Learn Vocabulary: The Dictionary Was WRONG!

204,325 views ・ 2021-09-21

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
I found an error in the dictionary and  not just one dictionary, every dictionary.
0
160
5360
Znalazłem błąd w słowniku, a nie tylko w jednym słowniku, w każdym słowniku.
00:05
Dictionary.com
1
5520
1520
Dictionary.com
00:07
Collins Dictionary
2
7040
1200
Collins Dictionary
00:08
The Cambridge Dictionary and so on.
3
8240
3040
The Cambridge Dictionary i tak dalej.
00:11
Everyone is giving the wrong pronunciation  of this simple and common word.
4
11280
4800
Wszyscy źle wymawiają to proste i popularne słowo.
00:16
Americans have changed their habit and  we’re going to explore this and use it  
5
16080
4400
Amerykanie zmienili swoje przyzwyczajenia, a my zamierzamy to zbadać i wykorzystać
00:20
as an excuse to learn 7 interesting  vocabulary words that starts with Qu.
6
20480
5680
jako pretekst do nauczenia się 7 interesujących słów zaczynających się na Qu.
00:26
So you stay there, let’s do this!
7
26160
2542
Więc zostań tam, zróbmy to!
00:29
Qu. Most common pronunciation is this:
8
29360
2960
Qu. Najpopularniejsza wymowa to:
00:33
[kw]
9
33112
521
[kw]
00:34
Kw consonant cluster
10
34480
1840
Kw spółgłoski
00:36
Quick
11
36320
641
Quick
00:37
Quilt
12
37680
500
Quilt
00:38
Quiz
13
38640
800
Quilt
00:39
[kw]
14
39440
1347
[kw]
00:41
Wait, I can’t mention quilt without  showing you this. My great grandma.
15
41200
4160
Czekaj, nie mogę wspomnieć o kołdrze bez pokazania ci tego. Moja prababcia.
00:45
That’s my mom’s mom’s mom made it over  a hundred years ago. Isn’t it wonderful?
16
45360
6003
To mama mamy mojej mamy zrobiła to ponad sto lat temu. Czy to nie cudowne?
00:52
And “quarter” used to be pronounced this  way too but not anymore in the US. Why?
17
52400
6362
I „ćwiartka” też była wymawiana w ten sposób, ale już nie w Stanach Zjednoczonych. Dlaczego?
00:59
Why did Americans drop the W  sound? We don’t say kw, quarter.
18
59200
5360
Dlaczego Amerykanie zrezygnowali z dźwięku W? Nie mówimy kw, ćwiartka.
01:04
We say “Quarter”. [k]. Or  just like this word “Core”.
19
64560
5843
Mówimy „ćwiartka”. [k]. Lub po prostu jak to słowo „rdzeń”.
01:11
Quarter
20
71040
800
Kwartał Kwartalnik
01:12
Quarterly
21
72480
1120
01:13
I don’t know how or why this habit shifted over  time but 99 percent of the time, we say quarter  
22
73600
7280
Nie wiem, jak i dlaczego ten nawyk zmienił się z czasem, ale w 99 procentach przypadków
01:20
in American English. Quarter. Listen.
23
80880
2603
w amerykańskim angielskim mówimy kwartalnik. Kwartał. Słuchać.
01:23
So we have the K consonant not  a KW cluster at the beginning.  
24
83760
4640
Mamy więc na początku spółgłoskę K, a nie grupę KW.
01:28
Then we have a flap T. This follows the rule a T  is a flap T if it comes after an R before a vowel.
25
88400
8282
Następnie mamy klapkę T. Jest to zgodne z zasadą, że a T jest klapką T, jeśli występuje po R przed samogłoską.
01:36
[flap]
26
96917
1323
[klapa]
01:38
Quar, [də, də, də], Quarter. A flap of the tongue.
27
98240
4501
Quar, [də, də, də], Quarter. Klapa języka.
01:43
Quarter
28
103280
3423
01:46
Quarter, quarter, quarter. Let me go back and  give you the full sentence for those examples.
29
106960
5882
Ćwiartka Ćwiartka, ćwiartka, ćwiartka. Pozwól, że wrócę i podam pełne zdania dla tych przykładów.
02:03
But all these dictionaries have the Kw  pronunciation as the only pronunciation.
30
123200
6601
Ale we wszystkich tych słownikach jedyną wymową jest wymowa Kw.
