English Pronunciation: The Drive Thru!

55,706 views ・ 2024-06-25

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Let's analyze real conversation to find out what  makes American English sound American and how you  
0
160
6520
Analicemos una conversación real para descubrir qué hace que el inglés americano suene americano y cómo
00:06
can improve your listening comprehension. In this video, I'm ordering lunch at a  
1
6680
4880
puedes mejorar tu comprensión auditiva. En este vídeo, estoy pidiendo el almuerzo en un
00:11
drive-thru and yes it's just as hard for me to  understand through the speaker as it is for you. 
2
11560
6720
autoservicio y sí, es tan difícil para mí entenderlo a través del altavoz como lo es para ti.
00:18
At the end, I'll even put in an imitation  training section so you can work on mastering  
3
18280
5800
Al final, incluso incluiré una sección de entrenamiento de imitación para que puedas trabajar en dominar
00:24
the American accent. First, here's  the whole conversation we'll analyze. 
4
24080
5880
el acento americano. Primero, aquí está toda la conversación que analizaremos.
00:32
Uhm, we just need one second to decide. In the meantime do you have any milk. 
5
32480
8040
Uhm, sólo necesitamos un segundo para decidir. Mientras tanto, ¿tienes leche?
00:40
Yes we do we have white milk and chocolate milk. I would like non-chocolate, just regular old milk. 
6
40520
6920
Sí, tenemos leche blanca y leche con chocolate. Me gustaría leche sin chocolate, solo leche vieja y normal.
00:47
Alrighty, anything else? Yes hold on please. A number one? 
7
47440
6520
Muy bien, ¿algo más? Sí, espera por favor. ¿Un número uno?  ¿
00:53
You like cheese on it? No thank you, but extra pickle please. 
8
53960
3960
Te gusta el queso? No, gracias, pero más pepinillos, por favor.
00:57
Alrighty, and what's the drink with that meal? Coke. 
9
57920
3000
Muy bien, ¿y cuál es la bebida con esa comida? Coca.  ¿
01:01
Would you like that medium size? Yes anything else for you?
10
61440
4160
Te gustaría ese tamaño mediano? Sí, ¿algo más para ti?
01:05
salt, pepper, ketchup in the bag. Should we get him a chicken nuggets or something? 
11
65600
7480
sal, pimienta, ketchup en la bolsa. ¿ Deberíamos comprarle nuggets de pollo o algo así?
01:13
Yeah. Uh what else is there? Alrighty. Anything else for you? 
12
73080
5040
Sí. ¿Qué más hay? Muy bien. ¿Algo más para ti?
01:18
Yeah. Do you see it there? Yeah maybe a, 
13
78120
4720
Sí. ¿Lo ves ahí? Sí, tal vez un
01:22
Four-piece. Okay. 
14
82840
2320
cuatro piezas. Bueno.
01:25
A four-piece chicken nuggets for kids. No we just need, 
15
85160
7520
Nuggets de pollo de cuatro piezas para niños. No, solo necesitamos ¿
01:33
For what? What was 20 cents more? 
16
93400
3160
Para qué? ¿ Qué fueron 20 centavos más?
01:36
A 10 piece. 10 piece, no. No thank you.  
17
96560
4240
Una pieza de 10. 10 piezas, no. No gracias.
01:40
We're just getting it for the baby. Alrighty. Anything else? 
18
100800
5160
Sólo lo conseguiremos para el bebé. Muy bien. ¿Algo más?  ¿
01:45
Do we want any fries for him? No right. Yeah that's it. 
19
105960
5000
Queremos patatas fritas para él? Ningún derecho. Si eso es.
01:50
Now let's do the analysis.
20
110960
2074
Ahora hagamos el análisis.
01:53
Uh, we just need one second to decide. 
21
113034
2926
Uh, sólo necesitamos un segundo para decidir.
01:55
Uh, we just need one second to decide. But, I hear  the words one and second. Being really stretched  
22
115960
8000
Uh, sólo necesitamos un segundo para decidir. Pero escucho las palabras uno y segundo. Estar muy
02:03
out, really stressed. One second. I think I  stressed them even more than I normally would  
23
123960
7560
estirado, muy estresado. Un segundo. Creo que los estresé incluso más de lo normal
02:11
and I was speaking louder than I normally would  because I was talking to this machine. And these  
24
131520
6560
y hablaba más alto de lo normal porque estaba hablando con esta máquina. Y estas
02:18
pickup windows and order machines are always a  little bit off. You're not that close to them,  
25
138080
6760
ventanas de recogida y máquinas de pedidos siempre están un poco fuera de lugar. No eres tan cercano a ellos,
02:24
they're not that good. It's hard to understand  what the people are saying to you. And so that  
26
144840
5720
no son tan buenos. Es difícil entender lo que la gente te dice. Y eso
02:30
makes me want to speak extra clearly. But even  though I am trying to be extra clear, I still do  
27
150560
6400
me hace querer hablar más claro. Pero aunque intento ser muy claro, sigo haciendo
02:36
some reductions because they're just so natural. I'm Rachel and I've been teaching the American  
28
156960
4920
algunas reducciones porque son muy naturales. Soy Rachel y llevo
02:41
accent on YouTube for over 15 years. Go to  rachelsenglish.com/free to get my free course,  
29
161880
7200
más de 15 años enseñando acento americano en YouTube. Vaya a rachelsenglish.com/free para obtener mi curso gratuito,
02:49
The Top Three Ways to Master the American Accent.
