Meet Tom! + Imitation Exercise

93,162 views ・ 2013-01-16

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
I'm here to make a video with my friend Tom.
0
179
3361
Jestem tutaj, aby nagrać film z moim przyjacielem Tomem.
00:03
>> We were in a show together. >> It's true.
1
3540
2960
>> Byliśmy razem na koncercie. >> To prawda.
00:06
>> About 10 years ago. >> Mm-hmm. We were in love with each other
2
6500
3160
>> Około 10 lat temu. >> Mhm. W serialu byliśmy w sobie zakochani
00:09
in the show. >> We were! Our characters---
3
9660
1540
. >> Byliśmy! Nasi bohaterowie ---
00:11
>> Right. >> ---were in love with each other.
4
11200
1520
>> Właśnie. >> --- byli w sobie zakochani.
00:12
>> It was not a 'show-mance' situation. >> We were not in love.
5
12720
3039
>> To nie była sytuacja na pokaz. >> Nie byliśmy zakochani.
00:15
>> No. >> No. Just the show.
6
15759
5241
>> Nie. >> Nie. Tylko przedstawienie.
00:21
>> That was beautiful. >> Thanks.
7
21000
1600
>> To było piękne. >> Dzięki.
00:22
>> Ok, no, we're good. We're good. Ok. Are you ready?
8
22600
2120
>> Ok, nie, wszystko w porządku. Były dobre. OK. Jesteś gotowy?
00:24
>> I'm ready. >> Ok, me too.
9
24720
1940
>> Jestem gotowy. >> Dobra, ja też.
00:32
>> Hi everyone. I'm here with my friend Tom. Tom's going to be teaching a course for me
10
32020
4890
>> Cześć wszystkim. Jestem tu z moim przyjacielem Tomem. Tom będzie prowadził dla mnie kurs
00:36
starting in February. Now, if you don't care about the courses, don't worry. This video
11
36910
4850
zaczynający się w lutym. Teraz, jeśli nie zależy ci na kursach, nie martw się. Ten film
00:41
is also going to have a pronunciation exercise at the end.
12
41760
3759
będzie również zawierał ćwiczenie wymowy na końcu.
00:45
>> So, I've known Tom for 10, probably more than 10 years. More than 10.
13
45519
5771
>> A więc znam Tomka od 10, prawdopodobnie ponad 10 lat. Więcej niż 10.
00:51
>> It is more than 10. >> A long time.
14
51290
2350
>> To więcej niż 10. >> Długo.
00:53
>> Yeah. It's, like, 12, 13 years. >> Anyway, he's going to be a fantastic teacher,
15
53640
5390
>> Tak. To jakieś 12, 13 lat. >> W każdym razie, będzie fantastycznym nauczycielem,
00:59
let me tell you why. First of all, he's a musician. And, if you know anything about
16
59030
3650
pozwól, że powiem ci dlaczego. Przede wszystkim jest muzykiem. A jeśli wiesz cokolwiek o
01:02
my background, that is also mine. My training was in classical singing. I didn't train in
17
62680
5100
moim pochodzeniu, to jest to również moje. Mój trening polegał na śpiewie klasycznym. Nie uczyłem się
01:07
linguistics or even in ESL. And, so he has the same background that I have. He thinks
18
67780
5810
lingwistyki ani nawet ESL. A więc ma takie samo doświadczenie jak ja. Myśli
01:13
about rhythm and pitch the same way I do, and he also has a very good ear, to pick out
19
73590
5970
o rytmie i tonacji w taki sam sposób jak ja, a poza tym ma bardzo dobre ucho, aby wychwycić
01:19
specifically what's not going right in a word or a phrase. Also, Tom's an actor. He has
20
79560
6410
konkretnie to, co nie idzie dobrze w słowie lub zdaniu. Poza tym Tom jest aktorem. Posiada
01:25
a Master's degree, which he got from Harvard University.
21
85970
2580
tytuł magistra, który uzyskał na Uniwersytecie Harvarda.
01:30
>> Very impressive. >> And, tell me a little bit about, I mean, I assume
22
90050
4480
>> Bardzo imponujące. >> Opowiedz mi trochę o, to znaczy zakładam, że
01:34
you studied speech, and phonetics, that kind of thing.
