the differences  between stressed and unstressed words.
207
1158200
5842
jesteś, znowu jedna z różnic między słowami akcentowanymi i nieakcentowanymi.
19:24
You’re, you’re
208
1164042
3758
Jesteś, jesteś
19:27
Gutless.
209
1167800
784
Bezczelny.
19:28
Gutless, gutless. A lot more pitch variation there  because it’s stressed and it goes up because she’s  
210
1168584
11176
Bez jaj, bez jaj. Jest tam o wiele więcej zróżnicowania tonu, ponieważ jest zestresowany i rośnie, ponieważ ona
19:39
still has more things she wants to say about Ross.  There are still more things she doesn’t like about  
211
1179760
6320
wciąż ma więcej rzeczy, które chce powiedzieć o Rossie. Jest jeszcze więcej rzeczy, których nie lubi w
19:46
Ross. Poor Ross, he should never asked for this  list. Gutless. Do you hear how there’s not tt,  
212
1186080
8400
Rossie. Biedny Ross, nigdy nie powinien prosić o tę listę. Bez jaj. Czy słyszysz, że nie ma
19:54
tt sound there. It’s a stop T because it’s  followed by a consonant. Gutless, gutless.
213
1194480
8729
tam dźwięku tt, tt. Jest to stopka T, ponieważ następuje po niej spółgłoska. Bez jaj, bez jaj.
20:03
Gutless,
214
1203209
4271
Bezlitosny, Wiesz
20:07
You know, you don’t ever, you don’t just,
215
1207480
1520
, nigdy tego nie robisz, nie tylko, Wiesz,
20:09
You know, you know, this is just a filler  phrase, you know, you know. And again,  
216
1209000
4480
wiesz, to tylko puste sformułowanie, wiesz, wiesz. I znowu,
20:13
just like before, the word you was reduced  and here it’s also reduced. It’s not you,  
217
1213480
5800
tak jak poprzednio, słowo „ty” zostało zmniejszone i tutaj również zostało zmniejszone. To nie ty,   to
20:19
it’s you, you, you know, you know,  that’s a question. Do you understand  
218
1219280
5720
ty, ty, wiesz, wiesz, to jest pytanie. Czy rozumiesz, o
20:25
what I’m talking about? You know, you  know, really smoothly linked together.
219
1225000
5436
czym mówię? Wiesz, wiesz, naprawdę płynnie ze sobą połączone.
20:30
You know,
220
1230436
1914
Wiesz,
20:32
You know, you don’t ever you  don’t just sort of seize the day.
221
1232350
3010
wiesz, nigdy nie chcesz po prostu chwytać dnia.
20:35
So what she’s saying here is you don’t seize the  day. All of this or you don’t ever seize the day,  
222
1235360
9280
Więc ona mówi, że nie chwytasz dnia. W przeciwnym razie nigdy nie wykorzystasz tego wszystkiego,
20:44
this is repetition, just and sort of are  filler words as she’s thinking about how  
223
1244640
8080
to powtórzenie, sprawiedliwe i w pewnym sensie słowa wypełniające, gdy ona myśli o tym, jak
20:52
to articulate this criticism. So,  they all come by pretty quickly
224
1252720
5120
wyrazić tę krytykę. Więc wszyscy przychodzą dość szybko.
20:57
You know, you don’t ever you  don’t just sort of seize the day.
225
1257840
9160
Wiesz, nigdy nie po prostu chwytasz dzień.
21:07
But I want to talk about the pronunciation of the  n apostrophe t. There are several different ways  
226
1267000
6520
Ale chcę porozmawiać o wymowie n apostrofu t. Jest kilka różnych sposobów, w
21:13
that Americans might pronounce that and here  she’s saying you don’t ever, you don’t ever.  
227
1273520
5960
jakie Amerykanie mogą to wymawiać, a ona mówi, że nigdy, nigdy.
21:19
She’s doing a little lift here, a little bit of  a stop T feeling. We don’t hear tt, don’t but  
228
1279480
8880
Ona tutaj trochę podnosi ciężar, ma wrażenie zatrzymania się. Nie słyszymy tt, nie, ale
21:28
it’s also not dropped, it’s a stop T. You don’t  ever. You don’t, you don’t, you don’t, you don’t.
229
1288360
6560
też nie jest opuszczony, to przystanek T. Nigdy tego nie słyszysz. Nie, nie, nie, nie.
21:34
You don’t ever, you don’t--
230
1294920
3560
Nigdy tego nie robisz, nie...
