English Pronunciation: The Drive Thru!

53,233 views ・ 2024-06-25

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Let's analyze real conversation to find out what  makes American English sound American and how you  
0
160
6520
Przeanalizujmy prawdziwą rozmowę, aby dowiedzieć się, co sprawia, że ​​amerykański angielski brzmi amerykańsko i jak
00:06
can improve your listening comprehension. In this video, I'm ordering lunch at a  
1
6680
4880
możesz poprawić swoje rozumienie ze słuchu. W tym filmie zamawiam lunch w
00:11
drive-thru and yes it's just as hard for me to  understand through the speaker as it is for you. 
2
11560
6720
samochodzie typu drive-thru i tak samo trudno mi to zrozumieć przez głośnik, jak Tobie.
00:18
At the end, I'll even put in an imitation  training section so you can work on mastering  
3
18280
5800
Na koniec dodam nawet sekcję dotyczącą szkolenia w zakresie imitacji, abyś mógł popracować nad opanowaniem
00:24
the American accent. First, here's  the whole conversation we'll analyze. 
4
24080
5880
amerykańskiego akcentu. Najpierw przeanalizujemy całą rozmowę.
00:32
Uhm, we just need one second to decide. In the meantime do you have any milk. 
5
32480
8040
Uhm, potrzebujemy tylko sekundy na podjęcie decyzji. A w międzyczasie masz trochę mleka?
00:40
Yes we do we have white milk and chocolate milk. I would like non-chocolate, just regular old milk. 
6
40520
6920
Tak, mamy białe mleko i mleko czekoladowe. Poproszę bez czekolady, tylko zwykłe stare mleko.
00:47
Alrighty, anything else? Yes hold on please. A number one? 
7
47440
6520
OK, coś jeszcze? Tak, poczekaj, proszę. Numer jeden?
00:53
You like cheese on it? No thank you, but extra pickle please. 
8
53960
3960
Lubisz na nim ser? Nie, dziękuję, ale proszę o dodatkową marynatę.
00:57
Alrighty, and what's the drink with that meal? Coke. 
9
57920
3000
No dobrze, a jaki jest napój do tego posiłku? Koks.  Czy
01:01
Would you like that medium size? Yes anything else for you?
10
61440
4160
chciałbyś taki średni rozmiar? Tak, coś jeszcze dla ciebie?
01:05
salt, pepper, ketchup in the bag. Should we get him a chicken nuggets or something? 
11
65600
7480
sól, pieprz, ketchup w torebce. Powinniśmy kupić mu nuggetsy z kurczaka czy coś?
01:13
Yeah. Uh what else is there? Alrighty. Anything else for you? 
12
73080
5040
Tak. Co tam jest jeszcze? Wporządku. Coś jeszcze dla Ciebie?
01:18
Yeah. Do you see it there? Yeah maybe a, 
13
78120
4720
Tak. Czy widzisz to tam? Tak, może.
01:22
Four-piece. Okay. 
14
82840
2320
Czteroczęściowy. Dobra.
01:25
A four-piece chicken nuggets for kids. No we just need, 
15
85160
7520
Czteroczęściowe nuggetsy z kurczaka dla dzieci. Nie, potrzebujemy tylko:
01:33
For what? What was 20 cents more? 
16
93400
3160
Po co? Co było o 20 centów więcej?
01:36
A 10 piece. 10 piece, no. No thank you.  
17
96560
4240
10 sztuk. 10 sztuk, nie. Nie, dziękuję.
01:40
We're just getting it for the baby. Alrighty. Anything else? 
18
100800
5160
Kupujemy to tylko dla dziecka. Wporządku. Coś jeszcze?  Czy
01:45
Do we want any fries for him? No right. Yeah that's it. 
19
105960
5000
chcemy dla niego frytki? Bez prawa. Tak, to jest to.
01:50
Now let's do the analysis.
20
110960
2074
Teraz przeprowadźmy analizę.
01:53
Uh, we just need one second to decide. 
21
113034
2926
Uh, potrzebujemy tylko sekundy na podjęcie decyzji.
01:55
Uh, we just need one second to decide. But, I hear  the words one and second. Being really stretched  
22
115960
8000
Uh, potrzebujemy tylko sekundy na podjęcie decyzji. Ale słyszę słowa pierwszy i drugi. Bycie naprawdę
02:03
out, really stressed. One second. I think I  stressed them even more than I normally would  
23
123960
7560
rozciągniętym, naprawdę zestresowanym. Sekundę. Myślę, że zestresowałem je jeszcze bardziej niż zwykle
02:11
and I was speaking louder than I normally would  because I was talking to this machine. And these  
24
131520
6560
i mówiłem głośniej niż zwykle, ponieważ rozmawiałem z tą maszyną. A te
02:18
pickup windows and order machines are always a  little bit off. You're not that close to them,  
25
138080
6760
okna odbioru i automaty do składania zamówień są zawsze trochę nieaktualne. Nie jesteś z nimi zbyt blisko,
02:24
they're not that good. It's hard to understand  what the people are saying to you. And so that  
26
144840
5720
nie są tacy dobrzy. Trudno zrozumieć, co ludzie do ciebie mówią. To sprawia, że
02:30
makes me want to speak extra clearly. But even  though I am trying to be extra clear, I still do  
27
150560
6400
chcę mówić wyjątkowo wyraźnie. Ale mimo że staram się zachować większą przejrzystość, nadal dokonuję
02:36
some reductions because they're just so natural. I'm Rachel and I've been teaching the American  
28
156960
4920
pewnych redukcji, ponieważ są one tak naturalne. Nazywam się Rachel i od
02:41
accent on YouTube for over 15 years. Go to  rachelsenglish.com/free to get my free course,  
29
161880
7200
ponad 15 lat uczę amerykańskiego akcentu w YouTube. Wejdź na rachelsenglish.com/free i pobierz mój bezpłatny kurs  Trzy
02:49
The Top Three Ways to Master the American Accent.
