1 Million Subscriber Party - My Thank You Speech to YOU

76,809 views ・ 2018-02-13

Rachel's English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Rachel: I recently celebrated reaching one million subscribers.
0
450
3720
Rachel: 최근에 구독자 백만 명을 달성한 것을 축하했습니다 .
00:04
You helped me get there.
1
4170
1649
당신은 내가 거기에 도착하는 데 도움이되었습니다.
00:05
So in this video I'm gonna share scenes from the party where we celebrated in New York
2
5819
5131
그래서 이 비디오에서는 뉴욕에서 우리가 축하했던 파티 장면을 공유할 것입니다
00:10
City.
3
10950
5070
.
00:16
As many of you know, back in September I reached one million subscribers, and then in December
4
16020
5300
많은 분들이 아시다시피 저는 9월에 구독자 100만 명을 달성했고 12월에
00:21
YouTube threw me a party where I got to meet some of you.
5
21320
3700
YouTube에서 여러분을 만날 수 있는 파티를 열었습니다 .
00:25
It was an amazing night I loved every minute of it.
6
25020
4230
매 순간을 사랑한 놀라운 밤이었습니다 .
00:29
And as a part of that party I gave a presentation.
7
29250
3150
그리고 그 파티의 일환으로 프레젠테이션을 했습니다.
00:32
A thank you presentation to my fans, my friends, and my family.
8
32400
4920
팬, 친구, 가족에게 감사 인사를 전합니다 .
00:37
And you have been an integral part of my channel growing, so I want to thank you too, and I
9
37320
6680
그리고 당신은 제 채널이 성장하는 데 없어서는 안 될 존재였기 때문에 저도 감사하고
00:44
want to show you the presentation that I gave at my party.
10
44000
3140
제 파티에서 발표한 프레젠테이션을 보여드리고 싶습니다.
00:47
Now of course, any time an American is speaking, it's possible that an idiom or a phrasal verb
11
47140
6770
물론 미국인이 말할 때마다 관용구나 구동사가
00:53
will come up.
12
53910
1100
나올 가능성이 있습니다.
00:55
And as I watched my presentation, I realized that I used some of these.
13
55010
4280
제 프레젠테이션을 보면서 제가 이것들 중 일부를 사용했다는 것을 깨달았습니다.
00:59
So while you're watching the presentation, when I use an idiom or a phrasal verb, I'm
14
59290
5150
그래서 여러분이 프레젠테이션을 보는 동안 제가 관용구나 구동사를 사용할 때 저는
01:04
going to stop the presentation and we're going to talk about that, we're going to teach that,
15
64440
4429
프레젠테이션을 멈추고 그것에 대해 이야기할 것입니다. 우리는 그것을 가르칠 것입니다. 이 프레젠테이션을 보면서
01:08
so you'll learn idioms and phrasal verbs that come up naturally in American English conversation
16
68869
6000
미국 영어 대화에서 자연스럽게 떠오르는 숙어와 구동사
01:14
as you watch this presentation.
17
74869
4071
. 와
01:21
Thank you so much for coming.
18
81080
1760
주셔서 정말 감사합니다.
01:22
So what I wanted tonight to be about was thank you.
19
82840
3340
그래서 오늘 밤 제가 하고 싶었던 말은 감사였습니다 .
01:26
I’ve put together a little thank you presentation and I'm going to be thanking three groups
20
86180
4860
작은 감사 프레젠테이션을 준비했으며
01:31
of people: YouTube, my fans, my friends and family.
21
91040
5160
YouTube, 팬, 친구 및 가족의 세 그룹에 감사를 표할 것입니다.
01:36
So to start, YouTube.
22
96200
4640
시작하려면 YouTube.
01:40
That's an obvious one.
23
100840
1320
그것은 분명한 것입니다.
01:42
YouTube is awesome and they have I feel like really taken the time to invest in me ... YouTube
24
102160
7980
YouTube는 굉장하고 저에게 투자하는 데 시간을 투자한 것 같은 느낌이 듭니다. YouTube
01:50
Youtube is awesome and they have I feel like really taken the time to invest in me, which has
25
110140
5520
YouTube는 굉장하고 저에게 투자하는 데 정말 시간을 투자한 것 같은 느낌이 듭니다
01:55
been special.
26
115740
2400
.
01:58
I've been in two different YouTube programs.
27
118140
3540
나는 두 개의 다른 YouTube 프로그램에 참여했습니다.
02:01
They gifted me some technology, some cameras, but the biggest gift they gave me was friendships
28
121680
6000
그들은 나에게 약간의 기술과 카메라를 선물했지만 그들이 나에게 준 가장 큰 선물은
02:07
of other YouTubers, which is what grew out of the program that I was in, was getting
29
127689
4830
다른 유튜버들과의 우정이었다.