30
169080
2917
Las tres formas principales de dominar el acento americano.
02:51
Uh, we just need one second to decide. 
31
171997
2803
Uh, sólo necesitamos un segundo para decidir.
02:54
First, I drop the T in just ,we just need, we do  this all the time. We just, when the next word  
32
174800
7360
Primero, coloco la T en "solo necesitamos", hacemos esto todo el tiempo. Simplemente, cuando la siguiente palabra
03:02
begins with a consonant. Then I also reduce the  word to. Second to decide. Tə, tə, tə, tə, schwa. 
33
182160
9298
comienza con una consonante. Luego también reduzco la palabra a. Segundo en decidir. Tə, tə, tə, tə, schwa.
03:11
Second to dec- Second to decide, but, 
34
191458
4062
Segundo en dec- Segundo en decidir, pero,
03:16
In the meantime, do you have any milk? But. True T, could have made that a stop.  
35
196360
7240
mientras tanto, ¿tienes leche? Pero. True T, podría haberlo detenido.
03:23
I think we tend to make Ts more true Ts rather  than stops and flaps when we are speaking  
36
203600
6360
Creo que tendemos a hacer que los "yoes" sean más verdaderos "yoes" en lugar de detenerse y aletear cuando hablamos
03:29
into a microphone. In the meantime, do you  have any milk? Again, I really make that K  
37
209960
6520
por un micrófono. Mientras tanto, ¿ tienes leche? Una vez más, realmente hago ese
03:36
sound whereas if I was speaking to somebody in  my room who is close by me, I would probably say,  
38
216480
5960
sonido K, mientras que si estuviera hablando con alguien en mi habitación que está cerca de mí, probablemente diría:
03:42
“Do you have any milk?” An extremely light  release. But here it was milk, overexaggerated. 
39
222440
7600
"¿Tienes leche?" Un lanzamiento extremadamente ligero . Pero aquí era leche, exagerada.  ¿
03:50
Milk?
40
230040
2594
Leche?
03:52
Honestly, I don't  
41
232634
1326
Sinceramente,
03:53
even like fast food., Do you? If so tell me your  favorite thing to order and from which restaurant  
42
233960
6120
ni siquiera me gusta la comida rápida. ¿A ti? Si es así, cuéntame cuál es tu pedido favorito y de qué restaurante
04:00
in the comments below. I love reading them.
43
240080
2603
en los comentarios a continuación. Me encanta leerlos.
04:02
But, in the meantime, do you have any milk? 
44
242683
5277
Pero mientras tanto, ¿tienes leche?  ¿
04:07
Do you have any milk? But, in the  meantime, do you have any milk? These  
45
247960
11400
Tienes leche? Pero mientras tanto, ¿tienes leche? Estas
04:19
are my longer stressed words in this sentence.
46
259360
3647
son mis palabras acentuadas más largas en esta oración.
04:23
But, in the meantime, do you have any milk? 
47
263007
11313
Pero mientras tanto, ¿tienes leche?
04:34
Yes we do we have white milk and chocolate milk. I would like non-chocolate. 
48
274320
4760
Sí, tenemos leche blanca y leche con chocolate. Me gustaría sin chocolate.
04:39
So he says, ‘yes we do, we have white milk and  chocolate milk.’ Now, I wasn't quite sure what  
49
279080
5920
Entonces él dice: "Sí, tenemos leche blanca y leche con chocolate". Ahora, no estaba muy seguro de lo que
04:45
he said, white milk? I'm not used to hearing  non-chocolate milk described that way. I would  
50
285000
9680
dijo, ¿leche blanca? No estoy acostumbrado a escuchar que la leche sin chocolate se describa de esa manera.
04:54
maybe have called it plain milk or regular milk,  so I wasn't sure what word he said but that was  
51
294680
5880
Tal vez la habría llamado leche normal o leche normal, así que no estaba segura de qué palabra dijo, pero eso era
05:00
what I wanted. So I said non-chocolate.
52
300560
3811
lo que quería. Entonces dije sin chocolate.
05:04
I would like non-chocolate. 
53
304371
2858
Me gustaría sin chocolate.
05:07
I would like non-chocolate. Non-chocolate. Again,  longer more stressed. If he had said white milk  
54
307229
13131
Me gustaría sin chocolate. Sin chocolate. De nuevo, ya más estresado. Si hubiera dicho leche blanca
05:20
and had given me a good true tea there,  through the microphone through the speaker  
55
320360
4400
y me hubiera dado un buen té allí, a través del micrófono a través del altavoz,
05:24
I probably would have understood. But since he  didn't, I knew that was the one that I wanted,  
56
324760
5560
probablemente lo habría entendido. Pero como no lo hizo, supe que ese era el que quería, no
05:30
I didn't want chocolate so I said non chocolate.  Let's look at the word chocolate. Choc-o-late. It  
57
330320
9320
quería chocolate, así que dije sin chocolate. Miremos la palabra chocolate. Chocolate.
05:39
looks like it should be three syllables because a  vowel or a diphthong is what defines a syllable,  
58
339640
5680
Parece que deberían ser tres sílabas porque una vocal o un diptongo es lo que define una sílaba,
05:45
but we pronounce this just as two.  Chocolate. Chocolate. Chocolate milk. 