30
169080
2917
najlepsze sposoby na opanowanie amerykańskiego akcentu.
02:51
Uh, we just need one second to decide. 
31
171997
2803
Uh, potrzebujemy tylko sekundy na podjęcie decyzji.
02:54
First, I drop the T in just ,we just need, we do  this all the time. We just, when the next word  
32
174800
7360
Najpierw dodaję T. Po prostu tego potrzebujemy. Robimy to cały czas. Po prostu wtedy, gdy następne słowo
03:02
begins with a consonant. Then I also reduce the  word to. Second to decide. Tə, tə, tə, tə, schwa. 
33
182160
9298
zaczyna się od spółgłoski. Następnie redukuję to słowo do. Drugi do podjęcia decyzji. Tə, tə, tə, tə, schwa.
03:11
Second to dec- Second to decide, but, 
34
191458
4062
Drugi do grudnia. Drugi do podjęcia decyzji, ale
03:16
In the meantime, do you have any milk? But. True T, could have made that a stop.  
35
196360
7240
W międzyczasie, czy masz jakieś mleko? Ale. True T, mógł to zatrzymać.
03:23
I think we tend to make Ts more true Ts rather  than stops and flaps when we are speaking  
36
203600
6360
Myślę, że kiedy mówimy  do mikrofonu, mamy tendencję do tworzenia bardziej prawdziwych T, a nie zatrzymywań i trzepotania
03:29
into a microphone. In the meantime, do you  have any milk? Again, I really make that K  
37
209960
6520
. W międzyczasie, czy masz trochę mleka? Powtórzę raz jeszcze: naprawdę wydaję
03:36
sound whereas if I was speaking to somebody in  my room who is close by me, I would probably say,  
38
216480
5960
dźwięk K, podczas gdy gdybym rozmawiał z kimś w moim pokoju, kto jest blisko mnie, prawdopodobnie zapytałbym:
03:42
“Do you have any milk?” An extremely light  release. But here it was milk, overexaggerated. 
39
222440
7600
„Masz trochę mleka?” Niezwykle lekkie wydanie. Ale tutaj było to mleko, przesadzone.
03:50
Milk?
40
230040
2594
Mleko?
03:52
Honestly, I don't  
41
232634
1326
Szczerze mówiąc,
03:53
even like fast food., Do you? If so tell me your  favorite thing to order and from which restaurant  
42
233960
6120
nawet nie lubię fast foodów. A ty? Jeśli tak, w komentarzach poniżej powiedz mi, jaką rzecz najbardziej lubisz zamawiać i z której restauracji
04:00
in the comments below. I love reading them.
43
240080
2603
. Uwielbiam je czytać.
04:02
But, in the meantime, do you have any milk? 
44
242683
5277
Ale w międzyczasie, masz trochę mleka?  Czy
04:07
Do you have any milk? But, in the  meantime, do you have any milk? These  
45
247960
11400
masz jakieś mleko? Ale w międzyczasie, czy masz trochę mleka? To
04:19
are my longer stressed words in this sentence.
46
259360
3647
są moje dłuższe akcentowane słowa w tym zdaniu.
04:23
But, in the meantime, do you have any milk? 
47
263007
11313
Ale w międzyczasie, masz trochę mleka?
04:34
Yes we do we have white milk and chocolate milk. I would like non-chocolate. 
48
274320
4760
Tak, mamy białe mleko i mleko czekoladowe. Wolę bez czekolady.
04:39
So he says, ‘yes we do, we have white milk and  chocolate milk.’ Now, I wasn't quite sure what  
49
279080
5920
Więc on odpowiada: „Tak, mamy mleko białe i mleko czekoladowe”. Nie byłam do końca pewna, co
04:45
he said, white milk? I'm not used to hearing  non-chocolate milk described that way. I would  
50
285000
9680
powiedział, białe mleko? Nie jestem przyzwyczajona do opisywania w ten sposób mleka nieczekoladowego.
04:54
maybe have called it plain milk or regular milk,  so I wasn't sure what word he said but that was  
51
294680
5880
Może nazwałbym to zwykłym mlekiem lub zwykłym mlekiem, więc nie byłam pewna, jakie słowo powiedział, ale tego właśnie
05:00
what I wanted. So I said non-chocolate.
52
300560
3811
chciałam. Powiedziałem więc, że nie jest czekoladowy.
05:04
I would like non-chocolate. 
53
304371
2858
Wolę bez czekolady.
05:07
I would like non-chocolate. Non-chocolate. Again,  longer more stressed. If he had said white milk  
54
307229
13131
Wolę bez czekolady. Bez czekolady. Znów dłużej, bardziej zestresowany. Gdyby powiedział „białe mleko”
05:20
and had given me a good true tea there,  through the microphone through the speaker  
55
320360
4400
i poczęstował mnie tam dobrą, prawdziwą herbatą, przez mikrofon przez głośnik,
05:24
I probably would have understood. But since he  didn't, I knew that was the one that I wanted,  
56
324760
5560
prawdopodobnie bym zrozumiał. Ale ponieważ tego nie zrobił, wiedziałam, że to jest ten, którego chcę.   Nie
05:30
I didn't want chocolate so I said non chocolate.  Let's look at the word chocolate. Choc-o-late. It  
57
330320
9320
chciałam czekolady, więc powiedziałam, że nie jest to czekolada. Spójrzmy na słowo czekolada. Czekolada.
05:39
looks like it should be three syllables because a  vowel or a diphthong is what defines a syllable,  
58
339640
5680
Wygląda na to, że powinny to być trzy sylaby, ponieważ samogłoska lub dyftong definiuje sylabę,
05:45
but we pronounce this just as two.  Chocolate. Chocolate. Chocolate milk. 