21:38
Just sort of.
231
1298480
3440
Po prostu.
21:41
So the T in just is dropped. That’s really common  when it’s followed by a consonant. Just, just  
232
1301920
7280
Zatem T jest po prostu odrzucane. To naprawdę częste zjawisko, gdy następuje po nim spółgłoska. Po prostu, po prostu
21:49
,just. Not much of a vowel here. You might think  this word is just uh but it’s often reduced so it  
233
1309200
8200
, po prostu. Niewiele tu samogłosek. Możesz pomyśleć, że to słowo to po prostu uh, ale często jest ono skracane, więc
21:57
sounds like it’s maybe written with an I, just or  a schwa, just, just, just. So it’s not very fully  
234
1317400
8240
brzmi tak, jakby było napisane za pomocą I, just lub schwa, just, just, just. Dlatego w większości przypadków nie jest ono zbyt w pełni
22:05
or clearly pronounced a lot of the time because  it’s a filler word. Just sort of, just sort of.
235
1325640
7142
lub wyraźnie wymawiane, ponieważ jest to słowo wypełniające. Po prostu, po prostu, po prostu. Po
22:12
Just sort of--
236
1332782
2221
prostu...
22:15
Just sort of.
237
1335003
4677
Po prostu.
22:19
What else is happening? The T gets turned into  a flap T as it links the two words together. A  
238
1339680
6680
Co jeszcze się dzieje? Litera T zamienia się w klapkę T, łącząc ze sobą dwa słowa. A
22:26
T is a flap T if it comes between two vowel or  diphthongs or if it comes after an R before a  
239
1346360
7640
T to klapka T, jeśli występuje pomiędzy dwiema samogłoskami lub dyftongami lub jeśli występuje po R przed
22:34
vowel. Here the word of is reduced to the schwa so  the T comes between R and schwa, that’s a flap T,  
240
1354000
8080
samogłoską. Tutaj słowo of zostaje zredukowane do schwa, więc T znajduje się pomiędzy R i schwa, to jest klapa T,  w
22:42
sort of, sort of, sort of, sort of, just sort  of, just sort of, just sort of, just sort of.
241
1362080
6720
pewnym sensie, w pewnym sensie, w pewnym sensie, w pewnym sensie, w pewnym sensie, w pewnym sensie, w pewnym sensie, w pewnym sensie .
22:48
Just sort of--
242
1368800
1520
Po prostu...
22:50
Seize the day.
243
1370320
1440
Chwytaj dzień.
22:51
Seize the day. So, the verb seize is stressed,  
244
1371760
6240
Chwytaj dzień. Zatem akcentowany jest czasownik „chwytaj”, „
22:58
seize the day, and so is the noun day. You know  it’s stressed because there’s a change of pitch,  
245
1378000
7560
chwytaj dzień”, podobnie jak rzeczownik „dzień”. Wiesz, że jest zestresowany, ponieważ następuje zmiana tonu,
23:05
it goes up and then down or down and up. Seize  the, and the Z sound links right into the the,  
246
1385560
10200
jest to w górę, a potem w dół lub w dół i w górę. Chwyć , a dźwięk Z łączy się bezpośrednio z the,
23:15
the schwa links right into the D, no breaks, no  separation in the words. Seize the day. This means  
247
1395760
7480
szwa łączy się bezpośrednio z D, bez przerw i bez separacji w słowach. Chwytaj dzień. Oznacza to, że
23:23
to get done what you want to get done in the day,  don’t put it off for another day. Seize the day.
248
1403240
7916
aby zrobić to, co chcesz w danym dniu, nie odkładaj tego na inny dzień. Chwytaj dzień.
23:31
Seize the day,
249
1411156
4379
Chwytaj dzień,
23:35
You know?
250
1415535
500
wiesz?
23:36
Seize the day, you know? Again, just  this sort of little filler phrase,  
251
1416035
5805
Chwytaj dzień, wiesz? Jeszcze raz, taki mały frazes wypełniający,
23:41
you know? Looking for agreement, the word you  reduced, ye, ye, ye, you know? Going up in  
252
1421840
7720
wiesz? Szukasz porozumienia, słowo, które zredukowałeś, tak, tak, tak, wiesz? Podnosi się,
23:49
pitch because it’s a yes no question even though  she’s not expecting him to answer it. You know?
253
1429560
6787
bo to pytanie brzmi „tak, nie”, chociaż ona nie spodziewa się, że na nie odpowie. Wiesz, że?
23:56
You know?