23
94530
4149
studiowałeś mowę i fonetykę, tego typu rzeczy.
01:38
>> Yes, absolutely. IPA was taught in speech class. Um, we had speech and voice class,
24
98679
5730
>> Tak, absolutnie. IPA uczono w klasie mowy. Um, mieliśmy lekcję mowy i głosu, a to
01:44
which are two separate things. So, speech was about the articulation and mechanics of
25
104409
3741
dwie różne rzeczy. Tak więc mowa dotyczyła artykulacji i mechaniki
01:48
the mouth as you're making the sounds, to be understood from the stage. And then voice
26
108150
3320
ust podczas wydawania dźwięków, które należy rozumieć ze sceny. A potem głos
01:51
was about opening up the body for more of a placement exercise, so that you were resonating
27
111470
4870
polegał na otwieraniu ciała w celu większego ćwiczenia rozmieszczenia, tak abyś rezonował
01:56
in a way that got the sound out into the house, or the audience. Um, obviously speaking from
28
116340
5020
w sposób, który przeniósł dźwięk do domu lub publiczności. Um, oczywiście przemawianie ze
02:01
stage and speaking in everyday is very different. Um, there's some things you just don't need
29
121360
4480
sceny i przemawianie na co dzień to zupełnie co innego. Um, jest kilka rzeczy, o które po prostu nie musisz się
02:05
to worry about, speaking everyday English. >> But, can I say?
30
125840
3320
martwić, mówiąc na co dzień po angielsku. >> Ale czy mogę powiedzieć?
02:09
>> Yeah. >> Placement is a huge issue that I'm always
31
129160
2049
>> Tak. >> Staż to ogromny problem, o którym zawsze
02:11
talking about with my students. >> Absolutely.
32
131209
1760
rozmawiam z moimi studentami. >> Absolutnie.
02:12
>> So, I'm really glad to hear that you have a background in that too.
33
132969
2850
>> Tak więc, bardzo się cieszę słysząc, że ty też masz w tym doświadczenie.
02:15
>> For sure. Yeah. And there's lots of exercises to try and open up placement, for someone
34
135819
5941
>> Na pewno. Tak. Jest też wiele ćwiczeń, które można wypróbować i otworzyć miejsce dla kogoś,
02:21
who comes from a language where, maybe things are nasalized, and you want to bring it down.
35
141760
5189
kto pochodzi z języka, w którym być może rzeczy są nosowe, a ty chcesz to obniżyć.
02:26
>> Yeah, that's so important. >> There are lots of exercises to try and
36
146949
1880
>> Tak, to bardzo ważne. >> Istnieje wiele ćwiczeń, aby spróbować
02:28
open up the chest. >> And Tom's also been studying with me since
37
148829
4220
otworzyć klatkę piersiową. >> I Tom też uczy się ze mną od
02:33
September, so by the time the course starts it'll be four, or four and half months.
38
153049
6640
września, więc do czasu rozpoczęcia kursu miną cztery, albo cztery i pół miesiąca.
02:39
And, I just, I feel like you've learned a lot.
39
159689
1570
I po prostu czuję, że dużo się nauczyłeś .
02:41
>> I have. >> You've learned a lot about my style.
40
161259
1830
>> mam. >> Wiele się nauczyłeś o moim stylu.
02:43
>> Yeah. >> So, Tom. Take his course, and get to know
41
163089
3940
>> Tak. >> A więc Tomku. Wybierz jego kurs i poznaj
02:47
him. You'll love him as much as I do, I'm sure.
42
167029
2460
go. Pokochasz go tak samo jak ja, jestem tego pewien.
02:49
>> Please, we have five spots left and I would love to have you in the class.
43
169489
4220
>> Proszę, mamy pięć wolnych miejsc i bardzo chciałbym cię mieć w klasie.
02:53
I did promise there was going to be a pronunciation exercise component, so we're going to turn
44
173709
4750
Obiecałem, że będzie element ćwiczenia wymowy, więc zamienimy
02:58
that conversation into an imitation exercise. So you'll hear little fragments of the conversation
45
178459
5920
tę rozmowę w ćwiczenie naśladowania. Usłyszysz więc trzy razy krótkie fragmenty rozmowy
03:04
three times, then there will be a space for you to repeat. Now, you might not be able
46
184379
4500
, potem będzie miejsce na powtórzenie. Teraz możesz nie być w stanie
03:08
to get in every sound, but that's ok. We're actually focusing on the rhythm and the stress here.