02:10
Kudos to Meriam-Webster who put the  most common pronunciation as an option.
31
130160
4840
Uznanie dla Meriam-Webster, która jako opcję umieściła najczęstszą wymowę.
02:15
Kudos means good job, congratulations.  
32
135360
3120
Kudos oznacza dobrą robotę, gratulacje.
02:18
You’re going to learn new vocabulary today. Kudos  to you for dedicating yourself to your studies.
33
138480
5360
Nauczysz się dziś nowego słownictwa. Uznanie dla Ciebie za poświęcenie się nauce.
02:24
Most Qu words in American  English do start with a Kw  
34
144720
4320
Większość słów Qu w amerykańskim angielskim zaczyna się od
02:29
cluster, quarter is an exception. We also  have this word with just the K sound.
35
149040
5200
grupy Kw, wyjątkiem jest ćwiartka. Mamy też to słowo z samym dźwiękiem K.
02:34
[ki], also you can say [kei] and  some people do pronounce this  
36
154800
5360
[ki], możesz też powiedzieć [kei] i niektórzy ludzie wymawiają to
02:40
[kwei] but [ki] is the most common  pronunciation. Do you know the word “quay”?
37
160160
6423
[kwei], ale [ki] jest najczęstszą wymową. Znasz słowo „nabrzeże”? To
02:46
It’s a platform along the water for  loading or unloading ships. When I was  
38
166800
5440
platforma wzdłuż wody służąca do załadunku lub rozładunku statków.
02:52
researching this video, I kind of went down  a rabbit hole of words that begin with Qu.
39
172240
5202
Szukając tego filmu, wpadłem w króliczą norę słów zaczynających się na Qu.
02:58
Go down a rabbit hole. This is an idiom  
40
178080
2480
Zejdź do króliczej nory. To jest idiom
03:00
and it means to get sucked into  something that takes a lot of time  
41
180560
3680
i oznacza wciągnięcie się w coś, co zajmuje dużo czasu
03:04
more than expected as you learn one thing that  leads to another and you just keep going with it.
42
184240
6880
więcej niż oczekiwano, gdy uczysz się jednej rzeczy,  która prowadzi do drugiej, i po prostu idziesz dalej.
03:11
In this case, I stated  looking for Qu pronunciations  
43
191120
3520
W tym przypadku stwierdziłem, że szukam wymowy Qu
03:14
and I found all these great vocabulary  words, I just kept going with it.
44
194640
4720
i znalazłem te wszystkie świetne słownictwo , po prostu kontynuowałem.
03:19
So now we’ll go over 7 advanced  vocabulary words that begin with “Qu”.
45
199360
7040
A teraz omówimy 7 zaawansowanych słów zaczynających się na „Qu”.
03:26
First, “Quasi”.
46
206400
1440
Najpierw „Quasi”.
03:27
This has a couple of different  pronunciations all with that Kw cluster.
47
207840
4560
To ma kilka różnych wymowy, wszystkie z tym klastrem Kw.
03:32
In American English, [‘kwa zaɪ] and [‘kwa  zi] are the two most common pronunciations.
48
212400
6042
W amerykańskim angielskim, ['kwa zaɪ] i ['kwa zi] to dwie najczęstsze wymowy.
03:38
It means something that is similar to something.  Kind of like something but not something all the  
49
218800
6000
Oznacza coś, co jest do czegoś podobne. Trochę jak coś, ale nie coś do
03:44
way. Sort of confusing, this will be more clear  as we look at some examples. Let’s go to Youglish.
50
224800
6303
końca. Trochę mylące, stanie się to bardziej jasne, gdy spojrzymy na kilka przykładów. Chodźmy do Youglish.
03:54
Quasi-religious.
51
234400
1360
Quasi-religijny.
03:55
Not fully religious but a structure  or setup that’s like a religion.
52
235760
4640
Nie w pełni religijna, ale struktura lub konfiguracja przypominająca religię.
04:09
A quasi-grain. So it’s not categorized  
53
249520
3200
Niby ziarno. Więc nie jest
04:12
fully as a grain but has similar  properties. It’s kind of like a grain.
54
252720
4462
w pełni sklasyfikowany jako ziarno, ale ma podobne właściwości. To trochę jak ziarno. W
04:29
Quasi-real-time. Not exactly in real-time, not  at the exact same time but close to it. Similar,  
55
269200
8560
czasie quasi-rzeczywistym. Nie dokładnie w czasie rzeczywistym, nie dokładnie w tym samym czasie, ale blisko niego. Podobne,
04:37
almost real-time, quasi-real-time.