254
1436347
2283
Wiesz, że?
23:58
You like me for what? A year?
255
1438630
1930
Lubisz mnie za co? Rok?
24:00
You like me for what? Okay, so again, you reduces  to ye. You liked, you, you, and we have stress on  
256
1440560
9160
Lubisz mnie za co? OK, więc znowu ograniczasz się do ciebie. Lubiłeś, ty, ty i my kładziemy nacisk na
24:09
our verb, you liked me for what? A year? Okay now,  let’s talk about the Ed ending here. The Ed ending  
257
1449720
10920
nasz czasownik, polubiłeś mnie za co? Rok? OK, teraz porozmawiajmy o zakończeniu Eda. Zakończenie Ed
24:20
makes a T when the sound before is unvoiced  like the K. Like, you liked me. But sometimes,  
258
1460640
10320
tworzy literę T, gdy dźwięk poprzedzający jest bezdźwięczny, tak jak K. Podobał mi się. Czasami jednak
24:30
we drop the T when it comes between two  consonants. Here, T comes between K and M.  
259
1470960
7600
pomijamy literę T, gdy znajduje się ona pomiędzy dwiema spółgłoskami. Tutaj T znajduje się pomiędzy K i M.
24:38
And you know what? I don’t hear it, I don’t hear  T, I don’t hear the ed ending at all. So, this is  
260
1478560
7160
I wiesz co? Nie słyszę tego, nie słyszę T, w ogóle nie słyszę zakończenia ed. Jest to zatem
24:45
a case where the past tense can sound just like  present tense in conversational English. I have  
261
1485720
7360
przypadek, w którym czas przeszły może brzmieć podobnie jak czas teraźniejszy w konwersacyjnym języku angielskim. Mam
24:53
a series of videos on the ed ending, we give lots  of examples so you start to hear this and notice  
262
1493080
5760
serię filmów na temat zakończenia ed. Podajemy wiele przykładów, więc zaczniesz to słyszeć i zauważysz
24:58
this, so check out Rachel’s English ed ending and  you’ll find the video series that explains this.
263
1498840
7640
to, więc sprawdź angielskie zakończenie Rachel, a znajdziesz serię filmów, która to wyjaśnia.
25:06
You liked me for what?
264
1506480
3859
Lubiłeś mnie za co?
25:10
You liked me for, you liked me for.  The word for reduces, f schwa r, for,  
265
1510339
8192
Lubiłeś mnie za, lubiłeś mnie za. Słowo redukujące, f schwar, for,
25:18
for, for. You like me for. So, no T sound,  not you liked me for but you liked me for.
266
1518531
8469
for, for. Lubisz mnie za. Więc nie ma dźwięku T. Nie lubiłeś mnie za to, ale lubiłeś mnie za.
25:27
You liked me for--
267
1527000
3693
Lubiłeś mnie za...
25:30
what? A year?
268
1530693
640
co? Rok?
25:31
You liked me for what? A year? Now,  I notice more linking. You liked me  
269
1531333
8547
Lubiłeś mnie za co? Rok? Teraz zauważam więcej linków. Lubiłeś mnie
25:39
for what? A year? What a, what a, flap  T linking into the schwa, of a year,  
270
1539880
11400
za co? Rok? Co za, co za klapka T łącząca się ze schwa roku,
25:51
what a year? What a year? This kind of  linking and smoothness is so characteristic  
271
1551280
6600
jakiego roku? Jaki rok? Ten rodzaj łączenia i płynności jest charakterystyczny
25:57
of American English but it can make it hard  to understand if you don’t know about it.
272
1557880
6360
dla amerykańskiego angielskiego, ale może sprawić, że będzie on trudny do zrozumienia, jeśli nie będziesz o tym wiedział.
26:04
You liked me for what? A year?
273
1564240
5520
Lubiłeś mnie za co? Rok?
26:09
Also, the wh in what, just pronounced as a w what,  
274
1569760
6000
Poza tym wh w what, wymawiane po prostu jako w co,
26:15
what, what is the uh as in butter  vowel here. What, what, what a,  
275
1575760
4160
co, co oznacza tutaj samogłoskę uh jak w maśle . Co, co, co,
26:19
what a, what a, what? A year? What? A year? And  make sure you connect your schwa into the Y sound.
276
1579920
7372
co, co, co? Rok? Co? Rok? I pamiętaj, aby podłączyć schwa do dźwięku Y.
26:27
for what? A year?
277
1587292
4228
Po co? Rok?
