Taking the IELTS Speaking Test┃Learn American English Pronunciation On the Go

11,996 views ・ 2025-02-08

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:04
Rachel: In today’s Episode,  
0
4060
1660
Rachel: W dzisiejszym odcinku
00:05
David and I sit down with our friend  Eliot Freisen, who works for Magoosh,  
1
5720
4520
David i ja rozmawiamy z naszym przyjacielem Eliotem Freisenem, który pracuje w Magoosh,
00:10
the test prep company, as their IELTS Expert. IETLS is a test that you can take to assess  
2
10240
8560
firmie przygotowującej do testów, jako ich ekspert ds. IELTS.  IETLS to test, który możesz wykonać, aby ocenić
00:18
your level of English. Even for people  who have no plans to take this test,  
3
18800
5720
swój poziom znajomości języka angielskiego. Nawet dla osób, które nie planują podchodzić do tego testu,
00:24
Eliot has amazing tips on how to speak with more fluency as he breaks down how the speaking section  
4
24520
6160
Eliot ma świetne wskazówki, jak mówić płynniej, omawiając sposób punktacji części ustnej
00:30
of the IELTS test is scored. If you would like a free copy of the transcript for this episode,  
5
30680
6200
testu IELTS. Jeśli chcesz otrzymać bezpłatną kopię transkryptu tego odcinka,
00:36
just visit RachelsEnglish.com/podcast and search for this episode. Let’s get started.
6
36880
6960
po prostu odwiedź RachelsEnglish.com/podcast i wyszukaj ten odcinek. Zaczynajmy.
00:43
Well, Eliot, thanks for coming on the podcast.  
7
43840
2460
No cóż, Eliot, dziękuję za przybycie do podcastu.
00:46
Eliot: It's my pleasure. Thank you for having me.
8
46300
2780
Eliot: To dla mnie przyjemność. Dziękuję za zaproszenie.
00:49
Rachel: So, can you tell me, what is your current job title? 
9
49080
3780
Rachel: Czy możesz mi powiedzieć, jakie jest obecnie twoje stanowisko?
00:52
Eliot: So, I'm the IELTS expert at Magoosh. Uh,  
10
52860
3420
Eliot: Jestem ekspertem od IELTS w Magoosh. Eee,
00:56
the IELTS curriculum manager. And so, I'm, uh, I put together the IELTS training program, and the  
11
56280
6440
kierownik programu nauczania IELTS. I tak oto stworzyłem program szkoleniowy IELTS, a
01:02
IELTS is the, uh, international English language testing system. It's one of the major exams people  
12
62720
6120
IELTS to międzynarodowy system testowania znajomości języka angielskiego. To jeden z najważniejszych egzaminów, jaki ludzie
01:08
take to usually get into graduate school or, um, into, get—some jobs require IELTS scores,  
13
68840
7440
zdają, aby dostać się na studia podyplomowe lub, hm, dostać się do... niektóre prace wymagają wyników IELTS,
01:16
and even immigration, um, some, some countries require an IELTS score for immigrations purposes.  
14
76280
5480
a nawet imigracja... niektóre kraje wymagają wyników IELTS do celów imigracyjnych.
01:21
So, at Magoosh, we create a training program for students to help them to prepare for that exam.
15
81760
5000
Dlatego w Magoosh stworzyliśmy program szkoleniowy dla studentów, który ma im pomóc w przygotowaniu się do egzaminu.
01:26
Rachel: Does the U.S. require that test and a score?
16
86760
3160
Rachel: Czy Stany Zjednoczone wymagają tego testu i wyniku?
01:29
Eliot: The U.S. does not require  
17
89920
2320
Eliot: W Stanach Zjednoczonych nie jest wymagany
01:32
an IELTS score. Um, in the U.S., the IELTS is primarily used by universities and some companies,  
18
92240
7840
wynik egzaminu IELTS. W Stanach Zjednoczonych test IELTS jest używany głównie przez uniwersytety i niektóre firmy, które
01:40
uh, asking for a score from international  applicants. So, in the, in the United States,  
19
100080
4640
wymagają od kandydatów z zagranicy podania wyników . Tak więc w Stanach Zjednoczonych
01:44
the IELTS and then also the TOEFL exam are the two main exams that universities use to,  
20
104720
6320
egzaminy IELTS i TOEFL są dwoma głównymi egzaminami, z których korzystają uniwersytety przy
01:51
uh, when, uh choosing which, uh,  students to accept to the universities.
21
111040
3920
wyborze studentów przyjmowanych na uniwersytety.
01:54
Rachel: Do you know, is one of them  
22
114960
2240
Rachel: Czy wiesz, czy któryś z nich jest
01:57
used more right now for colleges and universities? Or are they kind of equally useful at this point?
23
117200
6300
obecnie częściej wykorzystywany na uczelniach wyższych?  Czy są one równie przydatne na tym etapie?
02:03
Eliot: Um, so, uh, in the United States,  
24
123500
3340
Eliot: No cóż, w Stanach Zjednoczonych
02:06
traditionally, the TOEFL has been the main  exam that universities ask for. However,  
25
126840
5320
tradycyjnie głównym egzaminem wymaganym przez uniwersytety jest TOEFL. Jednakże
02:12
in the last 10 years or so, um, many schools have chosen to accept both TOEFL and IELTS scores. Uh,  
26
132160
8200
w ciągu ostatnich 10 lat wiele szkół zdecydowało się akceptować zarówno wyniki TOEFL, jak i IELTS. No
02:20
and so, the number of schools that accept IELTS scores in the United States is increasing. Uh,  
27
140360
5360
i tak, liczba szkół w Stanach Zjednoczonych, które akceptują wyniki IELTS, rośnie.
02:25
if we're considered, considering it globally,  the IELTS is, uh, much more common outside  
28
145720
5640
Jeśli weźmiemy to pod uwagę globalnie, to IELTS jest znacznie bardziej popularny poza
02:31
of the United States. Um, and, uh, that's  primarily because it's, um, created by, uh,  
29
151360
7560
Stanami Zjednoczonymi. No i to głównie dlatego, że zostało stworzone przez
02:38
British, Australian, uh, and, um, Canadian,  uh, organizations, and they have a much more  
30
158920
6720
brytyjskie, australijskie, kanadyjskie i inne organizacje, które mają znacznie bardziej
02:45
international focus. And traditionally, schools have used that exam outside of the United States  
31
165640
5040
międzynarodowy charakter. Tradycyjnie szkoły poza Stanami Zjednoczonymi stosowały ten egzamin
02:50
for the same purposes that, uh, American  schools have used the TOEFL exam. So, um,  
32
170680
5000
w tych samych celach, w jakich szkoły amerykańskie stosowały egzamin TOEFL. Więc, no
02:55
it's, it's really becoming, in the United  States, it's becoming sort of mixed now.  
33
175680
4360
cóż, w Stanach Zjednoczonych staje się to teraz czymś w rodzaju mieszanki.
03:00
Outside of the United States, IELTS is definitely the more common exam students will have to take.
34
180040
5500
Poza Stanami Zjednoczonymi IELTS jest zdecydowanie egzaminem, który studenci będą musieli zdawać częściej.
03:05
Rachel: Got it.
35
185540
1780
Rachel: Rozumiem.
03:07
David: And so, can you sort of trace for us  how you arrived here? You have this  
36
187320
5000
David: Czy możesz nam opowiedzieć, jak się tu znalazłeś? Masz
03:12
really specific expertise, and just kind of  walk us through how you got where you are.
37
192320
4300
naprawdę specjalistyczną wiedzę i opowiedz nam, jak doszedłeś do tego miejsca.
03:16
Eliot: Well, I've been, most of my career,  
38
196620
2340
Eliot: Cóż, przez większość swojej kariery
03:18
I've, uh, taught English at, uh, at the college level. I've worked primarily in, uh, ESL programs,  
39
198960
8160
uczyłem angielskiego na poziomie uniwersyteckim. Pracowałem głównie w programach nauczania języka angielskiego jako
03:27
uh, at the Universe of California Irvine, and  then in the city colleges system in Chicago. Uh,  
40
207120
5720
obcego w Universe of California Irvine, a następnie w systemie szkół wyższych w Chicago. No
03:32
so for the past 10 years or so, that's,  uh, primarily what I've been doing. Um,  
41
212840
4640
więc przez ostatnie 10 lat, to jest, no cóż, głównie to, co robiłem. No cóż,
03:37
I got my start teaching English, uh,  after college. I, uh, lived in Pittsburgh,  
42
217480
4680
zacząłem uczyć angielskiego po studiach. Mieszkałem w Pittsburghu, w
03:42
Pennsylvania, and I worked for a year with the Greater Pittsburgh Literacy Council and taught,  
43
222160
7480
Pensylwanii i przez rok pracowałem w Greater Pittsburgh Literacy Council i uczyłem tam,
03:49
uh, I taught, um, second language learners  there. And really, just fell in love with  
44
229640
5160
uczyłem, hm, osób uczących się drugiego języka . I szczerze, po prostu się w
03:54
it. I love language generally. I studied Dutch and German and Spanish, uh, in college. And so,  
45
234800
7360
tym zakochałem. Ogólnie rzecz biorąc kocham język. Na studiach uczyłem się holenderskiego, niemieckiego i hiszpańskiego. I tak,
04:02
language was an interest of mine. And then, the more I worked with people trying to learn my  
46
242160
5160
język był przedmiotem mojego zainteresowania. A potem, im więcej pracowałam z ludźmi próbującymi nauczyć się mojego
04:07
native language, uh, I, I just became fascinated  in the process of how people learn languages.
47
247320
6360
ojczystego języka, tym bardziej fascynował mnie proces, w jaki ludzie uczą się języków.
04:13
Um, and so, in the, in the course of that time, I taught mainly writing classes and grammar classes  
48
253680
6080
No więc, w tym czasie uczyłem głównie pisania i gramatyki
04:19
at the college level, but I also, uh, at,  at those positions, I would always sort of  
49
259760
5760
na poziomie uniwersyteckim, ale także, no cóż, na tych stanowiskach zawsze
04:25
gravitate towards the, um, curriculum development committees that these schools would have, or,  
50
265520
6440
skłaniałem się ku, no cóż, komisjom ds. opracowywania programów nauczania, które te szkoły miały, albo,
04:31
uh, which, which would put together sort of departmental exams, things like that. I've,  
51
271960
3920
no cóż, które opracowywały egzaminy wydziałowe i tym podobne.
04:35
I've always had sort of an interest in, in exams, uh, and how people assess language and how people  
52
275880
6120
Zawsze interesowały mnie egzaminy i to, jak ludzie oceniają język i jak
04:42
can sort of measure things like that. And, um, so, sort of gravitated towards that and picked up some  
53
282000
6360
można mierzyć takie rzeczy. I, hm, tak więc, jakoś tak mnie to ciągnęło, a
04:48
experience teaching about the IELTS and TOEFL along the way as well. And so, when the, when  
54
288360
5680
przy okazji zdobyłem też doświadczenie w nauczaniu o egzaminach IELTS i TOEFL. I kiedy, kiedy
04:54
I found this job here at Magoosh, it just felt  perfect, because it, it sort of combines a lot  
55
294040
4920
znalazłam tę pracę tutaj, w Magoosh, poczułam, że to po prostu idealne rozwiązanie, ponieważ łączy w sobie wiele
04:58
of my own interests and sort of the subspecialty I'd sort of developed for myself along, uh, along  
56
298960
5720
moich zainteresowań i specjalizację, którą rozwinęłam po
05:04
the way. So, anyway, uh, I was really excited to, to get started, uh, at Magoosh in this job.
57
304680
5780
drodze. Tak czy inaczej, byłem naprawdę podekscytowany, że mogę zacząć pracę w Magoosh.
05:10
David: That's great,  
58
310460
1140
David: To wspaniale.
05:11
and so, when did you start? How long  have you been with Magoosh, then?
59
311600
3060
A kiedy zacząłeś? Jak długo jesteś już w Magoosh?
05:14
Eliot: Uh, it's, it's been nearly a year, and  
60
314660
3140
Eliot: Eee, minął prawie rok, a
05:17
when they brought me on, uh, the, um, uh, Magoosh had a full and well-developed, uh, TOEFL program,  
61
317800
8120
kiedy mnie zatrudnili, eee, eee, Magoosh miał pełny i dobrze rozwinięty program TOEFL,
05:25
and their GRE, it's another exam. It's not related to English, but, uh, their GRE exam and their GMAT  
62
325920
6440
a ich GRE to kolejny egzamin. Nie ma to nic wspólnego z językiem angielskim, ale ich egzaminy GRE i GMAT
05:32
exams have been around for years. But they didn't have an IELTS program at all. So, they brought me  
63
332360
5920
istnieją od lat. Ale oni w ogóle nie mieli programu IELTS. Zatem zatrudnili mnie,
05:38
on to develop that. And, and so, that's what I've been doing every since last November.
64
338280
5320
abym to rozwinął. I właśnie to robię od zeszłego listopada.
05:43
Rachel: I'm so interested in the pronunciation here. I,  
65
343600
4480
Rachel: Bardzo mnie interesuje wymowa. Ja,
05:48
you know, I'm not in the test prep world. I'm not that familiar with tests. So, you're saying,  
66
348080
5000
wiesz, nie zajmuję się przygotowaniami do testów. Nie jestem zbyt obeznany z testami. Więc mówisz,
05:53
IELTS. You're saying the acronym. You're, like, making all of the sounds into an actual word. But,  
67
353080
5960
IELTS. Mówisz akronim. Tak jakby wszystkie dźwięki składały się w jedno słowo. Ale
05:59
for anyone who’s not sure what he's saying, it's the I- E-L-T-S exam. Is that standard?  
68
359040
6000
dla tych, którzy nie są pewni, co on mówi: chodzi o egzamin I-E-L-T-S. Czy to standard?
06:05
Does everyone call it IELTS?
69
365040
2120
Czy wszyscy nazywają to IELTS?
06:07
Eliot: Yeah, well, the, the full  name, I think I said earlier,  
70
367160
2280
Eliot: Tak, cóż, pełna nazwa, o której wspominałem wcześniej,
06:09
the International English Language Testing  System is kind of a mouthful. And so—
71
369440
4480
Międzynarodowy System Testowania Języka Angielskiego, jest dość długa. I tak jest —
06:13
Rachel: It is.
72
373920
874
Rachel: Tak jest.
06:14
Eliot: Yeah, so,  
73
374794
686
Eliot: Tak,
06:15
so, most people will just call it, uh,  IELTS. And, yeah. So, we've sort of made  
74
375480
4920
więc większość ludzi po prostu nazwie to IELTS. No i tak. No więc w pewnym sensie
06:20
that— you're right. We've made that into  a word, and it sort of lives on its own.
75
380400
3720
to zrobiliśmy – masz rację. Uczyniliśmy z tego słowo, które w pewnym sensie żyje samo.
06:24
Rachel: Right. Now, let’s  
76
384120
1640
Rachel: Jasne. A teraz
06:25
talk scores. I know the, sort of, lowest score that an American university might take is a 5.5.  
77
385760
7920
porozmawiajmy o wynikach. Wiem, że najniższa ocena, jaką może przyznać amerykański uniwersytet, to 5,5.   A
06:33
Now, in, in your opinion, is a 5.5—if, if I get a  5.5, are my English skills actually good enough to  
78
393680
8160
teraz, Twoim zdaniem, 5,5 to czy jeśli dostanę 5,5, to czy moja znajomość języka angielskiego będzie na tyle dobra, żeby
06:41
be able to participate in a college or university program? Or would I be struggling, do you think?