56
277760
3122
prawie w czasie rzeczywistym, prawie w czasie rzeczywistym.
04:54
You have to be quasi-masochistic. A little  masochistic to be a writer. Masochistic means  
57
294320
7200
Trzeba być quasi-masochistą. Trochę masochistyczne być pisarzem. Masochizm oznacza, że
05:01
you kind of like doing things that are painful,  tedious, or generally unpleasant to do.
58
301520
6503
lubisz robić rzeczy, które są bolesne, żmudne lub ogólnie nieprzyjemne.
05:08
So being a writer has some very  challenging parts to it. Therefore,  
59
308400
4000
Tak więc bycie pisarzem wiąże się z pewnymi trudnymi aspektami. Dlatego
05:12
you have to be a little masochistic to  want to be a writer or to be a writer.
60
312400
10400
trzeba być trochę masochistą, żeby chcieć być pisarzem lub być pisarzem.
05:22
Quasi. Make up a sample sentence now  and put it in the comments below.
61
322800
4868
Prawie. Ułóż teraz przykładowe zdanie i umieść je w komentarzach poniżej.
05:27
Quash
62
327920
1040
Quash
05:28
Do you know this one? It means to stop  something, suppress it, make it go away.
63
328960
5541
Znasz tego? Oznacza to zatrzymanie czegoś, stłumienie tego, sprawienie, by zniknęło.
05:44
Quash the level of Vitriol.
64
344640
2080
Stłumić poziom witriolu.
05:46
Stop it, make it go away. We want no  
65
346720
3120
Przestań, spraw, żeby to zniknęło. Nie chcemy
05:49
more vitriol. What is vitriol? Another great  vocabulary word. It means cruel, harsh criticism.
66
349840
7822
więcej witriolu. Co to jest witriol? Kolejne świetne słowo. Oznacza okrutną, ostrą krytykę.
06:12
To quash the revolution. To stop it  immediately, make it completely go away.
67
372640
5562
Aby stłumić rewolucję. Aby natychmiast to zatrzymać , spraw, by całkowicie zniknęło.
06:26
Quash his dreams. Stop dreaming of being in  politics, completely put that desire away,  
68
386640
6560
Zniweczyć jego marzenia. Przestań marzyć o byciu w polityce, całkowicie odłóż to pragnienie,
06:33
destroy the dream, quash it.
69
393200
2963
zniszcz marzenie, stłum je.
06:40
Quack
70
400160
800
06:40
You probably know that the literal meaning of  this word. It’s the sound we use in American  
71
400960
4880
Znachor
Zapewne znasz dosłowne znaczenie tego słowa. Jest to dźwięk, którego używamy w amerykańskim
06:45
English for the sound of a duck. But  do you know how we use it as an idiom?
72
405840
6080
angielskim dla odgłosu kaczki. Ale czy wiesz, jak używamy go jako idiomu?
06:51
It means someone with authority who  actually doesn’t know what they are doing,  
73
411920
4160
Oznacza to, że ktoś z autorytetem, który tak naprawdę nie wie, co robi,
06:56
doesn’t do a good job. We use it most  commonly with doctors. A bad doctor  
74
416080
5920
nie wykonuje dobrej roboty. Używamy go najczęściej z lekarzami. Zły lekarz
07:02
doesn’t know what he’s doing, maybe even  giving harmful advice, he’s a quack.
75
422000
5201
nie wie, co robi, może nawet udziela szkodliwych porad, to znachor.
07:09
Thought he was a quack. He was talking to  his doctor; the doctor gave him some advice  
76
429760
4560
Myślał, że jest szarlatanem. Rozmawiał ze swoim lekarzem; lekarz udzielił mu rady,
07:14
he had never heard of before. He wasn’t sure,  he thought, “Maybe this guy is just a quack.”
77
434320
5360
o której nigdy wcześniej nie słyszał. Nie był pewien, pomyślał: „Może ten facet to tylko szarlatan”.
07:27
Who is this quack?
78
447200
1520
Kim jest ten szarlatan?
07:28
Who is this guy who thinks he’s  something that I don’t trust at all.
79
448720
4560
Kim jest ten facet, który myśli, że jest czymś, czemu w ogóle nie ufam. Ten
07:42
That quack dentist. Didn’t know what he  was talking about, not a good dentist.