02:12
to know other people and more than anything that is why I'm still doing this really are
30
132520
3620
아직도 이 일을 하고 있는 나는 정말
02:16
those friendships.
31
136140
1080
그 우정들이다.
02:17
And also, I don't know if Matt is here.
32
137280
1260
그리고 Matt가 여기 있는지도 모르겠습니다. 이 행사를 계획하는 데
02:18
I wanted to thank Matt and NanaAmma for helping me plan this event.
33
138540
6940
도움을 주신 Matt와 NanaAmma에게 감사의 말씀을 전하고 싶습니다 .
02:25
And Matt has managely ran the first YouTube program that I did like six years ago and
34
145480
5620
그리고 Matt는 제가 6년 전에 했던 첫 번째 YouTube 프로그램을 관리하고
02:31
works in this space, worked in the old space and has just always been a friendly face.
35
151100
3560
이 공간에서 일하고 이전 공간에서 일했으며 항상 친근한 얼굴이었습니다.
02:34
So thank you Matt so much for just helping me feel like a part of the family and helping
36
154670
5760
그래서 Matt에게 가족의 일원처럼 느끼고
02:40
me feel like very welcomed at YouTube.
37
160430
1279
YouTube에서 매우 환영받는 느낌을 받을 수 있도록 도와준 것에 대해 정말 감사합니다.
02:41
Matt: Of course.
38
161709
1000
맷: 물론이죠.
02:42
Rachel: Thank you.
39
162709
611
레이첼: 고마워.
02:43
Matt: Thank you. Rachel: Okay. Thank you YouTube.
40
163320
4640
맷: 감사합니다. 레이첼: 알았어. 유튜브 감사합니다.
02:47
Oh yeah.
41
167960
1000
오 예.
02:49
So I almost forgot this part.
42
169040
1000
그래서 이 부분을 거의 잊어버렸습니다.
02:50
It's a good thing I put together slides.
43
170040
1640
슬라이드를 모아두는 것이 좋습니다.
02:51
So now I'm going to tell you my YouTube story in two minutes.
44
171680
4880
이제 2분 안에 제 유튜브 이야기를 들려드리겠습니다 .
02:56
Or a little bit longer, depending on how longwinded I get.
45
176569
10011
또는 내가 얼마나 장황하게 느끼는지에 따라 조금 더 길어집니다 .
03:06
Or a little bit longer, depending on how longwinded I get.
46
186580
5200
또는 내가 얼마나 장황하게 느끼는지에 따라 조금 더 길어집니다 .
03:11
Okay so it all started with this guy who I actually haven't been in touch with since
47
191780
4180
자, 모든 것은 채널을 시작하기 전부터 실제로 연락하지 않은 이 사람과 함께 시작되었습니다
03:15
before I even started my channel.
48
195970
1580
. 그에게
03:17
I think it's probably time for me to reach out to him.
49
197550
2519
손을 내밀어야 할 때가 된 것 같아요 .
03:20
His name is Giray and he's Turkish and we were living in Germany together studying German.
50
200069
3890
그의 이름은 Giray이고 그는 터키인이고 우리는 독일에서 함께 살면서 독일어를 공부하고 있었습니다.
03:23
And so he was interested in language, and Hollywood is this amazing exporter of the
51
203960
5740
그래서 그는 언어에 관심이 있었고 할리우드는 미국 억양의 놀라운 수출국이며
03:29
American accent and he was interested in sounding more American.
52
209700
3760
그는 더 미국식으로 들리는 데 관심이 있었습니다 .
03:33
So you know, me being one of the few Americans there, he asked me to help him, and I was
53
213470
5140
알다시피, 저는 그곳에 있는 몇 안 되는 미국인 중 한 명이었고 , 그는 저에게 그를 도와달라고 요청했고 저는
03:38
giving him some tips.
54
218610
1650
그에게 몇 가지 팁을 주었습니다.
03:40
And he said, "Oh, you're really good at that," and I thought, "Really?
55
220260
3640
그리고 그는 "오, 당신은 그것을 정말 잘합니다"라고 말했고 저는 "정말요?
03:43
Okay."
56
223900
1220
알았어요."라고 생각했습니다.
03:45
I'm not even really sure what inspired me, but I got home and I started making videos.
57
225120
4980
무엇이 저에게 영감을 주었는지도 잘 모르겠지만 집에 돌아와서 비디오를 만들기 시작했습니다.
03:50
So this is in my dorm room.
58
230100
1860
그래서 이것은 내 기숙사 방에 있습니다.
03:52
You can do the next slide David.
59
232060
2680
다음 슬라이드 David를 할 수 있습니다.
03:54
This is in my dorm in Germany.
60
234760
1000
여기는 독일에 있는 제 기숙사입니다.
