How to Sound like a Native Speaker and Improve Your Spoken American English

193,754 views ・ 2023-12-19

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Happy Holidays! Let’s study the American  English pronunciation by looking at this  
0
160
5520
Joyeuses fĂȘtes! Étudions la prononciation de l'anglais amĂ©ricain en regardant cette
00:05
scene from Friends from one of their holiday  episodes. We’re going to go in-depth with  
1
5680
6040
scÚne de Friends tirée de l'un de leurs épisodes de vacances. Nous allons approfondir la
00:11
understanding the pronunciation.  This is going to help you improve your  
2
11720
3360
compréhension de la prononciation. Cela va vous aider à améliorer votre
00:15
listening comprehension and your spoken English  skills. Let's dive right in. First, the scene.
3
15080
7840
comprĂ©hension orale et vos compĂ©tences en anglais parlĂ© . Allons droit au but. Tout d’abord, la scĂšne.
00:22
Before this scene, Ross has told Rachel  all of the reasons why he’s not interested  
4
22920
5600
Avant cette scÚne, Ross a expliqué à Rachel toutes les raisons pour lesquelles il ne s'intéressait pas
00:28
in her romantically and they weren’t  flattering. So he is now telling her,  
5
28520
6520
Ă  elle de maniĂšre romantique et elles n'Ă©taient pas flatteuses. Alors il lui dit maintenant :
00:35
you tell me what you don’t like about  me and her response is pretty great.
6
35040
6040
tu me dis ce que tu n'aimes pas chez moi et sa réponse est plutÎt géniale.
00:41
Hey Rach. You know what? I think, I think  I know what will make you feel better.
7
41080
4400
Salut Rachel. Vous savez quoi? Je pense, je pense  que je sais ce qui te fera te sentir mieux.
00:45
How about you make a list about me?
8
45480
3120
Et si tu faisais une liste sur moi ?
00:48
What? Forget it, Ross, no.
9
48600
1600
Quoi? Oublie ça, Ross, non.
00:50
I’m not going to stand here...
10
50200
1231
Je ne vais pas rester ici...
00:51
Come on!
11
51431
9
00:51
And make a list of...okay. You’re  whiny, you are, you are obsessive,  
12
51440
4680
Allez !
Et faites une liste de... d'accord. Vous pleurnichez, vous ĂȘtes obsessionnel,
00:56
you are insecure, you’re, you’re gutless.
13
56120
3000
vous ne vous sentez pas en sĂ©curitĂ©, vous ĂȘtes sans courage.
00:59
You know, you don’t ever, you don’t,  just, sort of, seize the day, you know?
14
59120
2720
Vous savez, vous ne saisissez jamais, vous ne saisissez pas simplement le moment présent, vous savez ?
01:01
You liked me for, what? A year?
15
61840
1200
Tu m'aimais pour quoi, quoi ? Une année?
01:03
And you didn’t do anything about it.
16
63040
2080
Et tu n’as rien fait à ce sujet.
01:05
And, uh, uh. You wear too  much of that gel in your hair.
17
65120
6080
Et, euh, euh. Vous mettez trop de ce gel dans vos cheveux.
01:11
Now, let’s do an in-depth  analysis of everything we heard.
18
71200
5160
Faisons maintenant une analyse approfondie de tout ce que nous avons entendu.
01:16
Hey, Rach.
19
76360
1360
Salut, Rachel.
01:17
Hey, Rach. Hey, hey, hey. Hey,  a little bit flatter, less loud  
20
77720
5560
Salut, Rachel. Hé, hé, hé. Hé, un peu plus plat, moins fort
01:23
her name Rach. And he’s shortening  it using a nickname more familiar,  
21
83280
4880
son nom Rach. Et il le raccourcit en utilisant un surnom plus familier,
01:28
Rach. Up down shape of stress, names and other  proper nouns are pretty much always stressed,  
22
88160
7280
Rach. Forme d'accentuation ascendante, les noms et autres noms propres sont presque toujours accentués,   il y
01:35
so there will be at least one  stressed syllable there. Rach.
23
95440
5000
aura donc au moins une syllabe accentuée. Rachel.
01:40
Hey, Rach.
24
100440
1520
Salut, Rachel.
01:47
You know what?
25
107200
1720
Vous savez quoi? Le
01:48
All smoothly linked together, no breaks, so it  feels just like one continuous line of sound, you  
26
108920
8600
tout s'enchaĂźne en douceur, sans interruption, ce qui donne l'impression d'ĂȘtre une ligne sonore continue, vous
01:57
know what? First going down and up. You know what?  Notice there’s no T release there at the end for  
27
117520
8600
savez quoi ? D'abord en descendant et en montant. Vous savez quoi? Remarquez qu'il n'y a pas de version T à la fin pour
02:06
that T. That’s a stop T, and abrupt stop. What?  What? And that’s what signifies to us the T. The  
28
126120
9400
ce T. C'est un arrĂȘt T et un arrĂȘt brusque. Quoi? Quoi? Et c'est ce que signifie pour nous le T. Le
02:15
T is pronounced this way at the end of phrases or  when the next sound is a consonant. You know what?
29
135520
7080
T se prononce ainsi Ă  la fin des phrases ou lorsque le son suivant est une consonne. Vous savez quoi?
02:22
You know what?
30
142600
5280
Vous savez quoi?
02:27
Do you notice how the word you is pronounced ye.  It’s not you know what? But he’s reducing that,  
31
147880
6040
Remarquez-vous comment le mot vous est prononcé. Ce n'est pas tu sais quoi ? Mais il réduit ça,
02:33
I would write that in IPA with  the Y sound and the schwa, ya. Ya,  
32
153920
5720
J'écrirais ça en IPA avec le son Y et le schwa, ouais. Ouais,
02:39
ya, ya. You know what? You know what?  Make that as smoothly as you can. Let  
33
159640
4760
ouais, ouais. Vous savez quoi? Vous savez quoi? Faites cela aussi facilement que possible. Permettez-
02:44
me say that last thing again. Make that  as smoothly as you can. You know what?
34
164400
5960
moi de répéter cette derniÚre chose. Faites en sorte que cela se déroule aussi facilement que possible. Vous savez quoi?
02:50
You know what?
35
170360
3920
Vous savez quoi?
02:54
I think I know what will make you feel better?
36
174280
2680
Je pense que je sais ce qui te fera te sentir mieux ?
02:56
If you love this kind of in-depth analysis  of American English pronunciation, I really  
37
176960
5600
Si vous aimez ce type d'analyse approfondie de la prononciation de l'anglais américain, je
03:02
encourage you to check out my online courses  at Rachelsenglishacademy.com. We have one on  
38
182560
6840
vous encourage vraiment Ă  consulter mes cours en ligne sur Rachelsenglishacademy.com. Nous en avons un sur
03:09
all sorts of different Hollywood scenes. There  are over 50 there to choose from. From movies,  
39
189400
5720
toutes sortes de scÚnes hollywoodiennes différentes. Il y en a plus de 50 parmi lesquels choisir. Dans les films,
03:15
from TVs, and in all of them we take a scene,  we study it, we do that in-depth pronunciation  
40
195120
7720
dans les téléviseurs, et dans chacun d'eux, nous prenons une scÚne, nous l'étudions, nous effectuons ensemble cette analyse approfondie de la prononciation
03:22
analysis together. The best part though is  each video comes with an audio soundboard  
41
202840
6000
. Le meilleur, c'est que chaque vidéo est livrée avec une table d'harmonie audio
03:28
so you can train the little mini phrases  yourself and really get it into your voice.
42
208840
6160
afin que vous puissiez entraĂźner vous-mĂȘme les petites mini-phrases et les intĂ©grer rĂ©ellement dans votre voix.
03:35
You can see it.
43
215000
6600
Tu peux le voir.