26:31
It can be hard sometimes for my  students to connect that smoothly  
278
1591520
4640
Czasami moim uczniom może być trudno połączyć to płynnie,
26:36
but there’s no break there. It’s  not a year, a year. It’s not a jeer,  
279
1596160
6880
ale nie ma w tym przerwy. To nie jest rok, to rok. To nie jest szyderstwo,
26:43
a jeer. But it’s a year? Schwa right into the  Y sound. Now, ih as in sit followed by schwa R  
280
1603040
12040
szyderstwo. Ale to jest rok? Schwa prosto do dźwięku Y. Ih, podobnie jak in sit, po którym następuje schwa, R
26:55
isn’t quite pure so the I as in sit is a more  like an e vowel. Year? A year? What? A year?
281
1615080
10320
nie jest całkiem czyste, więc I jako in sit przypomina bardziej samogłoskę e. Rok? Rok? Co? Rok?
27:05
what? A year?
282
1625400
3504
Co? Rok?
27:08
And you didn’t do anything about it?
283
1628904
5056
I nic z tym nie zrobiłeś?
27:13
More stress here and you didn’t do  anything about it. Stress on didn’t,  
284
1633960
12800
Więcej stresu i nic z tym nie zrobiłeś. Stres nie zadziałał,
27:26
stress on anything. First syllable  stress there and about it. Stress there,  
285
1646760
6760
naciskaj na cokolwiek. Akcent pierwszej sylaby tam i wokół tego. Stres,
27:33
change in direction and a stop T at the  end. We don’t hear it, about it? Let’s  
286
1653520
7280
zmiana kierunku i zatrzymanie T na końcu. Nie słyszymy tego, o tym?
27:40
look at our reductions. What words are said  so quickly that a sound is dropped or changes.
287
1660800
8960
Przyjrzyjmy się naszym obniżkom. Jakie słowa są wypowiadane tak szybko, że dźwięk cichnie lub ulega zmianie.
27:49
And you didn’t do anything about it?
288
1669760
6040
I nic z tym nie zrobiłeś?
27:55
And you didn’t, and you didn’t, and  you didn’t. And becomes just an n  
289
1675800
5040
I nie zrobiłeś tego, i nie zrobiłeś tego, i nie zrobiłeś tego. I staje się po prostu
28:00
sound nn. nyuh, nyuh, nyuh. It links  right into the reduction on you which  
290
1680840
7560
dźwiękiem n   nn. nie, nie, nie, nie. Łączy się bezpośrednio z obniżką, która
28:08
becomes yuh. Nyuh, nyuh, nyuh, nyuh. Try  that. Nyuh, nyuh. And you, nyuh. This is  
291
1688400
9440
staje się yuh. Nyuh, nyuh, nyuh, nyuh. Spróbuj tego. Nie, nie. A ty, nie. W ten
28:17
how we combine and smooth out less  important words. And you, and you.
292
1697840
5369
sposób łączymy i wygładzamy mniej ważne słowa. I ty, i ty.
28:23
And you--
293
1703209
2768
A ty...
28:25
And you didn’t--
294
1705977
2983
I ty nie...
28:28
Do anything about it.
295
1708960
1640
Nic z tym nie zrobisz.
28:30
And you didn’t do anything about it.  About [flap], a flap of the tongue there  
296
1710600
11840
I nic z tym nie zrobiłeś. Około [klapa], machnięcie językiem,
28:42
to link the two words together.  The T comes between a diphthong,  
297
1722440
5520
aby połączyć ze sobą te dwa słowa. T występuje pomiędzy dyftongiem,
28:47
the au diphthong and a vowel, e vowel  links with a flap, about it, about it.
298
1727960
9583
dyftongiem au i samogłoską, e samogłoska łączy się z klapką, o tym, o tym.
28:57
About it.
299
1737543
4297
O tym.
29:01
And uh.
300
1741840
1240
I uh.
29:03
And uh. Okay, she slows down a little bit, we  do get a full pronunciation of and the d links  
301
1743080
8240
I uh. OK, ona trochę zwalnia, rzeczywiście uzyskujemy pełną wymowę, a d łączy się
29:11
right into the thinking vowel uh. And uh, and uh.  Pitch is going up, she has one last thing to say.
302
1751320
8640
bezpośrednio z samogłoską myślącą, uh. I ach, i ach. Poziom akcji rośnie, a ona ma jeszcze jedną rzecz do powiedzenia.