59
345320
6714
pero lo pronunciamos como dos. Chocolate. Chocolate. Leche con chocolate.
05:52
Chocolate.
60
352034
3107
Chocolate.
05:55
Just regular old milk. 
61
355141
1979
Sólo leche vieja y normal.
05:57
Just regular old milk. Okay, so here a couple  more reductions, just regular. T coming between  
62
357120
8480
Sólo leche vieja y normal. Bien, aquí tenemos un par de reducciones más, regulares. T entre
06:05
two consonants, it's dropped, just regular old  milk. Old. Okay, so I dropped the D in ‘old’.  
63
365600
9880
dos consonantes, se omite, simplemente leche vieja y normal . Viejo. Bien, entonces dejé caer la D en "viejo".   ¿
06:15
Why did I do that? Sometimes we do this with the  word old when we are talking about something that  
64
375480
6000
Por que hice eso? A veces hacemos esto con la palabra viejo cuando hablamos de algo que
06:21
is very normal, very everyday, not fancy, not  special, we'll call it ‘regular old’. Regular  
65
381480
8360
es muy normal, muy cotidiano, ni elegante ni especial; lo llamaremos "viejo normal".
06:29
old milk. I don't need something fancy, just  give me regular old Budweiser beer for example.  
66
389840
8080
Leche vieja normal. No necesito nada sofisticado, solo dame cerveza Budweiser vieja y normal, por ejemplo.
06:37
Regular old milk.
67
397920
7720
Leche vieja normal.
06:45
Alrighty, anything else? Yes hold on please. 
68
405640
3240
Muy bien, ¿algo más? Sí, espera por favor.
06:48
He says, ‘Alrighty, anything else?’ and  I say yes, yes. Up down shape statement.  
69
408880
11000
Él dice: 'Está bien, ¿algo más?' y yo digo que sí, sí. Declaración de forma arriba y abajo.
06:59
Yes. hold on please. So here I still need to hear  what David wants to order. So I need a an extra  
70
419880
9600
Sí. Aguarde por favor. Así que todavía necesito saber qué quiere pedir David. Así que necesito un
07:09
minute because I don't know what he wants. So  I say hold on please. That's like saying please  
71
429480
5200
minuto extra porque no sé lo que quiere. Entonces digo que esperen, por favor. Eso es como decir por favor
07:14
wait a second. Hold on and I do a link ending  consonant to beginning vowel. Hold on, hold on. 
72
434680
7440
espera un segundo. Espera y hago un enlace que termina en consonante con vocal inicial. Aguanta, aguanta.
07:22
Hold on
73
442120
2340
Espera,
07:24
Hold on please. 
74
444460
1220
espera, por favor.
07:25
Number one. A number a number one. 
75
445680
3520
Número uno. Un número un número uno.
07:29
David tells me what he wants, I say, ‘a number  one.’ Now notice what my intonation is doing here.  
76
449200
6640
David me dice lo que quiere, yo digo, "un número uno". Ahora observe lo que mi entonación está haciendo aquí.
07:35
A number one. That's different than my statement  ‘yes’. My intonation goes up because I know that  
77
455840
8600
Un número uno. Eso es diferente a mi afirmación "sí". Mi entonación aumenta porque sé que
07:44
we want more than just this. When my intonation  goes up, it lets him know that I'm starting a list  
78
464440
6360
queremos más que solo esto. Cuando mi entonación aumenta, le hace saber que estoy comenzando una lista
07:50
and I'm not done yet. A number one.
79
470800
2901
y que aún no he terminado. Un número uno.
07:53
A number one. 
80
473701
5331
Un número uno.  ¿
08:00
Would you like cheese on it? No thank you. 
81
480920
3160
Quieres queso encima? No gracias.
08:04
He says, ‘would you like cheese on it?’ No thank  you. So I could have definitely just said no but  
82
484080
7000
Él dice: "¿Quieres queso encima?" No, gracias. Definitivamente podría haber dicho que no, pero
08:11
I think always ‘no thank you’ is more polite. No  thank you. All linked together, no thank you. No  
83
491080
10960
creo que siempre decir "no, gracias" es más educado. No gracias. Todos unidos, no gracias. No
08:22
is the most stressed word there and thank you come  into the falling off of the pitch. No thank you. 
84
502040
6720
es la palabra más estresada allí y gracias viene a la caída del campo. No gracias.
08:28
No thank you.
85
508760
5280
No gracias.
08:34
But extra pickle please.
86
514040
1394
Pero más pepinillos, por favor.
08:35
But extra pickle please. So  
87
515434
1806
Pero más pepinillos, por favor. Así que
08:37
this is interesting. Look, the T comes between two  vowel sounds, normally I would make that a flap T.  
88
517240
6480
esto es interesante. Mira, la T se encuentra entre dos sonidos vocálicos, normalmente lo convertiría en una T solapada.
