English Pronunciation: The Drive Thru!

53,233 views ・ 2024-06-25

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Let's analyze real conversation to find out what  makes American English sound American and how you  
0
160
6520
Vamos analisar conversas reais para descobrir o que faz o inglês americano parecer americano e como você
00:06
can improve your listening comprehension. In this video, I'm ordering lunch at a  
1
6680
4880
pode melhorar sua compreensão auditiva. Neste vídeo, estou pedindo um almoço em um
00:11
drive-thru and yes it's just as hard for me to  understand through the speaker as it is for you. 
2
11560
6720
drive-thru e, sim, é tão difícil para mim entender pelo alto-falante quanto para você.
00:18
At the end, I'll even put in an imitation  training section so you can work on mastering  
3
18280
5800
No final, colocarei até uma seção de treinamento de imitação para que você possa aprender a dominar
00:24
the American accent. First, here's  the whole conversation we'll analyze. 
4
24080
5880
o sotaque americano. Primeiro, aqui está toda a conversa que analisaremos.
00:32
Uhm, we just need one second to decide. In the meantime do you have any milk. 
5
32480
8040
Uhm, só precisamos de um segundo para decidir. Enquanto isso você tem leite.
00:40
Yes we do we have white milk and chocolate milk. I would like non-chocolate, just regular old milk. 
6
40520
6920
Sim, temos leite branco e leite com chocolate. Eu gostaria de não ter chocolate, apenas leite velho normal.
00:47
Alrighty, anything else? Yes hold on please. A number one? 
7
47440
6520
Tudo bem, mais alguma coisa? Sim, espere, por favor. Um número um?
00:53
You like cheese on it? No thank you, but extra pickle please. 
8
53960
3960
Você gosta de queijo? Não, obrigado, mas picles extras, por favor.
00:57
Alrighty, and what's the drink with that meal? Coke. 
9
57920
3000
Tudo bem, e qual é a bebida que acompanha essa refeição? Coca.
01:01
Would you like that medium size? Yes anything else for you?
10
61440
4160
Você gostaria desse tamanho médio? Sim, mais alguma coisa para você?
01:05
salt, pepper, ketchup in the bag. Should we get him a chicken nuggets or something? 
11
65600
7480
sal, pimenta e ketchup no saco. Devemos comprar nuggets de frango para ele ou algo assim?  Sim
01:13
Yeah. Uh what else is there? Alrighty. Anything else for you? 
12
73080
5040
. Uh, o que mais há? Tudo bem. Mais alguma coisa para você?  Sim
01:18
Yeah. Do you see it there? Yeah maybe a, 
13
78120
4720
. Você vê isso aí? Sim, talvez um
01:22
Four-piece. Okay. 
14
82840
2320
quarteto. OK.
01:25
A four-piece chicken nuggets for kids. No we just need, 
15
85160
7520
Nuggets de frango de quatro peças para crianças. Não, só precisamos de:
01:33
For what? What was 20 cents more? 
16
93400
3160
Para quê? Quanto foram 20 centavos a mais?
01:36
A 10 piece. 10 piece, no. No thank you.  
17
96560
4240
Uma peça de 10. 10 peças, não. Não, obrigado.
01:40
We're just getting it for the baby. Alrighty. Anything else? 
18
100800
5160
Só estamos comprando para o bebê. Tudo bem. Algo mais?
01:45
Do we want any fries for him? No right. Yeah that's it. 
19
105960
5000
Queremos batatas fritas para ele? Não, certo. Sim, é isso.
01:50
Now let's do the analysis.
20
110960
2074
Agora vamos fazer a análise.
01:53
Uh, we just need one second to decide. 
21
113034
2926
Uh, só precisamos de um segundo para decidir.
01:55
Uh, we just need one second to decide. But, I hear  the words one and second. Being really stretched  
22
115960
8000
Uh, só precisamos de um segundo para decidir. Mas eu ouço as palavras um e segundo. Estar muito
02:03
out, really stressed. One second. I think I  stressed them even more than I normally would  
23
123960
7560
esticado  , muito estressado. Um segundo. Acho que os estressei ainda mais do que normalmente faria
02:11
and I was speaking louder than I normally would  because I was talking to this machine. And these  
24
131520
6560
e estava falando mais alto do que normalmente faria porque estava falando com esta máquina. E essas
02:18
pickup windows and order machines are always a  little bit off. You're not that close to them,  
25
138080
6760
janelas de coleta e máquinas de pedidos estão sempre um pouco erradas. Você não é tão próximo deles,
02:24
they're not that good. It's hard to understand  what the people are saying to you. And so that  
26
144840
5720
eles não são tão bons. É difícil entender o que as pessoas estão dizendo para você. E isso
02:30
makes me want to speak extra clearly. But even  though I am trying to be extra clear, I still do  
27
150560
6400
me faz querer falar com mais clareza. Mas mesmo que eu esteja tentando ser mais claro, ainda faço
02:36
some reductions because they're just so natural. I'm Rachel and I've been teaching the American  
28
156960
4920
algumas reduções porque são muito naturais. Meu nome é Rachel e ensino o
02:41
accent on YouTube for over 15 years. Go to  rachelsenglish.com/free to get my free course,  
29
161880
7200
sotaque americano   no YouTube há mais de 15 anos. Acesse rachelsenglish.com/free para obter meu curso gratuito,
02:49
The Top Three Ways to Master the American Accent.
