English Sounds - Vowel and Diphthong Comparison

274,114 views ・ 2016-09-06

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:03
In this American English Pronunciation video, we're going to compare the vowel and diphthong
0
3570
3689
W tym wideo dotyczącym amerykańskiej wymowy porównamy samogłoski i dyftongi
00:07
sounds of American English.
1
7259
2460
w amerykańskim angielskim.
00:16
You've already seen my set of 33 videos, The Sounds of American English.
2
16400
6520
Widziałeś już mój zestaw 33 filmów, Dźwięki amerykańskiego angielskiego.
00:22
In these videos, we went over the specifics of the mouth position for each sound
3
22920
5851
W tych filmach omówiliśmy specyfikę pozycji ust dla każdego dźwięku, w
00:28
including all of the vowel and diphthong sounds in American English.
4
28780
5460
tym wszystkie samogłoski i dyftongi w amerykańskim angielskim.
00:34
In this video, we're going to do side by side comparisons of vowel and diphthong sounds
5
34240
6460
W tym filmie porównamy obok siebie podobne dźwięki samogłosek i dyftongów
00:40
that are similar.
6
40710
1950
.
00:42
Seeing how similar sounds are different should help you solidify the individual sounds.
7
42660
6540
Zobaczenie, jak różnią się podobne dźwięki, powinno pomóc w utrwaleniu poszczególnych dźwięków.
00:49
Let's get started.
8
49200
1760
Zacznijmy.
00:56
Notice how the lips are completely relaxed for AH but the corners pull back and up for AA.
9
56620
8060
Zwróć uwagę, jak usta są całkowicie rozluźnione dla AH, ale kąciki cofają się i podnoszą dla AA.
01:10
AH
10
70120
3640
AH
01:13
AA
11
73760
4460
AA
01:18
AH
12
78220
3880
AH
01:22
AA
13
82100
3900
AA
01:32
Notice how there is more jaw drop for AH.
14
92300
4220
Zauważ, że AH ma więcej szczęki.
01:36
Press your tongue down in the back for this vowel.
15
96520
3400
Naciśnij język z tyłu, aby usłyszeć tę samogłoskę.
01:45
AH
16
105320
4360
AH
01:49
UH
17
109680
3440
UH AH
01:53
AH
18
113120
4520
01:57
UH
19
117640
2660
UH
02:06
Notice how the corners of the lips pull back and up just a bit for the AA vowel.
20
126140
7020
Zwróć uwagę, jak kąciki ust odchylają się nieco do tyłu i do góry dla samogłoski AA.
02:13
This is the word 'sat'.
21
133160
2850
To jest słowo „sat”.
02:16
The lips are more relaxed for EH.
22
136020
3250
Usta są bardziej zrelaksowane dla EH.
02:19
This is the word 'said'.
23
139270
2700
To jest słowo „powiedział”.
02:26
Sat
24
146420
4500
Sat
02:30
Said
25
150920
4040
Said
02:34
Sat
26
154960
3780
Sat
02:38
Said
27
158740
3340
Said
02:48
Notice how the lips are totally relaxed for AH but flared a bit for AW.
28
168420
7560
Zwróć uwagę na to, że usta są całkowicie rozluźnione w przypadku AH, ale nieco rozszerzone w przypadku AW.
03:00
AH
29
180880
4320
AH
03:05
AW
30
185200
3940
AW AH
03:09
AH
31
189150
4360
03:13
AW
32
193510
2880
AW
03:22
IH has more jaw drop.
33
202880
2920
IH bardziej opada szczęka.
03:25
The tongue arches closer to the roof of the mouth in EE.
34
205800
5640
Język wygina się bliżej podniebienia w WA.
03:36
IH
35
216460
3360
IH
03:39
EE
36
219820
5160
EE
03:44
IH
37
224980
3300
IH
03:48
EE
38
228280
3860
EE
03:58
EH has more jaw drop.
39
238760
2960
EH bardziej opada szczęka.
04:01
This is the word 'said'.
40
241720
2660
To jest słowo „powiedział”.
04:04
In IH, the front part of the tongue arches closer tot he roof of the mouth.
41
244380
6760
W IH przednia część języka wygina się bliżej podniebienia.
04:11
This is the word 'fix'.
42
251140
2660
To jest słowo „naprawiać”.
04:20
Fix
43
260780
3200
Fix
04:23
Said
44
263980
4200
Said
04:28
Fix
45
268180
4840
Fix
04:33
Said
46
273020
2980
Said
04:42
The jaw drops less for EE.
47
282340
3940
Szczęka opada mniej dla EE.
04:46
Here, EE is in the word 'please'.
48
286280
4620
Tutaj EE jest w słowie „proszę”.
04:50
Notice how much the jaw drops for the first sound of AY.