03:41
And when you listen in slow motion  it helps you really hear the rhythm,  
44
221600
4320
Et lorsque vous Ă©coutez au ralenti cela vous aide Ă  vraiment entendre le rythme,
03:45
the stress and the linking. So be sure to check  
45
225920
2960
le stress et les liens. N'oubliez donc pas de
03:48
out Rachelsenglishacademy.com.  Let’s get back to our scene.
46
228880
5000
consulter Rachelsenglishacademy.com. Revenons Ă  notre scĂšne.
03:53
You know what?
47
233880
3920
Vous savez quoi?
03:57
I think, I think I know what  will make you feel better?
48
237800
2480
Je pense, je pense que je sais ce qui te fera te sentir mieux ?
04:00
I think, I think. He’s going up here and it’s very  smooth, no break between I and think. I think.  
49
240280
7800
Je pense, je pense. Il monte ici et c'est trÚs fluide, pas de pause entre moi et la réflexion. Je pense.
04:08
Then there’s a tiny pause, maybe a little bit  lift while he repeats himself. I think, I think.
50
248080
6480
Puis il y a une petite pause, peut-ĂȘtre un peu d'ascenseur pendant qu'il se rĂ©pĂšte. Je pense, je pense.
04:14
I think--
51
254560
1280
Je pense...
04:15
I think I know wheat will make you feel better?
52
255840
3760
Je pense que je sais que le blé te fera te sentir mieux ?
04:19
I think, I think I know. I think I know. Again,  everything here is just linking together really  
53
259600
7040
Je pense, je pense que je sais. Je pense que je sais. Encore une fois, tout ici s'enchaĂźne trĂšs
04:26
smoothly and make sure for the th in think,  that’s an unvoiced th. Make sure that your  
54
266640
6160
facilement et assurez-vous que ce que vous pensez est un mot non exprimé. Assurez-vous que le
04:32
tongue tip does come through that teeth for that  really lightly. Think. I think, I think, I think.
55
272800
7840
bout de votre langue passe à travers ces dents trÚs légÚrement. Pense. Je pense, je pense, je pense.
04:40
I think--
56
280640
2680
Je pense... Je pense que je
04:43
I think I know
57
283320
920
sais.
04:44
If you have a hard time with that sound, you’ll  want to slow it down to make sure you can focus  
58
284240
5240
Si vous avez du mal avec ce son, vous souhaiterez le ralentir pour ĂȘtre sĂ»r de pouvoir vous concentrer
04:49
in on that tongue movement. I think and just  feel the lightness of the tongue through the  
59
289480
10400
sur ce mouvement de la langue. Je pense et je ressens simplement la légÚreté de la langue à travers les
04:59
teeth not stopping the air, just do that over  and over until it starts to feel natural.
60
299880
7360
dents sans arrĂȘter l'air, je fais cela encore et encore jusqu'Ă  ce que cela commence Ă  paraĂźtre naturel.
05:07
I think, I think I know--
61
307240
3211
Je pense, je pense que je sais... Je
05:10
I think I know what will make you feel better.
62
310451
7709
pense que je sais ce qui te fera te sentir mieux. Il
05:18
So lots of stressed words there. I think  I know what will. Both unstressed. What’ll  
63
318160
6560
y a donc beaucoup de mots accentués. Je pense que je sais ce qui se passera. Tous deux non stressés. Qu'est-ce qui
05:24
make you feel better. And maybe a little  bit on better but coming down so think,  
64
324720
9080
vous fera vous sentir mieux ? Et peut-ĂȘtre un peu mieux, mais en descendant, alors rĂ©flĂ©chissez,
05:33
know, feel. Verbs are almost  always stressed in a sentence.
65
333800
7311
sachez, ressentez. Les verbes sont presque toujours accentués dans une phrase.
05:41
I think I know what will make you feel better.
66
341111
6809
Je pense que je sais ce qui te fera te sentir mieux.
05:47
But let’s just look at the first four words.  Notice how I is less stressed. I think,  
67
347920
7240
Mais regardons simplement les quatre premiers mots. Remarquez à quel point je suis moins stressé. Je pense que
05:55
I know. So I is I, I, I, I.  Lower in pitch, less energy,  
68
355160
6960
je sais. Donc je c'est moi, je, je, je. Plus grave, moins d'Ă©nergie,
06:02
linking together smoothly. I think I  know. Try that with me. I think I know.
69
362120
5160
se reliant en douceur. Je pense que je sais. Essayez ça avec moi. Je pense que je sais.
06:07
I think I know--
70
367280
1480
Je pense que je sais... Je
06:08
I think I know what will make you feel better.
71
368760
3400
pense que je sais ce qui te fera te sentir mieux.
06:12
What will. That gets reduced. What apostrophe  ll. What’ll, what’ll. So by making this an  
72
372160
8520
Ce qui sera. Cela est réduit. Quelle apostrophe ll. Qu'est-ce qui va, qu'est-ce qui va. Donc, en faisant de ceci une
06:20
apostrophe we’re just adding schwa l at  the end, what’ll, what’ll. That’s going  
73
380680
6360
apostrophe, nous ajoutons simplement schwa l à la fin, qu'est-ce que ça va, qu'est-ce qui va. Cela va
06:27
to turn this T into a flap T which can sound  like a d between vowels in American English,  
74
387040
5840
transformer ce T en un rabat T qui peut sonner comme un d entre les voyelles en anglais américain,
06:32
what’ll, what’ll, what’ll, what’ll. Not will but  what’ll, know what’ll, know what’ll, know what’ll.
75
392880
7862
quoi, quoi, quoi, quoi, quoi. Non pas, mais qu'est-ce qui va, je sais ce qui va, je sais ce qui va, je sais ce qui va.
06:40
I know what will--
76
400742
2803
06:43
I know what will make you feel better.
77
403545
1695
Je sais ce qui te fera te sentir mieux.
06:45
What will make you feel better.
78
405240
2520
Qu'est-ce qui vous fera vous sentir mieux.
06:47
Make you. Do you feel how make is higher  than you. This change of pitch is part of  
79
407760
6440
Te faire. Sentez-vous à quel point votre marque est supérieure à vous ? Ce changement de hauteur fait partie de l'
06:54
natural American English. Some of my students  don’t have enough distance between their highs  
80
414200
6480
anglais américain naturel. Certains de mes élÚves n'ont pas suffisamment de distance entre les aigus
07:00
of their stressed syllables and their  lows of their unstressed syllables and  
81
420680
5120
de leurs syllabes accentuées et les graves de leurs syllabes non accentuées,
07:05
that makes them a little bit harder to  understand. So make sure you’re matching  
82
425800
4320
ce qui les rend un peu plus difficiles Ă  comprendre. Assurez-vous donc que vous faites correspondre
07:10
that pitch so that you’re feeling the  pitch difference. Make you feel better.
83
430120
4316
ce ton afin de ressentir la différence de ton. Pour que vous vous sentiez mieux.
07:14
Make you feel better.
84
434436
4484
Pour que vous vous sentiez mieux.