59
345320
6714
ale wymawiamy to jako dwa. Czekolada. Czekolada. Mleko czekoladowe.
05:52
Chocolate.
60
352034
3107
Czekolada.
05:55
Just regular old milk. 
61
355141
1979
Po prostu zwykłe, stare mleko.
05:57
Just regular old milk. Okay, so here a couple  more reductions, just regular. T coming between  
62
357120
8480
Po prostu zwykłe, stare mleko. OK, więc oto jeszcze kilka obniżek, ot tak, normalnie. T znajdujące się pomiędzy
06:05
two consonants, it's dropped, just regular old  milk. Old. Okay, so I dropped the D in ‘old’.  
63
365600
9880
dwiema spółgłoskami jest opuszczone, to zwykłe stare mleko. Stary. OK, więc upuściłem D w „starym”.
06:15
Why did I do that? Sometimes we do this with the  word old when we are talking about something that  
64
375480
6000
Dlaczego to zrobiłem? Czasami robimy to ze słowem stary, kiedy mówimy o czymś, co
06:21
is very normal, very everyday, not fancy, not  special, we'll call it ‘regular old’. Regular  
65
381480
8360
jest bardzo normalne, bardzo codzienne, niezbyt wymyślne, nie wyjątkowe. Nazwiemy to „zwykłym starym”. Zwykłe
06:29
old milk. I don't need something fancy, just  give me regular old Budweiser beer for example.  
66
389840
8080
stare mleko. Nie potrzebuję czegoś wymyślnego, po prostu daj mi na przykład zwykłe, stare piwo Budweiser.
06:37
Regular old milk.
67
397920
7720
Zwykłe stare mleko.
06:45
Alrighty, anything else? Yes hold on please. 
68
405640
3240
OK, coś jeszcze? Tak, poczekaj, proszę.
06:48
He says, ‘Alrighty, anything else?’ and  I say yes, yes. Up down shape statement.  
69
408880
11000
Mówi: „No dobrze, coś jeszcze?”, a ja odpowiadam, że tak, tak. Deklaracja kształtu góra-dół.
06:59
Yes. hold on please. So here I still need to hear  what David wants to order. So I need a an extra  
70
419880
9600
Tak. Poczekaj proszę. Muszę więc jeszcze usłyszeć, co David chce zamówić. Potrzebuję więc dodatkowej
07:09
minute because I don't know what he wants. So  I say hold on please. That's like saying please  
71
429480
5200
minuty, bo nie wiem, czego on chce. Więc mówię: poczekaj, proszę. To jakby powiedzieć: „Proszę,
07:14
wait a second. Hold on and I do a link ending  consonant to beginning vowel. Hold on, hold on. 
72
434680
7440
poczekaj chwilę”. Poczekaj, a ja zrobię link kończący spółgłoskę na początkową samogłoskę. Chwila chwila.
07:22
Hold on
73
442120
2340
Trzymaj się,
07:24
Hold on please. 
74
444460
1220
proszę.
07:25
Number one. A number a number one. 
75
445680
3520
Numer jeden. Numer jeden.
07:29
David tells me what he wants, I say, ‘a number  one.’ Now notice what my intonation is doing here.  
76
449200
6640
David mówi mi, czego chce, ja mówię „numer jeden”. Teraz zwróć uwagę, co robi tutaj moja intonacja.
07:35
A number one. That's different than my statement  ‘yes’. My intonation goes up because I know that  
77
455840
8600
Numer jeden. To coś innego niż moje stwierdzenie „tak”. Moja intonacja wzrasta, bo wiem, że
07:44
we want more than just this. When my intonation  goes up, it lets him know that I'm starting a list  
78
464440
6360
chcemy czegoś więcej niż tylko tego. Kiedy moja intonacja wzrasta, daje mu to znać, że zaczynam listę
07:50
and I'm not done yet. A number one.
79
470800
2901
i jeszcze nie skończyłem. Numer jeden.
07:53
A number one. 
80
473701
5331
Numer jeden.  Czy
08:00
Would you like cheese on it? No thank you. 
81
480920
3160
chciałbyś na nim ser? Nie, dziękuję.
08:04
He says, ‘would you like cheese on it?’ No thank  you. So I could have definitely just said no but  
82
484080
7000
Mówi: „Czy chciałbyś do tego sera?” Nie, dziękuję. Więc zdecydowanie mogłem po prostu powiedzieć „nie”, ale
08:11
I think always ‘no thank you’ is more polite. No  thank you. All linked together, no thank you. No  
83
491080
10960
myślę, że „nie, dziękuję” jest zawsze grzeczniejsze. Nie, dziękuję. Wszystko połączone w jedną całość, nie, dziękuję. „Nie” to
08:22
is the most stressed word there and thank you come  into the falling off of the pitch. No thank you. 
84
502040
6720
najbardziej akcentowane słowo i dziękuję, gdy spadasz z boiska. Nie, dziękuję.
08:28
No thank you.
85
508760
5280
Nie, dziękuję.
08:34
But extra pickle please.
86
514040
1394
Ale proszę o dodatkową marynatę.
08:35
But extra pickle please. So  
87
515434
1806
Ale proszę o dodatkową marynatę.
08:37
this is interesting. Look, the T comes between two  vowel sounds, normally I would make that a flap T.  
88
517240
6480
To jest interesujące. Słuchaj, litera T pojawia się pomiędzy dwoma dźwiękami samogłoskowymi, normalnie nazwałbym to klapą T.