29:19
And uh--
303
1759960
4520
I uh... Och
29:24
Oh, you wear too much of that gel in your hair.
304
1764480
2440
, nakładasz za dużo tego żelu na włosy.
29:26
Oh, you wear too much of that gel in your  hair. So we got a bunch of these up down  
305
1766920
7040
Och, nakładasz za dużo tego żelu na włosy. Mamy więc kilka takich
29:33
shapes of stress. Oh, you wear, going up  too much to our adverb. Too much of that  
306
1773960
11400
kształtów stresu. Och, nosisz, za bardzo podchodzisz do naszego przysłówka. Za dużo tego
29:45
gel. Gel in your hair. So we have three  stressed words in that phrase and overall,  
307
1785360
10480
żelu. Żel we włosach. Mamy więc w tym zdaniu trzy akcentowane słowa i ogólnie rzecz biorąc,
29:55
the trend of this is down because it’s a  statement, it’s the last of our list. So  
308
1795840
7520
tendencja jest spadkowa, ponieważ jest to stwierdzenie i jest ostatnie na naszej liście.
30:03
remember for a list, intonation goes up until  the last one and then intonation goes down.
309
1803360
8400
Pamiętaj więc, że w przypadku listy intonacja rośnie aż do ostatniej, a następnie intonacja spada.
30:11
Oh, you wear too much of that gel in your hair.
310
1811760
7520
Och, nakładasz za dużo tego żelu na włosy.
30:19
You wear too much. You wear, you wear, you  wear. A couple things to notice here. First,  
311
1819280
6800
Nosisz za dużo. Nosisz, nosisz, nosisz. Warto tutaj zwrócić uwagę na kilka rzeczy. Po pierwsze,
30:26
the you reduction. Again  becomes yuh. You wear. Also,  
312
1826080
6120
obniżka. Znowu staje się yuh. Nosisz. Poza tym wszystko jest ze sobą
30:32
it’s linked together smoothly and  it’s all going up. You wear, you wear,  
313
1832200
5640
płynnie połączone i wszystko działa. Nosisz, nosisz,
30:37
and then we change direction on the stressed  syllable. Too. You wear too, and this does  
314
1837840
8600
a potem zmieniamy kierunek akcentowanej sylaby. Zbyt. Ty też nosisz, a to ma
30:46
have a strong clear true T at the beginning, a  nice crisp release of air. Too, you wear too.
315
1846440
8520
na początku mocne, wyraźne, prawdziwe T i przyjemne, ostre wypuszczenie powietrza. Ty też nosisz. Ty
30:54
You wear too--
316
1854960
2452
też nosisz...
30:57
You wear too much of that gel in your hair.
317
1857412
2308
Nosisz za dużo tego żelu na włosach.
30:59
Too much of that gel in your hair. And it  all kind of tumbles down like a waterfall  
318
1859720
5280
Za dużo tego żelu we włosach. I wszystko spada jak wodospad
31:05
with a couple little up downs on  gel and hair. Too much of that,  
319
1865000
5680
z kilkoma niewielkimi upadkami na żelu i włosach. Za dużo tego,
31:10
too much of that. The word of becomes  just a single sound, the schwa,  
320
1870680
5480
za dużo tego. Słowo „staje się” pojedynczym dźwiękiem, szwa,
31:16
linking the ch of much and the th of that.  Much of that, much of that, much of that.
321
1876160
10640
łączącym ch „dużo” i „th tego”. Dużo tego, dużo tego, dużo tamtego.
31:26
Much of that--
322
1886800
2907
Wiele z tego...
31:29
And there’s a stop T at the  end of that. No T release,  
323
1889707
4533
I na końcu jest przystanek T. Żadnego uwalniania T,
31:34
too much of that gel, too much of that gel.
324
1894240
3635
za dużo tego żelu, za dużo tego żelu.
31:37
Too much of that gel--
325
1897875
3605
Za dużo tego żelu...
31:41
In your hair.
326
1901480
822
W twoich włosach.