07:18
Feel better. And he brings his pitch up  a little bit at the end. This shows that  
85
438920
4320
Se sentir mieux. Et il avance un peu son argumentaire Ă  la fin. Cela montre qu'il va
07:23
he’s going to go on. His idea continues. Feel  better. A couple things about sounds here. The  
86
443240
10040
continuer. Son idée continue. Se sentir mieux. Quelques choses sur les sons ici. Le
07:33
double T here is again a flap T. A T is almost  always a flap T when it comes between vowel or  
87
453280
7200
double T ici est encore une fois un rabat T. A T est presque toujours un rabat T lorsqu'il se situe entre les sons d'une voyelle ou d'
07:40
diphthong sounds like it does here. It comes  between e and the schwa, better, better. Now,  
88
460480
7520
une diphtongue, comme c'est le cas ici. Il se situe entre le e et le schwa, de mieux en mieux. Maintenant,
07:48
the L here is a dark L. L’s are dark L’s if  they come after the vowel or diphthong in the  
89
468000
7960
le L ici est un L sombre. Les L sont des L sombres s'ils viennent aprĂšs la voyelle ou la diphtongue dans la
07:55
syllable. So here it’s the end of the word so we  know it’s a dark L. So we make that sound with the  
90
475960
5280
syllabe. Ici, c'est la fin du mot, donc nous savons que c'est un L sombre. Nous produisons donc ce son avec le
08:01
back of the tongue. Feel. Pressing down and back  a little bit, the tip of the tongue doesn’t lift,  
91
481240
7880
dos de la langue. Sentir. En appuyant un peu vers le bas et vers l'arriĂšre , le bout de la langue ne se soulĂšve pas,
08:09
it doesn’t have to lift. So, see if you can  do that . Feel better. Without lifting your  
92
489120
8240
il n'a pas besoin de se soulever. Alors, voyez si vous pouvez le faire. Se sentir mieux. Sans lever le
08:17
tongue tip for the L, it will probably make the  dark sound a little bit more clear. Feel better.
93
497360
7760
bout de la langue pour le L, cela rendra probablement le son sombre un peu plus clair. Se sentir mieux.
08:25
Feel better.
94
505120
3400
Se sentir mieux.
08:28
How about you make a list about me?
95
508520
2760
Et si tu faisais une liste sur moi ?
08:31
So now he really stresses you and me because  he made a list about her so how about you,  
96
511280
7320
Alors maintenant, il nous stresse vraiment, vous et moi, parce qu'il a fait une liste Ă  son sujet, alors et vous, et
08:38
how about you. Lots of stress there.  It’s longer, lots of up down shape.
97
518600
5640
vous. Beaucoup de stress lĂ -bas. C'est plus long, avec beaucoup de forme de haut en bas.
08:44
How about you--
98
524240
4037
Et toi... Et
08:48
How about
99
528277
2083
08:50
How about you. So how and about are bot a little  faster, less important here because he’s using  
100
530360
7000
toi. Alors comment et comment le robot est-il un peu plus rapide, moins important ici parce qu'il
08:57
you. So how about. He drops the first syllable  there. So it becomes how about, how about, how  
101
537360
7800
vous utilise. Alors pourquoi pas. Il y laisse tomber la premiĂšre syllabe . Cela devient donc que diriez-vous, que diriez-vous, que
09:05
about, how about. Said quickly, said simply with  a stop T at the end. How about, how about you.
102
545160
7880
diriez-vous, que diriez-vous. Dit rapidement, dit simplement avec un stop T Ă  la fin. Et toi, et toi.
09:13
How about you--
103
553040
3691
Et vous...
09:16
Make a list.
104
556873
2927
Faites une liste.
09:19
Breaks it up here a little bit. The more you break  something up, the more dramatic it is. How about  
105
559800
8720
Le brise un peu ici. Plus vous brisez quelque chose, plus c'est dramatique. Et si
09:28
you make a list. List, the noun the most stressed  word here. So our most stressed words are usually,  
106
568520
9720
vous faisiez une liste. List, le nom le mot le plus accentué ici. Ainsi, nos mots les plus accentués sont généralement les
09:38
verbs, nouns, adverbs and adjectives but not  all of them are always going to be stressed.  
107
578240
7080
verbes, les noms, les adverbes et les adjectifs, mais tous ne seront pas toujours accentués.
09:45
For example here the verb ‘make’ is less stressed  than the noun list. Make a list. Make a, do you  
108
585320
7120
Par exemple, ici, le verbe « faire » est moins accentué que la liste de noms. Fais une liste. Faites un, vous
09:52
hear that, it all links together smoothly, the K  releases into the schwa which goes right into the  
109
592440
5480
entendez ça, tout s'enchaßne en douceur, le K se libÚre dans le schwa qui va droit dans le
09:57
L. This one is a light L because it begins the  word. You do lift your tongue tip. Make a list.
110
597920
7680
L. Celui-ci est un L léger car il commence le mot. Vous soulevez le bout de votre langue. Fais une liste.
10:05
Make a list--
111
605600
3920
Faites une liste...
10:09
The T here in list, we do hear that released,  tt, tt, list, list. That’s because it’s a part  
112
609520
7360
Le T ici dans la liste, nous entendons dire que c'est publié, tt, tt, liste, liste. C'est parce qu'il fait partie
10:16
of a cluster. I said before like in the word  about. If a T ends a word that it will often  
113
616880
7600
d'un cluster. J'ai déjà dit comme dans le mot à propos. Si un T termine un mot, ce sera souvent
10:24
be a stop T not if it’s part of a cluster. If it’s  part of a cluster, it’s going to be a light true  
114
624480
5680
un T stop, pas s'il fait partie d'un cluster. S'il fait partie d'un groupe, il s'agira d'un T légÚrement vrai,
10:30
T unless it links into a consonant then it might  be dropped. I know the T rules are so confusing.
115
630160
6640
Ă  moins qu'il ne soit liĂ© Ă  une consonne, il risque alors d' ĂȘtre supprimĂ©. Je sais que les rĂšgles T sont tellement dĂ©routantes.
10:36
Make a list--
116
636800
3395
Faites une liste...
10:40
About me.
117
640195
3765
À propos de moi.
10:43
So really stressing me , here he doesn’t  drop the first syllable of about, we do  
118
643960
5360
Donc ça me stresse vraiment, ici il ne lùche pas la premiÚre syllabe de about, on
10:49
hear that it’s a schwa, about me and stress  on me, stop T there. About, about, about me.
119
649320
9280
entend bien que c'est un schwa, Ă  propos de moi et stress sur moi, arrĂȘte T lĂ . À propos de, Ă  propos de moi.
10:58
About me.
120
658600
4310
Sur moi.
11:02
What?
121
662910
3450
Quoi?
11:06
Super high. Try to match that pitch.  What? What? Goes up a little bit,  
122
666360
5960
TrĂšs haut. Essayez de correspondre Ă  ce pitch. Quoi? Quoi? Monte un peu,
11:12
cut off abruptly for that stop T.
123
672320
2520
s'arrĂȘte brusquement pour cet arrĂȘt T.
11:14
What?
124
674840
4320
Quoi ?
11:19
Forget it Ross.
125
679160
1280
Oublie ça Ross.
11:20
Forget it. Forget it Ross. So, the phrase forget  it, three syllables, the middle one is stressed.  
126
680440
6720
Oublie ça. Oublie ça Ross. Donc, la phrase oublie ça, trois syllabes, celle du milieu est accentuée.
11:27
Forget it. And it links together really smoothly.  The T links into the vowel that turns that into  
127
687160
7640
Oublie ça. Et cela s’enchaĂźne trĂšs facilement. Le T est liĂ© Ă  la voyelle qui la transforme en
11:34
a flap T to link. I love linking with the  flap T, it’s so smooth. In American English,  
128
694800
6120
un rabat T à lier. J'adore créer des liens avec le rabat T, c'est tellement fluide. En anglais américain,
11:40
we really value smoothness, forget it, forget  it. And a stop T, the T is not released. Now,  
129
700920
7680
nous valorisons vraiment la douceur, oubliez-le, oubliez- le. Et un stop T, le T n'est pas relùché. Maintenant,
11:48
look here the word looks like it might  be pronounced for but it’s for, for,  
130
708600
4600
regardez ici, le mot semble  qu'il pourrait ĂȘtre prononcĂ© pour, mais c'est pour, pour,
11:53
forget it. Just don’t worry about the vowel  there at all. For, for, for, forget it.
131
713200
9040
oubliez-le. Ne vous inquiétez pas du tout de la voyelle. Pour, pour, pour, oubliez ça.
12:02
Forget it--
132
722240
600
12:02
Ross no,
133
722840
1120
Oublie ça...