08:43
But extra pickle please. I don't do that here  I make it a stop T, and I think that's because  
89
523720
6720
Ale proszę o dodatkową marynatę. Tutaj tego nie robię. Zatrzymuję się na T i myślę, że to dlatego, że
08:50
I was trying to be more clear. Now, why didn't I  make it a true T? I don't know. That would have  
90
530440
5240
starałem się wyrazić jaśniej. A teraz dlaczego nie zrobiłem z tego prawdziwego T? Nie wiem. To
08:55
been the most clear. But I put a little break  there, but extra pickle please. Whenever we  
91
535680
6080
byłoby najbardziej jasne. Ale zrobiłem tam małą przerwę , ale proszę o dodatkową marynatę. Ilekroć
09:01
put a little lift before a word, it adds extra  stress to it, but extra pickle please. Extra,  
92
541760
8080
dodajemy słowo przed słowem, dodaje to dodatkowego stresu, ale proszę o więcej marynaty. Ekstra,
09:09
but extra. So by putting that little break  there. I'm bringing even more stress into the  
93
549840
5360
ale ekstra. Więc umieszczając tam tę małą przerwę . Jeszcze bardziej akcentuję
09:15
word ‘extra’ and I know David loves his pickles  so I want to make sure that they get that he  
94
555200
6920
słowo „ekstra” i wiem, że David uwielbia pikle, więc chcę się upewnić, że zrozumieją, że
09:22
wants extra, he wants more than normal on there. Now, when David was talking in the background he  
95
562120
6200
chce czegoś więcej, chce czegoś więcej niż zwykle. Teraz, gdy David mówił w tle,
09:28
said, “but can I get extra pickles.” and then  I made it singular, ‘but extra pickle please.’  
96
568320
6760
powiedział: „Ale czy mogę dostać dodatkowe pikle”. a potem Zrobiłem to w liczbie pojedynczej: „ale proszę o dodatkową marynatę”.   To
09:35
It's a little strange to do that because if you're  talking about extra something more of something,  
97
575080
5720
trochę dziwne, bo jeśli mówisz o dodatkowym, czymś więcej,  ,
09:40
that kind of implies a plural. But it is  also totally normal and uh, very much so  
98
580800
6720
oznacza to liczbę mnogą. Ale pominięcie liczby mnogiej w takim przypadku jest również całkowicie normalne i, hm, w dużej mierze
09:47
a part of everyday speech to leave the plural  off in a case like this. Extra pickle please. 
99
587520
5920
częścią codziennej mowy . Proszę o dodatkową marynatę.
09:53
But extra pickle please.
100
593440
6301
Ale proszę o dodatkową marynatę.
09:59
Alrighty, and what to drink with that meal? 
101
599741
2699
No dobrze, a co pić do tego posiłku?
10:02
Coke.
102
602440
1437
Koks.
10:03
And what to drink with that?
103
603877
2341
I co do tego pić?
10:06
Coke. Coke. Again, the up down  shape of a stress syllable a statement. Coke. 
104
606218
7862
Koks. Koks. Ponownie, kształt sylaby akcentującej w górę jest stwierdzeniem. Koks.
10:14
Coke.
105
614080
3794
Koks. Czy
10:17
Would you like that medium size? 
106
617874
2606
chciałbyś taki średni rozmiar?
10:20
Yes.
107
620480
1154
Tak. Czy
10:21
Would you like that medium size? Yes.  Yes. Another up down shape clear statement. Yes. 
108
621634
10366
chciałbyś taki średni rozmiar? Tak. Tak. Kolejne jasne stwierdzenie dotyczące kształtu góry i dołu. Tak.
10:32
Yes.
109
632000
2655
Tak.
10:34
Anything else for you? 
110
634655
2705
Coś jeszcze dla Ciebie?
10:37
Salt pepper ketchup in the bag please. Salt pepper ketchup in the bag. 
111
637360
4880
Ketchup solny pieprzowy w torebce proszę. Ketchup solny pieprzowy w torebce.
10:42
Anything else for you? This is always what  they're going to keep asking you after you  
112
642240
4200
Coś jeszcze dla Ciebie? Zawsze będą Cię o to pytać, gdy już
10:46
say what you want until they know you've reached  the end of your list. David wants to make sure he  
113
646440
5920
powiesz, czego chcesz, dopóki nie dowiedzą się, że dotarłeś do końca swojej listy. David chce mieć pewność, że
10:52
gets all the condiments he wants so he tells  me what to say and I say it back loudly and  
114
652360
7640
dostanie wszystkie przyprawy, jakie chce, więc mówi mi, co mam powiedzieć, a ja odpowiadam głośno i
11:00
clearly into the mic. Salt, pepper, ketchup, in  the bag. So salt, loud and clear up down shape,  
115
660000
9040
wyraźnie do mikrofonu. Sól, pieprz, ketchup, w torebce. Więc sól, głośno i wyraźnie w górę, w dół,
11:09
pepper, ketchup in the bag uhuhuh. So, in and the are the only two that were  
116
669040
11800
pieprz, ketchup w torbie uhuhuh. Zatem in i the to jedyne dwa, które
11:20
not stressed and even so they were pretty clearly  pronounced, in the instead of in the which is how  
117
680840
8040
nie zostały zaakcentowane, a mimo to były dość wyraźnie wymawiane, in the zamiast in the, jak
11:28
I might normally pronounce it because I'm speaking  into a microphone. I do notice I do a stop T here,  
118
688880
6640
zwykle to wymawiałem, ponieważ mówię do mikrofonu. Zauważam, że robię tu przystanek T,
11:35
salt, pepper, that's not completely normal. It's  fairly common to make the T a true T in a cluster.  
119
695520
8320
sól, pieprz, to nie jest do końca normalne. Dość często zdarza się, że w klastrze T staje się prawdziwym T.   To
11:43
I mean that's actually the official rule but  I've noticed a lot of Americans don't do that.  