03:55
It's the first video I ever posted.
61
235820
2119
처음으로 올린 영상입니다.
03:57
And you can see it was 2008, like over nine years ago, and I shot it on my laptop and
62
237940
9160
그리고 9년 전과 같이 2008년이었고 노트북으로 촬영했는데
04:07
like the fan is spinning and it's like right by the mic and it is horrible.
63
247100
4900
팬이 돌아가는 것처럼 마이크 바로 옆에 있는 것 같았고 끔찍했습니다. 아무도 볼 수
04:12
This video is no longer on YouTube, like no one can see it.
64
252000
5280
없는 것처럼 이 동영상은 더 이상 YouTube에 없습니다 .
04:17
But just for fun we'll watch just five seconds of it.
65
257290
4480
하지만 재미로 5초만 보도록 하겠습니다 .
04:21
Video: And V is voiced.
66
261770
1720
영상: 그리고 V는 유성음입니다.
04:23
Make it sound with your vocal cords.
67
263490
2790
성대로 소리를 내십시오.
04:26
Rachel: So thank god I learned how to smile on camera and thank god for increased production
68
266280
5460
레이첼: 그래서 카메라 앞에서 웃는 법을 배웠고 생산 가치가 높아진 것에 대해 신에게 감사합니다
04:31
value.
69
271740
1220
.
04:32
So, when I left Germany after my time to study was up, it was 2008 and like many people in
70
272960
8420
그래서 공부할 시간이 끝나고 독일을 떠났을 때는 2008년이었고
04:41
the world at that time I lost my job as the economy was sort of going south.
71
281380
4200
그 당시 세계의 많은 사람들처럼 경제가 일종의 침체기였기 때문에 직장을 잃었습니다 .
04:45
And so what do you do when you're not sure where to live and you've lost your job?
72
285580
4350
그래서 어디에서 살지 모르겠고 직장을 잃었을 때 어떻게 합니까?
04:49
You live with your parents, which is what I did.
73
289930
1651
당신은 당신의 부모님과 함께 살고 있습니다. 그것이 제가 한 일입니다.
04:51
So for the next 10 months I worked full time on Rachel's English and I chose this beautiful
74
291581
4979
그래서 다음 10개월 동안 저는 Rachel의 영어에 대해 풀타임으로 일했고 이 아름다운
04:56
set of closet doors to be my backdrop.
75
296560
3760
벽장 문 세트를 제 배경으로 선택했습니다.
05:00
And so this is where I really kind of dug in for 10 months doing it full time.
76
300320
5600
그래서 저는 풀타임으로 10개월 동안 정말 파헤쳤습니다.
05:05
And it was during this time that something amazing happened, which is people started
77
305920
4700
그리고 이 시기에 사람들이
05:10
watching my videos.
78
310620
1440
제 비디오를 보기 시작한 놀라운 일이 일어났습니다.
05:12
So that was about here.
79
312060
1880
여기까지였습니다.
05:13
This is the year I was living with my parents and it was like hundreds of people a day where
80
313940
4580
올해는 부모님과 함께 살고 있었고 하루에 수백 명의 사람들이 이
05:18
watching these videos.
81
318520
1000
비디오를 보는 것과 같았습니다.
05:19
I couldn't believe it.
82
319520
1360
나는 그것을 믿을 수 없었다.
05:20
And of those people some of them were actually contacting me and saying, “Could you help
83
320880
4200
그리고 그 사람들 중 일부는 실제로 저에게 연락하여 "제 억양을 도와주실 수 있나요
05:25
me with my accent?”
84
325080
1340
?"라고 말했습니다.
05:26
And so I started teaching some people on Skype and from there it just sort of built.
85
326420
5680
그래서 저는 Skype에서 몇몇 사람들을 가르치기 시작했고 거기에서 일종의 구축되었습니다.
05:32
I made some videos, I taught, and it was in the teaching that I really learned what I
86
332110
4540
동영상을 몇 개 만들고 가르쳤고 제가 하고 있는 일을 실제로 배운 것은 가르침이었습니다
05:36
was doing.
87
336650
1000
.
05:37
It was not in front of the camera.
88
337650
1000
카메라 앞이 아니었다.
05:38
It was with the students.
89
338650
1380
학생들과 함께였습니다.
05:40
And so then they gave me more ideas about a better way to teach something or what might
90
340030
5180
그래서 그들은 무언가를 가르치는 더 나은 방법이나
05:45
be hard for somebody, so I made more videos, more people came, and it just sort of went
91
345210
4690
누군가에게 어려울 수 있는 것에 대해 더 많은 아이디어를 주었습니다. 그래서 저는 더 많은 비디오를 만들었고 더 많은 사람들이 왔고
05:49
like that.