Ross non,
12:03
Forget it Ross. She goes down, it’s a statement,  
134
723960
3840
Oublie ça Ross. Elle descend, c'est une déclaration,
12:07
she doesn’t want to do it. Ross, no. Again, a  statement, very clear, I don’t want to do that.
135
727800
10480
elle ne veut pas le faire. Ross, non. Encore une fois, une déclaration trÚs claire : je ne veux pas faire ça.
12:18
Forget it Ross, no.
136
738280
5242
Oublie ça Ross, non.
12:23
I’m not going to stand here--
137
743522
3798
Je ne vais pas rester ici...
12:27
So everything is said pretty quickly, I am not  going to becomes I’m not gonna, I’m not gonna.
138
747320
6990
Donc tout est dit assez vite, je ne vais pas devenir je ne vais pas, je ne vais pas.
12:34
I’m not going to--
139
754310
3868
Je ne vais pas...
12:38
I’m not going to stand here--
140
758178
3782
Je ne vais pas rester ici...
12:41
Which really brings emphasis on the word  stand. I don’t want to do that. I won’t,  
141
761960
5240
Ce qui met vraiment l'accent sur le mot stand. Je ne veux pas faire ça. Je ne le ferai pas, je
12:47
don’t wanna be here doing that. So I’m  not going to becomes I’m not gonna,  
142
767200
6480
ne veux pas ĂȘtre ici pour faire ça. Donc je ne vais pas devenir, je ne vais pas,
12:53
I’m not gonna. Said quickly, stop T  here, abrupt stop of air. I’m not gonna.
143
773680
7404
je ne vais pas. Dit rapidement, arrĂȘtez T ici, arrĂȘt brusque de l'air. Je ne vais pas.
13:01
I’m not going to--
144
781084
2636
Je ne vais pas...
13:03
I’m not going to stand here--
145
783720
2040
Je ne vais pas rester ici... Je
13:05
Going to becomes gonna and everything links  together smoothly, I’m not gonna stand.
146
785760
6998
vais devenir va et tout s'enchaĂźne en douceur, je ne vais pas rester debout.
13:12
I’m not going to stand--
147
792758
3602
Je ne vais pas rester ici.
13:16
I’m not going to stand here--
148
796360
2080
Je ne vais pas rester ici. Je ne vais pas
13:18
Stand here. So she keeps  going while he says come on.
149
798440
6125
rester ici. Alors elle continue pendant qu'il dit allez.
13:24
Come on.
150
804565
7515
Allez.
13:32
So stress not on come but on come on  on. Come on Rach. So we can think of  
151
812080
5680
Alors n'insistez pas sur venez mais sur allez . Allez Rachel. Nous pouvons donc considérer
13:37
this as just being a K sound and  then the word er that sounds man,  
152
817760
6920
cela comme Ă©tant simplement un son K, puis le mot euh qui sonne mec,
13:44
man come on. You might see it written  like this: C’mon, C’mon and he actually  
153
824680
7120
mec allez. Vous pourriez le voir écrit comme ceci : Allez, allez et en fait, il
13:51
doesn’t just say come on. He says come on  Rach. Again, that nickname, come on Rach.
154
831800
6498
ne se contente pas de dire allez. Il dit allez Rach. Encore une fois, ce surnom, allez Rach.
13:58
Come on Rach.
155
838298
4382
Allez Rachel.
14:02
Come on Rach.I think It’ll and he says It’ll.  Just lke he said what’ll earlier. The apostrophe  
156
842680
9960
Allez Rach, je pense que ça ira et il dit que ça ira. Tout comme il a dit ce qui allait se passer plus tÎt. L'apostrophe
14:12
L is a schwa dark L sound and that turns that  T into a flap T. I think it’ll I think it’ll,  
157
852640
8920
L est un son schwa dark L et cela transforme ce T en un rabat T. Je pense que ça va, je pense que ça va,
14:21
I think it’ll. It’s a little harder to hear  because they’re both talking at the same time.
158
861560
5285
Je pense que ça va. C'est un peu plus difficile Ă  entendre car ils parlent tous les deux en mĂȘme temps.
14:26
Stand here and make a list of--
159
866845
5675
Restez ici et faites une liste de...
14:32
So she’s still talking here as he’s talking.  And make a list of. This is what she doesn’t  
160
872520
5480
Donc elle parle toujours ici pendant qu'il parle. Et faites une liste de. C'est ce qu'elle ne
14:38
want to do. And make a list of. List,  our noun, make our verb. Both stressed.
161
878000
11675
veut pas faire. Et faites une liste de. Lister, notre nom, faire notre verbe. Tous deux stressés.
14:49
and make a list of--
162
889675
4165
et fais une liste de...
14:53
And make a list of. And, and, and. No D there,  and, and, and. The vowel here unclear. And make,  
163
893840
9000
Et fais une liste de. Et, et, et. Pas de D ici, et, et, et. La voyelle ici n'est pas claire. Et faire,
15:02
and make, and make. Linking together really  smoothly. And make a. I would write that as  
164
902840
6200
et faire, et faire. Des liens vraiment fluides. Et faites un. J'Ă©crirais cela sous
15:09
the schwa, and make a list. Again, this L is  a light L because it begins the word so you  
165
909040
6200
le nom de schwa et je ferais une liste. Encore une fois, ce L est un L léger car il commence le mot et vous
15:15
do want to lightly lift. The tip of your tongue  to the roof of your mouth. And make a list of.
166
915240
5940
souhaitez donc le soulever légÚrement. Le bout de votre langue jusqu'au palais de votre bouche. Et faites une liste de.
15:21
And make a list of--
167
921180
4340
Et faites une liste de...
15:25
Okay, you’re whiny. So, she badgers  her enough that she gives up and she  
168
925520
4960
D'accord, vous pleurnichez. Alors, elle la harcĂšle suffisamment pour qu'elle abandonne et qu'elle
15:30
is going to go over her list. So even  though she just said she didn’t want to,  
169
930480
6760
va revoir sa liste. Ainsi, mĂȘme si elle vient de dire qu'elle ne voulait pas,
15:37
she goes right into the word okay and  right into her list. No breaks at all.
170
937240
6556
elle va directement dans le mot OK et directement dans sa liste. Aucune pause du tout.
15:43
Okay, you’re whiny,
171
943796
5213
D'accord, tu pleures,
15:49
Okay, okay, you’re whiny. Okay, second syllable  stress, linking right into your and whiny,  
172
949009
10831
d'accord, d'accord, tu pleures. D'accord, accentuation de la deuxiÚme syllabe , directement liée à votre et pleurnicher,
15:59
whiny. First syllable stress, it’s going up  in pitch because it’s a list and with lists,  
173
959840
7200
pleurnicher. L'accent de la premiĂšre syllabe, la hauteur augmente parce que c'est une liste et avec les listes, la
16:07
we go up in pitch. For each item on our list until  the last one where we go down. So, you’re whiny,  
174
967040
8360
hauteur augmente. Pour chaque Ă©lĂ©ment de notre liste jusqu'au dernier oĂč nous descendons. Alors, vous pleurnichez,
16:15
that intonation that goes up shows there’s  more to come on this list. Okay, you’re whiny.
175
975400
7000
cette intonation qui monte montre qu'il y a d'autres choses Ă  venir sur cette liste. D'accord, tu pleures.
16:22
Okay, you’re whiny,
176
982400
5320
D'accord, vous pleurnichez.
16:27
Notice the words ‘you are’ in contraction  become you’re, you’re. It’s as if there’s  
177
987720
7640
Remarquez que les mots « vous ĂȘtes » en contraction deviennent vous ĂȘtes, vous ĂȘtes. C'est comme s'il
16:35
no vowel there. You’re, you’re, you’re,  you’re, you’re. She doesn’t say you’re,  
178
995360
5080
n'y avait pas de voyelle. Tu es, tu es, tu es, tu es, tu es. Elle ne dit pas que vous l'ĂȘtes,
16:40
she says you’re. She doesn’t say  you are. She says you’re, you’re,  
179
1000440
4600
elle dit que vous l'ĂȘtes. Elle ne dit pas que vous l'ĂȘtes. Elle dit que tu es, tu es,
16:45
you’re, you’re. See if you can  make that simplification. You’re,  
180
1005040
4240
tu es, tu es. Voyez si vous pouvez procĂ©der Ă  cette simplification. Vous ĂȘtes,
16:49
you’re, you’re whiny. Now this H here isn’t  pronounced, it’s just a clean W sound. Whiny.
