Pronunciation Book NOW AVAILABLE!!

179,310 views ・ 2015-06-09

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
It is June 9, 2015, and today is the day that my book, American English Pronunciation, is
0
570
7380
Jest 9 czerwca 2015 r., a dziś jest dzień, w którym moja książka, American English Pronunciation, jest
00:07
available. I’ve been working for months on this book. It’s 290 pages, and each page
1
7950
6889
dostępna. Pracowałem nad tą książką od miesięcy. Ma 290 stron, a każda strona
00:14
is going to help you speak better American English. You’re going to understand what
2
14839
4061
pomoże ci lepiej mówić po amerykańsku. Kiedy słuchasz Amerykanów,
00:18
you hear better, when you’re listening to Americans, and you’re going to feel more
3
18900
3810
lepiej zrozumiesz to, co słyszysz , i poczujesz się bardziej
00:22
comfortable making the sounds and speaking in the character of American English.
4
22710
4899
komfortowo, wydając dźwięki i mówiąc w stylu amerykańskiego angielskiego.
00:27
American English can be pretty hard. A lot of words are not pronounced the way that they
5
27609
5261
Amerykański angielski może być dość trudny. Wiele słów nie jest wymawianych w sposób, w jaki
00:32
look like they should be pronounced. That’s frustrating. But in this book, we’re going
6
32870
4790
powinny być wymawiane. To frustrujące. Ale w tej książce
00:37
to solve a lot of those mysteries for you so that you get it.
7
37660
4820
rozwiążemy dla ciebie wiele z tych tajemnic, abyś to zrozumiał.
00:42
Maybe you’ve seen one of my videos before and thought, “this is great, but how does
8
42480
4329
Być może widziałeś już jeden z moich filmów i pomyślałeś: „To jest świetne, ale jak
00:46
it fit into the bigger picture? Where should I start?” This book is for you. It takes
9
46809
6070
to pasuje do szerszego obrazu? Od czego mam zacząć?” Ta książka jest dla Ciebie. Bierze
00:52
over 200 of my videos and organizes them into a system, into a map to help you get form
10
52879
5901
ponad 200 moich filmów i organizuje je w system, w mapę, która pomoże Ci dotrzeć do miejsca, w którym
00:58
where you are to where you want to be with your spoken American English.
11
58780
5480
jesteś, do miejsca, w którym chcesz być, z mówionym amerykańskim angielskim.
01:04
This book has everything you need to know from sounds to rhythm and intonation, the
12
64260
5020
Ta książka zawiera wszystko, co musisz wiedzieć, od dźwięków po rytm i intonację,
01:09
character of American English, words that reduce, content words, and of course, lots
13
69280
6080
charakter amerykańskiego angielskiego, słowa, które redukują, słowa treści i oczywiście dużo
01:15
of American English conversation. This book talks about placement and how to imitate.
14
75360
6180
konwersacji w amerykańskim angielskim. Ta książka mówi o umieszczaniu i naśladowaniu.
01:21
One of my favorite things about this book is that you’ll learn concepts together.
15
81540
3880
Jedną z moich ulubionych rzeczy w tej książce jest to, że wspólnie nauczycie się pojęć.
01:25
It’s an integrated approach. So you don’t learn just the sounds, then just a little
16
85420
5120
To zintegrowane podejście. Więc nie uczysz się tylko dźwięków,
01:30
bit about rhythm and so on, but you learn everything together. When you’re learning
17
90540
4560
trochę rytmu i tak dalej, ale wszystkiego uczysz się razem. Kiedy uczysz się
01:35
sounds, you’re learning about placement. And you’re definitely learning about rhythm
18
95100
4250
dźwięków, uczysz się umiejscowienia. I zdecydowanie uczysz się rytmu
01:39
and stress because when you learn a sound, you learn what it’s like in a stressed syllable,
19
99350
5549
i akcentu, ponieważ kiedy uczysz się dźwięku, uczysz się, jak to jest w sylabie akcentowanej
01:44
and what it’s like in an unstressed syllable. I can’t see any other way to teach them.
20
104899
5161
i jak to jest w sylabie nieakcentowanej. Nie widzę innego sposobu, aby ich uczyć.
01:50
In addition to the videos, there are over 150 audio files with both male and female
21
110060
5909
Oprócz filmów dostępnych jest ponad 150 plików audio z głosami męskimi i żeńskimi
01:55
voices. So, there’s a lot of content to work with, both for listening practice and
22
115969
6150
. Jest więc wiele treści do pracy, zarówno do ćwiczeń ze słuchu, jak i
02:02
for repetition practice. And that is truly what is so important. That is what will transform
23
122119
6301
do ćwiczeń powtarzania. I to jest naprawdę tak ważne. To właśnie zmieni
02:08
your pronunciation. Some of the audio files are slowed down. That’s really important
24
128420
8000
Twoją wymowę. Niektóre pliki audio są spowolnione. To naprawdę ważne,
02:16
because you start to listen to them in a different way, and you’re going to notice things about
25
136420
4560
ponieważ zaczynasz słuchać ich w inny sposób i zauważysz w
02:20
them that you couldn’t notice at regular pace.