120
703840
5320
znaczy, że to właściwie oficjalna zasada, ale zauważyłem, że wielu Amerykanów tego nie robi.
11:49
A lot of Americans still make that a stop T  when the next word begins with a consonant. 
121
709160
5380
Wielu Amerykanów nadal stawia kropkę T, gdy następne słowo zaczyna się od spółgłoski.
11:54
Salt, pepper, ketchup in the bag.
122
714540
12311
Sól, pieprz, ketchup w torbie.
12:06
Should we get him a,  
123
726851
989
Powinniśmy mu kupić
12:07
chicken nuggets, or something? Should we get him a, chicken nuggets,  
124
727840
3160
nuggetsy z kurczaka czy coś? Powinniśmy mu kupić nuggetsy z kurczaka
12:11
or something? Now you can see the tone of my  voice has totally changed, it's much softer  
125
731000
6280
czy coś? Teraz widać, że ton mojego głosu całkowicie się zmienił, jest znacznie cichszy
12:17
and I'm speaking more quickly less clearly.  That's because I'm talking to David who's right  
126
737280
5920
i mówię szybciej i mniej wyraźnie.  Dzieje się tak dlatego, że rozmawiam z Davidem, który jest tuż
12:23
next to me instead of into this machine that's  several feet away from me. Should we get them a,  
127
743200
6880
obok mnie, a nie do maszyny znajdującej się kilka stóp ode mnie. Czy powinniśmy je zdobyć,   czy
12:30
should we get them a. Okay, so I drop the D, the  L is always silent but I drop the D, should we,  
128
750080
7480
powinniśmy je zdobyć. OK, więc puszczam D, L jest zawsze ciche, ale puszczam D, czy powinniśmy, czy
12:37
should we. This is really normal in American  English. Should we do this? Should we do that?  
129
757560
6360
powinniśmy. To naprawdę normalne w amerykańskim angielskim. Czy powinniśmy to zrobić? Powinniśmy to zrobić?
12:43
Shu, shu, shu. Should we get them a, should we  get them a. So, get is the most stressed there  
130
763920
7920
Szu, Szu, Szu. Czy powinniśmy je zdobyć, czy powinniśmy je zdobyć. Więc tam jest najbardziej zestresowany
12:51
and I end it with a flap T because I've dropped  the H in him, I've made that reduction. So I link  
131
771840
7680
i kończę to klapką T, ponieważ upuściłem w nim H, dokonałem tej redukcji. Więc łączę
12:59
get and him with a flap T, should  we get him a, should we get him a. 
132
779520
5678
go z klapką T, czy powinniśmy go zdobyć, czy powinniśmy go zdobyć.
13:05
Should we get him a—
133
785198
3345
Powinniśmy mu kupić...
13:08
chicken nuggets or something? 
134
788543
2737
nuggetsy z kurczaka czy coś?
13:11
Chicken nuggets or something? Chicken nuggets  or something? Pitch going up because it's a yes  
135
791280
8000
Nuggetsy z kurczaka czy coś? Nuggetsy z kurczaka czy coś? Zwiększaj głośność, ponieważ jest to
13:19
no question. Chicken nuggets. Both of those  are stressed syllables, the word or reduced,  
136
799280
7680
pytanie typu „tak” nie. Nuggetsy z kurczaka. Obydwa to sylaby akcentowane, słowo lub zredukowane,
13:26
or something? or something? said very quickly  linked on to the next word. Or Something? 
137
806960
5841
czy coś takiego? lub coś? powiedział bardzo szybko, przechodząc do następnego słowa. Lub coś?  Lub
13:32
Or Something?
138
812801
3605
coś?
13:36
Yeah. 
139
816406
1154
Tak.
13:37
Yeah, yeah. David says sort of quietly from  the back seat, he's not very close to the  
140
817560
5600
Tak tak. David mówi jakby cicho z tylnego siedzenia, nie stoi zbyt blisko
13:43
microphone. Yeah.
141
823160
1834
mikrofonu. Tak.
13:44
Yeah. 
142
824994
3606
Tak.
13:48
Uh, what else is there? Alrighty, anything else for you? 
143
828600
3960
A co tam jeszcze? OK, coś jeszcze dla Ciebie?
13:52
Yeah. Do you see it there? Then I say, ‘Yeah’ very loudly, very  
144
832560
6560
Tak. Czy widzisz to tam? Wtedy mówię: „Tak” bardzo głośno i bardzo
13:59
clearly. He's asked me if I want anything else, I  say, ‘Yeah’, I do. I do want something else.
145
839120
8869
wyraźnie. Zapytał mnie, czy chcę czegoś jeszcze, odpowiadam: „Tak”, chcę. Chcę czegoś innego.
14:07
Yeah. 
146
847989
3491
Tak.
14:11
Do you see it there?
147
851480
988
Czy widzisz to tam?
14:12
Do you see it there? Do you see it there? Now,  
148
852468
4252
Czy widzisz to tam? Czy widzisz to tam? Teraz,
14:16
my tone is quieter again as I'm talking to David.  Do you see it there? Very smooth, all connected,  
149
856720
11080
gdy rozmawiam z Davidem, mój ton znów jest cichszy. Czy widzisz to tam? Bardzo gładkie, wszystko połączone,
14:27
it goes up at the end and intonation because it's  a yes no question. A little bit of stress on ‘see’  
150
867800
7120
pod koniec i intonacja, ponieważ jest to pytanie typu „tak, nie”. Trochę stresu podczas „widzieć”
14:34
and then everything is smooth and connected. Do  you see it there? It there? A stop T in it because  
151
874920
6960
i wszystko jest gładkie i połączone. Czy widzisz to tam? To tam? Jest w nim kropka T, ponieważ
14:41
the next word begins with a consonant sound.