181
1009280
9711
vous ĂȘtes, vous pleurnichez. Maintenant, ce H ici n'est pas prononcĂ©, c'est juste un son W clair. Pleurnicher.
16:58
You’re whiny,
182
1018991
4369
Tu pleures,
17:03
You are, you are obsessive,
183
1023360
2520
tu es obsessionnel,
17:05
It’s a little hard to tell because  of the laughing, I’m not sure if she  
184
1025880
3880
c'est un peu difficile Ă  dire Ă  cause des rires, je ne sais pas si elle
17:09
actually repeats this but now she’s not doing  a contraction, she’s saying you are, you are,  
185
1029760
6000
répÚte vraiment ça mais maintenant elle ne fait pas de contraction, elle dit que tu l'es, tu l'es,
17:15
you are. But they’re not stretched. They’re  still lower in pitch compared to the adjective  
186
1035760
5880
tu sont. Mais ils ne sont pas étirés. Leur ton est encore plus grave par rapport à l'adjectif
17:21
she’s about to say. You are obsessive,  much clearer. Obsess, it’s got second  
187
1041640
8120
qu'elle s'apprĂȘte Ă  prononcer. Vous ĂȘtes obsessionnel, beaucoup plus clair. ObsĂ©dĂ©, il y a une
17:29
syllable stress and then it goes up because  guess what? Her list isn’t over. Obsessive.
188
1049760
7783
accentuation de la deuxiĂšme syllabe, puis elle augmente parce que devinez quoi ? Sa liste n’est pas terminĂ©e. Obsessionnel.
17:37
You are, you are obsessive,
189
1057543
8697
Vous l'ĂȘtes, vous ĂȘtes obsessionnel,
17:46
You are--
190
1066240
1000
vous l'ĂȘtes...
17:47
You are. So again, not doing the  contraction but they’re flat. You are,  
191
1067240
6200
Vous l'ĂȘtes. Encore une fois, je ne fais pas la contraction mais ils sont plats. Tu es
17:53
you are. That shows unstressed.
192
1073440
4960
tu es. Cela montre non stressé.
17:58
You are--
193
1078400
3480
Vous
18:01
Insecure,
194
1081880
1040
n'ĂȘtes pas sĂ»r de vous,
18:02
You are obsessive, you are insecure. Do you hear  how they sound different? It’s the difference  
195
1082920
7720
vous ĂȘtes obsessionnel, vous n'ĂȘtes pas sĂ»r de vous. Entendez-vous Ă  quel point ils sonnent diffĂ©remment ? C'est la diffĂ©rence
18:10
between stressed and unstressed. Unstressed  words are going to be a little bit flatter,  
196
1090640
5400
entre stressé et non stressé. Les mots non accentués seront un peu plus plats,
18:16
a little bit quieter sometimes, less energy,  and then our stressed words in this case,  
197
1096040
4880
un peu plus calmes parfois, moins d'énergie, et puis nos mots accentués dans ce cas,
18:20
our adjectives are louder and we have much more  pitch variation there. That makes them more clear.
198
1100920
7400
nos adjectifs sont plus forts et nous avons ici beaucoup plus de variations de hauteur. Cela les rend plus clairs.
18:28
You are insecure,
199
1108320
6680
Vous n'ĂȘtes pas en sĂ©curitĂ©,
18:35
You are insecure. And do you hear  insecure, she goes up because guess what,  
200
1115000
10480
vous n'ĂȘtes pas en sĂ©curitĂ©. Et entendez-vous incertain, elle monte parce que devinez quoi,
18:45
she’s not done, there are still more  things she doesn’t like about Ross.
201
1125480
5080
elle n'a pas fini, il y a encore  d'autres choses qu'elle n'aime pas chez Ross.
18:50
You are insecure,
202
1130560
6280
Vous n'ĂȘtes pas en sĂ©curitĂ©,
18:56
So she pronounces that insecure but you’ll  also hear insecure, cure, cure, cure or cure.
203
1136840
9267
alors elle prononce cela "insécurité", mais vous entendrez également "insécurité", "guérir", "guérir", "guérir" ou "guérir".
19:06
Insecure,
204
1146107
4093
Incertain,
19:10
You’re, you’re gutless,
205
1150200
1640
vous ĂȘtes, vous ĂȘtes sans courage, vous ĂȘtes
19:11
You're, you’re, you’re, you’re, you’re,  do you hear how flat those are. You’re,  
206
1151840
6360
, vous ĂȘtes, vous ĂȘtes, vous ĂȘtes, vous ĂȘtes, vous entendez Ă  quel point ils sont plats. Vous ĂȘtes,
19:18
you’re, again one of the differences  between stressed and unstressed words.
207
1158200
5842
vous ĂȘtes encore une fois l'une des diffĂ©rences entre les mots accentuĂ©s et non accentuĂ©s.
19:24
You’re, you’re
208
1164042
3758
Vous ĂȘtes, vous ĂȘtes
19:27
Gutless.
209
1167800
784
sans courage.
19:28
Gutless, gutless. A lot more pitch variation there  because it’s stressed and it goes up because she’s  
210
1168584
11176
Sans courage, sans courage. Il y a beaucoup plus de variations de ton parce que c'est stressé et ça monte parce qu'elle
19:39
still has more things she wants to say about Ross.  There are still more things she doesn’t like about  
211
1179760
6320
a encore plus de choses Ă  dire sur Ross. Il y a encore d'autres choses qu'elle n'aime pas chez
19:46
Ross. Poor Ross, he should never asked for this  list. Gutless. Do you hear how there’s not tt,  
212
1186080
8400
Ross. Pauvre Ross, il n'aurait jamais dĂ» demander cette liste. Sans courage. Entendez-vous qu'il n'y a pas de son tt,
19:54
tt sound there. It’s a stop T because it’s  followed by a consonant. Gutless, gutless.
213
1194480
8729
tt lĂ -bas. C'est un stop T car il est suivi d'une consonne. Sans courage, sans courage.
20:03
Gutless,
214
1203209
4271
Sans courage,
20:07
You know, you don’t ever, you don’t just,
215
1207480
1520
vous savez, vous ne le faites jamais, vous ne faites pas simplement,
20:09
You know, you know, this is just a filler  phrase, you know, you know. And again,  
216
1209000
4480
vous savez, vous savez, c'est juste une phrase de remplissage, vous savez, vous savez. Et encore une fois,
20:13
just like before, the word you was reduced  and here it’s also reduced. It’s not you,  
217
1213480
5800
comme avant, le mot vous a été réduit et ici, il est également réduit. Ce n'est pas toi,
20:19
it’s you, you, you know, you know,  that’s a question. Do you understand  
218
1219280
5720
c'est toi, toi, tu sais, tu sais, c'est une question. Comprenez-vous   de
20:25
what I’m talking about? You know, you  know, really smoothly linked together.
219
1225000
5436
quoi je parle ? Vous savez, vous savez, les liens sont trÚs fluides.
20:30
You know,
220
1230436
1914
Vous savez,
20:32
You know, you don’t ever you  don’t just sort of seize the day.
221
1232350
3010
vous savez, vous ne vous contentez jamais de saisir le moment présent.