80
462320
5882
szarlatan dentysta. Nie wiedziałem, o czym mówi, nie był dobrym dentystą.
07:52
Quasi
81
472000
1040
Quasi
07:53
Quash
82
473040
1120
Quash
07:54
Quack
83
474160
840
Quack
07:55
What word is next?
84
475280
1280
Jakie słowo jest następne?
07:56
Qualm
85
476560
722
Skłonność To
07:57
This is a feeling of being  uneasy, apprehensive, not sure.
86
477680
4842
uczucie niepokoju, lęku, niepewności.
08:02
We often use it in the phrase,  “I have no qualms about that.”
87
482960
4160
Często używamy go w zdaniu: „Nie mam co do tego żadnych skrupułów”.
08:07
No qualms, that means I’m very sure.  I’m 100% sure that this is right.
88
487120
5063
Bez skrupułów, to znaczy, że jestem bardzo pewny. Jestem w 100% pewien, że to prawda.
08:12
This word has a couple of different pronunciations  and can be pronounced with a dark L or without.
89
492720
5520
To słowo ma kilka różnych wymowy i może być wymawiane z ciemnym L lub bez.
08:18
[kwam] or [kwalm]
90
498240
2640
[kwam] lub [kwam]
08:22
We annihilate them without a qualm. No uneasiness.
91
502800
4560
Niszczymy ich bez skrupułów. Bez niepokoju.
08:27
We annihilate them without ever  wondering if it’s a problem.
92
507360
3442
Niszczymy je, nie zastanawiając się, czy to jakiś problem.
08:31
Annihilate means to destroy completely,  similar to quash. We destroy these things  
93
511360
5680
Annihilate oznacza całkowite zniszczenie, podobnie jak stłumienie. Niszczymy te rzeczy
08:37
completely with no second thoughts, feeling  completely sure about it without a qualm.
94
517040
5822
całkowicie bez zastanowienia, czując się tego całkowicie pewni bez żadnych skrupułów.
08:50
That’s my only qualm with  it. That’s the only thing I  
95
530720
3520
To moje jedyne zastrzeżenia . To jedyna rzecz, której
08:54
don’t like. The only thing that makes  me unsure about recommending it.
96
534240
4421
nie lubię. Jedyne, co sprawia, że ​​nie jestem pewien, czy go polecić.
09:12
The most obvious qualm. Uneasiness with  capitalism. The thing he was not comfortable with.
97
552960
6320
Najbardziej oczywiste zastrzeżenie. Niepokój związany z kapitalizmem. Rzecz, z którą nie czuł się komfortowo.
09:27
Quip
98
567920
500
Żart
09:28
This is a clever of witty remark  or comment. Sometimes you’ll hear  
99
568800
4320
To sprytna lub dowcipna uwaga lub komentarz. Czasami usłyszysz
09:33
it read as a verb. He quipped instead  of he said, if what he said was witty.
100
573120
5600
odczytywane jako czasownik. Zażartował zamiast powiedzieć, jeśli to, co powiedział, było dowcipne.
09:44
Quip. A funny thing he said. If you want a  friend, buy a dog. Because in Washington,  
101
584560
6400
Cięty. Zabawna rzecz, którą powiedział. Jeśli chcesz mieć przyjaciela, kup psa. Bo w Waszyngtonie,
09:50
in the government, there are no friends.
102
590960
2240
w rządzie, nie ma przyjaciół.
10:04
A quip. A joke, something funny and witty.
103
604066
3268
Żart. Żart, coś zabawnego i dowcipnego.
10:16
She often quips. She often makes  this joke, this witty comment.
104
616880
4720
Często żartuje. Często robi ten żart, ten dowcipny komentarz.
10:27
Next: Quintessential
105
627200
2240
Dalej: Kwintesencja
10:29
I love this word, it’s the best example of  something, the perfect pure example of something.
106
629440
6880
Uwielbiam to słowo, jest najlepszym przykładem czegoś, doskonałym, czystym przykładem czegoś.
10:40
The quintessential assignment. When you think of a  National Geographic assignment for a photographer,  
107
640160
6640
Kwintesencja zadania. Kiedy myślisz o zadaniu dla fotografa w National Geographic,
10:46
this is what you would think of. The  most pure example of what a National  
108
646800
4800
przychodzi Ci na myśl właśnie to. Najczystszy przykład tego, czym
10:51
Geographic assignment would  be. Go to base camp at Everest.