152
881880
2254
następne słowo zaczyna się od spółgłoski.
14:44
Do you see it there? 
153
884134
4666
Czy widzisz to tam?
14:48
Yeah. Maybe uh. Four piece. 
154
888800
4720
Tak. Może uh. Cztery sztuki.
14:53
David says, ‘yeah, maybe a,’ and I answered  ‘four piece’. I'm finishing his sentence.  
155
893520
6720
David odpowiada: „tak, może”, a ja odpowiadam: „cztery sztuki”. Kończę jego zdanie.
15:00
Four piece, because I know that Stony wouldn't  eat more than that. Four piece. All connected,  
156
900240
8280
Cztery sztuki, bo wiem, że Stony nie zjadłby więcej. Cztery sztuki. Wszystko połączone,
15:08
smooth, smooth intonation.
157
908520
2178
gładka, gładka intonacja.
15:10
Four piece. 
158
910698
6102
Cztery sztuki.
15:16
Okay. A four-piece chicken nuggets for kids. 
159
916800
4360
Dobra. Czteroczęściowe nuggetsy z kurczaka dla dzieci.
15:21
Then I say a four-piece, a little break, chicken  nuggets. A four- piece chicken nuggets for kids.  
160
921160
13760
Potem mówię czteroczęściowe, z małą przerwą, nuggetsy z kurczaka. Czteroczęściowe nuggetsy z kurczaka dla dzieci.
15:34
So, even though I am speaking more clearly than  normal, making my stress words even more stressed,  
161
934920
6720
Tak więc, mimo że mówię wyraźniej niż zwykle, co sprawia, że ​​moje słowa akcentowane są jeszcze bardziej akcentowane,
15:41
I'm still doing some reductions. The word ‘for’  gets reduced to for, for kids, for kids. Because  
162
941640
8360
nadal wprowadzam pewne redukcje. Słowo „dla” zostaje zredukowane do słowa dla, dla dzieci, dla dzieci. Ponieważ
15:50
even when I'm trying to be extra clear, I don't  really mess with reductions that much because  
163
950000
5400
nawet gdy próbuję wyrazić się wyjątkowo przejrzyście, tak naprawdę nie zajmuję się zbytnio redukcjami, ponieważ
15:55
those aren't what we need to be clear. It's the  stressed words that need to be clear. So, as those  
164
955400
5800
nie o to nam chodzi, aby było jasne. To akcentowane słowa muszą być jasne. Ponieważ
16:01
are longer and clearer and more fully pronounced,  the reduced words can still be reduced. 
165
961200
6880
są one dłuższe, wyraźniejsze i pełniej wymawiane, skrócone słowa nadal można skrócić.
16:08
A four-piece chicken nuggets for kids.
166
968080
10668
Czteroczęściowe nuggetsy z kurczaka dla dzieci.
16:21
No, we just need...20 cents. Okay, then he says something back to me. Who  
167
981717
4163
Nie, potrzebujemy tylko... 20 centów. OK, potem mi coś odpowiada. Kto
16:25
knows what he is saying? It's a terrible system. I  can barely understand. But I know that he's trying  
168
985880
6000
wie, co on mówi? To okropny system. Ledwo rozumiem. Ale wiem, że próbuje
16:31
to upsell me. What does that mean? He's saying  if you pay a little bit more, then you get a lot  
169
991880
5120
mnie wkurzyć. Co to znaczy? Mówi, że jeśli zapłacisz trochę więcej, dostaniesz dużo
16:37
more. David is interested in this. No, we just need. 
170
997000
5680
więcej. David jest tym zainteresowany. Nie, po prostu potrzebujemy.
16:42
I say, no we just need, no we just need, no  we just. Drop the T, just need, but in the  
171
1002680
9480
Mówię: nie, po prostu potrzebujemy, nie, po prostu potrzebujemy, nie, po prostu. Porzuć T, po prostu potrzebujesz, ale w
16:52
background, David says, ‘sure.’ He's like for 20  cents more, why not. So he says, ‘20 cents’ and  
172
1012160
6840
tle David mówi: „Jasne”. Chce 20 centów więcej, czemu nie. Więc on mówi „20 centów”, a
16:59
I say, ‘for what?’ For what? Because I don't  know. I literally could not understand the man  
173
1019000
6000
ja odpowiadam: „za co?” Za co? Bo nie wiem. Dosłownie nie mogłem zrozumieć tego mężczyzny
17:05
through the drive-thru. For what? Reducing for,  for what? stop T at the end of what.
174
1025000
8923
przez przejazd. Po co? Redukcja po co? zatrzymaj T na końcu czego.
17:13
For what? 
175
1033923
3397
Po co?
17:17
For what? What was 20 cents more? 
176
1037320
3400
Po co? Co było o 20 centów więcej?
17:20
And I think David doesn't even know  what the guy said. He just knows if  
177
1040720
3600
I myślę, że David nawet nie wie, co ten facet powiedział. Po prostu wie, że jeśli
17:24
it involves more chicken nuggets, he wants it. So then I say back to the guy into the speaker,  
178
1044320
6160
wymaga to większej liczby nuggetsów z kurczaka, chce tego. Następnie mówię do gościa przez głośnik:
17:30
‘What was 20 cents more?’ What was 20 cents  more? Again, my intonation goes up at the end,  
179
1050480
8520
„Co oznaczało 20 centów więcej?” Co oznaczało 20 centów więcej? Znowu moja intonacja wzrasta na końcu
17:39
and what? What? was the most stressed word there,  most clear. It was the most important word. I was  
180
1059000
7840
i co? Co? było tam najbardziej akcentowanym słowem, najbardziej wyraźnym. To było najważniejsze słowo.