20:35
So what she’s saying here is you don’t seize the  day. All of this or you don’t ever seize the day,  
222
1235360
9280
Donc ce qu’elle dit ici, c’est que vous ne saisissez pas le moment prĂ©sent. Tout cela ou vous ne saisissez jamais l'occasion,
20:44
this is repetition, just and sort of are  filler words as she’s thinking about how  
223
1244640
8080
c'est une répétition, ce sont juste et en quelque sorte des mots de remplissage alors qu'elle réfléchit à la maniÚre
20:52
to articulate this criticism. So,  they all come by pretty quickly
224
1252720
5120
d'articuler cette critique. Donc, ils arrivent tous assez rapidement. Vous
20:57
You know, you don’t ever you  don’t just sort of seize the day.
225
1257840
9160
savez, vous ne profitez jamais du moment présent.
21:07
But I want to talk about the pronunciation of the  n apostrophe t. There are several different ways  
226
1267000
6520
Mais je veux parler de la prononciation de l' apostrophe n t.
21:13
that Americans might pronounce that and here  she’s saying you don’t ever, you don’t ever.  
227
1273520
5960
Les Américains peuvent prononcer cela de plusieurs maniÚres différentes et ici, elle dit que vous ne le faites jamais, vous ne le faites jamais.
21:19
She’s doing a little lift here, a little bit of  a stop T feeling. We don’t hear tt, don’t but  
228
1279480
8880
Elle fait un petit lift ici, un petit sentiment d'arrĂȘt en T. On n'entend pas tt, non mais
21:28
it’s also not dropped, it’s a stop T. You don’t  ever. You don’t, you don’t, you don’t, you don’t.
229
1288360
6560
ce n'est pas non plus lùché, c'est un stop T. Vous ne l'entendez jamais. Vous ne le faites pas, vous ne le faites pas, vous ne le faites pas, vous ne le faites pas.
21:34
You don’t ever, you don’t--
230
1294920
3560
Vous ne le faites jamais, vous ne le faites pas...
21:38
Just sort of.
231
1298480
3440
Juste en quelque sorte.
21:41
So the T in just is dropped. That’s really common  when it’s followed by a consonant. Just, just  
232
1301920
7280
Ainsi, le T est simplement supprimé. C'est trÚs courant lorsqu'il est suivi d'une consonne. Juste, juste
21:49
,just. Not much of a vowel here. You might think  this word is just uh but it’s often reduced so it  
233
1309200
8200
, juste. Pas vraiment de voyelle ici. Vous pourriez penser  que ce mot est juste euh, mais il est souvent réduit, donc on
21:57
sounds like it’s maybe written with an I, just or  a schwa, just, just, just. So it’s not very fully  
234
1317400
8240
dirait qu'il est peut-ĂȘtre Ă©crit avec un I, juste ou un schwa, juste, juste, juste. Ce n'est donc pas trĂšs
22:05
or clearly pronounced a lot of the time because  it’s a filler word. Just sort of, just sort of.
235
1325640
7142
souvent prononcé ou clairement prononcé parce que c'est un mot de remplissage. Juste en quelque sorte, juste en quelque sorte.
22:12
Just sort of--
236
1332782
2221
Juste en quelque sorte...
22:15
Just sort of.
237
1335003
4677
Juste en quelque sorte.
22:19
What else is happening? The T gets turned into  a flap T as it links the two words together. A  
238
1339680
6680
Que se passe-t-il d'autre ? Le T se transforme en un rabat T lorsqu'il relie les deux mots ensemble. A
22:26
T is a flap T if it comes between two vowel or  diphthongs or if it comes after an R before a  
239
1346360
7640
T est un rabat T s'il se situe entre deux voyelles ou diphtongues ou s'il vient aprĂšs un R avant une
22:34
vowel. Here the word of is reduced to the schwa so  the T comes between R and schwa, that’s a flap T,  
240
1354000
8080
voyelle. Ici, le mot de est réduit au schwa donc le T se place entre R et schwa, c'est un rabat T,   en quelque sorte, en quelque sorte, en quelque sorte, en quelque sorte, juste en quelque sorte, juste en quelque sorte,
22:42
sort of, sort of, sort of, sort of, just sort  of, just sort of, just sort of, just sort of.
241
1362080
6720
juste en quelque sorte, juste en quelque sorte .
22:48
Just sort of--
242
1368800
1520
Juste en quelque sorte...
22:50
Seize the day.
243
1370320
1440
Saisissez l'occasion.
22:51
Seize the day. So, the verb seize is stressed,  
244
1371760
6240
Saisir le jour. Ainsi, le verbe saisir est accentué,
22:58
seize the day, and so is the noun day. You know  it’s stressed because there’s a change of pitch,  
245
1378000
7560
saisir le jour, tout comme le nom jour. Vous savez, c'est stressé parce qu'il y a un changement de hauteur,
23:05
it goes up and then down or down and up. Seize  the, and the Z sound links right into the the,  
246
1385560
10200
ça monte puis descend ou descend et monte. Saisissez le, et le son Z se lie directement au the,
23:15
the schwa links right into the D, no breaks, no  separation in the words. Seize the day. This means  
247
1395760
7480
le schwa se lie directement au D, pas de cassure, pas de séparation dans les mots. Saisir le jour. Cela signifie   que
23:23
to get done what you want to get done in the day,  don’t put it off for another day. Seize the day.
248
1403240
7916
pour faire ce que vous voulez faire dans la journée, ne remettez pas cela à un autre jour. Saisir le jour.
23:31
Seize the day,
249
1411156
4379
Saisissez l'occasion,
23:35
You know?
250
1415535
500
vous savez ?
23:36
Seize the day, you know? Again, just  this sort of little filler phrase,  
251
1416035
5805
Saisissez l'occasion, vous savez ? Encore une fois, juste ce genre de petite phrase de remplissage,
23:41
you know? Looking for agreement, the word you  reduced, ye, ye, ye, you know? Going up in  
252
1421840
7720
vous savez ? Vous cherchez un accord, le mot que vous avez réduit, ouais, ouais, vous savez ? Monter le
23:49
pitch because it’s a yes no question even though  she’s not expecting him to answer it. You know?
253
1429560
6787
ton parce que c'est une question oui non mĂȘme si elle ne s'attend pas Ă  ce qu'il y rĂ©ponde. Tu sais?
23:56
You know?
254
1436347
2283
Tu sais?
23:58
You like me for what? A year?
255
1438630
1930
Tu m'aimes pour quoi ? Une année?
24:00
You like me for what? Okay, so again, you reduces  to ye. You liked, you, you, and we have stress on  
256
1440560
9160
Tu m'aimes pour quoi ? D'accord, encore une fois, vous vous réduisez à vous. Tu as aimé, toi, toi, et nous avons insisté sur
24:09
our verb, you liked me for what? A year? Okay now,  let’s talk about the Ed ending here. The Ed ending  
257
1449720
10920
notre verbe, tu m'as aimé pour quoi ? Une année? TrÚs bien, parlons maintenant de la fin d'Ed. La terminaison Ed
24:20
makes a T when the sound before is unvoiced  like the K. Like, you liked me. But sometimes,  
258
1460640
10320
fait un T lorsque le son précédent est sourd comme le K. Genre, tu m'as aimé. Mais parfois,
24:30
we drop the T when it comes between two  consonants. Here, T comes between K and M.  
259
1470960
7600
on laisse tomber le T lorsqu'il se situe entre deux consonnes. Ici, T se situe entre K et M.
24:38
And you know what? I don’t hear it, I don’t hear  T, I don’t hear the ed ending at all. So, this is  
260
1478560
7160
Et vous savez quoi ? Je ne l'entends pas, je n'entends pas T, je n'entends pas du tout la fin de ed. Il s'agit donc d'
24:45
a case where the past tense can sound just like  present tense in conversational English. I have  
261
1485720
7360
un cas oĂč le passĂ© peut ressembler au prĂ©sent en anglais conversationnel. J'ai
24:53
a series of videos on the ed ending, we give lots  of examples so you start to hear this and notice  
262
1493080
5760
une série de vidéos sur la fin de l'ed, nous donnons de nombreux exemples pour que vous commenciez à entendre ceci et à le remarquer
24:58
this, so check out Rachel’s English ed ending and  you’ll find the video series that explains this.