30
169080
2917
As três principais maneiras de dominar o sotaque americano.
02:51
Uh, we just need one second to decide. 
31
171997
2803
Uh, só precisamos de um segundo para decidir.
02:54
First, I drop the T in just ,we just need, we do  this all the time. We just, when the next word  
32
174800
7360
Primeiro, coloco o T apenas, só precisamos, fazemos isso o tempo todo. Nós apenas, quando a próxima palavra
03:02
begins with a consonant. Then I also reduce the  word to. Second to decide. Tə, tə, tə, tə, schwa. 
33
182160
9298
começa com uma consoante. Então também reduzo a palavra para. Segundo para decidir. Tə, tə, tə, tə, schwa.
03:11
Second to dec- Second to decide, but, 
34
191458
4062
Segundo para dezembro- Segundo para decidir, mas,
03:16
In the meantime, do you have any milk? But. True T, could have made that a stop.  
35
196360
7240
enquanto isso, você tem leite? Mas. True T, poderia ter feito isso parar.
03:23
I think we tend to make Ts more true Ts rather  than stops and flaps when we are speaking  
36
203600
6360
Acho que tendemos a tornar os Ts mais verdadeiros, em vez de paradas e oscilações quando falamos
03:29
into a microphone. In the meantime, do you  have any milk? Again, I really make that K  
37
209960
6520
ao microfone. Enquanto isso, você tem leite? Mais uma vez, eu realmente faço aquele
03:36
sound whereas if I was speaking to somebody in  my room who is close by me, I would probably say,  
38
216480
5960
som de K  , ao passo que se estivesse falando com alguém em meu quarto que está perto de mim, provavelmente diria:
03:42
“Do you have any milk?” An extremely light  release. But here it was milk, overexaggerated. 
39
222440
7600
“Você tem leite?” Um lançamento extremamente leve . Mas aqui era leite, exagerado.
03:50
Milk?
40
230040
2594
Leite?
03:52
Honestly, I don't  
41
232634
1326
Sinceramente, eu
03:53
even like fast food., Do you? If so tell me your  favorite thing to order and from which restaurant  
42
233960
6120
nem gosto de fast food. Você gosta? Em caso afirmativo, diga-me o que você mais gosta de pedir e de qual restaurante   nos
04:00
in the comments below. I love reading them.
43
240080
2603
comentários abaixo. Adoro lê-los.
04:02
But, in the meantime, do you have any milk? 
44
242683
5277
Mas, enquanto isso, você tem leite?
04:07
Do you have any milk? But, in the  meantime, do you have any milk? These  
45
247960
11400
Você tem leite? Mas, enquanto isso, você tem leite? Estas
04:19
are my longer stressed words in this sentence.
46
259360
3647
são minhas palavras mais enfatizadas nesta frase.
04:23
But, in the meantime, do you have any milk? 
47
263007
11313
Mas, enquanto isso, você tem leite?
04:34
Yes we do we have white milk and chocolate milk. I would like non-chocolate. 
48
274320
4760
Sim, temos leite branco e leite com chocolate. Eu gostaria de não chocolate.
04:39
So he says, ‘yes we do, we have white milk and  chocolate milk.’ Now, I wasn't quite sure what  
49
279080
5920
Então ele diz: 'sim, temos, temos leite branco e leite com chocolate'. Agora, eu não tinha certeza do que
04:45
he said, white milk? I'm not used to hearing  non-chocolate milk described that way. I would  
50
285000
9680
ele disse, leite branco? Não estou acostumado a ouvir leite sem chocolate descrito dessa forma. Eu
04:54
maybe have called it plain milk or regular milk,  so I wasn't sure what word he said but that was  
51
294680
5880
talvez o chamasse de leite puro ou leite normal, então não tinha certeza de que palavra ele disse, mas era
05:00
what I wanted. So I said non-chocolate.
52
300560
3811
o que eu queria. Então eu disse sem chocolate.
05:04
I would like non-chocolate. 
53
304371
2858
Eu gostaria de não chocolate.
05:07
I would like non-chocolate. Non-chocolate. Again,  longer more stressed. If he had said white milk  
54
307229
13131
Eu gostaria de não chocolate. Não chocolate. Novamente, mais estressado. Se ele tivesse dito leite branco
05:20
and had given me a good true tea there,  through the microphone through the speaker  
55
320360
4400
e tivesse me dado um chá bom e verdadeiro ali, pelo microfone e pelo alto-falante
05:24
I probably would have understood. But since he  didn't, I knew that was the one that I wanted,  
56
324760
5560
eu provavelmente teria entendido. Mas como não, eu sabia que era isso que eu queria,
05:30
I didn't want chocolate so I said non chocolate.  Let's look at the word chocolate. Choc-o-late. It  
57
330320
9320
eu não queria chocolate, então disse sem chocolate. Vejamos a palavra chocolate. Chocolate.
05:39
looks like it should be three syllables because a  vowel or a diphthong is what defines a syllable,  
58
339640
5680
Parece que deveria ter três sílabas porque uma vogal ou ditongo é o que define uma sílaba,
05:45
but we pronounce this just as two.  Chocolate. Chocolate. Chocolate milk. 