79
401840
5380
móc wziąć udział w programie na uczelni lub uniwersytecie? A może miałbym problem, jak myślisz?
06:47
Eliot: That's a, a very interesting question, and a,  
80
407220
3140
Eliot: To bardzo ciekawe pytanie, ale też
06:50
and kind of a complicated one to answer, um, because, um—well, first of all, the IELTS score,  
81
410360
6280
dość skomplikowane, bo, cóż, po pierwsze, wynik IELTS,
06:56
there's a general score. It has, the IELTS  has four sections to the exam. The speaking,  
82
416640
5400
to wynik ogólny. Tak, egzamin IELTS składa się z czterech sekcji. Mówienie,
07:02
listening, writing, and reading. So, a student is going to receive an overall score, which is  
83
422040
6200
słuchanie, pisanie i czytanie. Uczeń otrzyma zatem ocenę ogólną, która jest
07:08
an average of the, those four section scores. And then, it's going to be broken down into,  
84
428240
5600
średnią wyników z czterech sekcji.  A potem zostanie to podzielone na sekcje,
07:13
uh, where each section receives a score.  And so, um, the, the answer is complicated,  
85
433840
6000
gdzie każda z nich otrzyma punktację. I tak, odpowiedź jest skomplikowana,
07:19
because some programs are going to require really intensive writing skills, let's say. And they,  
86
439840
7120
ponieważ niektóre programy będą wymagały naprawdę intensywnych umiejętności pisania, powiedzmy. A żeby
07:26
to do well in that program, if you're studying history, for example, you're going to be writing  
87
446960
4040
dobrze sobie poradzić w tym programie, na przykład studiując historię, będziesz musiał napisać
07:31
a lot of 20- to 30-page papers, right?  So, a student who scores, uh, a 5.5, uh,  
88
451000
7440
wiele prac liczących 20–30 stron, prawda? Więc uczeń, który uzyskał, uh, 5,5, uh,
07:38
but does extremely well on the writing portion, it's just the other portions were bringing them  
89
458440
4720
ale radził sobie znakomicie z częścią pisemną, a pozostałe części go
07:43
down, that might be something that a school would take into account and say, well, you're,  
90
463160
4680
osłabiały, może wziąć to pod uwagę i stwierdzić, że
07:47
you're, you have strong scores in, in writing, and that's really something important for this  
91
467840
4400
masz dobre wyniki z części pisemnej i to jest naprawdę ważne dla tego
07:52
program. Maybe we can find ways for you to bump up your, your abilities in some of these other areas.
92
472240
6520
programu. Być może znajdziemy sposoby, aby pomóc Ci podnieść Twoje umiejętności w niektórych z tych obszarów.
07:58
Rachel: Yeah.  
93
478760
680
Rachel: Tak.
08:00
Um, you brought up the four sections.  Are they ranked equally in, like,  
94
480520
5440
No cóż, wspomniałeś o czterech sekcjach. Czy są one klasyfikowane na równi, na przykład przy
08:05
giving a final score? Or are some  deemed more important than others?
95
485960
5080
przyznawaniu punktów końcowych? A może niektóre są uważane za ważniejsze od innych?
08:11
Eliot: From the IELTS, from the exam’s perspective,  
96
491040
3200
Eliot: Z punktu widzenia IELTS, z perspektywy egzaminu,
08:14
they are all treated equally. So, the exam  measures each one separately, and then gives you  
97
494240
5320
wszystkie są traktowane jednakowo. Tak więc egzamin ocenia każdą z nich osobno i na koniec podaje
08:19
that overall score. Um, and, so, uh, sort of as a, I was alluding to earlier, each institution may  
98
499560
7680
wynik łączny. No i, no więc, no, tak jak wspomniałem wcześniej, każda instytucja może
08:27
prioritize, uh, different part of your score and  may wish—I, it's, it's very quite common, in fact,  
99
507240
6920
nadać priorytet innej części twojego wyniku i może chcieć — ja, to jest, to jest bardzo powszechne, w rzeczywistości,
08:34
to see a school say, well, we require a 7.5 on writing for our program, but if you score, um, if  
100
514160
8160
widzieć szkołę mówiącą, no cóż, wymagamy 7,5 z pisania w naszym programie, ale jeśli zdobędziesz, no cóż, jeśli
08:42
you score a 6.5 or a 6 in, let's say, listening or one of these other areas, that's perfectly fine.  
101
522320
5980
zdobędziesz 6,5 lub 6, powiedzmy, ze słuchania lub jednego z tych innych obszarów, to jest to w porządku.
08:48
Rachel: That makes sense.
102
528300
1100
Rachel: To ma sens.
08:49
Eliot: Your students may be interested in  
103
529400
1720
Eliot: Twoi uczniowie mogą być zainteresowani
08:51
the speaking section, is different from a lot of other exams, um, that are out there. And actually,  
104
531120
6560
częścią ustną, która różni się od wielu innych egzaminów, jakie są dostępne. I tak naprawdę
08:57
it's one reason why a lot of American schools, uh, have, are not accepting the IELTS exam, uh, um,  
105
537680
7520
to jest jeden z powodów, dla których wiele amerykańskich szkół nie akceptuje egzaminu IELTS
09:05
in addition to the TOEFL exam, which is that the speaking section is an, an, an in-person  
106
545200
4360
oprócz egzaminu TOEFL, a mianowicie, że część ustna jest
09:09
interview. It's a, uh, the interview lasts  11 to 15 minutes. You meet one-on-one with,  
107
549560
6360
rozmową kwalifikacyjną w cztery oczy. To jest, uh, wywiad trwa od 11 do 15 minut. Spotykasz się osobiście z
09:15
uh, an IELTS representative who, who tests  you. And compared to the TOEFL, the TOEFL,  
108
555920
5400
przedstawicielem IELTS, który przeprowadza u Ciebie test. W porównaniu do testu TOEFL, w teście TOEFL
09:21
you sit in front of a computer and record  answers into a microphone on the computer. Um—
109
561320
4860
siadasz przed komputerem i nagrywasz odpowiedzi do mikrofonu komputera. Um—
09:26
Rachel: Okay, wow. That is very different.
110
566180
2380
Rachel: Okej, wow. To jest zupełnie co innego.
09:28
Eliot: It's quite different. And, and so,  
111
568560
2440
Eliot: To zupełnie co innego. I tak,
09:31
for some students, you know, um, some students really like to have the TOEFL format where it's  
112
571000
5600
niektórzy studenci, wiesz, niektórzy studenci naprawdę lubią format TOEFL, który jest
09:36
impersonal. Maybe they feel less pressure, uh, because they can just sort of speak answers into a  
113
576600
6080
bezosobowy. Być może czują mniejszą presję, bo mogą po prostu odpowiadać do
09:42
microphone. I know that for other students, having that interpersonal dynamic of the conversation,  
114
582680
6280
mikrofonu. Wiem, że dla innych studentów taka interpersonalna dynamika rozmowy może
09:48
uh, actually is something that can help some students to sort of feel less nervous about the,  
115
588960
4920
być czymś, co może pomóc im poczuć się mniej zdenerwowanymi w związku z
09:53
the process. So, that's another, yet another  thing here that kind of differs among,  
116
593880
4440
procesem. No więc to jest kolejna rzecz, która tutaj trochę się różni,
09:58
you know, different will prefer one  thing or the other. But I would say,  
117
598320
3520
wiesz, różni będą preferować jedną rzecz albo drugą. Ale powiedziałbym, że
10:01
if, if you're applying to a school in the United States and you have a strong preference for one  
118
601840
5880
jeśli aplikujesz do szkoły w Stanach Zjednoczonych i zdecydowanie preferujesz jeden
10:07
style of speaking over the other, uh, you, you might want to choose which exam you take based on,  
119
607720
5360
styl mówienia nad drugim, to możesz chcieć wybrać egzamin, do którego będziesz podchodzić, na podstawie
10:13
on that kind of thing, because that can  make a big difference in your score.
120
613080
2880
tego rodzaju rzeczy, ponieważ może to mieć duży wpływ na twój wynik.
10:15
Rachel: Yeah, definitely.
121
615960
1400
Rachel: Tak, zdecydowanie.
10:17
David: So, Eliot,  
122
617360
1280
David: Eliot,
10:18
in terms of those speaking, those people taking that, the IELTS and, and doing a in- person  
123
618640
5120
jeśli chodzi o osoby przemawiające, osoby zdające egzamin IELTS i wygłaszające
10:23
speaking piece, what, what is being assessed? How is it being assessed? You know, sort of,  
124
623760
5560
przemówienia osobiście, co jest oceniane?  Jak to jest oceniane? Wiesz, w pewnym sensie, po
10:29
I'm just trying to picture what that  would be look—what that would look like.
125
629880
3200
prostu próbuję sobie wyobrazić, jak to by wyglądało.
10:33
Eliot: Well, the, so, when  
126
633080
1120
Eliot: Cóż, kiedy
10:34
you're in this room with the person interviewing you, they have a script of questions that they're,  
127
634200
6120
jesteś w tym pokoju z osobą przeprowadzającą z tobą wywiad, ma ona zestaw pytań, które… są to w
10:40
they're sort of standardized questions  that they're supposed to ask you. And,  
128
640320
3680
pewnym sensie standardowe pytania, które ma ci zadać.
10:44
and they do use your cues a little bit. You  know, some speakers are, are not going to  
129
644000
4080
I oni trochę korzystają z twoich wskazówek. Wiesz, niektórzy mówcy nie będą mówić
10:48
be very fluent. And so, they are not going to give long answers, and the, the person leading  
130
648080
6960
zbyt płynnie. Dlatego nie będą udzielać długich odpowiedzi, a osoba prowadząca
10:55
the interview is trained to sort of lead that  interview in a particular direction. Uh, and then,  
131
655040
5000
wywiad jest przeszkolona w zakresie prowadzenia wywiadu w określonym kierunku. No i
11:00
people who are more fluent will probably answer fewer questions in the 11 to 15 minutes they have,  
132
660040
5120
osoby mówiące płynniej prawdopodobnie odpowiedzą na mniej pytań w ciągu tych 11–15 minut,
11:05
because they're able to, to, uh, speak at  length about certain topics. Um, and so—  
133
665160
5433
ponieważ są w stanie mówić dłużej na określone tematy. No i tak...
11:10
Rachel: Does that affect the score, would you say?
134
670593
1907
Rachel: Czy to ma wpływ na wynik, jak sądzisz?
11:12
Eliot: It does—
135
672500
560
Eliot: Tak,
11:13
Rachel: If you're just  
136
673060
700
11:13
giving really short answers, does  that show, okay, not quite there?
137
673760
4908
Rachel: Jeśli udzielasz tylko
bardzo krótkich odpowiedzi, czy to pokazuje, że nie do końca?
11:18
Eliot: Well, so, they've anticipated that, and, um,  
138
678668
2532
Eliot: No więc to przewidzieli, i, hm,
11:21
the, the, the speaking exam has three parts. And the first part is just really kind of a small talk  
139
681200
6400
egzamin ustny składa się z trzech części. A pierwsza część to po prostu taka krótka pogawędka
11:27
section, where it's perfectly fine to give one- or two- sentence answers. They might ask you about,  
140
687600
5920
, podczas której możesz swobodnie odpowiadać na pytania jednym lub dwoma zdaniami. Mogą Cię zapytać na
11:33
let's say, what's, you know, what's your favorite  food and who did most of the cooking in your house  
141
693520
3920
przykład, jakie jest Twoje ulubione jedzenie i kto najczęściej gotował w Twoim domu, kiedy
11:37
growing up? And really, things that you might, uh, discuss with somebody normally if you've, even if  
142
697440
6680
dorastałeś? I tak naprawdę, rzeczy, które mógłbyś, uh, normalnie omówić z kimś, nawet jeśli
11:44
you have basic language skills, you might just have that kind of small talk conversation with  
143
704120
4520
masz podstawowe umiejętności językowe, możesz po prostu odbyć tego rodzaju luźną pogawędkę z
11:48
someone, if you're living abroad or something like that. So, short answers are fine there, but then,  
144
708640
5440
kimś, jeśli mieszkasz za granicą lub coś w tym stylu. Krótkie odpowiedzi są w porządku, ale
11:54
in the middle section, you're supposed to give a, a one- to two-minute sort of monologue, uh,  
145
714080
5600
w środkowej części musisz wygłosić jedno- lub dwuminutowy monolog,
11:59
speech about a topic they provide. And there's no way around it there. You have to speak for  
146
719680
5360
przemówienie na podany przez nich temat. I nie da się tego obejść. Musisz
12:05
that long, or your score will be docked down, uh, significantly. Then, the last part, they ask kind  
147
725040
5320
tak długo mówić, inaczej twój wynik zostanie znacznie obniżony. Następnie, w ostatniej części, zadają
12:10
of open-ended and abstract questions. You know, so, you're supposed to analyze something. And  
148
730360
5920
pytania otwarte i abstrakcyjne. Wiesz, więc musisz coś przeanalizować. I
12:16
there again, if you give a one- or two-sentence answer, you're just not going to give the full  
149
736280
4480
tutaj znowu, jeśli odpowiesz na pytanie jednym lub dwoma zdaniami, to po prostu nie udzielisz pełnej
12:20
answer that's necessary, and that is another thing that will bring your score down. Um—
150
740760
4720
odpowiedzi, która jest konieczna, a to jest kolejny czynnik, który obniży twój wynik.
12:25
Rachel: Can you give  
151
745480
880
Rachel: Czy możesz podać
12:26
some examples of the one-minute prompt, and then the longer questions that you might get asked?
152
746360
5400
kilka przykładów jednominutowych pytań, a potem dłuższych, które mogą ci zostać zadane?
12:31
Eliot: Sure. So, um, um, the, the one- to two-minute  
153
751760
5080
Eliot: Jasne. Więc, hm, hm, ta, jedno- lub dwuminutowa
12:36
prompt might be something like, um, talk about a, the, the, the question—for, and they give you the  
154
756840
7200
zachęta może wyglądać tak: mów o, hm, pytaniu — i oni dają ci
12:44
question in writing. They give you a kind of card or a sheet of paper with it, and they say, okay,  
155
764040
3680
pytanie na piśmie. Dają ci rodzaj karty lub kartki papieru i mówią: OK,
12:47
you've got a little bit of time to look at this  and prepare an answer. So, they give you a minute  
156
767720
5040
masz trochę czasu, żeby to przejrzeć i przygotować odpowiedź. Więc dają ci minutę
12:52
to look at the question. And it might be something like, um, talk about a person who influenced your  
157
772760
6960
na przyjrzenie się pytaniu. I może to być coś w rodzaju, hm, opowieści o osobie, która wywarła znaczący wpływ na twoje
12:59
life significantly. And then, they give you some bullet points about that. You, so, they'll say,  
158
779720
6200
życie. A potem podają kilka punktów na ten temat. Ty, więc, powiedzą,
13:05
you must describe how you met this person, what they taught you, and how it's impacted  
159
785920
5120
musisz opisać, jak poznałeś tę osobę, czego cię nauczyła i jak wpłynęła ona na
13:11
your life moving forward. Okay, so, it's going to be something like that. And your job is to cover  
160
791040
5280
twoje dalsze życie. No dobrze, to będzie mniej więcej tak. A twoim zadaniem jest omówienie
13:16
each of those points, and then to create a, sort of the last question is always a little more open,  
161
796320
5480
każdego z tych punktów, a następnie stworzenie czegoś w rodzaju ostatniego pytania, które jest zawsze trochę bardziej otwarte,
13:21
and that's what you sort of speak at length about, and you're supposed to talk for at least  
162
801800
4600
i o tym właśnie mówisz długo, i powinieneś mówić przez co najmniej
13:26
a minute or two about, you know, how you would answer each of those points for the question.