17:46
saying I do not know what you said. What? What  did you say? What was 20 cents more? With a stop  
181
1066840
7240
Mówiłem, że nie wiem, co powiedziałeś. Co? Co powiedziałeś? Co było o 20 centów więcej? Z przystankiem
17:54
T after what. What was,
182
1074080
2066
T po czym. Co było,
17:56
What was— 
183
1076146
4057
Co było…
18:00
What was. Now, twenty, I dropped the T  here. Very common, even in a stressed word,  
184
1080203
8677
Co było. Teraz, mając dwadzieścia lat, upuściłem tutaj T. Bardzo często, nawet w przypadku słowa akcentowanego,
18:08
even when you're trying to be extra  clear, twenty becomes tweny, tweny cents. 
185
1088880
5440
nawet gdy starasz się wyrazić wyjątkowo wyraźnie, dwadzieścia staje się dwudziestoma, dwudziestoma centami.
18:14
What’s twenty cents— More? 
186
1094320
3720
Co to jest dwadzieścia centów… Więcej?
18:18
A 10-piece. 10-piece? No. 
187
1098040
2520
10-częściowy. 10-częściowy? Nie.
18:20
He says a 10-piece and I say 10 piece? Intonation  goes up. 10- piece? Smoothly connected. 
188
1100560
9640
On mówi 10 sztuk, a ja mówię 10 sztuk? Intonacja wzrasta. 10-częściowy? Płynnie połączone.
18:30
10-piece?
189
1110200
3773
10-częściowy?
18:33
No. No, thank you. 
190
1113973
2507
Nie, dziękuję.
18:36
No. Statement. No, thank you. Now he keeps  talking, but at this point I can barely  
191
1116480
10320
Nie. Oświadczenie. Nie, dziękuję. Teraz mówi dalej , ale w tym momencie i tak ledwo
18:46
understand him anyway and I know I do not  need that many chicken nuggets. So I say no,  
192
1126800
5960
go rozumiem i wiem, że nie potrzebuję tylu nuggetsów z kurczaka. Więc mówię nie,
18:52
no, thank you.
193
1132760
864
nie, dziękuję.
18:53
No. No, thank you. 
194
1133624
8296
Nie, dziękuję.
19:01
We're just getting it for, for the baby.
195
1141920
2377
Kupujemy to tylko dla dziecka.
19:04
We're just getting it for, for the baby.  
196
1144297
3463
Kupujemy to tylko dla dziecka.   Po
19:07
We're just getting it, just getting it.  Connecting that with no T makes a smoother  
197
1147760
9080
prostu to rozumiemy, po prostu to rozumiemy. Połączenie tego bez T zapewnia płynniejsze
19:16
transition. We're just getting it. Stop T,  for. I'm thinking about what exactly to say. 
198
1156840
9160
przejście. Właśnie to rozumiemy. Zatrzymaj T, dla. Myślę o tym, co dokładnie powiedzieć.  Po
19:26
We're just getting it— for the, for the baby. 
199
1166000
5480
prostu to zdobywamy – dla dziecka.
19:31
For the, for the, for, for, for, for. The word  for, reduced both times. Just the schwa, so, the  
200
1171480
9720
Za, za, za, za, za, za. Słowo dla, zmniejszone w obu przypadkach. Tylko szwa, więc
19:41
fr sound, fr, fr, fr, fr, for the baby. For the  baby. Smoothly connected, smooth change of pitch. 
201
1181200
14920
dźwięk fr, fr, fr, fr, fr, dla dziecka. Dla dziecka. Płynnie połączone, płynna zmiana wysokości tonu.
19:56
For the, for the baby.
202
1196120
6426
Dla, dla dziecka.
20:02
Alrighty. Anything else? 
203
1202546
1814
Wporządku. Coś jeszcze?
20:04
Yeah, that's it. So he says, ‘anything else?’ and  
204
1204360
5320
Tak, to jest to. Więc on pyta: „Coś jeszcze?”, a
20:09
I discussed a couple things with David. We decided  no, so I go yeah that's it. Now, this is a little  
205
1209680
6880
ja omówiłem z Davidem kilka spraw. Zdecydowaliśmy, że nie, więc zgadzam się, to wszystko. To jest trochę
20:16
bit strange because if the question was anything  else and the answer is no, I think my saying,  
206
1216560
7640
trochę dziwne, ponieważ gdyby pytanie dotyczyło czegokolwiek innego, a odpowiedź brzmiłaby „nie”, myślę, że moje powiedzenie „
20:24
yeah was growing out of something that David and  I had just been talking about deciding do we want  
207
1224200
6200
tak” wyrosło z czegoś, o czym David i ja właśnie rozmawialiśmy o podjęciu decyzji, czy
20:30
this, saying you know I think we're all done  ordering, yeah, yeah we're all done ordering.  
208
1230400
6080
tego chcemy  , powiedzeniu, wiesz Myślę, że wszyscy skończyliśmy zamawianie, tak, tak, wszyscy skończyliśmy zamawianie.
20:36
Yeah that's it. So that's it means nothing  more, I'm done ordering. That's it. That's  
209
1236480
10920
Tak, to jest to. To wszystko nie znaczy nic więcej. Skończyłem zamawianie. Otóż ​​to. Otóż
20:47
it. Smoothly connected, stress on that and a stop  T at the end of it. That's it.
210
1247400
6521
to. Płynnie połączone, podkreśl to i zatrzymaj się na końcu. Otóż ​​to.
20:53
Yeah, that's it. 
211
1253921
4014
Tak, to jest to.
20:57
Let's listen to the  
212
1257935
1185
Posłuchajmy jeszcze
20:59
whole drive-thru order one more time.
213
1259120
2768
raz całego zamówienia typu drive-thru.
21:01
Uh, we just need one second to decide. 
214
1261888
2672
Uh, potrzebujemy tylko sekundy na podjęcie decyzji.