08:43
But extra pickle please. I don't do that here  I make it a stop T, and I think that's because  
89
523720
6720
Pero más salmuera, por favor. No hago eso aquí. Lo hago con una T parada, y creo que es porque
08:50
I was trying to be more clear. Now, why didn't I  make it a true T? I don't know. That would have  
90
530440
5240
estaba tratando de ser más claro. Ahora bien, ¿por qué no lo convertí en una T verdadera? No sé. Eso habría
08:55
been the most clear. But I put a little break  there, but extra pickle please. Whenever we  
91
535680
6080
sido lo más claro. Pero puse un pequeño descanso allí, pero más pepinillo, por favor. Cada vez que
09:01
put a little lift before a word, it adds extra  stress to it, but extra pickle please. Extra,  
92
541760
8080
ponemos un poco de énfasis delante de una palabra, le agrega estrés extra, pero más salmuera, por favor. Más,
09:09
but extra. So by putting that little break  there. I'm bringing even more stress into the  
93
549840
5360
pero más. Entonces, poniendo ese pequeño descanso ahí. Estoy poniendo aún más énfasis en la
09:15
word ‘extra’ and I know David loves his pickles  so I want to make sure that they get that he  
94
555200
6920
palabra "extra" y sé que a David le encantan sus pepinillos, así que quiero asegurarme de que entiendan que
09:22
wants extra, he wants more than normal on there. Now, when David was talking in the background he  
95
562120
6200
quiere más, quiere más de lo normal. Ahora, cuando David estaba hablando de fondo,
09:28
said, “but can I get extra pickles.” and then  I made it singular, ‘but extra pickle please.’  
96
568320
6760
dijo: "Pero, ¿puedo conseguir más pepinillos?". y luego lo hice en singular, "pero más pepinillo, por favor".
09:35
It's a little strange to do that because if you're  talking about extra something more of something,  
97
575080
5720
Es un poco extraño hacer eso porque si estás hablando de algo extra, más de algo,
09:40
that kind of implies a plural. But it is  also totally normal and uh, very much so  
98
580800
6720
eso implica un plural. Pero también es totalmente normal y, en gran medida,
09:47
a part of everyday speech to leave the plural  off in a case like this. Extra pickle please. 
99
587520
5920
parte del discurso cotidiano omitir el plural en un caso como este. Más pepinillos por favor.
09:53
But extra pickle please.
100
593440
6301
Pero más pepinillos, por favor.
09:59
Alrighty, and what to drink with that meal? 
101
599741
2699
Muy bien, ¿y qué beber con esa comida?
10:02
Coke.
102
602440
1437
Coca. ¿
10:03
And what to drink with that?
103
603877
2341
Y qué beber con eso?
10:06
Coke. Coke. Again, the up down  shape of a stress syllable a statement. Coke. 
104
606218
7862
Coca. Coca. Nuevamente, la forma de arriba hacia abajo de una sílaba acentuada es una declaración. Coca.
10:14
Coke.
105
614080
3794
Coca. ¿
10:17
Would you like that medium size? 
106
617874
2606
Te gustaría ese tamaño mediano?
10:20
Yes.
107
620480
1154
Sí. ¿
10:21
Would you like that medium size? Yes.  Yes. Another up down shape clear statement. Yes. 
108
621634
10366
Te gustaría ese tamaño mediano? Sí. Sí. Otra declaración clara de formas arriba y abajo. Sí.
10:32
Yes.
109
632000
2655
Sí. ¿
10:34
Anything else for you? 
110
634655
2705
Algo más para ti?
10:37
Salt pepper ketchup in the bag please. Salt pepper ketchup in the bag. 
111
637360
4880
Ketchup con sal y pimienta en la bolsa, por favor. Salsa de tomate y pimienta en la bolsa.  ¿
10:42
Anything else for you? This is always what  they're going to keep asking you after you  
112
642240
4200
Algo más para ti? Esto es siempre lo que te seguirán preguntando después de que
10:46
say what you want until they know you've reached  the end of your list. David wants to make sure he  
113
646440
5920
digas lo que quieres hasta que sepan que has llegado al final de tu lista. David quiere asegurarse de
10:52
gets all the condiments he wants so he tells  me what to say and I say it back loudly and  
114
652360
7640
obtener todos los condimentos que quiere, así que me dice qué decir y yo lo respondo en voz alta y
11:00
clearly into the mic. Salt, pepper, ketchup, in  the bag. So salt, loud and clear up down shape,  
115
660000
9040
clara por el micrófono. Sal, pimienta, ketchup, en la bolsa. Así que sal, fuerte y claro de arriba a abajo,
11:09
pepper, ketchup in the bag uhuhuh. So, in and the are the only two that were  
116
669040
11800
pimienta, ketchup en la bolsa, jajaja. Entonces, in y the son los únicos dos que
11:20
not stressed and even so they were pretty clearly  pronounced, in the instead of in the which is how  
117
680840
8040
no estaban acentuados y aun así se pronunciaron con bastante claridad, en lugar de in the, que es como
11:28
I might normally pronounce it because I'm speaking  into a microphone. I do notice I do a stop T here,  
118
688880
6640
normalmente lo pronuncio porque estoy hablando por un micrófono. Me doy cuenta de que hago una parada T aquí,
11:35
salt, pepper, that's not completely normal. It's  fairly common to make the T a true T in a cluster.  
119
695520
8320
sal, pimienta, eso no es del todo normal. Es bastante común convertir la T en una T verdadera en un grupo.
11:43
I mean that's actually the official rule but  I've noticed a lot of Americans don't do that.  
120
703840
5320
Quiero decir que en realidad esa es la regla oficial, pero he notado que muchos estadounidenses no hacen eso.
11:49
A lot of Americans still make that a stop T  when the next word begins with a consonant. 