59
345320
6714
mas pronunciamos isso como duas. Chocolate. Chocolate. Achocolatado.
05:52
Chocolate.
60
352034
3107
Chocolate.
05:55
Just regular old milk. 
61
355141
1979
Apenas leite velho normal.
05:57
Just regular old milk. Okay, so here a couple  more reductions, just regular. T coming between  
62
357120
8480
Apenas leite velho normal. Ok, aqui estão mais algumas reduções, apenas regulares. T vindo entre
06:05
two consonants, it's dropped, just regular old  milk. Old. Okay, so I dropped the D in ‘old’.  
63
365600
9880
duas consoantes, é descartado, apenas leite velho normal . Velho. Ok, então deixei cair o D em ‘velho’.
06:15
Why did I do that? Sometimes we do this with the  word old when we are talking about something that  
64
375480
6000
Por que eu fiz isso? Às vezes fazemos isso com a palavra velho quando estamos falando sobre algo que
06:21
is very normal, very everyday, not fancy, not  special, we'll call it ‘regular old’. Regular  
65
381480
8360
é muito normal, muito cotidiano, nada sofisticado, não especial, vamos chamá-lo de ‘velho normal’.
06:29
old milk. I don't need something fancy, just  give me regular old Budweiser beer for example.  
66
389840
8080
Leite antigo normal. Não preciso de nada sofisticado, apenas me dê uma cerveja Budweiser normal, por exemplo.
06:37
Regular old milk.
67
397920
7720
Leite velho normal.
06:45
Alrighty, anything else? Yes hold on please. 
68
405640
3240
Tudo bem, mais alguma coisa? Sim, espere, por favor.
06:48
He says, ‘Alrighty, anything else?’ and  I say yes, yes. Up down shape statement.  
69
408880
11000
Ele diz: ‘Tudo bem, mais alguma coisa?’ e eu digo sim, sim. Declaração de forma de cima para baixo.
06:59
Yes. hold on please. So here I still need to hear  what David wants to order. So I need a an extra  
70
419880
9600
Sim. Aguarde, por favor. Então, ainda preciso ouvir o que David quer pedir. Então preciso de um
07:09
minute because I don't know what he wants. So  I say hold on please. That's like saying please  
71
429480
5200
minuto extra porque não sei o que ele quer. Então, eu digo: espere, por favor. Isso é como dizer por favor
07:14
wait a second. Hold on and I do a link ending  consonant to beginning vowel. Hold on, hold on. 
72
434680
7440
espere um segundo. Espere um pouco e eu faço um link terminando em consoante com a vogal inicial. Aguenta aguenta.
07:22
Hold on
73
442120
2340
Espere,
07:24
Hold on please. 
74
444460
1220
espere, por favor.
07:25
Number one. A number a number one. 
75
445680
3520
Número um. Um número, um número um.
07:29
David tells me what he wants, I say, ‘a number  one.’ Now notice what my intonation is doing here.  
76
449200
6640
David me diz o que quer, eu digo, ‘o número um’. Agora observe o que minha entonação está fazendo aqui.
07:35
A number one. That's different than my statement  ‘yes’. My intonation goes up because I know that  
77
455840
8600
Um número um. Isso é diferente da minha afirmação ‘sim’. Minha entonação aumenta porque sei que
07:44
we want more than just this. When my intonation  goes up, it lets him know that I'm starting a list  
78
464440
6360
queremos mais do que isso. Quando minha entonação aumenta, ele sabe que estou começando uma lista
07:50
and I'm not done yet. A number one.
79
470800
2901
e ainda não terminei. Um número um.
07:53
A number one. 
80
473701
5331
Um número um.
08:00
Would you like cheese on it? No thank you. 
81
480920
3160
Você gostaria de queijo? Não, obrigado.
08:04
He says, ‘would you like cheese on it?’ No thank  you. So I could have definitely just said no but  
82
484080
7000
Ele diz: ‘você gostaria de queijo?’ Não, obrigado. Então, eu definitivamente poderia ter dito não, mas
08:11
I think always ‘no thank you’ is more polite. No  thank you. All linked together, no thank you. No  
83
491080
10960
acho que sempre 'não, obrigado' é mais educado. Não, obrigado. Todos interligados, não, obrigado. Não
08:22
is the most stressed word there and thank you come  into the falling off of the pitch. No thank you. 
84
502040
6720
é a palavra mais enfatizada e obrigado por entrar na queda do campo. Não, obrigado.
08:28
No thank you.
85
508760
5280
Não, obrigado.
08:34
But extra pickle please.
86
514040
1394
Mas picles extras, por favor.
08:35
But extra pickle please. So  
87
515434
1806
Mas picles extras, por favor. Então
08:37
this is interesting. Look, the T comes between two  vowel sounds, normally I would make that a flap T.  
88
517240
6480
isso é interessante. Olha, o T vem entre dois sons de vogais, normalmente eu faria isso como uma aba T.