21:04
But, in the meantime, do you have any milk?
215
1264560
4639
Ale w międzyczasie, masz trochę mleka?
21:13
I would like non-chocolate. Just regular old milk. 
216
1273223
3979
Wolę bez czekolady. Po prostu zwykłe, stare mleko.
21:19
Yes. Hold on, please. A number one.
217
1279240
5137
Tak. Poczekaj proszę. Numer jeden.
21:27
No thank you. 
218
1287675
2330
Nie, dziękuję.
21:30
But extra pickle please. Coke. Yes. 
219
1290005
8555
Ale proszę o dodatkową marynatę. Koks. Tak.
21:42
Salt, pepper, ketchup in the bag. Should we get him a,  
220
1302840
6400
Sól, pieprz, ketchup w torbie. Powinniśmy mu kupić
21:49
chicken nuggets, or something?
221
1309240
1639
nuggetsy z kurczaka czy coś?
21:55
Yeah. Do you see it there? 
222
1315419
2759
Tak. Czy widzisz to tam?
22:00
Four piece. A four-piece chicken nuggets for  kids. No, we just need. For what?  
223
1320520
12600
Cztery sztuki. Czteroczęściowe nuggetsy z kurczaka dla dzieci. Nie, po prostu potrzebujemy. Po co?
22:13
What was 20 cents more? 10 piece? 
224
1333120
3400
Co było o 20 centów więcej? 10 sztuk?
22:16
No. No thank you. We're just  getting it for… for the baby. 
225
1336520
5000
Nie, dziękuję. Kupujemy to tylko dla… dziecka.
22:23
Yeah that's it.
226
1343200
1534
Tak, to jest to.
22:24
In this training section you'll  
227
1344734
1986
W tej części szkoleniowej
22:26
hear each sentence fragment twice in slow motion  then three times at regular pace. Each time,  
228
1346720
7000
usłyszysz każdy fragment zdania dwa razy w zwolnionym tempie, a następnie trzy razy w normalnym tempie. Za każdym razem
22:33
there will be a pause for you to speak out loud.  Imitate exactly what you hear. Do this training  
229
1353720
6560
nastąpi pauza, podczas której będziesz mógł mówić na głos. Naśladuj dokładnie to, co słyszysz. Wykonuj to szkolenie
22:40
twice a day, every day this week and see how  the conversation flows at the end of the week. 
230
1360280
6180
dwa razy dziennie, codziennie w tym tygodniu i zobacz, jak rozmowa będzie przebiegać pod koniec tygodnia.
22:46
Uh, we just need one second to decide.
231
1366460
42632
Uh, potrzebujemy tylko sekundy na podjęcie decyzji.
23:29
But, 
232
1409092
15391
Ale
23:44
in the meantime do you have any milk?
233
1424483
42476
w międzyczasie masz trochę mleka?
24:27
I would like 
234
1467982
24132
Chciałbym…
24:52
Non-chocolate
235
1492732
26128
Bez czekolady.
25:19
Just regular old milk. 
236
1519421
30958
Tylko zwykłe, stare mleko.
25:50
Yes. Hold on, please.
237
1550379
31116
Tak. Poczekaj proszę.
26:21
A number one. 
238
1581495
25842
Numer jeden.
26:47
No thank you.
239
1607593
23721
Nie, dziękuję.
27:11
But extra pickle please. 
240
1631314
35081
Ale proszę o dodatkową marynatę.
27:46
Coke.
241
1666395
26016
Koks.
28:12
Yes. 
242
1692411
24744
Tak.
28:37
Salt, pepper, ketchup in the bag.
243
1717155
48174
Sól, pieprz, ketchup w torbie. Czy
29:25
Should we get him a… 
244
1765329
21784
powinniśmy mu kupić…
29:47
chicken nuggets or something?
245
1787113
25804
nuggetsy z kurczaka czy coś?
30:12
Yeah. 
246
1812917
24054
Tak.
30:37
Do you see it there? 
247
1837381
22089
Czy widzisz to tam?
30:59
Four piece.
248
1859825
25028
Cztery sztuki.
31:25
A four-piece 
249
1885348
26671
Czteroczęściowe
31:52
chicken nuggets 
250
1912019
30339
nuggetsy z kurczaka
32:22
for kids.
251
1942919
23653
dla dzieci.
32:46
No, we just need.
252
1966572
25718
Nie, po prostu potrzebujemy.
33:12
For what?
253
1992290
20052
Po co?
33:33
What was 20 cents more?
254
2013140
32708
Co było o 20 centów więcej?
34:05
10-piece? No. 
255
2045848
25779
10-częściowy? Nie.
34:31
No thank you.
256
2071627
27330
Nie, dziękuję.
34:59
We're just getting it for… 
257
2099447
26812
Kupujemy to tylko dla…
35:26
…for the baby.
258
2126259
20885
…dla dziecka.
35:47
Yeah, that's it. 
259
2147144
22727
Tak, to jest to.  Mam
36:10
I hope you've enjoyed this video, I  absolutely love teaching about the  
260
2170935
4305
nadzieję, że podobał Ci się ten film. Bardzo lubię uczyć o
36:15
stress and music of spoken American English.  Keep your learning going now with this video  
261
2175240
6280
stresie i muzyce w mówionym amerykańskim angielskim. Kontynuuj naukę dzięki temu filmowi
36:21
and don't forget to subscribe with  notifications on I absolutely love  
262
2181520
4640
i nie zapomnij zasubskrybować powiadomień w artykule „Absolutnie uwielbiam”
36:26
being your English teacher. That's it and  thanks so much for using Rachel's English.
263
2186160
5400
bycie Twoim nauczycielem języka angielskiego. To wszystko. Dziękuję bardzo za używanie języka angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7