163
806400
4920
minutę lub dwie o tym, jak odpowiedziałbyś na każdy z tych punktów w pytaniu.
13:31
And then, so, so, that's part two of the IELTS speaking exam. Then, part three is going to be  
164
811320
5320
I oto druga część egzaminu ustnego IELTS. Część trzecia będzie
13:36
related to that. So, the topic’s going to be  related. So, after you've given your monologue,  
165
816640
6400
z tym związana. Więc temat będzie powiązany. Tak więc po wygłoszeniu przez Ciebie monologu
13:43
the person doing the interview will transition. And so, for the example question about a person  
166
823040
4600
osoba przeprowadzająca wywiad przejdzie do kolejnej części rozmowy.  I tak na przykład w przypadku pytania o osobę,
13:47
who impacted your life, they might ask you then a follow-up question like, what are the qualities  
167
827640
6360
która wywarła wpływ na twoje życie, mogą zadać ci pytanie dodatkowe, na przykład: jakie są cechy
13:54
of, um, you know, a person that you admire? Or what are the main qualities of, like, uh,  
168
834000
5160
osoby, którą podziwiasz?  Albo jakie są główne cechy
13:59
somebody who would be a hero? Or something like that. So, it's related to the topic,  
169
839160
4760
kogoś, kto mógłby być bohaterem? Albo coś w tym stylu. To ma związek z tematem,
14:03
but you can see from the question, you  would have to use more advanced vocabulary,  
170
843920
4280
ale jak widać z pytania, musiałbyś użyć bardziej zaawansowanego słownictwa
14:08
and you'd have to speak at length to be able to describe what kind of characteristics a  
171
848200
4520
i musiałbyś mówić dłużej, żeby móc opisać, jakie cechy
14:12
person like that would have. And that just  takes a more complicated language to do.
172
852720
4100
powinna mieć taka osoba. A do tego potrzebny jest bardziej skomplikowany język.
14:16
David: Wow. And  
173
856820
940
Dawid: Wow. I
14:17
not only that, but you're,  I mean, there's a demand to  
174
857760
2480
nie tylko to, ale istnieje również potrzeba
14:20
be reflective as well as you search for  the vocabulary that you want to pull up.
175
860240
4960
refleksji i poszukiwania słownictwa, które chcesz przywołać.
14:25
Eliot: Precisely.
176
865200
330
14:25
David: I mean, that, that's, that's pretty high-level.
177
865530
1930
Eliot: Dokładnie.
David: Mam na myśli, że to jest, to jest dość wysoki poziom.
14:27
Eliot: It's tough. It's tough, and, and,  
178
867460
2340
Eliot: To trudne. To trudne i
14:29
it's a common occurrence. You could imagine, you know, you're sitting there, I, as native speakers,  
179
869800
5600
zdarza się często. Możesz sobie wyobrazić, wiesz, siedzisz tam, ja, jako rodzimi użytkownicy języka,
14:35
we might need a couple seconds to think of what  we truly would want to say, right? I mean, it's  
180
875400
5320
możemy potrzebować kilku sekund, aby pomyśleć, co tak naprawdę chcielibyśmy powiedzieć, prawda? No cóż,
14:40
not like that kind of answer is on the tip of your tongue in daily life. So, that's another thing,  
181
880720
6120
nie jest tak, że w życiu codziennym tego typu odpowiedź mamy na końcu języka. No więc to też jest inna sprawa
14:46
too. I mean, it's just a normal thing on essay questions or on speaking questions. Sometimes,  
182
886840
5840
. Mam na myśli, że to jest po prostu normalna rzecz w pytaniach esejowych i mówionych. Czasami
14:52
you need time to think. So, it's part of the  preparation for students to get used to that  
183
892680
5400
trzeba mieć czas na myślenie. Dlatego częścią przygotowania jest przyzwyczajenie uczniów do tego
14:58
sort of format and trying to practice thinking on their toes about these things. And then, frankly,  
184
898080
6000
rodzaju formatu i próba ćwiczenia szybkiego myślenia o tych rzeczach. I szczerze mówiąc,
15:04
sometimes you, you just need to say the thing that comes to your head first, even if it's not  
185
904080
4560
czasami trzeba po prostu powiedzieć to, co pierwsze przychodzi ci do głowy, nawet jeśli nie jest to
15:08
your true opinion about something. If you, if you had a whole day to think about something,  
186
908640
4960
twoja prawdziwa opinia na jakiś temat. Gdybyś miał cały dzień, żeby o czymś pomyśleć,
15:13
you probably would say something different than you would on the top of your head for almost  
187
913600
4320
prawdopodobnie powiedziałbyś coś innego, niż byś powiedział w myślach
15:17
anything you're going to say, right? And so, you get practice at sort of saying, okay, this is the  
188
917920
4520
, prawda? I tak nabierasz wprawy w mówieniu: „OK, to jest
15:22
first thing I can talk about. You know, they're not grading you on whether you're going to be  
189
922440
4080
pierwsza rzecz, o której mogę powiedzieć”. Wiesz, oni nie oceniają cię na podstawie tego, czy masz
15:26
right or wrong or whether they like your answer or not. They're grading your language skills. So,  
190
926520
3960
rację czy nie, ani czy twoja odpowiedź im się podoba, czy nie. Oceniają Twoje umiejętności językowe. Więc po
15:30
you just find something to say, and that's  what you talk about, uh, on an exam like this.
191
930480
5400
prostu znajdujesz coś do powiedzenia i o tym właśnie rozmawiasz na takim egzaminie.
15:35
David: And what a  
192
935880
1080
David: I jaki
15:36
great example on why it would be helpful  to practice. You know, just that, not,  
193
936960
4440
świetny przykład, dlaczego warto ćwiczyć. Wiesz, po prostu
15:41
not trying to search for what do I truly, at my core, want to say about this? But to just say,  
194
941400
5920
nie próbuję szukać tego, co tak naprawdę, w głębi duszy, chcę powiedzieć na ten temat? Ale żeby to powiedzieć,
15:47
go with the first thing that can make sense  in the situation. But that's different than  
195
947320
4000
wybierz pierwszą rzecz, która ma sens w danej sytuacji. Ale to różni się od tego,
15:51
how we normally think and talk. So,  that, practicing would certainly help.
196
951320
3600
jak normalnie myślimy i mówimy. Tak więc takie ćwiczenie na pewno pomoże.
15:54
Eliot: Absolutely. Yeah, no, and, and the  
197
954920
1720
Eliot: Absolutnie. Tak, nie, i, i im
15:56
more you can do this kind of thing, even if it's on your own, you know, even if you're just sitting  
198
956640
5080
częściej możesz robić tego typu rzeczy, nawet jeśli robisz to sam, wiesz, nawet jeśli po prostu siedzisz
16:01
in front of a mirror and looking at questions, or, or you have a friend who doesn't speak English  
199
961720
6080
przed lustrem i patrzysz na pytania, lub, lub masz przyjaciela, dla którego angielski nie jest językiem
16:07
natively—okay, that's, you know, obviously, it’d be wonderful to have a teacher or a native speaker  
200
967800
5760
ojczystym — okej, to, wiesz, oczywiście, byłoby wspaniale mieć nauczyciela lub rodzimego użytkownika języka, który
16:13
interviewing you on a regular basis. But even if you get a list of questions, um, this is something  
201
973560
6080
regularnie przeprowadzałby z tobą wywiady. Ale nawet jeśli dostaniesz listę pytań, to jest coś, co
16:19
we put, we have at, at Magoosh. We have, we have a long, we've created a really long list of IELTS  
202
979640
5920
umieściliśmy, mamy w Magoosh. Stworzyliśmy naprawdę długą listę
16:25
speaking questions that students can take and give to a friend or something like that. And,  
203
985560
5920
pytań ustnych egzaminu IELTS, które studenci mogą zabrać i przekazać znajomemu lub komuś w tym stylu.
16:31
even if they don’t speak English natively, that friend can ask the questions, you get a chance  
204
991480
4960
Nawet jeśli nie mówią po angielsku, ich znajomy może zadawać pytania, masz szansę
16:36
within a time limit or how, whatever you can do to set up the realistic conditions of the test, to  
205
996440
5440
w określonym czasie lub w dowolny inny sposób, aby stworzyć realistyczne warunki testu i
16:41
answer those questions. It can be really helpful practice, uh, to prepare for an exam like this.
206
1001880
5000
odpowiedzieć na te pytania. To może być naprawdę pomocne ćwiczenie, żeby przygotować się do takiego egzaminu.
16:46
Rachel: Awesome tips. Um,  
207
1006880
2280
Rachel: Świetne porady. No cóż,
16:49
so, oh, right. I have a two-part question.  What are you being graded on specifically?  
208
1009160
6840
tak, racja. Mam pytanie składające się z dwóch części.  Za co konkretnie będziesz oceniany?
16:56
Is it vocabulary? Pronunciation? Grammar? All of them together? And knowing what exactly,  
209
1016000
6800
Czy to słownictwo? Wymowa? Gramatyka? Wszystko razem? A wiedząc, czego dokładnie
17:02
um, the grader is looking for, what kind of tips can you give people for getting a better score?
210
1022800
7240
oczekuje osoba oceniająca, jakich wskazówek możesz udzielić ludziom, aby mogli uzyskać lepszą ocenę?
17:10
Eliot: Great. So, there are four main  
211
1030040
3560
Eliot: Wspaniale. Istnieją zatem cztery główne
17:13
areas of speaking, uh, skill that the IELTS are looking for and grading you on. So, we could go  
212
1033600
5800
obszary umiejętności mówienia, których IELTS szuka i ocenia. Więc moglibyśmy
17:19
through sort of quickly each, each of those four, and then maybe a couple tips about each of those.
213
1039400
4560
pokrótce omówić każdy z tych czterech, a następnie podać kilka wskazówek dotyczących każdego z nich.
17:23
Rachel: Perfect.
214
1043960
780
Rachel: Doskonale.
17:24
Eliot: So, so, the first one would be,  
215
1044740
2500
Eliot: No więc, pierwszą rzeczą byłaby
17:27
uh, fluency and coherence, they call it. So,  fluency is probably something that, uh, most of  
216
1047240
6440
płynność i spójność, tak to nazywają. Więc płynność jest prawdopodobnie czymś, co, no cóż, większość
17:33
your listeners will be aware of. It's, it's how,  uh, well you're able to speak at a rate of speed  
217
1053680
6360
Twoich słuchaczy będzie świadoma. Chodzi o to, jak, no cóż, potrafisz mówić z prędkością,
17:40
that would feel natural to a native speaker. And, and coherence is about how well you can link ideas  
218
1060040
7480
która wydaje się naturalna dla rodzimego użytkownika języka. Spójność natomiast dotyczy tego, jak dobrze potrafisz łączyć
17:47
together. Non-native speakers who do not, who are sort of at the intermediate level or not extremely  
219
1067520
6200
ze sobą pomysły. Osoby, dla których dany język nie jest językiem ojczystym, a które mają trudności z logicznym łączeniem myśli, są na poziomie średnio zaawansowanym lub niezbyt
17:53
advanced with their skills often struggle to, to string ideas together in a logical way. So,  
220
1073720
6520
zaawansowanym. Tak więc,
18:00
getting from idea A to idea B to C in a way that, that pulls all those ideas together and really  
221
1080240
6680
przechodząc od pomysłu A do pomysłu B, a następnie C w taki sposób, który łączy wszystkie te pomysły w całość i naprawdę
18:06
makes sense logically kind of like you would see, you know, writing a paragraph, right? Do each of,  
222
1086920
6440
ma sens logiczny, trochę jakbyś pisał akapit, prawda? Czy każdy z
18:13
all, all writing teachers want to look for,  okay, okay, do all the ideas in your paragraph  
223
1093360
4640
nauczycieli pisania chce sprawdzić, czy wszystkie pomysły w akapicie
18:18
make sense together? Are they linked together logically? Well, we do that in speaking, too. And,  
224
1098000
5800
mają sens? Czy są one ze sobą logicznie powiązane? Tak samo postępujemy w mowie. I
18:23
um, that is something that they're trying to  measure on the IELTS exam, okay? So, one of  
225
1103800
5160
to jest coś, co próbują zmierzyć na egzaminie IELTS, jasne? Tak więc jedną z
18:28
the things you can work on, for fluency—all right, fluency, uh, is, is a complicated skill. Uh, you  
226
1108960
6640
rzeczy, nad którą możesz pracować, jeśli chodzi o płynność — no dobrze, płynność, eee, to skomplikowana umiejętność. No cóż,
18:35
cannot get better at fluency without speaking all the time, even if it's to yourself. You need to  
227
1115600
6880
nie możesz mówić płynniej, nie mówiąc cały czas, nawet do siebie. Musisz
18:42
take practice questions and not just think about what you would say, but actually say those things.
228
1122480
6540
odpowiadać na pytania ćwiczebne i nie tylko myśleć o tym, co chcesz powiedzieć, ale faktycznie to powiedzieć.
18:49
Rachel: Thank you for saying that,  
229
1129020
2260
Rachel: Dziękuję za te słowa,
18:51
because I'm constantly telling my students, just say it out loud. It must be out loud.
230
1131280
5560
ponieważ ja ciągle powtarzam moim uczniom: po prostu powiedzcie to na głos. Trzeba to powiedzieć głośno.
18:56
Eliot: It's a, it's like exercise. It's not like a,  
231
1136840
3640
Eliot: To jest jak ćwiczenia. To nie jest taka
19:00
a knowledge that you acquire from a book and you could spit back out on a test, right? It's like—  
232
1140480
5440
wiedza, którą zdobywasz z książki, a potem możesz ją potem wykorzystać na teście, prawda? To tak jakby...
19:05
Rachel: Preach it. This is exactly what I always say.
233
1145920
3021
Rachel: Głoś to. To jest dokładnie to, co zawsze mówię.
19:08
Eliot: There we go. It's like playing a  
234
1148941
779
Eliot: No i mamy to. To jest jak uprawianie
19:09
sport or it's like playing an instrument much more than it is like learning something that you could,  
235
1149720
5960
sportu lub gra na instrumencie, o wiele bardziej niż nauka czegoś, o
19:15
that you could write in an essay, okay? So,  it's training the mouth. It's training the  
236
1155680
4240
czym można napisać wypracowanie, okej? Chodzi więc o ćwiczenie ust. Chodzi o trenowanie
19:19
connections in the brain so that you are able to say things in a rapid pace, right? And you cannot  
237
1159920
6360
połączeń w mózgu, dzięki czemu jesteś w stanie wypowiadać się szybko, prawda? A w teorii nie da się
19:26
do that in theory. It has to be in practice.  And so, saying things over and over and over,  
238
1166280
4960
tego zrobić. Musi to być w praktyce. Dlatego ciągłe powtarzanie tych samych słów,
19:31
even if it's to yourself, is really important  to do, uh, for, for developing fluency. Um,  
239
1171240
6400
nawet do samego siebie, jest naprawdę ważne dla rozwijania płynności. No cóż,
19:37
for coherence, I think, um, you know, you can do things like study, um, sort of logical connecting  
240
1177640
8200
myślę, że dla spójności, no wiesz, możesz robić takie rzeczy jak studiowanie, no wiesz, logicznego łączenia
19:45
words. So, transition words. There are many, many lists of those on the Internet, uh, that students  
241
1185840
6520
słów. A więc słowa łączące. W Internecie znajduje się wiele, wiele list takich materiałów, które studenci
19:52
can find and, and I would be happy to share some of the resources I provide to students for that.