121
709160
5380
Muchos estadounidenses todavía utilizan la T terminada cuando la siguiente palabra comienza con una consonante.
11:54
Salt, pepper, ketchup in the bag.
122
714540
12311
Sal, pimienta, ketchup en la bolsa. ¿
12:06
Should we get him a,  
123
726851
989
Deberíamos comprarle
12:07
chicken nuggets, or something? Should we get him a, chicken nuggets,  
124
727840
3160
nuggets de pollo o algo así? ¿ Deberíamos comprarle nuggets de pollo
12:11
or something? Now you can see the tone of my  voice has totally changed, it's much softer  
125
731000
6280
o algo así? Ahora puedes ver que el tono de mi voz ha cambiado totalmente, es mucho más suave
12:17
and I'm speaking more quickly less clearly.  That's because I'm talking to David who's right  
126
737280
5920
y hablo más rápido y con menos claridad. Esto se debe a que estoy hablando con David, que está justo a
12:23
next to me instead of into this machine that's  several feet away from me. Should we get them a,  
127
743200
6880
mi lado, en lugar de hablar con esta máquina que está a varios metros de mí. ¿Deberíamos conseguirles un,
12:30
should we get them a. Okay, so I drop the D, the  L is always silent but I drop the D, should we,  
128
750080
7480
deberíamos conseguirles un. Bien, entonces quito la D, la L siempre está en silencio pero quito la D, deberíamos,
12:37
should we. This is really normal in American  English. Should we do this? Should we do that?  
129
757560
6360
deberíamos. Esto es realmente normal en inglés americano. ¿Deberíamos hacer esto? ¿Deberíamos hacer eso?
12:43
Shu, shu, shu. Should we get them a, should we  get them a. So, get is the most stressed there  
130
763920
7920
Shu, shu, shu. ¿Deberíamos conseguirles un, deberíamos conseguirles un? Entonces, get es lo más estresado allí
12:51
and I end it with a flap T because I've dropped  the H in him, I've made that reduction. So I link  
131
771840
7680
y lo termino con una T solapada porque le he dejado caer la H, he hecho esa reducción. Así que vinculo
12:59
get and him with a flap T, should  we get him a, should we get him a. 
132
779520
5678
get y él con una solapa T, deberíamos darle una, deberíamos darle una.  ¿
13:05
Should we get him a—
133
785198
3345
Deberíamos comprarle
13:08
chicken nuggets or something? 
134
788543
2737
nuggets de pollo o algo así?  ¿
13:11
Chicken nuggets or something? Chicken nuggets  or something? Pitch going up because it's a yes  
135
791280
8000
Nuggets de pollo o algo así? ¿Nuggets de pollo o algo así? El tono sube porque es una
13:19
no question. Chicken nuggets. Both of those  are stressed syllables, the word or reduced,  
136
799280
7680
pregunta de sí no. Nuggets de pollo. ¿Ambas son sílabas acentuadas, la palabra o reducidas,
13:26
or something? or something? said very quickly  linked on to the next word. Or Something? 
137
806960
5841
o algo así? ¿o algo? dijo muy rápidamente vinculado a la siguiente palabra. ¿O algo?  ¿
13:32
Or Something?
138
812801
3605
O algo?
13:36
Yeah. 
139
816406
1154
Sí.
13:37
Yeah, yeah. David says sort of quietly from  the back seat, he's not very close to the  
140
817560
5600
Sí, sí. David dice en voz baja desde el asiento trasero, no está muy cerca del
13:43
microphone. Yeah.
141
823160
1834
micrófono. Sí.
13:44
Yeah. 
142
824994
3606
Sí.  ¿
13:48
Uh, what else is there? Alrighty, anything else for you? 
143
828600
3960
Qué más hay? Muy bien, ¿algo más para ti?
13:52
Yeah. Do you see it there? Then I say, ‘Yeah’ very loudly, very  
144
832560
6560
Sí. ¿Lo ves ahí? Luego digo “Sí” en voz muy alta y muy
13:59
clearly. He's asked me if I want anything else, I  say, ‘Yeah’, I do. I do want something else.
145
839120
8869
clara. Me ha preguntado si quiero algo más y le digo: "Sí", lo quiero. Quiero algo más.
14:07
Yeah. 
146
847989
3491
Sí.  ¿
14:11
Do you see it there?
147
851480
988
Lo ves ahí? ¿
14:12
Do you see it there? Do you see it there? Now,  
148
852468
4252
Lo ves ahí? ¿Lo ves ahí? Ahora
14:16
my tone is quieter again as I'm talking to David.  Do you see it there? Very smooth, all connected,  
149
856720
11080
mi tono vuelve a ser más tranquilo mientras hablo con David.  ¿ Lo ves ahí? Muy suave, todo conectado,
14:27
it goes up at the end and intonation because it's  a yes no question. A little bit of stress on ‘see’  
150
867800
7120
sube al final y la entonación porque es una pregunta de sí, no. Un poco de énfasis en "ver"
14:34
and then everything is smooth and connected. Do  you see it there? It there? A stop T in it because  
151
874920
6960
y luego todo estará fluido y conectado. ¿ Lo ves ahí? ¿Allí? Una T parada porque
14:41
the next word begins with a consonant sound.
152
881880
2254
la siguiente palabra comienza con un sonido de consonante. ¿
14:44
Do you see it there? 