92
349900
1040
그렇게 되었습니다.
05:50
And another thing that started happening is I started paying really close attention to
93
350940
4680
그리고 또 다른 일이 일어나기 시작했는데 저는 미국인들이 하는 일에 정말 세심한 주의를 기울이기 시작했습니다
05:55
what Americans do, which people never really do that with their own native language unless
94
355620
4240
. 사람들은 언어 교사가 아니면 모국어로 그렇게 하지 않습니다
05:59
they're a language teacher maybe, and I just started realizing why Americans are so hard
95
359860
5170
. 그리고 저는 미국인들이 왜 그렇게 이해하기 어려운지 깨닫기 시작했습니다.
06:05
to understand.
96
365030
1450
.
06:06
And like when David and I started dating and I would point these things out, he would just
97
366480
4540
David와 제가 데이트를 시작했을 때 제가 이런 것들을 지적했을 때처럼 그는 그냥
06:11
be like, “Oh my god.
98
371020
500
06:11
How can anybody learn English?
99
371520
2220
“오 마이 갓.
누구나 영어를 어떻게 배울 수 있습니까? 우리가 말할
06:13
It's insane what we do to language when we're speaking.”
100
373740
3960
때 언어에 대해 하는 짓은 미친 짓입니다 .”
06:17
You can go the next slide.
101
377700
1100
다음 슬라이드로 이동할 수 있습니다.
06:18
And so I started having more fun with language, noticing what was happening and a couple years
102
378800
5950
그래서 저는 무슨 일이 일어나고 있는지 알아채고 언어를 더 재미있게 하기 시작했고 몇 년
06:24
later at Kmart, which is a major retailer here in the US, came out with an ad where
103
384750
5240
후 여기 미국의 주요 소매업체인 Kmart에서 광고 캠페인
06:29
they were using like as the main point of their ad campaign a pronunciation joke.
104
389990
6350
의 주요 포인트로 like를 사용하는 광고를 내놓았습니다. 발음 장난.
06:36
And I was like, “This is incredible.”
105
396340
1820
그리고 나는 "이건 정말 대단해."
06:38
Of course, I thought it was the funniest thing ever, and so I made a video explaining why
106
398160
4820
물론 제일 웃겼다고 생각해서 발음 장난이 왜 웃겼는지 설명하는 영상을 만들었습니다
06:42
the pronunciation joke was funny.
107
402980
2430
.
06:45
And let's just watch a little clip.
108
405410
5150
그리고 작은 클립을 봅시다.
06:50
Video: In the commercial, Kmart takes advantage of our use of stop consonants in American
109
410560
4820
비디오: 광고에서 Kmart는 미국식 영어에서 중지 자음 사용을 활용합니다
06:55
English.
110
415380
1200
.
06:56
They use the word ship to sound like the word shit in the idiom to shit your pants.
111
416580
6260
그들은 당신의 바지에 똥을 싸는 관용구에서 똥이라는 단어처럼 들리도록 배라는 단어를 사용합니다.
07:02
Rachel: So I started having more fun with it and I think the videos just become morefun, I became more relaxed and I got to know more and more what I was doing.
112
422840
11080
Rachel: 그래서 더 재미있게 하기 시작했고 비디오가 더 재미있어지고 더 편안해지며 내가 하고 있는 일을 점점 더 많이 알게 된 것 같아요.
07:13
So that is my YouTube story in two minutes.
113
433960
1920
이것이 2분 안에 제 YouTube 이야기입니다.
07:15
Was that longer than two minutes?
114
435880
1440
2분이 넘었나?
07:17
It probably was.
115
437380
1780
아마도 그랬을 것입니다.
07:19
You can go, hit to the next slide.
116
439200
1600
이동하여 다음 슬라이드로 이동할 수 있습니다.
07:20
Okay, Yes.
117
440800
1240
그래, 그래.
07:22
So this is the story of my channel, slow and steady.
118
442040
2560
이것이 제 채널의 느리고 꾸준한 이야기입니다 .
07:24
I never had a viral video.
119
444600
2160
나는 바이러스 성 비디오가 없었습니다.
07:26
It's just always been learning from the people who were learning from me to understand how
120
446760
6550
07:33
to better teach and relate to students and that kind of thing.
121
453310
4250
학생들을 더 잘 가르치고 관련시키는 방법과 그런 것들을 이해하기 위해 저에게 배우는 사람들로부터 항상 배웁니다.
07:37
So, now slow and steady after nine years got me to a million people, which is incredible.
122
457560
8720
그래서 9년이 지난 지금은 느리고 꾸준히 저를 백만 명으로 만들었습니다. 정말 놀라운 일입니다.
07:46
So now I just really want to take a minute to thank the people in this room who ... raise
123
466290
5730
이제 저는 잠시 시간을 내어 이 자리에 계신 분들에게 감사의 말씀을 전하고 싶습니다.