242
1192360
5240
mogą znaleźć. Chętnie udostępnię im niektóre zasoby, które im udostępniam.
19:57
Um, but, finding ways to, uh, connect  ideas together. Coherence is also,  
243
1197600
5280
No cóż, ale trzeba znaleźć sposoby, żeby połączyć ze sobą te pomysły. Spójność jest
20:02
though, about grammar, in a way, because it involves things like using pronouns accurately,  
244
1202880
6120
jednak w pewnym sensie także kwestią gramatyki, ponieważ obejmuje między innymi takie rzeczy, jak prawidłowe używanie zaimków,
20:09
right? When you talk about a person and then you, you later, uh, a sentence or two later say he or  
245
1209000
6040
prawda? Kiedy mówisz o jakiejś osobie, a potem, po jednym lub dwóch zdaniach mówisz „on”, „
20:15
she or it or whatever, you're referencing that idea that came before. Uh, for intermediate and  
246
1215040
6160
ona” lub „ono” czy cokolwiek innego, to nawiązujesz do pomysłu, który pojawił się wcześniej. No cóż, dla średniozaawansowanych i
20:21
lower-level English speakers, that is tough to do, and it's tough to keep all those things in mind,  
247
1221200
6040
słabo mówiących po angielsku jest to trudne i trudno jest pamiętać o tym wszystkim
20:27
uh, but it is part of your ability to sort of,  uh, pull sentences together logically and to do  
248
1227240
6400
, ale jest to część twojej zdolności do logicznego łączenia zdań i robienia
20:33
so without repeating yourself and being redundant, using the same words over and over and over again.
249
1233640
4760
tego bez powtarzania się i powtarzania, bez ciągłego używania tych samych słów.
20:38
Rachel: That's interesting. I wouldn't have  
250
1238400
1960
Rachel: To ciekawe. Nie
20:40
thought about that. I think that's something that we take for granted as native speakers,  
251
1240360
3920
pomyślałbym o tym. Myślę, że to coś, co jako rodzimi użytkownicy języka bierzemy za pewnik,
20:44
that we, we just naturally use she after we've already established we're talking about Laura  
252
1244280
5160
że po prostu naturalnie używamy „she”, gdy już ustalimy, że mówimy o Laurze
20:49
or whatever. And I, you know, I've got to  say, I never had thought about that before.
253
1249440
3940
lub czymś takim. I ja, wiesz, muszę powiedzieć, że nigdy wcześniej o tym nie myślałem.
20:53
Eliot: Yeah.
254
1253380
620
Eliot: Tak.
20:54
Rachel: Also, you know,  
255
1254000
1080
Rachel: Wiesz,
20:55
the fact that you said there are these  long lists of connector phrases, that's  
256
1255080
5120
fakt, że powiedziałeś, że istnieją długie listy fraz łącznikowych, to
21:00
also something I wouldn't have thought,  oh, go find those and study. Um, Eliot,  
257
1260200
4320
też jest coś, czego bym się nie spodziewała, och, znajdź je i się ich poucz. No cóż, Eliot,
21:04
you had mentioned that you have lists for those. Is that right, that you've found? I'll put a link  
258
1264520
4920
wspomniałeś, że masz dla nich listy.  Czy to prawda, że ​​znalazłeś? Umieszczę link
21:09
to that in the show notes along with other  important links for follow up materials. So,  
259
1269440
5240
do tego w notatkach do odcinka, a także inne ważne linki do materiałów uzupełniających. Tak więc
21:14
anyone who’s listening can go to the website, look for the show notes, and find those links.
260
1274680
4600
każdy, kto słucha, może wejść na stronę internetową, poszukać notatek z audycji i znaleźć linki.
21:19
Eliot: Cool. So, to continue,  
261
1279280
2400
Eliot: Fajnie. Tak więc, kontynuując,
21:21
then, uh, on, there are three other areas of, of grading that they do on the speaking exam. Uh,  
262
1281680
5120
są jeszcze trzy inne obszary oceniania, które są stosowane na egzaminie ustnym. No cóż,
21:26
the next one would be lexical resource. Um, lexical resource is a fancy way of saying,  
263
1286800
5680
następną rzeczą będzie zasób leksykalny. No cóż, zasób leksykalny to elegancki sposób na powiedzenie,
21:32
uh, how much vocabulary do you know? And how accurately can you use it? Um, and so, uh,  
264
1292480
7160
ile znasz słownictwa? Jak dokładnie można go wykorzystać? No i czy
21:39
do you use words appropriately, right? So,  uh, uh, we, we probably all thought of a  
265
1299640
6040
używasz słów właściwie, tak? Więc, eee, eee, prawdopodobnie wszyscy pomyśleliśmy o
21:45
time when we've tried to use a word in  a language that we don’t know very well,  
266
1305680
4640
sytuacji, kiedy próbowaliśmy użyć słowa w języku, którego nie znaliśmy zbyt dobrze,
21:50
and it wasn't, maybe it was, according to the dictionary, the meaning seemed to fit well,  
267
1310320
5320
i nie było to, może było, według słownika, znaczenie wydawało się dobrze pasować,
21:55
but then somebody was like, you know, we don’t really use that word that way. Okay, well, on the  
268
1315640
4320
ale potem ktoś powiedział, wiesz, tak naprawdę nie używamy tego słowa w ten sposób. Dobrze, cóż, w przypadku
21:59
IELTS, that's a common thing, that people have studied vocabulary for a long, long time, and,  
269
1319960
6040
IELTS-a, to jest powszechne, że ludzie uczą się słownictwa przez długi, długi czas i,
22:06
uh, you know, and so, that's great, but maybe they use words, uh, in an inappropriate context. In a,  
270
1326000
5320
wiesz, to jest świetne, ale może używają słów w niewłaściwym kontekście.
22:11
in a context that a native speaker would not. So, that's at the really advanced level. At  
271
1331320
5680
W kontekście, w którym rodzimy użytkownik języka nie użyłby go w żaden sposób.  To jest więc naprawdę zaawansowany poziom. Na
22:17
the lower levels, they're just looking for,  do you have to repeat words over and over?
272
1337000
5360
niższych poziomach szukają po prostu odpowiedzi na pytanie: czy trzeba powtarzać słowa w kółko?
22:22
Or do you have to, do you have to really talk about an idea and kind of dance around the idea,  
273
1342360
5800
Czy musisz, czy musisz naprawdę mówić o pomyśle i trochę go okrążać,
22:28
but not talk about it directly because you  don’t have all the vocabulary you need to  
274
1348160
4920
ale nie mówić o nim bezpośrednio, bo nie masz całego słownictwa, które pozwala ci
22:33
really be precise with your language, okay? And so, that's what lexical resource is. And so,  
275
1353080
5760
być precyzyjnym w swoim języku, okej? I tym właśnie są zasoby leksykalne. A więc tak
22:38
the really, really, the, the key for that  is to study vocabulary every single day. Um,  
276
1358840
6440
naprawdę kluczem jest nauka słownictwa każdego dnia.
22:45
I always advise students in general, but  also, especially ones training for an exam,  
277
1365280
5040
Zawsze radzę studentom, a zwłaszcza tym, którzy przygotowują się do egzaminu, aby
22:50
you should try to learn 15 new words every day. Uh, more than that is too, is too tough. Uh,  
278
1370320
7560
starali się nauczyć 15 nowych słów każdego dnia.  No cóż, więcej niż to jest zbyt, zbyt trudne. No cóż,
22:57
it's too difficult for most people to remember on a daily basis, right? So, if you're studying  
279
1377880
4880
dla większości ludzi jest to zbyt trudne do zapamiętania na co dzień, prawda? Badania pokazują więc, że jeśli uczysz się
23:02
20 to 25 words a day, research shows that you're probably not going to retain a lot of what you're  
280
1382760
5480
20–25 słów dziennie, prawdopodobnie nie zapamiętasz zbyt wiele z tego, czego się
23:08
studying. Fifteen seems to be, 15 to 20 seems like sort of the magic number for most people  
281
1388240
5040
uczysz. Piętnaście wydaje się być, 15 do 20 wydaje się magiczną liczbą dla większości ludzi,
23:13
in terms of how many new words you can kind of acquire and retain, uh, on a regular basis.
282
1393280
6460
jeśli chodzi o liczbę nowych słów, które możesz przyswoić i zapamiętać, no cóż, na co dzień.
23:19
Rachel: And as part of  
283
1399740
1500
Rachel: A czy w ramach
23:21
this vocabulary, um, like, testing that the  grader is doing, do idioms matter? I mean,  
284
1401240
7720
tego słownictwa, hm, sprawdzania, które przeprowadza oceniający, idiomy mają znaczenie? Mam na myśli, że
23:28
someone, um, asked a question recently about, should I use idioms? Can I use slang? Should I  
285
1408960
7120
ktoś ostatnio zadał pytanie na temat tego, czy powinienem używać idiomów? Czy mogę używać slangu? Czy powinienem
23:36
stay away from those? I said, definitely  idioms are fine if you know how to use  
286
1416080
3840
trzymać się od nich z daleka? Powiedziałem, że idiomy na pewno są w porządku, jeśli wiesz, jak
23:39
them. What's your opinion on using slang? And also, if someone uses an idiom really well,  
287
1419920
6200
ich używać. Co sądzisz o używaniu slangu? A jeśli ktoś naprawdę dobrze posługuje się idiomem,
23:46
does that sort of count extra versus just a  regular vocabulary word? Or not necessarily?
288
1426120
5720
czy to się liczy bardziej niż zwykłe słowo ze słownika? Czy niekoniecznie?
23:51
Eliot: Yes,  
289
1431840
760
Eliot: Tak,
23:52
I think idioms are wonderful to use. And,  so, um, as long, uh, my advice would be for  
290
1432600
8040
myślę, że idiomy są wspaniałym narzędziem. I tak więc, jeśli chodzi o
24:00
the IELTS exam, would be, you know, don’t  use extremely informal language, right?
291
1440640
5780
egzamin IELTS, to moja rada brzmi: nie używaj zbyt nieformalnego języka, prawda?
24:06
Rachel: Well, and slang. Would you stay away from slang as  
292
1446420
3060
Rachel: No i slang. Czy unikałbyś także slangu
24:09
well? Like, if someone was describing a party as lit or, I, I don't know. This is the ones that's  
293
1449480
6240
? Na przykład, gdyby ktoś opisywał imprezę jako huczną, albo... nie wiem. To są te, które
24:15
coming to mind. Like, would you say, stay away from slang in general in this testing environment?
294
1455720
5180
przychodzą mi na myśl. Czy powiedziałbyś, żeby unikać slangu w tym środowisku testowym?
24:20
Eliot: Yes. Yeah, and  
295
1460900
1220
Eliot: Tak. Tak, i
24:22
that's a great example, yeah. I, I would not say that. And, and honestly, you know, they, they're,  
296
1462120
5600
to jest świetny przykład, tak. Ja bym tego nie powiedział. I szczerze mówiąc,
24:27
most of the topics they're going to provide  do not lend themselves well to using slang.
297
1467720
4400
większość tematów, które poruszają, nie nadaje się do używania slangu.
24:32
Rachel: Yeah.
298
1472120
1040
Rachel: Tak.
24:33
Eliot: You know, you're not going to be  talking about parties, you know.
299
1473160
3586
Eliot: Wiesz, nie będziesz rozmawiał o imprezach, wiesz.
24:36
Rachel: Right. Unfortunately.
300
1476746
614
Rachel: Jasne. Niestety.
24:37
Eliot: Yeah. But idioms are different. Uh,  
301
1477360
3000
Eliot: Tak. Ale idiomy są różne. No cóż,
24:40
idioms do show, as, as long as they're not too informal, right? If this is something that you  
302
1480360
6600
idiomy się pokazują, o ile nie są zbyt nieformalne, prawda? Jeśli jest to coś, co
24:46
could see yourself saying to your employer or something that you could see yourself saying to  
303
1486960
6280
mógłbyś powiedzieć swojemu pracodawcy lub
24:53
a college professor without, uh, feeling strange about it or worrying that you're going to offend  
304
1493240
5240
profesorowi na uczelni, nie czując się przy tym dziwnie lub nie martwiąc się, że
24:58
them, uh, that might be a good rule of thumb to use about what's appropriate or not. And if you  
305
1498480
6000
ich tym urazisz, to może być to dobra zasada, którą możesz się kierować, aby określić, co jest stosowne, a co nie. A jeśli
25:04
can use idiomatic language well, it does show a, a level of mastery that, that is a good thing.
306
1504480
5280
potrafisz dobrze posługiwać się językiem idiomatycznym, to świadczy to o pewnym poziomie opanowania tego języka, a to jest dobra rzecz.
25:09
Rachel: Okay.
307
1509760
440
Rachel: Okej.
25:10
Eliot: Yeah.
308
1510200
360
25:10
Rachel: Like, you just used rule of thumb perfectly.
309
1510560
2975
Eliot: Tak.
Rachel: Właśnie idealnie zastosowałaś zasadę praktyczną.
25:13
Eliot: There we go.
310
1513535
18
25:13
Rachel: Perfectly, masterfully. Um, and actually,  
311
1513553
3247
Eliot: No i mamy to.
Rachel: Idealnie, mistrzowsko. No i tak naprawdę,
25:16
one question that I get a lot—well, I get people saying, when I'm teaching somebody and I say, you  
312
1516800
7960
często słyszę pytanie – ludzie mówią, że kiedy kogoś uczę i mówię,
25:24
know, in spoken English, it's perfectly acceptable to use the word gonna, even if you're talking in a  
313
1524760
6400
wiesz, w mówionym języku angielskim, użycie słowa going jest całkowicie dopuszczalne, nawet jeśli rozmawia się w
25:31
work environment. You know, we're gonna be meeting at 4:00. I say, don’t write it, but in speaking,  
314
1531160
5840
miejscu pracy. Wiesz, spotykamy się o 16:00. Mówię, żeby tego nie pisać, ale kiedy się o tym mówi, jest
25:37
it's just completely natural and, and perfect. And I have some people saying, that's not good  
315
1537000
4360
to całkowicie naturalne i doskonałe.  Niektórzy twierdzą, że to nie jest dobry
25:41
English. What's your opinion in, you know, when the, in the testing environment here, when they're  
316
1541360
5360
angielski. Jakie jest twoje zdanie na ten temat, wiesz, w środowisku testowym, kiedy są
25:46
being graded, if someone says, well, you know, I'm gonna talk about my mom, and they, and they use  
317
1546720
6200
oceniani, jeśli ktoś powie, wiesz, opowiem o swojej mamie, a oni, i oni używają
25:52
going to reduced to gonna. Is that something that they think is okay? I'm assuming it is.
318
1552920
6040
going, aby zredukować do going. Czy uważają, że to w porządku? Zakładam, że tak.