153
884134
4666
Lo ves ahí?
14:48
Yeah. Maybe uh. Four piece. 
154
888800
4720
Sí. Quizás eh. Cuatro piezas.
14:53
David says, ‘yeah, maybe a,’ and I answered  ‘four piece’. I'm finishing his sentence.  
155
893520
6720
David dice: "Sí, tal vez un", y yo respondí "cuatro piezas". Estoy terminando su frase.
15:00
Four piece, because I know that Stony wouldn't  eat more than that. Four piece. All connected,  
156
900240
8280
Cuatro piezas, porque sé que Stony no comería más que eso. Cuatro piezas. Todo conectado, con
15:08
smooth, smooth intonation.
157
908520
2178
una entonación suave y fluida.
15:10
Four piece. 
158
910698
6102
Cuatro piezas.
15:16
Okay. A four-piece chicken nuggets for kids. 
159
916800
4360
Bueno. Nuggets de pollo de cuatro piezas para niños.
15:21
Then I say a four-piece, a little break, chicken  nuggets. A four- piece chicken nuggets for kids.  
160
921160
13760
Luego digo nuggets de pollo de cuatro piezas, con un pequeño descanso . Nuggets de pollo de cuatro piezas para niños.
15:34
So, even though I am speaking more clearly than  normal, making my stress words even more stressed,  
161
934920
6720
Entonces, aunque hablo más claramente de lo normal, lo que hace que mis palabras estresantes sean aún más acentuadas,
15:41
I'm still doing some reductions. The word ‘for’  gets reduced to for, for kids, for kids. Because  
162
941640
8360
todavía estoy haciendo algunas reducciones. La palabra "para" se reduce a para, para niños, para niños. Porque
15:50
even when I'm trying to be extra clear, I don't  really mess with reductions that much because  
163
950000
5400
incluso cuando intento ser muy claro, no me meto tanto en las reducciones porque
15:55
those aren't what we need to be clear. It's the  stressed words that need to be clear. So, as those  
164
955400
5800
no es eso lo que necesitamos para ser claros. Son las palabras acentuadas las que deben quedar claras. Entonces, como
16:01
are longer and clearer and more fully pronounced,  the reduced words can still be reduced. 
165
961200
6880
son más largas, más claras y más pronunciadas, las palabras reducidas aún se pueden reducir.
16:08
A four-piece chicken nuggets for kids.
166
968080
10668
Nuggets de pollo de cuatro piezas para niños.
16:21
No, we just need...20 cents. Okay, then he says something back to me. Who  
167
981717
4163
No, sólo necesitamos... 20 centavos. Bien, entonces me responde algo. ¿Quién
16:25
knows what he is saying? It's a terrible system. I  can barely understand. But I know that he's trying  
168
985880
6000
sabe lo que está diciendo? Es un sistema terrible. Apenas puedo entenderlo. Pero sé que está intentando
16:31
to upsell me. What does that mean? He's saying  if you pay a little bit more, then you get a lot  
169
991880
5120
venderme más. ¿Qué significa eso? Él está diciendo que si pagas un poco más, obtienes mucho
16:37
more. David is interested in this. No, we just need. 
170
997000
5680
más. David está interesado en esto. No, sólo necesitamos.
16:42
I say, no we just need, no we just need, no  we just. Drop the T, just need, but in the  
171
1002680
9480
Yo digo, no, solo necesitamos, no, solo necesitamos, no, solo. Suelta la T, solo es necesario, pero en el
16:52
background, David says, ‘sure.’ He's like for 20  cents more, why not. So he says, ‘20 cents’ and  
172
1012160
6840
fondo, David dice: "Claro". Pide 20 centavos más, ¿por qué no? Entonces él dice: “20 centavos” y
16:59
I say, ‘for what?’ For what? Because I don't  know. I literally could not understand the man  
173
1019000
6000
yo digo: “¿para qué?”. ¿Para qué? Porque no lo sé. Literalmente no podía entender al hombre
17:05
through the drive-thru. For what? Reducing for,  for what? stop T at the end of what.
174
1025000
8923
a través del autoservicio. ¿Para qué? ¿Reducir para, para qué? detener T al final de qué. ¿
17:13
For what? 
175
1033923
3397
Para qué?  ¿
17:17
For what? What was 20 cents more? 
176
1037320
3400
Para qué? ¿ Qué fueron 20 centavos más?
17:20
And I think David doesn't even know  what the guy said. He just knows if  
177
1040720
3600
Y creo que David ni siquiera sabe lo que dijo el tipo. Simplemente sabe que si se
17:24
it involves more chicken nuggets, he wants it. So then I say back to the guy into the speaker,  
178
1044320
6160
trata de más nuggets de pollo, los quiere. Entonces le digo al tipo por el altavoz:
17:30
‘What was 20 cents more?’ What was 20 cents  more? Again, my intonation goes up at the end,  
179
1050480
8520
"¿Cuánto eran 20 centavos más?". ¿Qué eran 20 centavos más? Nuevamente mi entonación sube al final, ¿
17:39
and what? What? was the most stressed word there,  most clear. It was the most important word. I was  
180
1059000
7840
y qué? ¿Qué? Fue la palabra más acentuada allí, la más clara. Era la palabra más importante. Estaba
17:46
saying I do not know what you said. What? What  did you say? What was 20 cents more? With a stop  
181
1066840
7240
diciendo que no sé lo que dijiste. ¿Qué? ¿Qué dijiste? ¿Qué fueron 20 centavos más? Con una parada
17:54
T after what. What was,
182
1074080
2066
T y después de qué. Qué fue,
17:56
What was— 
183
1076146
4057
Qué fue...