08:43
But extra pickle please. I don't do that here  I make it a stop T, and I think that's because  
89
523720
6720
Mas picles extras, por favor. Não faço isso aqui, faço uma parada T e acho que é porque
08:50
I was trying to be more clear. Now, why didn't I  make it a true T? I don't know. That would have  
90
530440
5240
estava tentando ser mais claro. Agora, por que não fiz um T verdadeiro? Não sei. Isso teria
08:55
been the most clear. But I put a little break  there, but extra pickle please. Whenever we  
91
535680
6080
sido o mais claro. Mas eu fiz uma pequena pausa , mas picles extras, por favor. Sempre que
09:01
put a little lift before a word, it adds extra  stress to it, but extra pickle please. Extra,  
92
541760
8080
colocamos um pouco de ênfase antes de uma palavra, isso acrescenta estresse extra a ela, mas mais picuinhas, por favor. Extra,
09:09
but extra. So by putting that little break  there. I'm bringing even more stress into the  
93
549840
5360
mas extra. Então, colocando aquela pequena pausa ali. Estou trazendo ainda mais ênfase à
09:15
word ‘extra’ and I know David loves his pickles  so I want to make sure that they get that he  
94
555200
6920
palavra "extra" e sei que David adora picles, então quero ter certeza de que eles entendam que ele
09:22
wants extra, he wants more than normal on there. Now, when David was talking in the background he  
95
562120
6200
quer mais, ele quer mais do que o normal ali. Agora, quando David estava falando ao fundo, ele
09:28
said, “but can I get extra pickles.” and then  I made it singular, ‘but extra pickle please.’  
96
568320
6760
disse: “mas posso pegar picles extras?” e então eu coloquei no singular, 'mas picles extras, por favor'.
09:35
It's a little strange to do that because if you're  talking about extra something more of something,  
97
575080
5720
É um pouco estranho fazer isso porque se você está falando sobre algo extra, mais de alguma coisa,
09:40
that kind of implies a plural. But it is  also totally normal and uh, very much so  
98
580800
6720
isso implica um plural. Mas também é totalmente normal e, bem, faz
09:47
a part of everyday speech to leave the plural  off in a case like this. Extra pickle please. 
99
587520
5920
parte da linguagem cotidiana deixar o plural de lado em um caso como este. Picles extras, por favor.
09:53
But extra pickle please.
100
593440
6301
Mas picles extras, por favor.
09:59
Alrighty, and what to drink with that meal? 
101
599741
2699
Tudo bem, e o que beber nessa refeição?
10:02
Coke.
102
602440
1437
Coca.
10:03
And what to drink with that?
103
603877
2341
E o que beber com isso?
10:06
Coke. Coke. Again, the up down  shape of a stress syllable a statement. Coke. 
104
606218
7862
Coca. Coca. Novamente, a forma de cima para baixo de uma sílaba tônica é uma afirmação. Coca.
10:14
Coke.
105
614080
3794
Coca.
10:17
Would you like that medium size? 
106
617874
2606
Você gostaria desse tamanho médio?
10:20
Yes.
107
620480
1154
Sim.
10:21
Would you like that medium size? Yes.  Yes. Another up down shape clear statement. Yes. 
108
621634
10366
Você gostaria desse tamanho médio? Sim. Sim. Outra declaração clara de forma ascendente. Sim.
10:32
Yes.
109
632000
2655
Sim.
10:34
Anything else for you? 
110
634655
2705
Mais alguma coisa para você?
10:37
Salt pepper ketchup in the bag please. Salt pepper ketchup in the bag. 
111
637360
4880
Ketchup de pimenta e sal no saco, por favor. Ketchup de pimenta salgada no saco.
10:42
Anything else for you? This is always what  they're going to keep asking you after you  
112
642240
4200
Mais alguma coisa para você? Isso é sempre o que eles continuarão perguntando depois que você
10:46
say what you want until they know you've reached  the end of your list. David wants to make sure he  
113
646440
5920
disser o que deseja, até que saibam que você chegou ao fim da sua lista. David quer ter certeza de que
10:52
gets all the condiments he wants so he tells  me what to say and I say it back loudly and  
114
652360
7640
receberá todos os condimentos que deseja, então ele me diz o que dizer e eu respondo em voz alta e
11:00
clearly into the mic. Salt, pepper, ketchup, in  the bag. So salt, loud and clear up down shape,  
115
660000
9040
claramente no microfone. Sal, pimenta, ketchup, no saco. Então sal, alto e claro na forma,
11:09
pepper, ketchup in the bag uhuhuh. So, in and the are the only two that were  
116
669040
11800
pimenta, ketchup no saco uhuhuh. Então, in e the são os únicos dois que
11:20
not stressed and even so they were pretty clearly  pronounced, in the instead of in the which is how  
117
680840
8040
não foram acentuados e mesmo assim foram pronunciados com bastante clareza, in the em vez de in the que é como
11:28
I might normally pronounce it because I'm speaking  into a microphone. I do notice I do a stop T here,  
118
688880
6640
eu normalmente pronunciaria porque estou falando em um microfone. Percebo que faço uma parada T aqui,
11:35
salt, pepper, that's not completely normal. It's  fairly common to make the T a true T in a cluster.  
119
695520
8320
sal, pimenta, isso não é completamente normal. É bastante comum tornar o T um verdadeiro T em um cluster.
11:43
I mean that's actually the official rule but  I've noticed a lot of Americans don't do that.  
120
703840
5320
Quero dizer, essa é realmente a regra oficial, mas notei que muitos americanos não fazem isso.