25:58
Eliot: Yes, it is,  
319
1558960
920
Eliot: Tak, to prawda
25:59
and it, that will not raise any eyebrows. It all, I think you can say, you can clip words and say,  
320
1559880
5080
i nie wzbudzi to niczyich zdziwienia. Myślę, że można to wszystko powiedzieć, można ciąć słowa i mówić,
26:04
you know, cuz instead of because. When you're speaking fluently, okay, and that, that can  
321
1564960
5800
wiesz, ponieważ zamiast dlatego. Kiedy mówisz płynnie, OK, i tak dalej, to może
26:10
make it complicated. You know, some, it's, it's a really tough thing that our students are trying to  
322
1570760
5080
to być skomplikowane. Wiesz, to jest naprawdę trudna rzecz, z którą próbują
26:15
navigate, and I have a lot of empathy for them, because when you're, when you are speaking,  
323
1575840
6360
sobie poradzić nasi uczniowie, i mam dla nich dużo empatii, ponieważ kiedy mówisz,
26:22
uh, really fluently, uh, but you use structures that are maybe, um, that, where you, you, you're  
324
1582200
7720
naprawdę płynnie, ale używasz struktur, które są, hm, tym, gdzie ty, ty, ty
26:29
intentionally not trying to say things like that, like going to or is not instead of isn't. I know  
325
1589920
6000
celowo nie próbujesz powiedzieć takich rzeczy, jak going to lub is not zamiast isn't. Wiem, że
26:35
some students try to not even contract words when they're speaking at all that would be  
326
1595920
4160
niektórzy uczniowie starają się w ogóle nie skracać wyrazów, kiedy mówią, mimo że byłoby to
26:40
normal contractions even in writing. So, um, when you do that, you run the, you have the  
327
1600080
5480
normalne, nawet w piśmie. Więc kiedy to robisz, istnieje
26:45
risk of sounding too formal, and that your speech sounds too choppy and not like a native speaker.  
328
1605560
7240
ryzyko, że zabrzmisz zbyt formalnie, a twoja mowa będzie urywana i nie będzie brzmiała jak wypowiedź rodzimego użytkownika języka.
26:52
If you are not very fluent and your skills  are lower, but you do try to clip things,  
329
1612800
5600
Jeśli nie mówisz zbyt płynnie i twoje umiejętności są niższe, ale próbujesz wycinać słowa,
26:58
like, you say cuz and, and, or you, you know, you, you do try to, to clip words off a little  
330
1618400
6360
np. mówisz „i”, „i”, albo „ty”, wiesz, próbujesz wycinać słowa
27:04
bit, then, because you're not quite as  fluent yet, then it can sound strange.
331
1624760
5940
trochę, to dlatego, że jeszcze nie mówisz tak płynnie, może to brzmieć dziwnie.
27:10
Rachel: Right.
332
1630700
1130
Rachel: Jasne.
27:11
Eliot: Uh, because it,  
333
1631830
970
Eliot: Bo...
27:12
you're clipping words when the rest of your speech isn't very fluent, either, right? I don't know if—
334
1632800
5768
ucinasz słowa, podczas gdy reszta twojej wypowiedzi również nie jest zbyt płynna, prawda? Nie wiem, czy…
27:18
Rachel: Right. It's like—
335
1638568
26
27:18
Eliot: That makes sense.
336
1638594
386
27:18
Rachel: The reductions make  
337
1638980
1340
Rachel: Jasne. To jest jak...
Eliot: To ma sens.
Rachel: Te skrócenia mają
27:20
sense as part of a smoother, more fluent  speech. Actually, Eliot, you brought up,  
338
1640320
4920
sens, jeśli chcesz, żeby przemówienie było płynniejsze i płynniejsze . Tak naprawdę, Eliot, poruszyłeś kwestię,
27:25
um, contractions. It's reminding me of this  hilarious video series that Tom Kelly made up,  
339
1645240
4720
hm, skrótów. Przypomina mi to zabawny serial wideo, który wymyślił Tom Kelly,
27:29
came up with, where we said a dialogue  using no contractions whatsoever. And then,  
340
1649960
5120
w którym mówiliśmy dialogi bez użycia żadnych skrótów. A potem
27:35
we said it again using normal contractions, and we dressed up in formal clothing for the  
341
1655080
4680
powiedzieliśmy to jeszcze raz, używając normalnych skrótów, a dla tej, która
27:39
one with no contractions. Just, because  it doesn't seem, it's so unnatural.
342
1659760
3880
nie miała skrótów, ubraliśmy się formalnie. Po prostu dlatego, że tak się nie wydaje, jest to tak nienaturalne.
27:43
Eliot: It is.
343
1663640
760
Eliot: Tak jest.
27:44
Rachel: And the put  
344
1664400
520
27:44
the two next to each other to show people,  you know, this is not bad English. This is  
345
1664920
5920
Rachel: I postaw
te dwie rzeczy obok siebie, żeby pokazać ludziom, że to wcale nie jest zła angielszczyzna. To jest
27:50
wonderful conversational English. I will  make sure that I link to that playlist.
346
1670840
3860
wspaniały, konwersacyjny angielski. Upewnię się, że podam link do tej playlisty.
27:54
Eliot: That's great. And, and, and to be clear, I, I kind  
347
1674700
3300
Eliot: To wspaniale. I, i, i żeby było jasne,
27:58
of was describing how I have empathy for students, because it is a tough thing when you're thinking  
348
1678000
5600
opisywałem swoją empatię do studentów, ponieważ to trudna sprawa, gdy myślisz na
28:03
about, let's say, how you're going to speak on the speaking exam for the IELTS. But there's no doubt  
349
1683600
5120
przykład o tym, jak będziesz mówił na egzaminie ustnym IELTS. Ale nie ma
28:08
about it. Students should be learning how to make their speech sound more fluent, just like native  
350
1688720
6320
co do tego wątpliwości. Uczniowie powinni uczyć się, jak sprawić, by ich mowa brzmiała płynniej, tak jak
28:15
speakers would. And part of that is, is using all of those features of spoken language where native  
351
1695040
8040
robią to rodzimi użytkownicy języka. Częścią tego jest wykorzystanie wszystkich cech języka mówionego, w którym rodzimi
28:23
speakers are using contractions, they're clipping off words, they're doing all these things.  
352
1703080
3800
użytkownicy języka stosują skróty, ucinają słowa i robią wszystkie te rzeczy.
28:26
Students should be practicing that, because that is how you're going to end up sounding very,  
353
1706880
4120
Uczniowie powinni to ćwiczyć, ponieważ dzięki temu na dłuższą metę będą brzmieć bardzo,
28:31
very fluent in the long run.
354
1711000
1440
bardzo płynnie.
28:32
Rachel: Right. Like, learning those little specific things will help you get the bigger picture.
355
1712440
4760
Rachel: Jasne. Poznanie tych małych, konkretnych rzeczy pomoże ci uzyskać szerszy obraz.
28:37
Eliot: Absolutely, yep. So, the third category, then,  
356
1717200
4360
Eliot: Oczywiście, że tak. Trzecią kategorią,
28:41
of, that they're looking for in IELTS speaking is, uh, grammar. They call it grammatical range  
357
1721560
6120
której szukają w części ustnej egzaminu IELTS, jest gramatyka. Nazywają to zakresem
28:47
and accuracy. And what they're looking for with this category is that you can use, of course,  
358
1727680
6040
i dokładnością gramatyczną. A w tej kategorii liczy się umiejętność stosowania
28:53
grammatical structures with accuracy. You're  not making a lot of grammar mistakes. Um, now,  
359
1733720
6000
struktur gramatycznych z zachowaniem poprawności. Nie popełniasz wielu błędów gramatycznych. No cóż,
28:59
a few here and there are not a huge deal, and they  will not bring your score down significantly. Uh,  
360
1739720
6200
kilka tu i ówdzie nie stanowi wielkiego problemu i nie wpłynie znacząco na obniżenie twojego wyniku. No cóż,
29:05
the ones that cause problems are, uh, ones that get in, interfere with your meaning. Interfere  
361
1745920
5400
te, które powodują problemy, to te, które się do ciebie dostają i zakłócają twoje znaczenie. Utrudniać
29:11
with understanding what you mean. Or if you're doing something consistently, like, uh, not using,  
362
1751320
6920
zrozumienie tego, co masz na myśli. Albo jeśli robisz coś konsekwentnie,
29:18
uh, past tenses, for example. That's a common thing that, when people are nervous and speaking  
363
1758240
5080
na przykład nie używasz czasów przeszłych. To częste zjawisko, że gdy ludzie są zdenerwowani i mówią w
29:23
another language, they remember the verbs, but they can't quite put together how to conjugate  
364
1763320
4960
obcym języku, pamiętają czasowniki, ale nie potrafią
29:28
them well. Uh, and so, they're looking for  that kind of thing when determining your  
365
1768280
4680
ich dobrze odmienić. No i właśnie tego typu rzeczy szukają, oceniając
29:32
grammar score. Um, so, accuracy is a piece of that. The range is, then, another piece.
366
1772960
6000
ocenę z gramatyki. No więc dokładność jest tego częścią. Zasięg to już zupełnie inna sprawa.
29:38
And that, that's basically, you know, do you—so,  do you use the same sentence structures over and  
367
1778960
6480
I to jest, to jest w zasadzie, wiesz, czy używasz ciągle tych samych konstrukcji zdań
29:45
over? And are they simple sentence structures? Or, or do you have mastery of more complicated,  
368
1785440
6520
? Czy są to proste struktury zdaniowe?  A może opanowałeś bardziej skomplikowane,
29:51
uh, sentence structures? So, a very simple  sentence structure that's common among  
369
1791960
4720
uh, struktury zdań? Tak więc bardzo prosta konstrukcja zdania, która jest powszechna wśród
29:56
intermediate to lower-level students would  be to use the be verb over and over, right,  
370
1796680
6200
uczniów na poziomie średnio zaawansowanym i niższym, polega na wielokrotnym używaniu czasownika „be”
30:02
as your main verb. So, sentences that include, like, am, is, are, was, were as your main verb. 
371
1802880
7400
jako czasownika głównego. Tak więc zdania, które zawierają czasowniki główne, takie jak „am”, „is”, „are”, „was”, „were”.
30:10
And that pattern is repeated over and  over and over in your speaking. And this  
372
1810280
5240
I ten wzór powtarza się w Twojej mowie raz po raz.
30:15
also applies to writing as well. Students  who are, uh, are using that pattern, uh,  
373
1815520
5840
Dotyczy to również pisania. Uczniowie, którzy konsekwentnie stosują ten schemat,
30:21
consistently will get marked down a little bit, because it’ll appear as though they don’t have  
374
1821360
4720
dostaną trochę niższą ocenę, ponieważ będzie wyglądało, jakby nie
30:26
mastery of more complicated structures. Examples of more complicated sentence structures would be,  
375
1826080
5400
opanowali bardziej skomplikowanych struktur. Przykładem bardziej skomplikowanych struktur zdań może być: czy
30:31
um, can you accurately begin a sentence with  something like, uh, even though or although,  
376
1831480
6200
możesz dokładnie rozpocząć zdanie czymś w rodzaju: chociaż, czy
30:37
right? If you do that, you're going to  have to have a complex sentence, okay?
377
1837680
4280
tak? Jeśli to zrobisz, będziesz musiał napisać zdanie złożone, jasne?
30:41
It's going to have to have two subjects and two verbs in it, and we don’t need to go into the  
378
1841960
3680
Będzie musiało zawierać dwa podmioty i dwa czasowniki, nie musimy zagłębiać się w
30:45
grammar of that, but that would be an example of a type of sentence that would show you have mastery  
379
1845640
5440
gramatykę, ale byłby to przykład typu zdania, który pokazałby, że opanowałeś
30:51
of more complicated sentence structures, right? And then, using different verbs, using different,  
380
1851080
5240
bardziej skomplikowane struktury zdaniowe, prawda?  A potem, używając różnych czasowników, używając różnych,
30:56
you know, using your adverbs well to describe things instead of using adjectives all of the  
381
1856320
5200
wiesz, używając przysłówków dobrze do opisywania rzeczy, zamiast cały czas używać przymiotników
31:01
times and focusing on descriptions of nouns. That tends to be a more basic thing that  
382
1861520
4720
i skupiać się na opisach rzeczowników.  Zwykle jest to bardziej podstawowa czynność
31:06
language learners do. Using adverbs and adverbial structures, right, using things to describe time  
383
1866240
6560
wykonywana przez osoby uczące się języka. Używanie przysłówków i struktur przysłówkowych, prawda, używanie rzeczy do opisywania czasu
31:12
and, and how actions occurred, that tends to be something that comes a little later in language  
384
1872800
4560
i tego, w jaki sposób nastąpiły czynności, to coś, co pojawia się nieco później w
31:17
development. So, they're looking for things  like that to assess your ability with grammar.
385
1877360
5500
rozwoju języka. Szukają więc takich rzeczy, aby ocenić twoje umiejętności gramatyczne.
31:22
David: So, Eliot,  
386
1882860
1300
David: No więc, Eliot,
31:24
that seems like it would be extremely difficult. Do you have some tips for people, uh, on that one?
387
1884160
5620
wydaje się, że byłoby to niezwykle trudne.  Czy masz jakieś wskazówki dla ludzi, hm, w tej kwestii?
31:29
Eliot: So, um,  
388
1889780
2100
Eliot: Więc, hm
31:31
as, as most of your listeners will know,  learning grammar takes, uh, a long time.  
389
1891880
5800
, jak większość twoich słuchaczy wie, nauka gramatyki zajmuje, hm, dużo czasu.
31:37
David: Mm-hmm.
390
1897680
280
31:37
Eliot: It's not an easy thing. It's a major sort  
391
1897960
3080
Dawid: Mhm.
Eliot: To nie jest łatwa sprawa.
31:41
of intellectual challenge to learn the grammar of a language that's not your native language. So,  
392
1901040
5200
Nauka gramatyki języka, który nie jest twoim ojczystym językiem, to spore wyzwanie intelektualne.
31:46
um, you know, if, if a student, uh, who’s coming to me to take an exam has, you know, six months  
393
1906240
6320
Więc, wiesz, jeśli student, który przychodzi do mnie na egzamin, ma, wiesz, sześć miesięcy
31:52
to prepare, I would say, you know, sign up for a class. Get, get with a teacher if you can. At the  
394
1912560
6960
na przygotowanie się, powiedziałbym, wiesz, żeby zapisał się na zajęcia. Jeśli możesz, znajdź sobie nauczyciela.
31:59
very least, get a really good grammar book and do a lot of self-study. You know, keep trying  
395
1919520
5520
Co najmniej kup sobie dobry podręcznik gramatyki i dużo się ucz samodzielnie. Wiesz, staraj się ciągle
32:05
to grow. You'll, as a, as a non-native speaker of another language, it may be that you will  
396
1925040
5480
rozwijać. Jako osoba, dla której obcy język nie jest językiem ojczystym, może się zdarzyć, że
32:10
never fully master the grammar of another, of the language you're trying to learn. The grammars of  
397
1930520
5800
nigdy nie opanujesz w pełni gramatyki innego języka, którego próbujesz się nauczyć. Gramatyka
32:16
living languages are just so complex. And so, be a student continuously and keep trying to learn,  
398
1936320
6840
żywych języków jest po prostu skomplikowana. Dlatego bądź nieustannie uczniem, staraj się ciągle uczyć i
32:23
keep asking for feedback. Um, but, on a more practical level, um, you know, so, the example  
399
1943160
6480
proś o informację zwrotną. No cóż, ale na bardziej praktycznym poziomie, no wiesz, przykład, który
32:29
I gave earlier of, of students who, uh, make a lot of, um, verb tense mistakes, let's say, well,  
400
1949640
7480
podałem wcześniej, dotyczący uczniów, którzy popełniają mnóstwo błędów w czasie gramatycznym, powiedzmy,
32:37
many of a, many of my students that I've had, uh, actually know verb tenses extremely well, right?  