18:00
What was. Now, twenty, I dropped the T  here. Very common, even in a stressed word,  
184
1080203
8677
Qué fue. Ahora, con veinte años, se me cayó la T aquí. Muy común, incluso en una palabra acentuada,
18:08
even when you're trying to be extra  clear, twenty becomes tweny, tweny cents. 
185
1088880
5440
incluso cuando intentas ser muy claro, veinte se convierte en veinte, veinte centavos.  ¿
18:14
What’s twenty cents— More? 
186
1094320
3720
Qué son veinte centavos? ¿ Más?
18:18
A 10-piece. 10-piece? No. 
187
1098040
2520
Una de 10 piezas. ¿ 10 piezas? No. ¿
18:20
He says a 10-piece and I say 10 piece? Intonation  goes up. 10- piece? Smoothly connected. 
188
1100560
9640
Él dice 10 piezas y yo digo 10 piezas? La entonación aumenta. ¿10 piezas? Conectado sin problemas.  ¿
18:30
10-piece?
189
1110200
3773
10 piezas?
18:33
No. No, thank you. 
190
1113973
2507
No, no, gracias.
18:36
No. Statement. No, thank you. Now he keeps  talking, but at this point I can barely  
191
1116480
10320
No. Declaración. No gracias. Ahora sigue hablando, pero en este punto apenas puedo
18:46
understand him anyway and I know I do not  need that many chicken nuggets. So I say no,  
192
1126800
5960
entenderlo y sé que no necesito tantos nuggets de pollo. Entonces digo que no,
18:52
no, thank you.
193
1132760
864
no, gracias.
18:53
No. No, thank you. 
194
1133624
8296
No, no, gracias.
19:01
We're just getting it for, for the baby.
195
1141920
2377
Sólo lo conseguimos para el bebé.
19:04
We're just getting it for, for the baby.  
196
1144297
3463
Sólo lo conseguimos para el bebé.
19:07
We're just getting it, just getting it.  Connecting that with no T makes a smoother  
197
1147760
9080
Simplemente lo estamos consiguiendo, simplemente lo estamos consiguiendo. Conectar eso sin T hace una transición más suave
19:16
transition. We're just getting it. Stop T,  for. I'm thinking about what exactly to say. 
198
1156840
9160
. Recién lo estamos consiguiendo. Detén T, para. Estoy pensando en qué decir exactamente.
19:26
We're just getting it— for the, for the baby. 
199
1166000
5480
Simplemente lo estamos consiguiendo... para el bebé.
19:31
For the, for the, for, for, for, for. The word  for, reduced both times. Just the schwa, so, the  
200
1171480
9720
Para el, para el, para, para, para, para. La palabra para, reducida en ambas ocasiones. Sólo el schwa, entonces, el
19:41
fr sound, fr, fr, fr, fr, for the baby. For the  baby. Smoothly connected, smooth change of pitch. 
201
1181200
14920
sonido fr, fr, fr, fr, fr, para el bebé. Para el bebé. Suavemente conectado, suave cambio de tono.
19:56
For the, for the baby.
202
1196120
6426
Para el, para el bebé.
20:02
Alrighty. Anything else? 
203
1202546
1814
Muy bien. ¿Algo más?  Si
20:04
Yeah, that's it. So he says, ‘anything else?’ and  
204
1204360
5320
eso es. Entonces él dice: "¿algo más?" y
20:09
I discussed a couple things with David. We decided  no, so I go yeah that's it. Now, this is a little  
205
1209680
6880
hablé de un par de cosas con David. Decidimos que no, así que dije: sí, eso es todo. Ahora, esto es un
20:16
bit strange because if the question was anything  else and the answer is no, I think my saying,  
206
1216560
7640
poco extraño porque si la pregunta fuera cualquier otra cosa y la respuesta es no, creo que mi respuesta,
20:24
yeah was growing out of something that David and  I had just been talking about deciding do we want  
207
1224200
6200
sí, surgió de algo sobre lo que David y yo acabábamos de hablar para decidir si queremos
20:30
this, saying you know I think we're all done  ordering, yeah, yeah we're all done ordering.  
208
1230400
6080
esto, decir ya sabes. Creo que ya terminamos de ordenar, sí, sí, ya terminamos de ordenar.   Si
20:36
Yeah that's it. So that's it means nothing  more, I'm done ordering. That's it. That's  
209
1236480
10920
eso es. Así que eso no significa nada más, ya terminé de realizar el pedido. Eso es todo. Eso es
20:47
it. Smoothly connected, stress on that and a stop  T at the end of it. That's it.
210
1247400
6521
todo. Conectado suavemente, énfasis en eso y una T parada al final. Eso es todo. Si
20:53
Yeah, that's it. 
211
1253921
4014
eso es.
20:57
Let's listen to the  
212
1257935
1185
Escuchemos el
20:59
whole drive-thru order one more time.
213
1259120
2768
pedido completo del drive-thru una vez más.
21:01
Uh, we just need one second to decide. 
214
1261888
2672
Uh, sólo necesitamos un segundo para decidir.