11:49
A lot of Americans still make that a stop T  when the next word begins with a consonant. 
121
709160
5380
Muitos americanos ainda fazem isso como T quando a próxima palavra começa com uma consoante.
11:54
Salt, pepper, ketchup in the bag.
122
714540
12311
Sal, pimenta, ketchup no saco.
12:06
Should we get him a,  
123
726851
989
Devemos comprar para ele
12:07
chicken nuggets, or something? Should we get him a, chicken nuggets,  
124
727840
3160
nuggets de frango ou algo assim? Devemos comprar para ele nuggets de frango
12:11
or something? Now you can see the tone of my  voice has totally changed, it's much softer  
125
731000
6280
ou algo assim? Agora você pode ver que o tom da minha voz mudou totalmente, está muito mais suave
12:17
and I'm speaking more quickly less clearly.  That's because I'm talking to David who's right  
126
737280
5920
e estou falando mais rápido e menos claro. Isso porque estou conversando com David, que está bem ao meu lado,
12:23
next to me instead of into this machine that's  several feet away from me. Should we get them a,  
127
743200
6880
em vez de nesta máquina que está a vários metros de mim. Devemos conseguir um,
12:30
should we get them a. Okay, so I drop the D, the  L is always silent but I drop the D, should we,  
128
750080
7480
devemos conseguir um. Ok, então eu largo o D, o L fica sempre em silêncio, mas eu deixo o D, deveríamos,
12:37
should we. This is really normal in American  English. Should we do this? Should we do that?  
129
757560
6360
deveríamos. Isso é muito normal no inglês americano. Devemos fazer isso? Deveríamos fazer isso?
12:43
Shu, shu, shu. Should we get them a, should we  get them a. So, get is the most stressed there  
130
763920
7920
Shu, shu, shu. Devemos conseguir um, devemos conseguir um. Então, pega é o mais estressado aí
12:51
and I end it with a flap T because I've dropped  the H in him, I've made that reduction. So I link  
131
771840
7680
e eu termino com um flap T porque eu deixei cair o H nele, fiz essa redução. Então eu vinculo
12:59
get and him with a flap T, should  we get him a, should we get him a. 
132
779520
5678
get e ele com um flap T, devemos conseguir um a para ele, devemos conseguir um a para ele.
13:05
Should we get him a—
133
785198
3345
Deveríamos comprar para ele
13:08
chicken nuggets or something? 
134
788543
2737
nuggets de frango ou algo assim?
13:11
Chicken nuggets or something? Chicken nuggets  or something? Pitch going up because it's a yes  
135
791280
8000
Nuggets de frango ou algo assim? Nuggets de frango ou algo assim? A proposta está aumentando porque é uma
13:19
no question. Chicken nuggets. Both of those  are stressed syllables, the word or reduced,  
136
799280
7680
pergunta sim   não. Nuggets de frango. Ambas são sílabas tônicas, a palavra ou reduzida,
13:26
or something? or something? said very quickly  linked on to the next word. Or Something? 
137
806960
5841
ou algo assim? ou alguma coisa? dito muito rapidamente ligado à próxima palavra. Ou alguma coisa?
13:32
Or Something?
138
812801
3605
Ou alguma coisa? Sim
13:36
Yeah. 
139
816406
1154
.
13:37
Yeah, yeah. David says sort of quietly from  the back seat, he's not very close to the  
140
817560
5600
Yeah, yeah. David diz meio baixinho do banco de trás, ele não está muito perto do
13:43
microphone. Yeah.
141
823160
1834
microfone. Sim. Sim
13:44
Yeah. 
142
824994
3606
.
13:48
Uh, what else is there? Alrighty, anything else for you? 
143
828600
3960
Uh, o que mais há? Tudo bem, mais alguma coisa para você?  Sim
13:52
Yeah. Do you see it there? Then I say, ‘Yeah’ very loudly, very  
144
832560
6560
. Você vê isso aí? Então eu digo ‘Sim’ bem alto, muito
13:59
clearly. He's asked me if I want anything else, I  say, ‘Yeah’, I do. I do want something else.
145
839120
8869
claramente. Ele me perguntou se eu quero mais alguma coisa, eu digo: ‘Sim’, quero. Eu quero outra coisa. Sim
14:07
Yeah. 
146
847989
3491
.
14:11
Do you see it there?
147
851480
988
Você vê isso aí?
14:12
Do you see it there? Do you see it there? Now,  
148
852468
4252
Você vê isso aí? Você vê isso aí? Agora
14:16
my tone is quieter again as I'm talking to David.  Do you see it there? Very smooth, all connected,  
149
856720
11080
meu tom está mais baixo novamente enquanto falo com David. Você vê isso aí? Muito suave, tudo conectado,
14:27
it goes up at the end and intonation because it's  a yes no question. A little bit of stress on ‘see’  
150
867800
7120
sobe no final e na entonação porque é uma pergunta sim não. Um pouco de estresse em ‘ver’
14:34
and then everything is smooth and connected. Do  you see it there? It there? A stop T in it because  
151
874920
6960
e então tudo fica tranquilo e conectado. Você vê isso aí? Está aí? Uma parada T porque
14:41
the next word begins with a consonant sound.
152
881880
2254
a próxima palavra começa com um som consonantal.
14:44
Do you see it there? 