49
290900
4520
Zauważ, jak bardzo szczęka opada na pierwszy dźwięk AY.
04:55
This is the word 'pay'.
50
295420
3400
To jest słowo „zapłacić”.
05:03
Pay
51
303800
4600
Zapłać,
05:08
Please
52
308400
4480
proszę, zapłać,
05:12
Pay
53
312880
4720
05:17
Please
54
317600
2740
05:26
The jaw drops more for the first sound of the diphthong in the word 'pay' but the tongue
55
326060
6120
szczęka opada bardziej przy pierwszym dźwięku dyftongu w słowie „zapłać”, ale język
05:32
is forward for both sounds.
56
332180
2780
jest wysunięty do przodu przy obu dźwiękach.
05:34
Here, the IH vowel is in the word 'fix'.
57
334960
5520
Tutaj samogłoska IH występuje w słowie „fix”.
05:40
The second half of the diphthong is the same sound as the IH vowel.
58
340480
5450
Druga połowa dyftongu to ten sam dźwięk, co samogłoska IH.
05:45
But here, the jaw drops a little less.
59
345930
3480
Ale tutaj szczęka opada trochę mniej.
05:55
Pay
60
355240
4440
Pay
05:59
Fix
61
359680
5360
Fix Pay
06:05
Pay
62
365040
5020
06:10
Fix
63
370060
3420
Fix
06:19
The mouth position for the EH vowel in 'said' looks identical to the first half of the diphthong
64
379060
7171
Pozycja ust dla samogłoski EH w "said" wygląda identycznie jak pierwsza połowa dyftongu
06:26
in 'pay' but look at the jaw for the second position of the AY diphthong.
65
386240
7260
w "pay", ale spójrz na szczękę dla drugiej pozycji dyftongu AY.
06:33
Less jaw drop.
66
393500
2120
Mniej opadania szczęki.
06:43
Pay. Said.
67
403360
16000
Płacić. Powiedział.
07:05
Notice how the lips and mouth are totally relaxed for the UH as in Butter vowel
68
425840
5980
Zauważ, że usta i usta są całkowicie rozluźnione dla samogłoski UH, jak w Butter,
07:11
but for the UR vowel, the lips flare and the tongue is pulled back.
69
431820
5280
ale dla samogłoski UR usta rozszerzają się, a język jest cofnięty.
07:23
UH UR
70
443460
3880
UH UR
07:27
UH UR
71
447340
11180
UH UR
07:44
There is more jaw drop for the UH as in Butter sound which is usually stressed than for the
72
464400
6800
Szczęka opada bardziej w przypadku dźwięku UH niż w dźwięku Butter, który jest zwykle akcentowany, niż w przypadku
07:51
schwa which is always unstressed.
73
471200
3179
schwa, który jest zawsze nieakcentowany.
07:54
Here, it looks like there's no jaw drop.
74
474380
3640
Tutaj wygląda na to, że szczęka nie opada.
08:03
UH
75
483180
11700
UH
08:20
The lips round much more for the OO vowel.
76
500760
4020
Usta są bardziej okrągłe dla samogłoski OO.
08:24
Flare them for the UH as in Push vowel.
77
504780
4620
Rozpal je dla UH, jak w samogłosce Push.
08:34
UH OO
78
514020
13700
UH OO
08:53
The lips flare a bit for the UH as in Push vowel but are totally relaxed for the UH as
79
533200
8240
Wargi lekko rozszerzają się przy UH jak w samogłosce Push, ale są całkowicie rozluźnione przy UH jak
09:01
in Butter vowel.
80
541450
2380
w samogłosce Butter.
09:08
UH
81
548000
13780
UH
09:28
Remember to start your lips in a relaxed positionfor OO.
82
568060
5040
Pamiętaj, aby rozpocząć usta w pozycji rozluźnionej dla OO.
09:33
For the OH diphthong, the jaw drops a lot for the beginning sound.
83
573100
5680
W przypadku dyftongu OH szczęka bardzo opada na dźwięk początkowy.
09:38
Then the lips make a tight circle for OO and round but not as much for the second sound of OH.
84
578780
8360
Następnie usta zataczają ciasny krąg dla OO i okrągłe, ale nie tak bardzo dla drugiego dźwięku OH.
09:58
OO OH
85
598500
13580
OO OH
10:18
The beginning position of OH looks a lot like the AH vowel but the tongue pushes down in
86
618280
7040
Pozycja początkowa OH wygląda bardzo podobnie do samogłoski AH, ale język naciska z
10:25
the back for the AH vowel.
87
625320
2680
tyłu na samogłoskę AH.
10:28
The ending position of the OH diphthong has lip rounding but the lips are always relaxed
88
628000
6449
Pozycja końcowa dyftongu OH ma zaokrąglone wargi, ale usta są zawsze rozluźnione
10:34
for the AH vowel.