263
1498840
7640
, alors regardez la fin de l'ed en anglais de Rachel et vous trouverez la série de vidéos qui explique cela.
25:06
You liked me for what?
264
1506480
3859
Tu m'aimais pour quoi ?
25:10
You liked me for, you liked me for.  The word for reduces, f schwa r, for,  
265
1510339
8192
Tu m'aimais pour, tu m'aimais pour. Le mot pour réduit, f schwa r, pour,
25:18
for, for. You like me for. So, no T sound,  not you liked me for but you liked me for.
266
1518531
8469
pour, pour. Tu m'aimes pour. Donc, pas de son T, ce n'est pas pour ça que tu m'aimais, mais pour ça.
25:27
You liked me for--
267
1527000
3693
Tu m'aimais pour...
25:30
what? A year?
268
1530693
640
quoi ? Une année?
25:31
You liked me for what? A year? Now,  I notice more linking. You liked me  
269
1531333
8547
Tu m'aimais pour quoi ? Une année? Maintenant, je remarque davantage de liens. Tu m'aimais
25:39
for what? A year? What a, what a, flap  T linking into the schwa, of a year,  
270
1539880
11400
pour quelle raison ? Une année? Quel, quel, rabat T relié au schwa, d'une année,
25:51
what a year? What a year? This kind of  linking and smoothness is so characteristic  
271
1551280
6600
quelle année ? Quelle année ? Ce type de lien et de fluidité est si caractéristique
25:57
of American English but it can make it hard  to understand if you don’t know about it.
272
1557880
6360
de l'anglais américain, mais il peut rendre difficile la compréhension si vous ne le savez pas.
26:04
You liked me for what? A year?
273
1564240
5520
Tu m'aimais pour quoi ? Une année?
26:09
Also, the wh in what, just pronounced as a w what,  
274
1569760
6000
De plus, le wh dans quoi, juste prononcé comme un w quoi,
26:15
what, what is the uh as in butter  vowel here. What, what, what a,  
275
1575760
4160
quoi, qu'est-ce que le euh comme dans la voyelle au beurre ici. Quoi, quoi, quel,
26:19
what a, what a, what? A year? What? A year? And  make sure you connect your schwa into the Y sound.
276
1579920
7372
quel, quoi, quoi ? Une année? Quoi? Une année? Et assurez-vous de connecter votre schwa au son Y.
26:27
for what? A year?
277
1587292
4228
pour quoi? Une année?
26:31
It can be hard sometimes for my  students to connect that smoothly  
278
1591520
4640
Il peut parfois ĂȘtre difficile pour mes Ă©lĂšves de se connecter facilement  ,
26:36
but there’s no break there. It’s  not a year, a year. It’s not a jeer,  
279
1596160
6880
mais il n'y a pas de répit. Ce n'est pas un an, un an. Ce n'est pas une moquerie,
26:43
a jeer. But it’s a year? Schwa right into the  Y sound. Now, ih as in sit followed by schwa R  
280
1603040
12040
une moquerie. Mais ça fait un an ? Schwa directement dans le son Y. Maintenant, ih comme in sit suivi de schwa R
26:55
isn’t quite pure so the I as in sit is a more  like an e vowel. Year? A year? What? A year?
281
1615080
10320
n'est pas tout à fait pur donc le I comme in sit ressemble plus à une voyelle e. Année? Une année? Quoi? Une année?
27:05
what? A year?
282
1625400
3504
quoi ? Une année?
27:08
And you didn’t do anything about it?
283
1628904
5056
Et tu n’as rien fait ?
27:13
More stress here and you didn’t do  anything about it. Stress on didn’t,  
284
1633960
12800
Plus de stress ici et vous n'avez rien fait pour y remédier. L'accent n'a pas été mis sur l'accent,
27:26
stress on anything. First syllable  stress there and about it. Stress there,  
285
1646760
6760
l'accent sur quoi que ce soit. PremiĂšre syllabe accentuation ici et Ă  ce sujet. Insistez lĂ ,
27:33
change in direction and a stop T at the  end. We don’t hear it, about it? Let’s  
286
1653520
7280
changement de direction et un arrĂȘt T Ă  la fin. On ne l'entend pas, Ă  ce sujet ?
27:40
look at our reductions. What words are said  so quickly that a sound is dropped or changes.
287
1660800
8960
Examinons nos réductions. Quels mots sont prononcés si rapidement qu'un son est supprimé ou modifié.
27:49
And you didn’t do anything about it?
288
1669760
6040
Et tu n’as rien fait ?
27:55
And you didn’t, and you didn’t, and  you didn’t. And becomes just an n  
289
1675800
5040
Et vous ne l'avez pas fait, et vous ne l'avez pas fait, et vous ne l'avez pas fait. Et devient juste un n
28:00
sound nn. nyuh, nyuh, nyuh. It links  right into the reduction on you which  
290
1680840
7560
son nn. nyuh, nyuh, nyuh. Cela est directement lié à la réduction sur vous qui
28:08
becomes yuh. Nyuh, nyuh, nyuh, nyuh. Try  that. Nyuh, nyuh. And you, nyuh. This is  
291
1688400
9440
devient yuh. Nyuh, nyuh, nyuh, nyuh. Essayez ça. Nyuh, nyuh. Et toi, nyuh. C'est
28:17
how we combine and smooth out less  important words. And you, and you.
292
1697840
5369
ainsi que nous combinons et lissons les mots moins importants. Et toi, et toi.
28:23
And you--
293
1703209
2768
Et vous...
28:25
And you didn’t--
294
1705977
2983
Et vous n'avez
28:28
Do anything about it.
295
1708960
1640
rien fait.
28:30
And you didn’t do anything about it.  About [flap], a flap of the tongue there  
296
1710600
11840
Et tu n’as rien fait à ce sujet. À propos de [rabat], un rabat de langue là
28:42
to link the two words together.  The T comes between a diphthong,  
297
1722440
5520
pour relier les deux mots entre eux. Le T se situe entre une diphtongue,
28:47
the au diphthong and a vowel, e vowel  links with a flap, about it, about it.
298
1727960
9583
la diphtongue au et une voyelle, la voyelle e se lie avec un rabat, à propos de cela, à propos de cela. À
28:57
About it.
299
1737543
4297
ce sujet.
29:01
And uh.
300
1741840
1240
Et euh.
29:03
And uh. Okay, she slows down a little bit, we  do get a full pronunciation of and the d links  
301
1743080
8240
Et euh. D'accord, elle ralentit un peu, nous obtenons une prononciation complĂšte de et le d est
29:11
right into the thinking vowel uh. And uh, and uh.  Pitch is going up, she has one last thing to say.
302
1751320
8640
directement lié à la voyelle pensante, euh. Et euh, et euh. Le pitch monte, elle a une derniÚre chose à dire.
29:19
And uh--
303
1759960
4520
Et euh...
29:24
Oh, you wear too much of that gel in your hair.
304
1764480
2440
Oh, tu mets trop de ce gel dans tes cheveux.
29:26
Oh, you wear too much of that gel in your  hair. So we got a bunch of these up down  
305
1766920
7040
Oh, tu mets trop de ce gel dans tes cheveux. Nous avons donc eu un tas de ces
29:33
shapes of stress. Oh, you wear, going up  too much to our adverb. Too much of that  
306
1773960
11400
formes de stress ascendantes. Oh, tu portes, ça remonte trop à notre adverbe. Trop de ce
29:45
gel. Gel in your hair. So we have three  stressed words in that phrase and overall,  
307
1785360
10480
gel. Du gel dans vos cheveux. Nous avons donc trois mots accentués dans cette phrase et, dans l'ensemble,
29:55
the trend of this is down because it’s a  statement, it’s the last of our list. So  
308
1795840
7520
la tendance est à la baisse car il s'agit d'une déclaration, c'est la derniÚre de notre liste. Alors
30:03
remember for a list, intonation goes up until  the last one and then intonation goes down.