153
884134
4666
Você vê isso aí?  Sim
14:48
Yeah. Maybe uh. Four piece. 
154
888800
4720
. Talvez, ah. Quatro peças.
14:53
David says, ‘yeah, maybe a,’ and I answered  ‘four piece’. I'm finishing his sentence.  
155
893520
6720
David disse ‘sim, talvez um’, e eu respondi ‘quatro peças’. Estou terminando a frase dele.
15:00
Four piece, because I know that Stony wouldn't  eat more than that. Four piece. All connected,  
156
900240
8280
Quatro peças, porque sei que Stony não comeria mais do que isso. Quatro peças. Tudo conectado,
15:08
smooth, smooth intonation.
157
908520
2178
entonação suave e suave.
15:10
Four piece. 
158
910698
6102
Quatro peças.
15:16
Okay. A four-piece chicken nuggets for kids. 
159
916800
4360
OK. Nuggets de frango de quatro peças para crianças.
15:21
Then I say a four-piece, a little break, chicken  nuggets. A four- piece chicken nuggets for kids.  
160
921160
13760
Então eu digo quatro peças, uma pequena pausa, nuggets de frango . Nuggets de frango de quatro peças para crianças.
15:34
So, even though I am speaking more clearly than  normal, making my stress words even more stressed,  
161
934920
6720
Então, embora eu esteja falando com mais clareza do que o normal, deixando minhas palavras de estresse ainda mais acentuadas,
15:41
I'm still doing some reductions. The word ‘for’  gets reduced to for, for kids, for kids. Because  
162
941640
8360
ainda estou fazendo algumas reduções. A palavra ‘for’ é reduzida a for, for kids, for kids. Porque
15:50
even when I'm trying to be extra clear, I don't  really mess with reductions that much because  
163
950000
5400
mesmo quando estou tentando ser mais claro, eu realmente não mexo tanto com as reduções porque
15:55
those aren't what we need to be clear. It's the  stressed words that need to be clear. So, as those  
164
955400
5800
não é isso que precisamos para deixar claro. São as palavras enfatizadas que precisam ser claras. Portanto, como essas
16:01
are longer and clearer and more fully pronounced,  the reduced words can still be reduced. 
165
961200
6880
são mais longas, claras e pronunciadas de forma mais completa, as palavras reduzidas ainda podem ser reduzidas.
16:08
A four-piece chicken nuggets for kids.
166
968080
10668
Nuggets de frango de quatro peças para crianças.
16:21
No, we just need...20 cents. Okay, then he says something back to me. Who  
167
981717
4163
Não, só precisamos de... 20 centavos. Ok, então ele diz algo de volta para mim. Quem
16:25
knows what he is saying? It's a terrible system. I  can barely understand. But I know that he's trying  
168
985880
6000
sabe o que ele está dizendo? É um sistema terrível. Mal consigo entender. Mas sei que ele está tentando
16:31
to upsell me. What does that mean? He's saying  if you pay a little bit more, then you get a lot  
169
991880
5120
me vender. O que isso significa? Ele está dizendo que se você pagar um pouco mais, receberá muito
16:37
more. David is interested in this. No, we just need. 
170
997000
5680
mais. David está interessado nisso. Não, só precisamos.
16:42
I say, no we just need, no we just need, no  we just. Drop the T, just need, but in the  
171
1002680
9480
Eu digo, não, só precisamos, não, só precisamos, não, só precisamos. Abandone o T, só preciso, mas no
16:52
background, David says, ‘sure.’ He's like for 20  cents more, why not. So he says, ‘20 cents’ and  
172
1012160
6840
fundo, David diz, ‘claro’. Ele quer mais 20 centavos, por que não. Então ele diz ‘20 centavos’ e
16:59
I say, ‘for what?’ For what? Because I don't  know. I literally could not understand the man  
173
1019000
6000
eu digo ‘para quê?’ Para quê? Porque eu não sei. Eu literalmente não consegui entender o homem
17:05
through the drive-thru. For what? Reducing for,  for what? stop T at the end of what.
174
1025000
8923
através do drive-thru. Para que? Reduzir para, para quê? pare T no final de quê.
17:13
For what? 
175
1033923
3397
Para que?
17:17
For what? What was 20 cents more? 
176
1037320
3400
Para que? Quanto foram 20 centavos a mais?
17:20
And I think David doesn't even know  what the guy said. He just knows if  
177
1040720
3600
E acho que David nem sabe o que o cara disse. Ele só sabe que se
17:24
it involves more chicken nuggets, he wants it. So then I say back to the guy into the speaker,  
178
1044320
6160
envolver mais nuggets de frango, ele quer. Então eu respondo ao cara no alto-falante:
17:30
‘What was 20 cents more?’ What was 20 cents  more? Again, my intonation goes up at the end,  
179
1050480
8520
‘Quanto foram 20 centavos a mais?’ Quanto foram 20 centavos a mais? Novamente, minha entonação aumenta no final,
17:39
and what? What? was the most stressed word there,  most clear. It was the most important word. I was  
180
1059000
7840
e o quê? O que? era a palavra mais acentuada ali, mais clara. Foi a palavra mais importante. Eu estava
17:46
saying I do not know what you said. What? What  did you say? What was 20 cents more? With a stop  
181
1066840
7240
dizendo que não sei o que você disse. O que? O que você disse? Quanto foram 20 centavos a mais? Com uma parada
17:54
T after what. What was,
182
1074080
2066
T depois do quê. O que foi, o
17:56
What was— 
183
1076146
4057
que foi—
18:00
What was. Now, twenty, I dropped the T  here. Very common, even in a stressed word,  
184
1080203
8677
O que foi. Agora, aos vinte anos, larguei o T aqui. Muito comum, mesmo em uma palavra acentuada,
18:08
even when you're trying to be extra  clear, twenty becomes tweny, tweny cents. 