07:52
your hand if you are not friends and family.
124
472020
2730
여러분이 친구나 가족이 아니라면 손을 들어주세요.
07:54
You only know me from my YouTube channel.
125
474750
3750
내 YouTube 채널에서만 나를 알 수 있습니다. 정말
07:58
That is amazing.
126
478600
2940
놀랍습니다.
08:01
I don’t even know what to say.
127
481580
1420
무엇을 말해야할지 모르겠습니다.
08:03
I mean just incredible thanks to you.
128
483010
2420
당신 덕분에 정말 대단합니다.
08:05
I recognize that time is the most precious resource we have and that you guys have chosen
129
485430
7090
저는 시간이 우리가 가진 가장 소중한 자원이라는 것과 여러분이
08:12
to spend your time with me, your educational time with me, just to say, “This person
130
492520
5590
저와 함께 시간을 보내고 저와 함께 교육적인 시간을 보내기로 선택했다는 것을 알고 있습니다
08:18
knows what she's doing enough, I’m going to subscribe, I'm going to come back and watch
131
498110
3090
. 돌아와서 다른 비디오를 볼 것입니다
08:21
another video,” is just, it’s incredible.
132
501200
3180
.”는 정말 놀랍습니다.
08:24
And I can't thank you guys enough for doing that.
133
504380
3460
그리고 그렇게 해주셔서 감사합니다 .
08:27
So I just want to get to know you guys a little bit more here in the moment.
134
507840
4060
그래서 저는 지금 여기에서 여러분을 조금 더 알고 싶습니다. 최근에
08:31
How many of you maybe found my channel somewhat recently, and maybe you've been watching for
135
511900
3870
제 채널을 발견하셨고 1년 정도 시청하신 분은 몇 분이나 되시나요
08:35
like a year or less?
136
515770
3610
?
08:39
Wow.
137
519380
1060
우와.
08:40
Anyone one to two years?
138
520440
2460
누구나 1~2년?
08:42
Two to three?
139
522920
2780
둘에서 셋?
08:45
Three to four?
140
525900
2280
3-4?
08:48
Anyone in here watching for over four years?
141
528240
3860
여기 4년 넘게 지켜본 사람 있어?
08:52
Wow.
142
532120
2920
우와.
08:55
That’s awesome.
143
535080
1780
굉장하다.
08:56
I also just want to acknowledge that I know that some people had to travel a little bit
144
536920
5680
나는 또한 일부 사람들이 여기에 있기 위해 약간의 여행을 해야 한다는 것을 알고 있음을 인정하고 싶습니다
09:02
to be here.
145
542600
940
.
09:03
So well, first of all, raise your hand if you live in one of the five boroughs because
146
543550
3840
자, 우선, 다섯 개 자치구 중 한 곳에 살고 계시다면 손을 들어주세요. 왜냐하면
09:07
you guys know I'm jealous because you know it’s my favorite place on earth.
147
547390
4620
여러분은 이곳이 제가 지구상에서 가장 좋아하는 곳이라는 것을 알고 있기 때문에 제가 질투한다는 것을 알고 있기 때문입니다.
09:12
What if … Did anyone have to travel a little further like two, around two hours or three?
148
552010
7110
만약... 두 시간이나 세 시간 정도 더 멀리 여행해야 하는 사람이 있었나요?
09:19
Anyone travel three to four hours?
149
559120
3250
3~4시간을 여행하는 사람이 있습니까?
09:22
Anyone travel four hours?
150
562370
3370
4시간을 여행하는 사람이 있습니까?
09:25
Five?
151
565740
3440
다섯?
09:29
Where did you come from?
152
569190
1280
어디에서 왔습니까?
09:30
Speaker 4: Egypt.
153
570470
1260
화자 4: 이집트.
09:31
Rachel: You came here?
154
571730
1690
레이첼: 여기 왔어?
09:33
You came to this?
155
573420
1680
여기까지 왔어?
09:35
Wow.
156
575100
1620
우와.
09:36
Are you doing anything else in New York?
157
576800
2099
뉴욕에서 다른 일을 하시나요?
09:38
I hope so.
158
578900
1400
나는 희망한다.
09:40
Okay.
159
580340
2920
좋아요.
09:43
Egypt and did anyone else travel like from another country?
160
583260
3760
이집트와 다른 사람이 다른 나라에서 온 것처럼 여행했습니까 ?
09:47
Wow.
161
587180
1240
우와.
09:48
Okay, where did you travel from?
162
588600
1480
좋아, 어디에서 여행했어?
09:50
Speaker 5: From Montreal.
163
590300
660
09:50
Rachel: Montreal.
164
590960
1340
화자 5: 몬트리올에서 왔습니다.