21:04
But, in the meantime, do you have any milk?
215
1264560
4639
Pero mientras tanto, ¿tienes leche?
21:13
I would like non-chocolate. Just regular old milk. 
216
1273223
3979
Me gustaría sin chocolate. Sólo leche vieja y normal.
21:19
Yes. Hold on, please. A number one.
217
1279240
5137
Sí. Aguarde por favor. Un número uno.
21:27
No thank you. 
218
1287675
2330
No gracias.
21:30
But extra pickle please. Coke. Yes. 
219
1290005
8555
Pero más pepinillos, por favor. Coca. Sí.
21:42
Salt, pepper, ketchup in the bag. Should we get him a,  
220
1302840
6400
Sal, pimienta, ketchup en la bolsa. ¿ Deberíamos comprarle
21:49
chicken nuggets, or something?
221
1309240
1639
nuggets de pollo o algo así?
21:55
Yeah. Do you see it there? 
222
1315419
2759
Sí. ¿Lo ves ahí?
22:00
Four piece. A four-piece chicken nuggets for  kids. No, we just need. For what?  
223
1320520
12600
Cuatro piezas. Nuggets de pollo de cuatro piezas para niños. No, sólo necesitamos. ¿Para qué?   ¿
22:13
What was 20 cents more? 10 piece? 
224
1333120
3400
Qué eran 20 centavos más? 10 piezas?
22:16
No. No thank you. We're just  getting it for… for the baby. 
225
1336520
5000
No, no, gracias. Sólo lo conseguiremos para... para el bebé.  Si
22:23
Yeah that's it.
226
1343200
1534
eso es.
22:24
In this training section you'll  
227
1344734
1986
En esta sección de entrenamiento,
22:26
hear each sentence fragment twice in slow motion  then three times at regular pace. Each time,  
228
1346720
7000
escucharás cada fragmento de oración dos veces en cámara lenta y luego tres veces a un ritmo regular. Cada vez,
22:33
there will be a pause for you to speak out loud.  Imitate exactly what you hear. Do this training  
229
1353720
6560
habrá una pausa para que hables en voz alta. Imita exactamente lo que escucha. Realice esta capacitación
22:40
twice a day, every day this week and see how  the conversation flows at the end of the week. 
230
1360280
6180
dos veces al día, todos los días de esta semana y observe cómo fluye la conversación al final de la semana.
22:46
Uh, we just need one second to decide.
231
1366460
42632
Uh, sólo necesitamos un segundo para decidir.
23:29
But, 
232
1409092
15391
Pero mientras
23:44
in the meantime do you have any milk?
233
1424483
42476
tanto ¿tienes leche?
24:27
I would like 
234
1467982
24132
Me gustaría
24:52
Non-chocolate
235
1492732
26128
Sin chocolate,
25:19
Just regular old milk. 
236
1519421
30958
solo leche vieja y normal.
25:50
Yes. Hold on, please.
237
1550379
31116
Sí. Aguarde por favor.
26:21
A number one. 
238
1581495
25842
Un número uno.
26:47
No thank you.
239
1607593
23721
No gracias.
27:11
But extra pickle please. 
240
1631314
35081
Pero más pepinillos, por favor.
27:46
Coke.
241
1666395
26016
Coca.
28:12
Yes. 
242
1692411
24744
Sí.
28:37
Salt, pepper, ketchup in the bag.
243
1717155
48174
Sal, pimienta, ketchup en la bolsa. ¿
29:25
Should we get him a… 
244
1765329
21784
Deberíamos darle...
29:47
chicken nuggets or something?
245
1787113
25804
nuggets de pollo o algo así?
30:12
Yeah. 
246
1812917
24054
Sí.  ¿
30:37
Do you see it there? 
247
1837381
22089
Lo ves ahí?
30:59
Four piece.
248
1859825
25028
Cuatro piezas. Unos nuggets de pollo de
31:25
A four-piece 
249
1885348
26671
cuatro piezas
31:52
chicken nuggets 
250
1912019
30339
32:22
for kids.
251
1942919
23653
para niños.
32:46
No, we just need.
252
1966572
25718
No, sólo necesitamos. ¿
33:12
For what?
253
1992290
20052
Para qué? ¿
33:33
What was 20 cents more?
254
2013140
32708
Qué fueron 20 centavos más? ¿
34:05
10-piece? No. 
255
2045848
25779
10 piezas? No.
34:31
No thank you.
256
2071627
27330
No, gracias.
34:59
We're just getting it for… 
257
2099447
26812
Sólo lo conseguiremos para...
35:26
…for the baby.
258
2126259
20885
...para el bebé. Si
35:47
Yeah, that's it. 
259
2147144
22727
eso es.
36:10
I hope you've enjoyed this video, I  absolutely love teaching about the  
260
2170935
4305
Espero que hayas disfrutado este vídeo. Me encanta enseñar sobre el
36:15
stress and music of spoken American English.  Keep your learning going now with this video  
261
2175240
6280
estrés y la música del inglés americano hablado. Sigue aprendiendo ahora con este vídeo
36:21
and don't forget to subscribe with  notifications on I absolutely love  
262
2181520
4640
y no olvides suscribirte con notificaciones sobre Me encanta
36:26
being your English teacher. That's it and  thanks so much for using Rachel's English.
263
2186160
5400
ser tu profesor de inglés. Eso es todo y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7