401
1957120
6120
wielu moich uczniów, których miałem, naprawdę bardzo dobrze zna czasy gramatyczne, prawda?
32:43
If they, if I sat down and gave them a half-  hour to finish a verb tense test, they would,  
402
1963240
4880
Gdybym usiadł i dał im pół godziny na rozwiązanie testu z zakresu czasów czasownikowych,
32:48
most of them would at, let's say, an intermediate level, would get a perfect score, okay?
403
1968120
5440
większość z nich, powiedzmy na poziomie średnio zaawansowanym, uzyskałaby maksymalną liczbę punktów, jasne?
32:53
It's the difference, though, between  knowing and as we talked about earlier,  
404
1973560
3720
Ale to jest różnica między wiedzą, o której mówiliśmy wcześniej,
32:57
and being able to do it, right? Can you,  in the, in the course of fluent speech,  
405
1977280
6200
a umiejętnością zrobienia tego, prawda? Czy potrafisz, w trakcie płynnej mowy,
33:03
use, uh, verb tenses accurately? And  that's something that you can practice  
406
1983480
5160
poprawnie używać czasów gramatycznych? I to jest coś, co możesz ćwiczyć,
33:08
again through speaking over and over.  Um, the, the best thing to do, though,  
407
1988640
4600
powtarzając to wciąż i wciąż. No cóż, najlepszą rzeczą jaką możesz zrobić,
33:13
is to record yourself. Get a recording of each time that you're giving a sample answer for  
408
1993240
5920
jest nagranie samego siebie. Nagraj każdą sytuację, w której udzielasz przykładowej odpowiedzi na egzaminie
33:19
something like the IELTS or whatever it is you're trying to improve your speaking for. And then,  
409
1999160
4960
IELTS lub innym egzaminie, w którym chcesz poprawić swoją umiejętność mówienia. A potem
33:24
analyze it. You may notice that you're making verb tense mistakes or other types of mistakes  
410
2004120
5360
to przeanalizuj. Możesz zauważyć, że popełniasz błędy w stosowaniu czasu gramatycznego lub inne rodzaje błędów,
33:29
that you understand are mistakes in theory. You just weren't able to overcome them when you were  
411
2009480
5800
które w teorii uważasz za błędy. Po prostu nie byłeś w stanie ich pokonać, gdy
33:35
trying to speak fluently. That's such a common thing. So, being able to, to analyze yourself,  
412
2015280
5080
próbowałeś mówić płynnie. To jest taka powszechna rzecz. Dlatego możliwość analizowania siebie,
33:40
either get feedback from a native speaker or to record yourself and to listen to the things that  
413
2020360
4680
uzyskania informacji zwrotnej od rodzimego użytkownika języka lub nagrania siebie i odsłuchania tego, co
33:45
you're doing when you're speaking can be a really good way to, to improve your grammar skills.
414
2025040
4240
robisz, gdy mówisz, może być naprawdę dobrym sposobem na poprawienie umiejętności gramatycznych.
33:49
David: Yeah, and that's something that, as I, as I've  
415
2029280
2480
David: Tak, i to jest coś, o czym, kiedy
33:51
been learning about Rachel's English Academy and  the work that her students are doing in there, um,  
416
2031760
6320
dowiadywałem się o Rachel's English Academy i pracy, jaką wykonują tam jej uczniowie,
33:58
there are these sound boards where people  can, you know, listen to over and over  
417
2038080
4440
są tam takie tablice dźwiękowe, gdzie ludzie mogą, wiesz, słuchać w kółko
34:02
again the sound of their voice hitting their  own ear and hearing how it sounds. But then,  
418
2042520
4960
dźwięku swojego głosu docierającego do ich ucha i słyszeć, jak on brzmi. Ale potem
34:07
can take it a step further in Rachel's English Academy and actually post to the Facebook group,  
419
2047480
6320
możesz pójść o krok dalej w Rachel's English Academy i opublikować coś w grupie na Facebooku,
34:13
you know, with video and actually get, you know, feedback from other students about how that sounds  
420
2053800
6600
wiesz, z filmem i uzyskać, wiesz, opinię od innych uczniów na temat tego, jak to brzmi
34:20
to the other students, and Rachel’s in there as well. So, it's just, it's sort of this amazing,  
421
2060400
4880
dla innych uczniów, a Rachel też tam jest. To po prostu niesamowite
34:25
um, application of, of video and audio  together that people can use to, you know,  
422
2065280
6120
połączenie obrazu i dźwięku, z którego ludzie mogą korzystać, żeby, wiesz,
34:31
they have to sort of put themselves out there, but it's just incredible to, to think about the  
423
2071400
5480
musieli się w pewien sposób wysilić, ale to po prostu niesamowite, żeby pomyśleć o
34:36
power of our own ears and the ears of other people and correcting the way things sound.  
424
2076880
5140
mocy naszych uszu i uszu innych ludzi i korygować sposób, w jaki rzeczy brzmią.
34:42
Eliot: Absolutely, yeah. And getting—
425
2082020
2140
Eliot: Oczywiście, że tak. I zdobywanie...
34:44
Rachel: And—
426
2084160
690
34:44
Eliot: Yeah, go ahead, Rachel.
427
2084850
990
Rachel: I...
Eliot: No, mów dalej, Rachel.
34:45
Rachel: Right. Well,  
428
2085840
760
Rachel: Jasne. Cóż,
34:46
I was going to say, I like how you're talking  about, you know, we have this knowledge,  
429
2086600
4200
miałem powiedzieć, że podoba mi się, jak mówisz , wiesz, mamy tę wiedzę,
34:50
which is like our theory. And then, we have, like, the ability to do it on the fly as we're speaking,  
430
2090800
5160
która jest naszą teorią. I wtedy mamy, tak jakby, możliwość robienia tego w locie, w trakcie rozmowy, w ramach
34:55
the practice. And I like the idea of recording yourself in practice, because when you go back  
431
2095960
5600
praktyki. Podoba mi się pomysł rejestrowania siebie w praktyce, ponieważ gdy wrócisz
35:01
and watch that, your knowledge, your theory mind will be able to correct your practice mind.
432
2101560
4720
i to obejrzysz, twoja wiedza, twój umysł teoretyczny będzie w stanie skorygować twój umysł praktyczny.
35:06
Eliot: Yeah.
433
2106280
600
35:06
Rachel: And, like, in a situation like,  
434
2106880
1840
Eliot: Tak.
Rachel: I, na przykład, w sytuacji takiej jak
35:08
the, my Facebook group, if maybe your knowledge isn't quite there, but if you post it and then  
435
2108720
4400
moja grupa na Facebooku, jeśli twoja wiedza nie jest do końca wystarczająca, ale ją opublikujesz, a
35:13
someone else’s knowledge can, can come in and say, you know, this is one thing that you should tweak,  
436
2113120
6440
wiedza kogoś innego może przyjść i powiedzieć, wiesz, to jest jedna rzecz, którą powinieneś poprawić,
35:19
then—but, but even if you decide not to  do that and it's just yourself that you  
437
2119560
4040
to… ale, ale nawet jeśli zdecydujesz się tego nie robić i jesteś tylko ty,
35:23
can correct yourself, and this is one thing  that I really try to train my students to do,  
438
2123600
4040
możesz się poprawić, i to jest jedna rzecz, której naprawdę staram się nauczyć moich uczniów,
35:28
is to correct themselves. They do not have to have a teacher always telling them what to fix.  
439
2128200
4560
to korygowania samych siebie. Nie muszą mieć nauczyciela, który zawsze będzie im mówił, co mają poprawić.
35:32
They can do an incredible amount of training on their own when they know how to do it.
440
2132760
3840
Potrafią samodzielnie przeprowadzić niesamowitą ilość ćwiczeń, jeśli wiedzą, jak to zrobić.
35:36
Eliot: Absolutely,  
441
2136600
920
Eliot: Oczywiście, że
35:37
yeah. And getting that, getting the feedback from recordings and having that. Not just letting,  
442
2137520
5920
tak. I uzyskanie tego, uzyskanie informacji zwrotnej z nagrań i posiadanie tego. Nie chodzi tylko o to, żeby pozwolić,
35:43
you know, speech is different from writing,  because once it's out of our mouths,  
443
2143440
3040
wiesz, mowa różni się od pisma, bo gdy raz wypowiemy jakieś słowa,
35:46
it's sort of gone forever, right?  It's, it, it's out there, and, and,  
444
2146480
4400
to znikają na zawsze, prawda? To jest, to jest, to jest tam i, i,
35:50
and it's sort of lost unless we record it and we go back and we analyze it a little bit. And how,  
445
2150880
5600
i jest w pewnym sensie zagubione, chyba że to zapiszemy, wrócimy i trochę przeanalizujemy. I jak,
35:56
you know, I'll speak for myself. Again, when I speak another language, I, I, it's probably  
446
2156480
6000
wiesz, będę mówił za siebie. Ponownie, kiedy mówię w obcym języku, to prawdopodobnie w
36:02
almost every second or third sentence, I make a mistake. I catch it, but it's too late. The  
447
2162480
6360
co drugim lub trzecim zdaniu popełniam błąd. Zauważyłem to, ale było już za późno.
36:08
thing is already out of my mouth, right? And I've made the mistake and I thought about it,  
448
2168840
4560
Już to powiedziałem, prawda? I popełniłem błąd, myślałem o tym,
36:13
but then I'm trying to hold a conversation. So, I let it go and I don’t think about it anymore.  
449
2173400
4400
ale potem próbowałem podtrzymać rozmowę. Więc odpuściłam i już o tym nie myślę.
36:17
When you practice speaking and you record yourself, you get to listen to it again, it's,  
450
2177800
4800
Kiedy ćwiczysz mówienie i nagrywasz siebie, możesz tego później ponownie słuchać,
36:22
it's not fun. I, I'll, you know, I don’t love  to listen to my own voice recorded on something.
451
2182600
4960
to nie jest przyjemne. Ja, ja, wiesz, nie lubię słuchać swojego głosu nagranego na czymś.
36:27
Rachel: Right, and your own mistakes. 
452
2187560
2000
Rachel: Tak, i twoje własne błędy.
36:29
Eliot: Yeah, and you, you're listening for mistakes. But there it is, and what you're, what I,  
453
2189560
4520
Eliot: Tak, a ty słuchasz i wyłapujesz błędy.  Ale tak właśnie jest, i to, co robisz, to, co ja,
36:34
I think what you're doing is, as you say, you're pulling the theory and the practice together every  
454
2194080
5400
myślę, że to, co robisz, to, jak powiedziałeś, łączysz teorię z praktyką za każdym
36:39
time you attend to it and you focus on it. It gets that much closer, uh, to being something that you  
455
2199480
5440
razem, gdy się nad tym zastanawiasz i skupiasz na tym uwagę. To jest o wiele bliższe temu, uh, co
36:44
can do in full, in fluent speech when you're  trying to do it in, in a real situation. So,  
456
2204920
5360
można zrobić w pełni, płynnie mówiąc, kiedy próbujesz to zrobić w rzeczywistej sytuacji. Więc
36:50
I, I, that, I really think it's a great thing  to have these videos and opportunities to get  
457
2210280
4640
ja, ja, ja naprawdę myślę, że to świetna rzecz, że są takie filmy i możliwości otrzymywania
36:54
feedback and analyze yourself, but also get feedback from anyone else who can provide it.
458
2214920
4920
opinii i analizowania siebie, a także otrzymywania opinii od każdego, kto może ją dostarczyć.
36:59
Rachel: And one of  
459
2219840
880
Rachel: I jedną z
37:00
the things that I always tell people is, if,  like, you're saying, you record yourself in a  
460
2220720
4320
rzeczy, którą zawsze mówię ludziom, jest to, że jeśli nagrywają siebie podczas
37:05
conversation. You go back, listen to it later  and you notice a sentence where you made a  
461
2225040
4320
rozmowy. Wracasz, słuchasz później i zauważasz zdanie, w którym popełniłeś
37:09
mistake. You know how to fix it. Then, you have the opportunity to practice that sentence, like,  
462
2229360
4440
błąd. Wiesz, jak to naprawić. Następnie masz okazję przećwiczyć to zdanie, np.
37:13
10, 20, 30 times, making that connection  in the brain stronger. And, you know,  
463
2233800
5800
10, 20, 30 razy, co wzmocni połączenie w mózgu. I wiesz,
37:19
you don’t, don’t just practice it once. I  always tell people, once you get it right,  
464
2239600
3600
nie ćwicz tego tylko raz. Zawsze mówię ludziom, że gdy już coś zrobią dobrze
37:23
like, that's the time to really go to town  with it, doing it over and over and over.
465
2243200
3720
, to jest to moment, żeby naprawdę się tym zająć i powtarzać to w kółko.
37:26
Eliot: Yeah.
466
2246920
600
Eliot: Tak.
37:27
Rachel: In order to sort of,  
467
2247520
1880
Rachel: Żeby,
37:29
you know, be stronger than  the habit that's in place.
468
2249400
3440
wiesz, stać się silniejszą od istniejącego nawyku.
37:32
Eliot: And, and actually, I think that's a nice,  
469
2252840
2200
Eliot: I tak naprawdę uważam, że to miłe,
37:35
a really good segue to the last category that the IELTS used to, to, uh, judge your speaking skill,  
470
2255040
6400
naprawdę dobre przejście do ostatniej kategorii, za pomocą której IELTS ocenia umiejętność mówienia,
37:41
because the last one is pronunciation. And, so,  they, they are looking for your pronunciation on  
471
2261440
6280
ponieważ ostatnią jest wymowa. I dlatego sprawdzają Twoją wymowę na
37:47
the IELTS exam. Um, but, they're, they're not looking for, uh, they're not looking for the  
472
2267720
7040
egzaminie IELTS. No cóż, ale oni nie szukają, no cóż, oni nie szukają
37:54
absence of an accent of any kind, right? So, they expect that anyone, anyone who learns a language  
473
2274760
6240
braku jakiegokolwiek akcentu, prawda? Oczekują więc, że każdy, kto uczy się języka
38:01
later than, uh, later than, you know, basically nine, 10 years old, uh, maybe even earlier,  
474
2281000
7560
później niż, no wiesz, w wieku dziewięciu, dziesięciu lat, a może nawet wcześniej,
38:08
is going to have some kind of accent when they learn a second language. And, so, they know that.  
475
2288560
5000
będzie miał jakiś akcent, gdy zacznie uczyć się drugiego języka. I oni o tym wiedzą.
38:13
They're not going to grade you down for it. What they're looking for are things in your speech that  
476
2293560
5760
Nie obniżą ci za to oceny. Szukają w twojej mowie elementów, które
38:19
get in the way of understanding you, right? So, are there patterns in your speaking that a native  
477
2299320
6920
utrudniają zrozumienie ciebie, prawda? Czy zatem w Twojej mowie występują pewne wzorce, które rodzimy
38:26
speaker just would have trouble, uh, decoding, making sense of as you're speaking, okay?
478
2306240
6000
użytkownik języka miałby trudności z rozszyfrowaniem, zrozumieniem, kiedy mówisz, okej?