레이첼: 몬트리올.
09:52
Are you the one that I was emailing?
165
592300
1140
내가 이메일을 보낸 사람이 당신입니까?
09:53
Speaker 5: Yes.
166
593440
1230
화자 5: 네.
09:54
Rachel: Okay, awesome.
167
594670
1230
레이첼: 좋아, 굉장해.
09:56
Okay, who else was from another country?
168
596020
1920
좋아요, 누가 다른 나라에서 왔나요?
09:57
Speaker 6: From Saudi Arabia.
169
597940
1320
화자 6: 사우디아라비아에서.
09:59
Rachel: Saudi Arabia.
170
599260
540
09:59
Did you come here for this event?
171
599900
2280
레이첼: 사우디아라비아.
이 행사를 위해 여기 오셨습니까?
10:02
Speaker 6: I came here for an exam and I was lucky to have this event.
172
602180
2920
화자 6: 저는 시험을 위해 이곳에 왔고 이 행사를 하게 되어 운이 좋았습니다.
10:05
Rachel: Okay.
173
605100
500
10:05
I’m glad it worked out.
174
605680
660
레이첼: 알았어.
해결되어 기쁩니다.
10:06
I’m glad it worked out.
175
606780
920
해결되어 기쁩니다.
10:07
Who else is from another country?
176
607700
2260
또 다른 나라에서 온 사람은 누구입니까?
10:10
Speaker 7: From China.
177
610080
760
10:10
Rachel: From China?
178
610840
500
화자 7: 중국에서.
레이첼: 중국에서?
10:11
Speaker 7: Yeah.
179
611340
500
10:11
Just for the party and just feel like Rachel: Just for the party.
180
611860
5480
화자 7: 네.
파티를 위해 그리고 Rachel처럼 느껴보세요 . 파티를 위해.
10:17
How long are you staying?
181
617540
2080
얼마나 오래 머물고 있습니까?
10:19
How long are you staying?
182
619620
1320
얼마나 오래 머물고 있습니까?
10:21
Speaker 7: Three days in New York.
183
621060
500
10:21
Rachel: Three days.
184
621560
960
화자 7: 뉴욕에서의 3일.
레이첼: 3일.
10:22
Okay, and then you're going to travel around?
185
622520
1700
알았어, 그럼 여행 갈거야?
10:24
Speaker 7: Yeah, a little bit.
186
624220
740
10:24
Rachel: A little bit.
187
624960
500
화자 7: 네, 조금요.
레이첼: 조금.
10:25
Awesome.
188
625480
720
엄청난.
10:26
Welcome.
189
626200
580
10:26
Thank you.
190
626820
520
환영.
감사합니다.
10:27
Where were the other country hands?
191
627560
2900
다른 나라의 손은 어디에 있었습니까?
10:30
Who else came from another country today to be here?
192
630460
4400
오늘 다른 나라에서 여기 오기 위해 또 누가 왔습니까 ?
10:34
Where are you from?
193
634920
1100
어디서 오셨나요?
10:36
Speaker 8: From Canada, Toronto.
194
636020
1420
화자 8: 캐나다에서, 토론토에서.
10:37
Rachel: From Toronto.
195
637440
1000
레이첼: 토론토에서요.
10:38
Awesome.
196
638440
500
10:38
Welcome.
197
638940
500
엄청난.
환영.
10:39
Where there a couple of other hands?
198
639620
780
다른 손은 어디에 있습니까?
10:40
I don’t want to miss anybody.
199
640400
1900
나는 누구도 놓치고 싶지 않다.
10:42
Speaker 9: Australia.
200
642300
1180
화자 9: 호주.
10:43
Rachel: Austria or Australia?
201
643480
1800
Rachel: 오스트리아인가 호주인가?
10:45
Speaker 9: Australia.
202
645280
960
화자 9: 호주.
10:46
Rachel: Australia.
203
646240
700
10:46
Oh my god.
204
646940
500
레이첼: 호주.
맙소사.
10:47
That is an incredibly long flight.
205
647440
2720
엄청나게 긴 비행입니다.
10:50
Did you come just for this?
206
650300
2140
이것만 하려고 왔어?
10:52
Or you were in town and it worked out?
207
652540
2160
아니면 당신이 시내에 있었고 잘 되었습니까?
10:54
Speaker 9: I will be here for about four weeks.
208
654820
2040
화자 9: 약 4주 동안 여기에 있을 예정입니다.
10:56
Rachel: Okay, awesome.
209
656980
1000
레이첼: 좋아, 굉장해.
10:58
Welcome.
210
658080
1000
환영.
10:59
Did I miss anybody?
211
659140
2160
내가 그리운 사람이 있었나요?
11:01
It's like it's kind of hard to see you.