309
1803360
8400
rappelez-vous pour une liste, l'intonation monte jusqu'au dernier, puis l'intonation diminue.
30:11
Oh, you wear too much of that gel in your hair.
310
1811760
7520
Oh, tu mets trop de ce gel dans tes cheveux.
30:19
You wear too much. You wear, you wear, you  wear. A couple things to notice here. First,  
311
1819280
6800
Vous en portez trop. Vous portez, vous portez, vous portez. Quelques choses Ă  remarquer ici. Tout d'abord,
30:26
the you reduction. Again  becomes yuh. You wear. Also,  
312
1826080
6120
la réduction. Encore une fois, ça redevient ouais. Tu portes. De plus, tout
30:32
it’s linked together smoothly and  it’s all going up. You wear, you wear,  
313
1832200
5640
s'enchaĂźne facilement et tout augmente. Vous portez, vous portez,
30:37
and then we change direction on the stressed  syllable. Too. You wear too, and this does  
314
1837840
8600
et puis nous changeons de direction sur la syllabe accentuée. Aussi. Vous le portez aussi, et cela
30:46
have a strong clear true T at the beginning, a  nice crisp release of air. Too, you wear too.
315
1846440
8520
a   un vrai T clair et fort au début, une belle libération d'air nette. Aussi, vous le portez aussi.
30:54
You wear too--
316
1854960
2452
Vous portez trop...
30:57
You wear too much of that gel in your hair.
317
1857412
2308
Vous portez trop de ce gel dans vos cheveux.
30:59
Too much of that gel in your hair. And it  all kind of tumbles down like a waterfall  
318
1859720
5280
Trop de gel dans vos cheveux. Et tout cela s'effondre comme une cascade
31:05
with a couple little up downs on  gel and hair. Too much of that,  
319
1865000
5680
avec quelques petites remontées sur le gel et les cheveux. Trop de ça,
31:10
too much of that. The word of becomes  just a single sound, the schwa,  
320
1870680
5480
trop de ça. Le mot de devient un seul son, le schwa,
31:16
linking the ch of much and the th of that.  Much of that, much of that, much of that.
321
1876160
10640
reliant le ch de beaucoup et le th de cela. Une grande partie de cela, une grande partie de cela, une grande partie de cela.
31:26
Much of that--
322
1886800
2907
Une grande partie de cela...
31:29
And there’s a stop T at the  end of that. No T release,  
323
1889707
4533
Et il y a un stop T à la fin. Pas de libération de T,
31:34
too much of that gel, too much of that gel.
324
1894240
3635
trop de ce gel, trop de ce gel.
31:37
Too much of that gel--
325
1897875
3605
Trop de gel...
31:41
In your hair.
326
1901480
822
Dans tes cheveux.
31:42
Gel in. Again, linking in smoothness, the L  goes right into the ih vowel of in, gel in,  
327
1902302
9498
Gel in. Encore une fois, reliant en douceur, le L va directement dans la voyelle ih de in, gel in,
31:51
gel in your. Your becomes yer. Your, your, your,  your reduced vowel said more quickly. Gel in your,  
328
1911800
9320
gel in your. Votre devient vous. Votre, votre, votre, votre voyelle réduite est prononcée plus rapidement. Du gel dans vos, du
32:01
gel in your, gel in your, gel in your hair.  Uhuhuh. You know you can practice a phrase  
329
1921120
6680
gel dans vos, du gel dans vos, du gel dans vos cheveux. UH uh uh. Vous savez que vous pouvez pratiquer une phrase
32:07
just on uh. Uhuhuh. That helps you feel the  pitch and the melody of it. It can also help  
330
1927800
8120
juste sur euh. UH uh uh. Cela vous aide à en ressentir la hauteur et la mélodie. Cela peut également
32:15
you feel the smoothness. It can help you think of  it as one line and not a bunch of separate words.
331
1935920
7502
vous aider   à ressentir la douceur. Cela peut vous aider à le considérer comme une seule ligne et non comme un ensemble de mots séparés.
32:23
Gel in your hair.
332
1943422
5069
Du gel dans vos cheveux. L'
32:29
Ross’s ego has just been torn down as  his friends decorate the Christmas tree  
333
1949876
6564
ego de Ross vient d'ĂȘtre dĂ©truit alors que ses amis dĂ©corent le sapin de NoĂ«l
32:36
in the background. Let’s listen to  this conversation one more time.
334
1956440
5680
en arriùre-plan. Écoutons cette conversation une fois de plus.
32:42
Hey Rach. You know what? I think, I think  I know what will make you feel better.
335
1962120
4400
Salut Rachel. Vous savez quoi? Je pense, je pense  que je sais ce qui te fera te sentir mieux.
32:46
How about you make a list about me?
336
1966520
3080
Et si tu faisais une liste sur moi ?
32:49
What? Forget it, Ross, no.
337
1969600
1640
Quoi? Oublie ça, Ross, non.
32:51
I’m not going to stand here...
338
1971240
1191
Je ne vais pas rester ici...
32:52
Come on!
339
1972431
9
32:52
And make a list of...okay. You’re  whiny, you are, you are obsessive,  
340
1972440
4680
Allez !
Et faites une liste de... d'accord. Vous pleurnichez, vous ĂȘtes obsessionnel,
32:57
you are insecure, you’re, you’re gutless.
341
1977120
3040
vous ne vous sentez pas en sĂ©curitĂ©, vous ĂȘtes sans courage.
33:00
You know, you don’t ever, you don’t,  just, sort of, seize the day, you know?
342
1980160
2720
Vous savez, vous ne saisissez jamais, vous ne saisissez pas simplement le moment présent, vous savez ?
33:02
You liked me for, what? A year?
343
1982880
1160
Tu m'aimais pour quoi, quoi ? Une année?
33:04
And you didn’t do anything about it.
344
1984040
2120
Et tu n’as rien fait à ce sujet.
33:06
And, uh, uh. You wear too  much of that gel in your hair.
345
1986160
5840
Et, euh, euh. Vous mettez trop de ce gel dans vos cheveux.
33:12
Thank you so much for studying with me,  I love doing this kind of scene analysis.  
346
1992000
5240
Merci beaucoup d'avoir étudié avec moi, j'adore faire ce genre d'analyse de scÚne.
33:17
If you like this kind of exercise, I have  many, many lessons like this in my Academy.  
347
1997240
6040
Si vous aimez ce genre d'exercice, j'ai de trÚs nombreux cours comme celui-ci dans mon Académie.
33:23
We’re taking scenes from movies and TV and  we’re doing a full analysis then you have  
348
2003280
5760
Nous prenons des scÚnes de films et de séries télévisées et nous effectuons une analyse complÚte. Vous disposez ensuite
33:29
a soundboard to work with the audio so that  you can really take what you’ve learned and  
349
2009040
5520
d'une table d'harmonie pour travailler avec l'audio afin que vous puissiez réellement prendre ce que vous avez appris et
33:34
get it into your body to transform your own  accent. If this sounds interesting to you,  
350
2014560
5560
l'intégrer dans votre corps pour transformer votre propre accent. Si cela vous intéresse,
33:40
check out Rachelsenglishacademy.com. In the  meantime, please subscribe with notifications on,  
351
2020120
7000
consultez Rachelsenglishacademy.com. En attendant, abonnez-vous avec les notifications activées :
33:47
I absolutely love being your English teacher.  And you can keep your learning going right now  
352
2027120
5080
J'adore ĂȘtre votre professeur d'anglais. Et vous pouvez poursuivre votre apprentissage dĂšs maintenant
33:52
with this video. That’s it and thanks  so much for using Rachel’s English.
353
2032200
5880
avec cette vidéo. C'est tout et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7