38:32
That can be individual sounds that students have  problems with, uh, and that can be, that can be,  
479
2312240
5680
Mogą to być poszczególne dźwięki, z którymi uczniowie mają problemy, i mogą to być,
38:37
you know, sentence patterns like intonation or the rhythm of your sentence, right? So,  
480
2317920
5240
wiesz, wzorce zdań, takie jak intonacja lub rytm zdania, prawda? Tak więc
38:43
if you're saying things, really,  on a sentence level where you're  
481
2323160
3400
jeśli wypowiadasz się na poziomie zdań, w których
38:46
putting the stress on the wrong word in the sentence or the wrong part of a longer word,  
482
2326560
5640
akcentujesz niewłaściwe słowo w zdaniu lub niewłaściwą część dłuższego wyrazu,
38:52
it can really affect, uh, a listener’s ability  to understand you. And that's the kind of thing  
483
2332200
5720
może to naprawdę wpłynąć na zdolność słuchacza do zrozumienia cię. I właśnie tego
38:57
that they're looking for in the pronunciation. So, that connects to what, what you were just  
484
2337920
5200
szukają w wymowie.  To nawiązuje do tego, co
39:03
saying a minute ago, uh, in the sense that one of the best ways, I think, that students can  
485
2343120
6480
mówiłeś przed chwilą, w tym sensie, że myślę, że jednym z najlepszych sposobów, w jaki studenci mogą
39:09
prepare for this kind of exam, like the IELTS exam, uh, in, to, to work on these sort of, uh,  
486
2349600
6400
przygotować się do tego rodzaju egzaminu, takiego jak egzamin IELTS, aby popracować nad tego typu
39:16
sounds that may get in the way of meaning is to, to listen to themselves, to record themselves,  
487
2356000
7160
dźwiękami, które mogą przeszkadzać w zrozumieniu znaczenia, jest słuchanie siebie, nagrywanie siebie,
39:23
to hear their own voice. Yes, that's part of it, but then also, to do really intensive  
488
2363160
6360
słyszenie własnego głosu. Tak, to jest tego częścią, ale także, aby naprawdę intensywnie
39:29
practice, really deeply listening to  native speakers in how they speak.
489
2369520
5480
ćwiczyć, naprawdę uważnie słuchać rodzimych użytkowników języka i sposobu, w jaki mówią.
39:35
And not just individual words, but, but snips, you know, clips of language. You know, part of a Ted  
490
2375000
6280
I nie tylko pojedyncze słowa, ale także fragmenty, wiesz, fragmenty języka. Wiesz, fragment
39:41
talk or some other kind of longer speech that they might be able to hear. Not just listening to it,  
491
2381280
5400
wystąpienia TED albo jakiegoś dłuższego przemówienia, którego mogliby wysłuchać. Nie tylko słuchanie,
39:46
but, but using it kind of like, again, to use this sort of framework that we've talked out throughout  
492
2386680
5880
ale także używanie tego, tak jakby, znowu, wykorzystanie pewnego rodzaju ram, o których mówiliśmy w trakcie
39:52
the interview here, um, the sort of exercise or music training sort of perspective on it. So,  
493
2392560
6440
wywiadu, pewnego rodzaju ćwiczeń lub treningu muzycznego, pewnego rodzaju perspektywy na to. Zatem
39:59
stopping and starting the recording, playing it for a few seconds, listening to it deeply, and  
494
2399000
5680
zatrzymaj i ponownie uruchom nagranie, odtwórz je przez kilka sekund, wsłuchaj się uważnie, a
40:04
then trying your best to mimic exactly what you hear. And what, what I get from my students is, I  
495
2404680
7960
następnie postaraj się jak najlepiej odtworzyć to, co słyszysz. I co, co dostaję od moich uczniów, to
40:12
tell them to try this, and they, they'll, they'll  listen to a clip of, let's say, one sentence at a  
496
2412640
5280
mówię im, żeby spróbowali tego, a oni, oni, oni będą słuchać fragmentu, powiedzmy, jednego zdania na
40:17
time, and they'll try to mimic it and try to make the sounds. But it, it never ends up being perfect  
497
2417920
7520
raz, i będą próbowali to naśladować i wydawać dźwięki. Ale nigdy nie będzie idealnie,
40:25
until, uh, until they sort of allow themselves to feel silly and to allow themselves to sort of, uh,  
498
2425440
7200
dopóki nie pozwolą sobie poczuć się głupio i nie pozwolą sobie na
40:32
go to someplace where they can make these sounds that are just completely unnatural to them. They,  
499
2432640
5760
pójście gdzieś, gdzie mogą wydawać dźwięki, które są dla nich zupełnie nienaturalne.
40:38
you get practice hearing them, but actually  producing them is a different thing.
500
2438400
4480
Można ćwiczyć słuchanie ich, ale ich produkcja to zupełnie inna sprawa.
40:42
And your willingness to be able to actually  use your mouth and use your voice to make  
501
2442880
5040
A twoja gotowość do faktycznego używania ust i głosu do wydawania
40:47
these sounds that are completely foreign  is something you can train with, kind of  
502
2447920
4240
zupełnie obcych dźwięków to coś, co możesz wyćwiczyć,
40:52
like an athlete or kind of like a musician would train. Uh, and then, there's the psychological  
503
2452160
5200
trochę jak sportowiec albo muzyk. No i jest jeszcze
40:57
component of just getting over the idea that these sounds are just completely foreign and  
504
2457360
4360
aspekt psychologiczny, związany z pogodzeniem się z myślą, że te dźwięki są dla ciebie zupełnie obce i
41:01
kind of uncomfortable to make as you're making them. And so, using these recordings and using,  
505
2461720
5400
niewygodne w wymawianiu. I tak, korzystanie z tych nagrań i korzystanie z,
41:07
you know, native, you know, examples of  native speakers speaking and really trying to,  
506
2467120
5000
wiesz, rodzimych użytkowników języka, wiesz, przykładów mówiących rodzimych użytkowników języka i naprawdę staranie się
41:12
to speak exactly as they do, copy every feature of what they're trying to say, I think, is a really  
507
2472120
5760
mówić dokładnie tak jak oni, kopiowanie każdego elementu tego, co próbują powiedzieć, jest moim zdaniem naprawdę
41:17
valuable sort of practice for an exam like this, but also just generally to improve your skills.
508
2477880
5160
wartościowym rodzajem praktyki przed takim egzaminem, ale też ogólnie rzecz biorąc, w celu doskonalenia swoich umiejętności.
41:23
Rachel: That's so exciting to hear you say,  
509
2483040
2080
Rachel: To bardzo ekscytujące, że to mówisz,
41:25
because it, like, totally mirrors my own opinion on it in a couple of ways. First, I love what  
510
2485120
5160
ponieważ w kilku kwestiach całkowicie pokrywa się to z moją opinią na ten temat. Po pierwsze, podoba mi się to, co
41:30
you're saying about, there has to be a willingness to do something that might feel very uncomfortable  
511
2490280
4760
mówisz, że trzeba być gotowym na zrobienie czegoś, co może wydawać się bardzo niekomfortowe,
41:35
or very different or very silly, very lazy. Whatever adjective you want to use there. Just  
512
2495040
6240
bardzo inne, bardzo głupie, bardzo leniwe. Jakikolwiek przymiotnik chcesz tam użyć. Po prostu
41:41
do it. You know, I feel like I'm drunk. Okay, try that, you know, because the language you're coming  
513
2501280
6480
to zrób. Wiesz, czuję się jakbym był pijany. Okej, spróbuj tego, wiesz, bo język, z którego
41:47
from might have such a different style that it, it does feel drunk to you to connect everything  
514
2507760
5520
pochodzisz, może mieć tak odmienny styl, że może ci się wydawać, że musisz wszystko połączyć
41:53
and sort of be smooth with your English. Um, and, you know, I think a lot of students put  
515
2513280
6000
i płynnie posługiwać się angielskim. No i wiesz, myślę, że wielu studentów
41:59
in a lot of time without having yet made that commitment to, to be uncomfortable and to,  
516
2519280
6200
poświęca dużo czasu, nie podejmując jeszcze zobowiązania, by czuć się niekomfortowo i,
42:05
you know, push themselves, push their boundaries of what they think they should sound like. And if  
517
2525480
4920
wiesz, zmuszać się, przesuwać granice tego, jak według nich powinni brzmieć. A jeśli
42:10
you're putting a lot of time into practice before you make that commitment, I don’t think that  
518
2530400
4200
poświęcisz dużo czasu na ćwiczenia, zanim podejmiesz takie zobowiązanie, nie sądzę, aby te
42:14
practice is going to be as fruitful. And another thing that I love what I'm hearing you say is,  
519
2534600
6320
ćwiczenia były tak owocne. I jeszcze jedna rzecz, którą uwielbiam, to to, co mówisz.
42:20
you know, this, I, I use Ted talks as  well for students and in my online school,  
520
2540920
4880
Wiesz, ja również wykorzystuję wystąpienia TED dla uczniów i w mojej szkole online.
42:25
where we'll take it, we'll analyze it,  you know, a little piece you can analyze.
521
2545800
3960
Przeanalizujemy je, wiesz, krótki fragment, który możesz przeanalizować.
42:29
It can take me a half-hour to analyze one  paragraph of speech. And then, I'll break it  
522
2549760
4320
Przeanalizowanie jednego akapitu wypowiedzi może mi zająć pół godziny . A potem dzielę to
42:34
up into little, you know, one-second, two-second sentence fragments that they can then just play  
523
2554080
4520
na krótkie, wiesz, jedno-, dwusekundowe fragmenty zdań, które mogą potem po prostu odtwarzać
42:38
and say over and over. And Eliot, one thing that I discovered that was really exciting was, when they  
524
2558600
5160
i powtarzać w kółko. I Eliot, odkryłem jedną rzecz, która była naprawdę ekscytująca, kiedy
42:43
take a, a very short clip, you know, it might not even be a whole sentence, and they play it and  
525
2563760
5280
biorą bardzo krótki klip, wiesz, może to nawet nie być całe zdanie, i odtwarzają go, i
42:49
they say it, and they play it again and they  say it again, and they don’t stop and correct.  
526
2569040
3440
mówią to, i odtwarzają go ponownie, i mówią to ponownie, i nie zatrzymują się, żeby poprawić.
42:52
They just play it and say it and keep going  forward, that they make all of these amazing,  
527
2572480
5280
Oni po prostu to grają, mówią i idą dalej, że wprowadzają wszystkie te niesamowite,
42:57
subtle changes, and I was talking with someone on this podcast who’s a stroke survivor, an American,  
528
2577760
5760
subtelne zmiany, i rozmawiałem z kimś w tym podcaście, który jest Amerykaninem po udarze,
43:03
who said this is actually a method they use in, um, speech pathology as well in training stroke  
529
2583520
7160
który powiedział, że jest to tak naprawdę metoda, którą stosują w, hm, patologii mowy, a także w szkoleniu
43:10
victims as well is, you don’t stop and correct. You just rely on the ear and you keep reinforcing  
530
2590680
6240
ofiar udaru, nie zatrzymujesz się i nie poprawiasz.  Po prostu polegasz na uchu, wzmacniasz to,
43:16
what you're hearing and you say it. Play it, say it. Play it, say it. It is awesome how people can  
531
2596920
5600
co słyszysz i to mówisz. Odtwórz to, powiedz to. Odtwórz to i powiedz to. Niesamowite jest to, jak ludzie potrafią się
43:22
change without getting any feedback from a native speaker when they do that. It's unbelievable.
532
2602520
4600
zmieniać, nie otrzymując żadnego feedbacku od rodzimego użytkownika języka. To niewiarygodne.
43:27
Eliot: Yeah. And it's the, it's just that repetition.  
533
2607120
3760
Eliot: Tak. I to jest właśnie to powtarzanie.
43:30
And, and it involves your muscles. It involves connections in your brain. It involves things that  
534
2610880
4640
I to angażuje twoje mięśnie. Chodzi o połączenia w mózgu. Chodzi o rzeczy, nad którymi
43:35
you're not necessarily in control of with your conscious brain, right? It, it's this practice  
535
2615520
5760
niekoniecznie masz świadomą kontrolę, prawda? To właśnie ta praktyka, przez
43:41
that you go through and, and, the repetition that creates something eventually that is, is, is,  
536
2621280
7880
którą przechodzisz, i powtarzanie, które ostatecznie tworzy coś, co jest, jest, jest,
43:49
it's basically what you're, what you're striving for, this kind of fluency or this, this ability  
537
2629160
3760
to jest zasadniczo to, do czego dążysz, ten rodzaj płynności lub ta umiejętność
43:52
to create the sounds that you are really trying so hard to create. There's no shortcut around it. It,  
538
2632920
5960
tworzenia dźwięków, które tak bardzo starasz się stworzyć. Nie da się tego obejść na skróty. Chodzi o to, że
43:58
it, it's this dedication to not only trying to  feel silly and make those sounds in the first  
539
2638880
5760
nie tylko staramy się poczuć głupio i wydawać te dźwięki
44:04
place, but then also, the willingness to put in the, the consistent effort to do it. Absolutely.
540
2644640
4760
, ale także o chęć włożenia w to stałego wysiłku. Absolutnie.
44:09
Rachel: Now, one problem I run into is,  
541
2649400
2640
Rachel: Teraz pojawia się problem, bo
44:12
I can create materials until the cows come  home. I can create hours and hours of materials,  
542
2652040
5600
mogę tworzyć materiały, dopóki krowy nie wrócą do domu. Mogę tworzyć materiały przez wiele godzin,
44:17
but I cannot do the work for anybody. You  know, how do you motivate your students?  
543
2657640
5840
ale nie mogę wykonać tej pracy za nikogo. Wiesz, jak motywujesz swoich uczniów?
44:23
Because they have to do the work, because it's their own body. How do you motivate  
544
2663480
3800
Ponieważ muszą wykonać tę pracę, ponieważ to ich własne ciało. W jaki sposób motywujesz
44:27
students to put in the time consistently  in order to make that change happen?
545
2667280
4480
uczniów, aby konsekwentnie poświęcali czas na wprowadzenie tej zmiany?
44:31
Eliot: Yeah. It's,  
546
2671760
1200
Eliot: Tak. To jest,
44:32
and, so, you know, what I've, what I've  found from students—now, okay, there's,  
547
2672960
6560
i, więc, wiesz, to, co znalazłem u studentów – teraz, okej, jest,
44:39
there's a piece of this question where, where unfortunately—you know, just like, uh, you know,  
548
2679520
5920
jest część tego pytania, gdzie, gdzie, niestety – wiesz, tak jak, uh, wiesz,
44:45
my sister could, could learn the piano, and she's a wonderful piano player, and I sat in front of it  
549
2685440
6720
moja siostra mogła, mogła nauczyć się grać na pianinie, i ona jest wspaniałą pianistką, a ja siedziałem przed nim
44:52
and struggled for years and years. Even though I practiced really hard, I, I never quite as good,  
550
2692160
5040
i walczyłem przez lata i lata. Mimo że ćwiczyłem naprawdę ciężko, nigdy nie byłem tak dobry,
44:57
right? Some people have this native ability  to, to get somewhere faster, right? And so,  
551
2697200
5240
prawda? Niektórzy ludzie mają wrodzoną umiejętność szybszego dotarcia do jakiegoś miejsca, prawda?