212
661460
1660
당신을 만나기가 좀 힘든 것 같습니다.
11:03
I might need some like serious waving going on.
213
663120
2440
진지하게 손을 흔드는 것과 같은 것이 필요할 수도 있습니다 .
11:05
The lights are right in my eyes.
214
665560
2300
불빛이 제 눈에 딱 들어옵니다.
11:07
No?
215
667920
760
아니요?
11:08
Okay, well.
216
668820
1120
좋아요.
11:10
Wow.
217
670080
1680
우와.
11:11
I do not know what to say.
218
671920
2480
내가 무슨 말을 해야할지 모르겠어요.
11:14
Well, first, I will say in case anyone's wondering there is going to be a moment for meeting
219
674400
4300
글쎄요, 먼저 누군가가 궁금해하는 경우를 대비하여 말씀드리겠습니다. 이 후에 모두 저를 만날 수 있는 순간이 있을 것입니다
11:18
me everybody after this, so know that that is coming.
220
678710
5110
.
11:23
So guys, thank you.
221
683820
1490
감사합니다.
11:25
I'm not sure what else to say other than thank you.
222
685310
2590
고맙다는 말밖에 달리 할 말이 없네요 .
11:27
You spend this precious resource with me and you uplift me with your comments and so thank
223
687940
4540
당신은 저와 함께 이 소중한 자원을 사용하고 댓글로 저를 고양시켜 주셔서
11:32
you.
224
692480
1000
감사합니다.
11:33
This is really a celebration of you, one million of you, so …
225
693480
3280
100만 명의 여러분을 축하하는 자리입니다.
11:36
Speaker 10: I’d like to say thank you.
226
696779
3251
화자 10: 감사하다는 말씀을 드리고 싶습니다.
11:40
Rachel: You’re welcome.
227
700030
7030
레이첼: 천만에요.
11:47
Okay, so let's get real.
228
707060
3380
좋아, 그럼 진짜로 가자.
11:50
I think that one of the things that makes my channel special is that I use real English
229
710450
6150
내 채널을 특별하게 만드는 것 중 하나는 실제 영어 대화를 사용한다는 것입니다
11:56
conversation in it.
230
716600
1810
.
11:58
And so I need to thank my friends and family for that because I'm not very good at having
231
718410
5360
그래서 저는 제 친구와 가족들에게 감사해야 합니다. 저는 혼자서 재미있는 대화를 잘 하지 못하기 때문입니다
12:03
an interesting conversation by myself.
232
723770
1780
.
12:05
I need to have other people there as a part of it.
233
725550
3520
나는 그것의 일부로 거기에 다른 사람들을 가질 필요가 있습니다 .
12:09
And so to my friends and family who are here, raise your hand if you’re friends and family.
234
729070
6310
여기 계신 제 친구와 가족 여러분, 여러분이 친구와 가족이라면 손을 들어 주십시오.
12:15
Beautiful people.
235
735460
1380
가인.
12:16
So to you guys I just want to say look to everyone who is here and just know that these
236
736980
3820
그래서 여기 계신 모든 분들에게 말씀드리고 싶습니다. 여러분이 이
12:21
are the people who you have made a positive impact on their lives by doing this.
237
741400
5080
일을 통해 그들의 삶에 긍정적인 영향을 끼친 사람들이라는 점을 알아두세요.
12:26
And behind me now is a reel of videos.
238
746480
5230
그리고 지금 내 뒤에는 비디오 릴이 있습니다.
12:31
So one thing that I do every so often for the past several years is I'll do a video
239
751710
4460
그래서 지난 몇 년 동안 제가 자주 하는 한 가지는
12:36
challenge where I will ask people to make me a video on a certain topic and send it
240
756170
5830
사람들에게 특정 주제에 대한 비디오를 만들어서 보내달라고 요청하는 비디오 챌린지를 하는 것입니다
12:42
to me and it’s the ideas you practice your English.
241
762000
2110
.
12:44
I put them all together and then it's a way for us to get to know other people in the
242
764110
4650
나는 그것들을 모두 모아서 우리가
12:48
Rachel's English community.
243
768760
1180
Rachel의 영어 커뮤니티에서 다른 사람들을 알게 되는 방법입니다.
12:49
And so not only are the people who are physically present here, people you've impacted, but
244
769940
5399
그래서 물리적으로 여기에 있는 사람들, 당신이 영향을 준 사람들뿐만 아니라
12:55
these are also the faces of people in whose lives you've made a change.
245
775339
4641
이들은 당신이 삶을 변화시킨 사람들의 얼굴이기도 합니다.
12:59
So when I made a video announcing I was having this party, inviting people, I got an email
246
779980
6810
그래서 내가 이 파티를 열고 사람들을 초대한다고 알리는 비디오를 만들었을 때
13:06
from a student of mine in Florida who said, “I can't be there.