185
1088880
5440
mesmo quando você está tentando ser mais claro, vinte se transforma em vinte, vinte centavos.
18:14
What’s twenty cents— More? 
186
1094320
3720
Quanto são vinte centavos... Mais?
18:18
A 10-piece. 10-piece? No. 
187
1098040
2520
Uma peça de 10. 10 peças? Não.
18:20
He says a 10-piece and I say 10 piece? Intonation  goes up. 10- piece? Smoothly connected. 
188
1100560
9640
Ele diz 10 peças e eu digo 10 peças? A entonação aumenta. 10 peças? Conectado suavemente.
18:30
10-piece?
189
1110200
3773
10 peças?
18:33
No. No, thank you. 
190
1113973
2507
Não. Não, obrigado.
18:36
No. Statement. No, thank you. Now he keeps  talking, but at this point I can barely  
191
1116480
10320
Não. Declaração. Não, obrigado. Agora ele continua falando, mas neste momento mal consigo
18:46
understand him anyway and I know I do not  need that many chicken nuggets. So I say no,  
192
1126800
5960
entendê-lo e sei que não preciso de tantos nuggets de frango. Então eu digo não,
18:52
no, thank you.
193
1132760
864
não, obrigado.
18:53
No. No, thank you. 
194
1133624
8296
Não. Não, obrigado.
19:01
We're just getting it for, for the baby.
195
1141920
2377
Estamos apenas conseguindo isso para o bebê.
19:04
We're just getting it for, for the baby.  
196
1144297
3463
Estamos apenas conseguindo isso para o bebê.
19:07
We're just getting it, just getting it.  Connecting that with no T makes a smoother  
197
1147760
9080
Estamos apenas entendendo, apenas entendendo. Conectar isso sem T faz uma
19:16
transition. We're just getting it. Stop T,  for. I'm thinking about what exactly to say. 
198
1156840
9160
transição mais suave. Estamos apenas entendendo. Pare T, para. Estou pensando no que exatamente dizer.
19:26
We're just getting it— for the, for the baby. 
199
1166000
5480
Estamos apenas conseguindo... para o, para o bebê.
19:31
For the, for the, for, for, for, for. The word  for, reduced both times. Just the schwa, so, the  
200
1171480
9720
Para o, para o, para, para, para, para. A palavra para, reduzida nas duas vezes. Só o schwa, então, o
19:41
fr sound, fr, fr, fr, fr, for the baby. For the  baby. Smoothly connected, smooth change of pitch. 
201
1181200
14920
som fr, fr, fr, fr, fr, para o bebê. Para o bebê. Suavemente conectado, mudança suave de tom.
19:56
For the, for the baby.
202
1196120
6426
Para o, para o bebê.
20:02
Alrighty. Anything else? 
203
1202546
1814
Tudo bem. Algo mais?
20:04
Yeah, that's it. So he says, ‘anything else?’ and  
204
1204360
5320
Sim, é isso. Então ele disse: ‘mais alguma coisa?’ e
20:09
I discussed a couple things with David. We decided  no, so I go yeah that's it. Now, this is a little  
205
1209680
6880
discuti algumas coisas com David. Decidimos não, então eu vou, sim, é isso. Agora, isso é um
20:16
bit strange because if the question was anything  else and the answer is no, I think my saying,  
206
1216560
7640
pouco estranho, porque se a pergunta fosse qualquer outra coisa e a resposta fosse não, acho que o que eu disse,
20:24
yeah was growing out of something that David and  I had just been talking about deciding do we want  
207
1224200
6200
sim, foi algo que David e eu estávamos conversando sobre decidir se queremos
20:30
this, saying you know I think we're all done  ordering, yeah, yeah we're all done ordering.  
208
1230400
6080
isso, dizendo que você sabe Acho que já terminamos os pedidos, sim, sim, terminamos os pedidos.
20:36
Yeah that's it. So that's it means nothing  more, I'm done ordering. That's it. That's  
209
1236480
10920
Sim, é isso. Então isso não significa mais nada, terminei de fazer o pedido. É isso. É
20:47
it. Smoothly connected, stress on that and a stop  T at the end of it. That's it.
210
1247400
6521
isso. Suavemente conectado, enfatize isso e um stop T no final. É isso.
20:53
Yeah, that's it. 
211
1253921
4014
Sim, é isso.
20:57
Let's listen to the  
212
1257935
1185
Vamos ouvir
20:59
whole drive-thru order one more time.
213
1259120
2768
todo o pedido do drive-thru mais uma vez.
21:01
Uh, we just need one second to decide. 
214
1261888
2672
Uh, só precisamos de um segundo para decidir.
21:04
But, in the meantime, do you have any milk?