109
651600
4640
byłoby zadanie National   Geographic . Udaj się do bazy pod Everestem.
10:56
Quintessential. That’s so National Geographic.
110
656240
3600
Kwintesencja. To takie National Geographic.
11:08
This man is talking about Abraham  Lincoln being the quintessential  
111
668322
3918
Ten człowiek mówi o Abrahamie Lincolnie jako kwintesencji
11:12
American. The best example of what an American is.
112
672240
4103
Amerykanina. Najlepszy przykład tego, kim jest Amerykanin.
11:25
The most quintessential experience. What  you think of when think of Los Angeles?
113
685680
5040
Najbardziej kwintesencja doświadczenia. O czym myślisz, gdy myślisz o Los Angeles?
11:30
I guess for her, she thinks, “Hm, when I think  about Los Angeles, I think about driving.
114
690720
6564
Myślę, że dla niej myśli: „Hm, kiedy myślę o Los Angeles, myślę o prowadzeniu samochodu.
11:42
Quasi
115
702400
1120
Quasi
11:43
Quash
116
703520
960
Quash
11:44
Quack
117
704480
880
Quack
11:45
Qualm
118
705360
1040
Qualm
11:46
Quip
119
706400
500
Quip
11:47
Quintessential
120
707440
1040
Kwintesencja
11:49
Quaint
121
709040
560
Osobliwy
11:50
All of these words have the kw pronunciation.
122
710240
3120
Wszystkie te słowa mają wymowę kw.
11:53
Something that’s quaint is charming, picturesque,  maybe a little old-fashioned, pleasing.  
123
713920
6080
Coś, co jest osobliwe, jest urocze, malownicze, może trochę staromodne, przyjemne.
12:00
Like a painting a sweet farmhouse on a cute little  farm, that might be quaint. Here, this picture,  
124
720400
7120
Jak obraz słodkiego wiejskiego domu na uroczej małej farmie, to może być osobliwe. Tutaj, to zdjęcie,
12:07
a quaint little church in the fall. You know  what this is? This is quintessential New England.  
125
727520
6400
osobliwy mały kościół jesienią. Wiesz co to jest? To kwintesencja Nowej Anglii.
12:13
It’s a picture that comes to mind when  I think of New England. Such a common,  
126
733920
4400
To obraz, który przychodzi mi na myśl, gdy myślę o Nowej Anglii. Takie powszechne,
12:18
pure New England experience, quintessential.
127
738320
4160
czyste doświadczenie Nowej Anglii, kwintesencja.
12:22
But let’s get back to quaint with some examples.
128
742480
3021
Ale wróćmy do osobliwości z kilkoma przykładami.
12:29
Quaint village atmosphere? That sounds nice.
129
749520
3403
Osobliwa wiejska atmosfera? To brzmi nieźle.
12:44
Quaint. A small coastal community. That  means a small town on the coast, quaint.
130
764480
6662
Osobliwy. Mała nadmorska społeczność. To oznacza małe miasteczko na wybrzeżu, urocze.
13:03
Kind of quaint now. Here it means old-fashioned.  The idea of a phone booth. Everybody has  
131
783120
5840
Teraz trochę osobliwy. Tutaj oznacza staromodny. Pomysł na budkę telefoniczną. Wszyscy mają
13:08
cellphones now. And most phone booths  and public phones have been taken down.
132
788960
5174
teraz telefony komórkowe. A większość budek telefonicznych i telefonów publicznych została zdemontowana.
13:18
Well that’s our quota for Ku words.
133
798880
3200
Cóż, to jest nasz limit słów Ku.
13:22
Quota, that means the required amount.
134
802640
2640
Kwota, czyli wymagana ilość.
13:25
I said I was going to teach 7 new vocabulary  words with Qu and I did, so I met my quota.
135
805280
6800
Powiedziałem, że nauczę 7 nowych słówek z Qu i zrobiłem to, więc osiągnąłem swój limit.
13:32
Thank you so much for joining me here, please  like this video and subscribe with notifications  
136
812640
5680
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie tutaj, polub ten film i subskrybuj z powiadomieniami
13:38
and keep your learning going now with this  video, I love being your English teacher.
137
818320
4560
i kontynuuj naukę dzięki temu filmowi. Uwielbiam być twoim nauczycielem angielskiego.
13:42
That’s it and thanks so much for using  Rachel’s English.
138
822880
4400
To tyle i bardzo dziękuję za używanie języka angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7