89
634449
2640
dla samogłoski AH.
10:42
OH AH
90
642340
14460
OH AH
11:02
Notice how the corners of the lips pull back for the first sound of the OW diphthong
91
662860
6540
Zauważ, jak kąciki ust cofają się przy pierwszym dźwięku dyftongu OW,
11:09
but the lips flare for the AW vowel.
92
669400
4000
ale wargi rozszerzają się przy samogłosce AW.
11:13
The jaw drops much less and the lips flare a little for the second half of the OW diphthong.
93
673400
7200
Szczęka opada znacznie mniej, a usta lekko rozszerzają się w drugiej połowie dyftongu OW.
11:20
The mouth position doesn't change for the AW vowel.
94
680600
6040
Pozycja ust nie zmienia się dla samogłoski AW.
11:40
OW AW
95
700300
15680
OW AW
11:55
Now, we'll see and say all those sounds and words again, mixed up in a different order.
96
715980
7120
Teraz znowu zobaczymy i wypowiemy wszystkie te dźwięki i słowa, pomieszane w innej kolejności.
12:03
Say them with me in slow motion.
97
723100
4980
Wypowiedz je ze mną w zwolnionym tempie.
12:08
AA AH
98
728080
4980
AA AH AW AH AA AH
12:13
AW
99
733060
8060
12:21
AH
100
741120
3700
12:24
AA AH
101
744820
4500
12:29
Sat
102
749320
4300
Sat
12:33
Said
103
753620
3700
Said
12:37
AA
104
757320
4580
AA
12:41
UH UH
105
761900
8360
UH UH
12:50
AW
106
770260
4520
AW
12:54
UH
107
774780
9540
UH
13:04
OO
108
784320
3480
OO
13:07
UH
109
787800
7940
UH UR
13:15
UR
110
795740
3660
13:19
UH
111
799400
9460
UH
13:28
Sat
112
808860
4080
Sat
13:32
Said
113
812940
4100
Said AA
13:37
AA
114
817040
4340
13:41
AH
115
821380
4520
AH AW
13:45
AW
116
825900
3980
13:49
EE
117
829880
4980
EE
13:54
IH
118
834860
4320
IH
13:59
Fix
119
839180
3900
Fix
14:03
Said
120
843080
4160
Said
14:07
EE
121
847240
5220
EE
14:12
IH
122
852460
4660
IH
14:17
Pay
123
857120
4660
Zapłać
14:21
Please
124
861780
4200
proszę,
14:25
Fix
125
865980
4520
napraw
14:30
UR
126
870500
3820
UR
14:34
UH
127
874320
3240
UH
14:37
OO
128
877560
4120
OO
14:41
UH
129
881680
5960
UH
14:47
OH
130
887640
3580
OH
14:51
OO
131
891220
3340
OO
14:57
This video is one of 36 in a new series, The Sounds of American English.
132
897200
6280
Ten film jest jednym z 36 w nowej serii The Sounds amerykańskiego angielskiego.
15:03
Videos in this set will be released here on YouTube
133
903480
3680
Filmy z tego zestawu będą publikowane na YouTube
15:07
twice a month, first and third Thursdays, in 2016 and 2017.
134
907160
6740
dwa razy w miesiącu, w pierwszy i trzeci czwartek, w 2016 i 2017 roku.
15:13
But the whole set can be all yours right now.
135
913900
4360
Ale cały zestaw może być Twój już teraz.
15:18
The real value of these videos is watching them as a set, as a whole,
136
918260
5900
Prawdziwą wartością tych filmów jest oglądanie ich jako zestawu, jako całości,
15:24
to give your mind the time to take it all in and get the bigger picture.
137
924160
5080
aby dać umysłowi czas na ogarnięcie wszystkiego i uzyskanie szerszego obrazu.
15:29
Most of the materials you'll find elsewhere
138
929240
2920
Większość materiałów, które znajdziesz gdzie indziej,
15:32
just teach the sounds on their own in isolation.
139
932160
3760
po prostu uczy dźwięków samodzielnie w izolacji.
15:35
It's a mistake to learn them this way.
140
935920
2740
Błędem jest uczenie się ich w ten sposób.
15:38
We learn the sounds to speak words and sentences, not just sounds.
141
938660
5860
Uczymy się dźwięków, aby mówić słowa i zdania, a nie tylko dźwięki.
15:44
Move closer to fluency in spoken English.
142
944520
3520
Zbliż się do biegłości w mówionym języku angielskim.
15:48
Buy the video set today!
143
948040
2200
Kup zestaw wideo już dziś!
15:50
Visit rachelsenglish.com/sounds Available as a DVD or digital download.
144
950240
8880
Odwiedź rachelsenglish.com/sounds Dostępny jako DVD lub do pobrania cyfrowego.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7