215
1264560
4639
Mas, enquanto isso, você tem leite?
21:13
I would like non-chocolate. Just regular old milk. 
216
1273223
3979
Eu gostaria de não chocolate. Apenas leite velho normal.
21:19
Yes. Hold on, please. A number one.
217
1279240
5137
Sim. Aguarde, por favor. Um número um.
21:27
No thank you. 
218
1287675
2330
Não, obrigado.
21:30
But extra pickle please. Coke. Yes. 
219
1290005
8555
Mas picles extras, por favor. Coca. Sim.
21:42
Salt, pepper, ketchup in the bag. Should we get him a,  
220
1302840
6400
Sal, pimenta, ketchup no saco. Devemos comprar para ele
21:49
chicken nuggets, or something?
221
1309240
1639
nuggets de frango ou algo assim? Sim
21:55
Yeah. Do you see it there? 
222
1315419
2759
. Você vê isso aí?
22:00
Four piece. A four-piece chicken nuggets for  kids. No, we just need. For what?  
223
1320520
12600
Quatro peças. Nuggets de frango de quatro peças para crianças. Não, só precisamos. Para que?
22:13
What was 20 cents more? 10 piece? 
224
1333120
3400
Quanto foram 20 centavos a mais? 10 peças?
22:16
No. No thank you. We're just  getting it for… for the baby. 
225
1336520
5000
Não. Não, obrigado. Estamos apenas comprando para… para o bebê.
22:23
Yeah that's it.
226
1343200
1534
Sim, é isso.
22:24
In this training section you'll  
227
1344734
1986
Nesta seção de treinamento, você
22:26
hear each sentence fragment twice in slow motion  then three times at regular pace. Each time,  
228
1346720
7000
ouvirá cada fragmento de frase duas vezes em câmera lenta e depois três vezes em ritmo regular. Cada vez,
22:33
there will be a pause for you to speak out loud.  Imitate exactly what you hear. Do this training  
229
1353720
6560
haverá uma pausa para você falar em voz alta. Imite exatamente o que você ouve. Faça este treinamento
22:40
twice a day, every day this week and see how  the conversation flows at the end of the week. 
230
1360280
6180
duas vezes por dia, todos os dias desta semana e veja como a conversa flui no final da semana.
22:46
Uh, we just need one second to decide.
231
1366460
42632
Uh, só precisamos de um segundo para decidir.
23:29
But, 
232
1409092
15391
Mas,
23:44
in the meantime do you have any milk?
233
1424483
42476
enquanto isso, você tem leite?
24:27
I would like 
234
1467982
24132
Eu gostaria de
24:52
Non-chocolate
235
1492732
26128
sem chocolate,
25:19
Just regular old milk. 
236
1519421
30958
apenas leite velho normal.
25:50
Yes. Hold on, please.
237
1550379
31116
Sim. Aguarde, por favor.
26:21
A number one. 
238
1581495
25842
Um número um.
26:47
No thank you.
239
1607593
23721
Não, obrigado.
27:11
But extra pickle please. 
240
1631314
35081
Mas picles extras, por favor.
27:46
Coke.
241
1666395
26016
Coca.
28:12
Yes. 
242
1692411
24744
Sim.
28:37
Salt, pepper, ketchup in the bag.
243
1717155
48174
Sal, pimenta, ketchup no saco.
29:25
Should we get him a… 
244
1765329
21784
Devemos comprar para ele...
29:47
chicken nuggets or something?
245
1787113
25804
nuggets de frango ou algo assim? Sim
30:12
Yeah. 
246
1812917
24054
.
30:37
Do you see it there? 
247
1837381
22089
Você vê isso aí?
30:59
Four piece.
248
1859825
25028
Quatro peças. Nuggets de frango de
31:25
A four-piece 
249
1885348
26671
quatro peças
31:52
chicken nuggets 
250
1912019
30339
32:22
for kids.
251
1942919
23653
para crianças.
32:46
No, we just need.
252
1966572
25718
Não, só precisamos.
33:12
For what?
253
1992290
20052
Para que?
33:33
What was 20 cents more?
254
2013140
32708
Quanto foram 20 centavos a mais?
34:05
10-piece? No. 
255
2045848
25779
10 peças? Não.
34:31
No thank you.
256
2071627
27330
Não, obrigado.
34:59
We're just getting it for… 
257
2099447
26812
Estamos comprando apenas para...
35:26
…for the baby.
258
2126259
20885
...para o bebê.
35:47
Yeah, that's it. 
259
2147144
22727
Sim, é isso.
36:10
I hope you've enjoyed this video, I  absolutely love teaching about the  
260
2170935
4305
Espero que você tenha gostado deste vídeo. Adoro ensinar sobre o
36:15
stress and music of spoken American English.  Keep your learning going now with this video  
261
2175240
6280
estresse e a música do inglês americano falado. Continue seu aprendizado agora com este vídeo
36:21
and don't forget to subscribe with  notifications on I absolutely love  
262
2181520
4640
e não se esqueça de se inscrever para receber notificações sobre Eu absolutamente amo
36:26
being your English teacher. That's it and  thanks so much for using Rachel's English.
263
2186160
5400
ser seu professor de inglês. É isso e muito obrigado por usar o inglês da Rachel.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7