31:42
Gel in. Again, linking in smoothness, the L  goes right into the ih vowel of in, gel in,  
327
1902302
9498
Gel in. Ponownie, łącząc się w gładkość, L przechodzi prosto w samogłoskę ih słowa in, gel in,
31:51
gel in your. Your becomes yer. Your, your, your,  your reduced vowel said more quickly. Gel in your,  
328
1911800
9320
gel in your. Twoje staje się Twoim. Twoja, twoja, twoja, twoja zredukowana samogłoska wymawiana szybciej. Żel w twoich,
32:01
gel in your, gel in your, gel in your hair.  Uhuhuh. You know you can practice a phrase  
329
1921120
6680
żel w twoich, żel w twoich, żel we włosach. UH uh uh. Wiesz, że możesz ćwiczyć frazę
32:07
just on uh. Uhuhuh. That helps you feel the  pitch and the melody of it. It can also help  
330
1927800
8120
po prostu na uh. UH uh uh. Dzięki temu poczujesz jego wysokość i melodię. Może również pomóc
32:15
you feel the smoothness. It can help you think of  it as one line and not a bunch of separate words.
331
1935920
7502
poczuć gładkość. Dzięki temu będziesz myśleć o tym jak o jednej linijce, a nie o kilku oddzielnych słowach.
32:23
Gel in your hair.
332
1943422
5069
Żel we włosach.
32:29
Ross’s ego has just been torn down as  his friends decorate the Christmas tree  
333
1949876
6564
Ego Rossa właśnie zostało zniszczone, gdy jego przyjaciele
32:36
in the background. Let’s listen to  this conversation one more time.
334
1956440
5680
w tle dekorowali choinkę. Posłuchajmy tej rozmowy jeszcze raz.
32:42
Hey Rach. You know what? I think, I think  I know what will make you feel better.
335
1962120
4400
Hej Rach. Wiesz co? Myślę, myślę . Wiem, co sprawi, że poczujesz się lepiej. A
32:46
How about you make a list about me?
336
1966520
3080
może zrobisz o mnie listę?
32:49
What? Forget it, Ross, no.
337
1969600
1640
Co? Zapomnij o tym, Ross, nie.
32:51
I’m not going to stand here...
338
1971240
1191
Nie mam zamiaru tu stać...
32:52
Come on!
339
1972431
9
32:52
And make a list of...okay. You’re  whiny, you are, you are obsessive,  
340
1972440
4680
Chodź!
I zrób listę... OK. Jesteś marudny, jesteś obsesyjny,
32:57
you are insecure, you’re, you’re gutless.
341
1977120
3040
jesteś niepewny, jesteś bezczelny.
33:00
You know, you don’t ever, you don’t,  just, sort of, seize the day, you know?
342
1980160
2720
Wiesz, nigdy tego nie robisz, po prostu chwytaj dzień, wiesz?
33:02
You liked me for, what? A year?
343
1982880
1160
Lubiłeś mnie za co? Rok?
33:04
And you didn’t do anything about it.
344
1984040
2120
I nic z tym nie zrobiłeś.
33:06
And, uh, uh. You wear too  much of that gel in your hair.
345
1986160
5840
I, uch, uch. Nosisz za dużo tego żelu na włosach.
33:12
Thank you so much for studying with me,  I love doing this kind of scene analysis.  
346
1992000
5240
Dziękuję bardzo za naukę ze mną. Uwielbiam przeprowadzać tego rodzaju analizy scen.
33:17
If you like this kind of exercise, I have  many, many lessons like this in my Academy.  
347
1997240
6040
Jeśli lubisz ten rodzaj ćwiczeń, mam wiele, wiele takich lekcji w mojej Akademii.
33:23
We’re taking scenes from movies and TV and  we’re doing a full analysis then you have  
348
2003280
5760
Bierzemy sceny z filmów i programów telewizyjnych i przeprowadzamy pełną analizę. Następnie masz
33:29
a soundboard to work with the audio so that  you can really take what you’ve learned and  
349
2009040
5520
płytę rezonansową do pracy z dźwiękiem, dzięki czemu możesz naprawdę wykorzystać to, czego się nauczyłeś i
33:34
get it into your body to transform your own  accent. If this sounds interesting to you,  
350
2014560
5560
wprowadzić to do swojego ciała, aby przekształcić swój własny akcent. Jeśli brzmi to dla Ciebie interesująco,
33:40
check out Rachelsenglishacademy.com. In the  meantime, please subscribe with notifications on,  
351
2020120
7000
sprawdź Rachelsenglishacademy.com. W międzyczasie subskrybuj z włączonymi powiadomieniami.
33:47
I absolutely love being your English teacher.  And you can keep your learning going right now  
352
2027120
5080
Bardzo podoba mi się bycie Twoim nauczycielem języka angielskiego. Dzięki temu filmowi możesz kontynuować naukę już teraz
33:52
with this video. That’s it and thanks  so much for using Rachel’s English.
353
2032200
5880
. To wszystko i bardzo dziękuję za używanie języka angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7