47
188879
5250
uzyskać każdego dźwięku, ale to jest w porządku. Właściwie skupiamy się tutaj na rytmie i stresie.
03:14
So, for example, if you were to hear the phrase: I don't know [3x], and you thought, I don't
48
194129
6430
Na przykład, jeśli usłyszysz zdanie: nie wiem [3x] i pomyślisz, że nie
03:20
have time to say all those sounds, then just do the rhythm and the pitch: uh. We're practicing
49
200559
6580
mam czasu na wypowiedzenie tych wszystkich dźwięków, po prostu wykonaj rytm i tonację: uh. Ćwiczymy
03:27
getting that in our ear. It's not about the sounds. It's about the rhythm, and the pitch,
50
207139
5450
wkładanie tego do ucha. Nie chodzi o dźwięki. Chodzi o rytm, tonację
03:32
and the character of American English. Have fun with it.
51
212589
3850
i charakter amerykańskiego angielskiego. Baw się dobrze.
03:36
Hi everyone.
52
216439
4980
Cześć wszystkim.
03:41
I'm here with my friend Tom.
53
221419
8600
Jestem tu z moim przyjacielem Tomem.
03:50
Tom's going to be teaching a course for me
54
230019
11210
Tom będzie prowadził dla mnie kurs
04:01
starting in February.
55
241229
8790
zaczynający się w lutym.
04:10
Now, if you don't care about the courses, don't worry.
56
250019
15070
Teraz, jeśli nie zależy ci na kursach, nie martw się.
04:25
This video is also going to have
57
265089
9961
Ten film będzie również zawierał
04:35
a pronunciation exercise at the end.
58
275050
11969
ćwiczenie wymowy na końcu.
04:47
>> So, I've known Tom for
59
287019
8981
>> A więc znam Tomka od
04:56
10, probably more than 10 years.
60
296000
10810
10, prawdopodobnie ponad 10 lat.
05:06
More than 10.
61
306810
5349
Więcej niż 10.
05:12
>> It is more than 10.
62
312159
6400
>> To więcej niż 10.
05:18
>> A long time. >> Yeah.
63
318559
7211
>> Długo. >> Tak.
05:25
>> It's, like, 12, 13 years.
64
325770
10320
>> To jakieś 12, 13 lat.
05:36
>> Anyway, he's going to be a fantastic teacher, let me tell you why.
65
336090
3270
>> W każdym razie, będzie fantastycznym nauczycielem, pozwól, że powiem ci dlaczego.
05:39
First of all, he's a musician.
66
339360
9200
Przede wszystkim jest muzykiem.
05:48
And, if you know anything about my background,
67
348560
12960
A jeśli wiesz cokolwiek o moim pochodzeniu,
06:01
that is also mine.
68
361520
1009
to jest to również moje.
06:02
My training was in classical singing.
69
362529
9920
Mój trening polegał na śpiewie klasycznym.
06:12
I didn't train in linguistics or even in ESL. And, so he has the same background that I have.
70
372449
6040
Nie uczyłem się lingwistyki ani nawet ESL. A więc ma takie samo doświadczenie jak ja.
06:18
He thinks about rhythm and pitch the same way I do,
71
378489
16950
Myśli o rytmie i tonacji w taki sam sposób jak ja,
06:35
and he also has a very good ear,
72
395439
12571
a poza tym ma bardzo dobre ucho,
06:48
to pick out specifically what's not going right in a word or a phrase. Also,
73
408010
5479
aby wychwycić konkretnie to, co nie idzie dobrze w słowie lub zdaniu. Poza tym
06:53
Tom's an actor.
74
413489
6161
Tom jest aktorem.
06:59
He has a Master's degree, which he got from Harvard University.
75
419650
4529
Posiada tytuł magistra, który uzyskał na Uniwersytecie Harvarda.
07:04
>> Very impressive.
76
424179
6850
>> Bardzo imponujące.
07:22
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
77
442029
0
To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7