45:02
we see that person in your English class who seems to be speaking extremely fluently, and we wonder,  
552
2702440
5120
Widzimy więc osobę na zajęciach z języka angielskiego, która wydaje się mówić niezwykle płynnie, i zastanawiamy się: „
45:07
okay, how did they get there? Well, there may  be, there may be sort of that component of,  
553
2707560
5760
Jak ona to zrobiła?”. Cóż, może istnieć, może istnieć pewnego rodzaju element
45:13
of somebody’s capacity to do this thing.  But then, the second part of it that  
554
2713320
5000
czyjejś zdolności do zrobienia tej rzeczy. Ale druga część, która
45:18
relates to your question and this motivation piece—you know, I work with adults mostly,  
555
2718320
4640
odnosi się do twojego pytania i tej motywacji – wiesz, pracuję głównie z dorosłymi,
45:22
or at least young adults up to—I've worked with people who are in the their 70s and 80s as well.
556
2722960
5800
albo przynajmniej z młodymi dorosłymi do… Pracowałem również z ludźmi, którzy mają 70 i 80 lat.
45:28
And, um, the people who tend to be the most successful, not only at speaking fluently and  
557
2728760
6960
A ludzie, którzy odnoszą największe sukcesy nie tylko w mówieniu płynnie,
45:35
accurately and clearly, but also in other areas of their English language, are the ones who have  
558
2735720
5400
dokładnie i wyraźnie, ale także w innych dziedzinach języka angielskiego, to ci, którzy
45:41
found some way that they need to use their English in their daily life that sort of puts the pressure  
559
2741120
7000
znaleźli sposób na używanie języka angielskiego w życiu codziennym, co wywiera
45:48
on them to continue learning and developing over time. So, that person who has a job, let's say,  
560
2748120
6320
na nich presję, aby z czasem nadal się uczyć i rozwijać. Więc ta osoba, która ma pracę, powiedzmy,
45:54
where English is used on a daily basis—okay, not, not all of your students are going to go out and  
561
2754440
4760
w której język angielski jest używany na co dzień — dobrze, nie, nie wszyscy twoi uczniowie pójdą i
45:59
get a job where English is the language that they use during, uh, during the day. But, that,  
562
2759200
5120
znajdą pracę, w której język angielski będzie językiem, którego będą używać w ciągu dnia. Ale
46:04
I can say very clearly that the students I've  had who've had to, had the pressure of using  
563
2764320
4920
mogę jasno powiedzieć, że moi studenci, którzy musieli zmierzyć się z presją używania
46:09
English in work circumstances, uh, I think that is something that has had a profound impact on many  
564
2769240
6080
języka angielskiego w pracy, musieli zmierzyć się z presją, jaką odczuwali, i myślę, że miało to głęboki wpływ na wielu
46:15
of my students. And I, and there's research to back that kind of thing up. So, the, the thing is,  
565
2775320
4960
moich studentów. I ja, i istnieją badania, które potwierdzają tego typu rzeczy. Tak więc, rzecz w tym, że
46:20
you know, okay, not everybody’s going to get that job where they use English on a daily basis.
566
2780280
4080
wiesz, nie każdy dostanie pracę, w której będzie musiał używać języka angielskiego na co dzień.
46:24
They may not want to. Or there may not be, they may not want to necessarily go to school in an  
567
2784360
5320
Może nie będą chcieli. Albo może ich nie być, może niekoniecznie będą chcieli chodzić do szkoły z
46:29
English language setting, where the pressure would be similarly high. But can you place  
568
2789680
4640
językiem angielskim, gdzie presja byłaby podobnie duża. Ale czy potrafisz znaleźć się
46:34
yourself in situations on a daily basis or at  least a regular basis where you will have to  
569
2794320
6000
w sytuacjach, w których codziennie, lub przynajmniej regularnie, będziesz musiał
46:40
communicate in English at a high level? That kind of thing will do much more than what I  
570
2800320
5400
komunikować się po angielsku na wysokim poziomie? Tego rodzaju działania zmotywują cię o wiele bardziej, niż to, co ja
46:45
can do as a teacher to motivate you. It, it  is something you can arrange as part of your  
571
2805720
4920
mogę zrobić jako nauczyciel. To coś, co możesz włączyć do swojego
46:50
life to make a consistent English practice  really pay off in a concrete way for you,  
572
2810640
5800
życia, aby systematyczna praktyka języka angielskiego naprawdę się dla Ciebie opłaciła,
46:56
because you need to use your English on a daily basis. Can you join a club? Maybe a book club  
573
2816440
4480
ponieważ musisz używać tego języka na co dzień. Czy można dołączyć do klubu? Może jakiś klub książki
47:00
of some kind. Something where you're going to have to be talking about something on an  
574
2820920
3960
. Sytuacja, w której regularnie rozmawiasz o czymś na
47:04
abstract level or a complex level on a regular basis with people who are also speaking in  
575
2824880
5520
poziomie abstrakcyjnym lub złożonym z osobami, które również mówią po
47:10
English. That kind of pressure is the kind that motivates people on an ongoing way, and tends  
576
2830400
5720
angielsku. Ten rodzaj presji motywuje ludzi w sposób ciągły i ma tendencję
47:16
to propel students to levels higher than what they would just maybe accomplish on their own,  
577
2836120
5520
do wypychania uczniów na wyższy poziom, niż mogliby osiągnąć sami,
47:21
without a similar kind of, uh, motivational piece that they've added to their lives in some way.
578
2841640
4880
bez podobnego, eee, motywującego elementu, który w jakiś sposób wprowadzili do swojego życia.
47:26
Rachel: Awesome. That's great advice. So,  
579
2846520
1920
Rachel: Wspaniale. To świetna rada.
47:28
if, if your life isn't structured where you're  going to have a job, or you're applying to school,  
580
2848440
5200
Jeśli więc twoje życie nie jest tak zorganizowane, że musisz podjąć pracę lub starać się o przyjęcie na studia,
47:33
then pick something to add the pressure  of needing to learn English well.
581
2853640
4800
wybierz coś, co zwiększy presję związaną z koniecznością dobrej nauki języka angielskiego.
47:38
Eliot: You have to push yourself into  
582
2858440
2200
Eliot: Musisz zmusić się do działania w
47:40
different areas, areas where you're uncomfortable. You know, not only to produce sounds of English,  
583
2860640
5320
różnych obszarach, obszarach, w których czujesz się niekomfortowo.  Wiesz, nie tylko po to, żeby wydawać dźwięki języka angielskiego
47:45
right, but also, to talk about things that  maybe you're not, you're not really, uh,  
584
2865960
5600
, ale też, żeby mówić o rzeczach, o których być może nie mówisz, nie mówisz,
47:51
you haven’t really spoken about much before in English. Uh, you have to find those areas and,  
585
2871560
5480
nie mówisz o nich zbyt wiele wcześniej po angielsku. No cóż, musisz znaleźć takie obszary
47:57
and force yourself to, to put  yourself out there and try them,  
586
2877040
4240
i zmusić się do tego, żeby się wysilić i spróbować,
48:01
because that's the way your, your English  skills grow broadly over time, as well.
587
2881280
5029
bo w ten sposób twoje umiejętności językowe z czasem będą się rozwijać.
48:06
Rachel: Oh, my gosh.  
588
2886309
691
Rachel: O mój Boże.
48:07
Such amazing advice. Eliot, you  are a wealth of information.
589
2887000
6215
Takie niesamowite porady. Eliot, jesteś kopalnią wiedzy.
48:13
Eliot: Thank you.
590
2893215
16
48:13
Rachel: I cannot thank you enough for coming  
591
2893231
2089
Eliot: Dziękuję.
Rachel: Nie potrafię ci wystarczająco podziękować za przybycie
48:15
on the podcast. Now, I'm sure people out there, anyone who is planning on taking this exam, is  
592
2895320
6360
do podcastu. Jestem pewien, że ludzie, którzy planują podejść do tego egzaminu,
48:21
going to want to know how to learn about you and what you're doing. Where—so, tell them, please.
593
2901680
6080
będą chcieli dowiedzieć się, jak dowiedzieć się czegoś więcej o Tobie i tym, co robisz. Gdzie? Proszę im to powiedzieć.
48:27
Eliot: Yeah. Well, we have a, we have an IELTS blog. So,  
594
2907760
3960
Eliot: Tak. No cóż, mamy blog o IELTS. No więc
48:31
it's, it's about the IELTS exam. Also, Magoosh has other, you know, other exams, if students are  
595
2911720
5240
chodzi o egzamin IELTS. Magoosh oferuje również inne egzaminy, jeśli studenci są
48:36
interested in the TOEFL or the GRE. Um, but one that I produce is, is the IELTS blog,  
596
2916960
6120
zainteresowani TOEFL-em lub GRE. No cóż, jednym z moich projektów jest blog o IELTS
48:43
and I'll, uh, I'd love to share a link of  that, of, for, with you guys. And also,  
597
2923080
5280
i chciałbym się z wami podzielić linkiem do niego. A także,
48:48
about the speaking topics we covered here, there's a specific blog post about, uh, you know,  
598
2928360
5120
jeśli chodzi o tematykę części ustnej, którą tutaj omawialiśmy, jest specjalny wpis na blogu, który jest, wiesz,
48:53
it's a complete guide to the IELTS speaking  exam. Uh, so, if students are interested in that,  
599
2933480
4600
kompletnym przewodnikiem po części ustnej egzaminu IELTS. No więc, jeśli studenci są tym zainteresowani,
48:58
they should go check that out. It gives a lot  of, uh, advice about how it's scored and how  
600
2938080
4280
powinni to sprawdzić. Zawiera wiele porad na temat tego, jak punktować i jak
49:02
they can practice for it to increase their score. I think there's a lot of other general information  
601
2942360
4840
ćwiczyć, aby uzyskać lepszy wynik.  Myślę, że jest tam wiele innych ogólnych informacji,
49:07
there that they'll find useful. And I would just encourage students to poke around on our blog and  
602
2947200
4280
które mogą okazać się dla nich przydatne. Chciałbym zachęcić studentów, aby zajrzeli na naszego bloga i
49:11
on our website. We, we really, uh, you know, the main thing we, we do as a company is to offer a  
603
2951480
6040
naszą stronę internetową. My, my naprawdę, wiesz, najważniejszą rzeczą, którą robimy jako firma, jest oferowanie
49:17
training program, uh, to help students, uh, to do really well on these exams. It's really, we  
604
2957520
5960
programu szkoleniowego, aby pomóc uczniom, uh, zdać naprawdę dobrze te egzaminy. Naprawdę
49:23
believe really high-quality content that, that's, um, affordable for students. We try to, try to  
605
2963480
5400
wierzymy, że chodzi o wysokiej jakości treści, na które, hm, stać studentów. Staramy się, aby to,
49:28
make what we create as affordable as we can. Uh, so, it's a good resource there, and that's, that's  
606
2968880
4840
co tworzymy, było możliwie najbardziej przystępne cenowo. No cóż, to dobre źródło informacji i to jest
49:33
the primary thing that we do. But we, uh, we have a YouTube channel. We have, uh, blogs for all of  
607
2973720
5520
najważniejsza rzecz, którą robimy. Ale my, uh, mamy kanał na YouTube. Mamy blogi dotyczące wszystkich
49:39
our exams with a lot of free stuff. And students should just feel free to go there and find  
608
2979240
5240
naszych egzaminów, na których można znaleźć wiele darmowych materiałów. A uczniowie powinni po prostu czuć się swobodnie, odwiedzając to miejsce i znajdując
49:44
whatever is useful for, for what they're working on. Poke around and see what's there, because  
609
2984480
4360
wszystko, co jest przydatne w kontekście ich pracy. Rozejrzyj się i zobacz, co tam jest, bo
49:48
there's a lot of free stuff that we also have for students. So, um, yeah. We'll, I, yeah, I've got  
610
2988840
4680
mamy też mnóstwo darmowych materiałów dla studentów. No więc, no tak. No cóż, tak, mam
49:53
some links that I can provide you and, and your students can go poke around if they’d like to.
611
2993520
3660
kilka linków, które mogę ci udostępnić, a twoi uczniowie mogą je przejrzeć, jeśli chcą.
49:57
Rachel: Sure. I will put  
612
2997180
1020
Rachel: Jasne.
49:58
all of those links in the show notes. Um, and I think that's it until we have you on again,  
613
2998200
6080
Wszystkie te linki zamieszczę w notatkach do odcinka. No i myślę, że to tyle, dopóki cię znowu nie zaprosimy,
50:04
because I have a feeling that, that we are going to get feedback that says, bring Eliot on and ask  
614
3004280
5960
bo mam przeczucie, że dostaniemy odpowiedź, w której będzie napisane: „Zaproś Eliota i zapytaj
50:10
him this. So, this may be, this may be the first in a series. Eliot, thanks again for your time.
615
3010240
7200
go o to”. Więc to może być, to może być pierwszy z serii. Eliot, dziękuję raz jeszcze za poświęcony czas.
50:17
Eliot: Anytime.
616
3017440
690
Eliot: Zawsze.
50:18
David: Yeah. That  
617
3018130
790
50:18
was absolutely perfect. Thanks so much, Eliot.
618
3018920
2100
Dawid: Tak. To
było absolutnie idealne. Dziękuję bardzo, Eliot.
50:21
Eliot: Yeah. Thank you.
619
3021020
1540
Eliot: Tak. Dziękuję.
50:22
Rachel: Thanks again  
620
3022560
880
Rachel: Dziękuję jeszcze raz
50:23
to Eliot. So much great information there for not only people who want to improve their test score,  
621
3023440
5960
Eliotowi. Tak wiele świetnych informacji nie tylko dla osób, które chcą poprawić swoje wyniki testów,
50:29
but for anyone who wants to speak better  English. You have to train for it like a  
622
3029400
4840
ale i dla każdego, kto chce lepiej mówić po angielsku. Musisz trenować jak
50:34
musician or athlete, and there are tools  you can use to train, like the materials  
623
3034240
5240
muzyk czy sportowiec, a do tego celu możesz wykorzystać narzędzia, takie jak materiały
50:39
in Rachel’s English Academy or the test prep tools that Eliot is developing over at Magoosh.
624
3039480
7920
w Rachel’s English Academy czy narzędzia do przygotowania do testów, które Eliot opracowuje w Magoosh.
50:47
Don’t forget, if you want a transcript for this episode, it’s absolutely free to download. Visit  
625
3047400
5480
Nie zapomnij, że jeśli chcesz transkrypt tego odcinka, możesz go pobrać całkowicie za darmo. Odwiedź stronę
50:52
RachelsEnglish.com/podcast and look for this episode. And don’t forget to subscribe to  
626
3052880
6600
RachelsEnglish.com/podcast i poszukaj tego odcinka. I nie zapomnij zasubskrybować
50:59
this podcast if you haven’t already, you can  do so at iTunes or in Stitcher. And please,  
627
3059480
6320
tego podcastu, jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś. Możesz to zrobić w iTunes lub w Stitcher. I proszę,
51:05
do tell your friends and family about this  podcast. Share to your favorite episode on  
628
3065800
5480
powiedzcie o tym podcaście swoim znajomym i rodzinie . Udostępnij swój ulubiony odcinek w
51:11
social media, maybe Facebook, and encourage them to take a listen and subscribe too. Let’s spread  
629
3071280
6560
mediach społecznościowych, np. na Facebooku, i zachęć odbiorców do posłuchania i zasubskrybowania kanału. Rozpowszechniajmy
51:17
the word about the Rachel’s English podcast. Thanks so much for listening. To get more from me,  
630
3077840
11779
informacje o podcaście Rachel’s English. Dziękuję bardzo za wysłuchanie. Aby dowiedzieć się więcej na mój temat,
51:29
visit RachelsEnglish.com or  YouTube.com/RachelsEnglish.
631
3089619
3299
odwiedź RachelsEnglish.com lub YouTube.com/RachelsEnglish.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7