26
140980
3080
nich rzeczy, których nie zauważyłbyś w normalnym tempie. Jest to
02:24
So, it’s a complete system to speak better English, supported by 200 videos and 150 audio
27
144060
8400
więc kompletny system do lepszego mówienia po angielsku, obsługiwany przez 200 filmów i 150
02:32
files. It’s truly my best work: buy it! You'll love it, and you’ll speak better English.
28
152460
6840
plików audio. To naprawdę moja najlepsza praca: kup ją! Pokochasz to i będziesz mówić lepiej po angielsku.
02:39
If you buy the book, you get free updates for life. So anytime I make a change to the
29
159300
5290
Jeśli kupisz książkę, otrzymasz bezpłatne aktualizacje na całe życie. Więc za każdym razem, gdy wprowadzę zmiany w
02:44
book or add more audio, you’ll get it free. Go to RachelsEnglish.com/book. And now I’m
30
164590
9630
książce lub dodam więcej dźwięku, otrzymasz ją za darmo. Wejdź na RachelsanEnglish.com/book. A teraz
02:54
going to take you on a little tour of how to buy the book, and how best to use the materials
31
174220
5110
zabiorę Cię na małą wycieczkę po tym, jak kupić książkę i jak najlepiej wykorzystać materiały,
02:59
that you’ll get.
32
179330
1920
które otrzymasz.
03:01
To buy the book, simply go to the sales page and click “Get the Book!” This takes you
33
181250
7770
Aby kupić książkę, po prostu przejdź do strony sprzedaży i kliknij „Kup książkę!” Spowoduje to przejście
03:09
to Gumroad, where the file is hosted for sale. Click the button “I want this!” This takes
34
189020
6770
do Gumroad, gdzie plik jest hostowany na sprzedaż. Kliknij przycisk „Chcę to!” Spowoduje to przejście
03:15
you to the payment page. Enter your information. You can either pay with credit card or PayPal.
35
195790
8050
do strony płatności. Wprowadź swoje dane. Możesz zapłacić kartą kredytową lub PayPal.
03:23
And, complete your purchase. You’ll be sent an email that has a link to download the PDF
36
203840
7730
I sfinalizuj zakup. Otrzymasz wiadomość e-mail z linkiem do pobrania pliku PDF
03:31
and the audio files. If you want, create a password. When you click on the link in your
37
211570
5810
i plików audio. Jeśli chcesz, utwórz hasło. Kliknięcie linku w
03:37
email, it will always take you to the product page. You can read the PDF online from the
38
217380
5540
wiadomości e-mail zawsze przeniesie Cię do strony produktu. Możesz przeczytać plik PDF online na
03:42
Gumroad website by clicking ‘read’. But, it’s best viewed from an application that
39
222920
5980
stronie internetowej Gumroad, klikając „przeczytaj”. Ale najlepiej oglądać go z aplikacji, która
03:48
allows you to view the bookmarks. For example, Firefox. You can simply drag the file into
40
228900
6110
umożliwia przeglądanie zakładek. Na przykład Firefoxa. Możesz po prostu przeciągnąć plik na
03:55
a page in Firefox, and it will load their PDF viewer. This button here will allow you
41
235010
7140
stronę w Firefoksie i załadować przeglądarkę PDF. Ten przycisk tutaj umożliwia
04:02
to toggle to see the sidebar. You can either see all of the pages in preview mode, or,
42
242150
7940
przełączanie między wyświetlaniem paska bocznego. Możesz zobaczyć wszystkie strony w trybie podglądu lub
04:10
you can click this button to see the Table of Contents. That allows you to skip around
43
250090
6130
kliknąć ten przycisk, aby wyświetlić spis treści. Pozwala to na przeskakiwanie
04:16
from chapter to chapter. Click on any link in blue to open the webpage.
44
256220
9310
z rozdziału na rozdział. Kliknij dowolny link w kolorze niebieskim, aby otworzyć stronę internetową.
04:25
There are 165 audio files that have been broken up into four different zip files. You can
45
265530
6230
Istnieje 165 plików audio, które zostały podzielone na cztery różne pliki zip. Możesz
04:31
download them here after clicking the link ‘View Product’ in your email. Remember,
46
271760
5550
je pobrać tutaj po kliknięciu linku „Wyświetl produkt” w wiadomości e-mail. Pamiętaj, że są to
04:37
these are zip files. So don’t download them to your mobile device. But download them to
47
277310
4950
pliki ZIP. Nie pobieraj ich więc na swoje urządzenie mobilne. Ale pobierz je na
04:42
your computer to unzip. Then you can put the audio files on any of your devices.
48
282260
5820
swój komputer, aby rozpakować. Następnie możesz umieścić pliki audio na dowolnym urządzeniu.
04:48
I can’t wait to hear what you think of the book. That’s it, and thanks so much for
49
288080
5550
Nie mogę się doczekać, aby usłyszeć, co myślisz o książce. To wszystko i bardzo dziękuję za
04:53
using Rachel’s English.
50
293630
2050
używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7