247
786790
3710
플로리다에 있는 제 학생으로부터 이메일을 받았습니다 .
13:10
I wish I could.
248
790500
1260
내가 할 수 있었으면 좋겠다.
13:11
But would you please read this email out loud.”
249
791760
2360
하지만 이 이메일을 소리내어 읽어주시겠습니까?”
13:14
And when he gets towards the end, it's spot on.
250
794120
4170
그리고 그가 끝을 향해 다가갈 때, 그 자리 에 있습니다.
13:18
I really appreciated what he said about my friends and family.
251
798290
3190
나는 그가 내 친구와 가족에 대해 말한 것에 정말 감사했습니다 .
13:21
So, If you would let me read this letter.
252
801480
3060
그래서 이 편지를 읽게 해 주신다면요.
13:24
My name is Ulises Goznalez Horta.
253
804540
1930
제 이름은 Ulises Goznalez Horta입니다.
13:26
I'm originally from Cuba, but since 2016 I’ve lived in Miami.
254
806470
4180
저는 원래 쿠바 출신이지만 2016년부터 마이애미에 살고 있습니다.
13:30
I will always follow you because you teach all that nobody does.
255
810650
3730
당신은 아무도 하지 않는 모든 것을 가르치기 때문에 나는 항상 당신을 따를 것입니다 .
13:34
You never do like in the normal English schools where they try to teach a language with slow
256
814380
4160
13:38
and fully pronounced videos that a normal or advanced student is able to understand.
257
818540
6140
일반 학생이나 고급 학생이 이해할 수 있는 느리고 완전히 발음되는 비디오로 언어를 가르치려고 하는 일반 영어 학교에서는 결코 좋아하지 않습니다.
13:44
But later when you get home and you turn on the news, you realize that is not the same
258
824680
5010
하지만 나중에 집에 와서 뉴스를 틀면 그것이
13:49
English you learned in school.
259
829690
1940
학교에서 배운 것과 같은 영어가 아니라는 것을 깨닫게 됩니다. 우리 비디오에서
13:51
I see the way you interact with your friends, your family in our videos, and yes, that's
260
831630
5161
당신이 친구, 가족과 상호 작용하는 방식을 봅니다 . 네, 그것이
13:56
American English in real conversation.
261
836791
2499
실제 대화에서 미국식 영어입니다.
13:59
My grandpa was an English teacher in Cuba.
262
839290
1970
우리 할아버지는 쿠바에서 영어 교사였습니다.
14:01
He taught me a lot of English, but of course he failed to teach me the American way to
263
841260
4090
그는 나에게 영어를 많이 가르쳐 주었지만, 물론 미국식으로 말하고 듣는 방법을 가르쳐 주지는 못했습니다
14:05
speak or listen to the language.
264
845350
2200
.
14:07
So I came to this country and I was able to read the newspaper or a book, if people talk
265
847550
4510
그래서 나는 이 나라에 와서 신문이나 책을 읽을 수 있었고, 사람들이
14:12
to me slowly I was able to understand, but all of you know that is not the way it works.
266
852060
5830
나에게 천천히 말을 걸면 이해할 수 있었지만, 그것이 작동하는 방식이 아니라는 것은 여러분 모두가 알고 있습니다.
14:17
People on the street talk at a normal speed.
267
857890
2610
거리의 사람들은 정상적인 속도로 말합니다.
14:20
So this is my history.
268
860500
1180
이것이 나의 역사입니다.
14:21
I was unable to understand TV, and the worst of all, was when someone talked to me by phone.
269
861680
4700
나는 TV를 이해할 수 없었고 최악 의 상황은 누군가가 전화로 나에게 말했을 때였습니다.
14:26
That was a mess.
270
866380
1550
그것은 엉망이었다.
14:27
After studying with Rachael for one year, and of course having other resources, today
271
867930
4250
Rachael과 1년 동안 공부하고 물론 다른 리소스도 얻은 후 오늘은 큰 문제 없이
14:32
I'm able to understand TV, listen to people from different states of the US without big
272
872180
4960
TV를 이해할 수 있고 미국의 다른 주에서 온 사람들의 말을 들을 수
14:37
troubles, and furthermore, today I give remote phone support in a call center.
273
877140
4210
있으며 더 나아가 오늘은 콜 센터에서 원격 전화 지원을 제공합니다. .
14:41
This sounds incredible but it's true and 70% of this is due to Rachel's videos.
274
881350
4730
놀랍게 들리지만 사실이며 이것의 70%는 Rachel의 비디오 때문입니다.
14:46
Each time I see you in a video with your loved ones, I guess they should be a little bit
275
886080
4400
사랑하는 사람들과 함께 있는 비디오에서 당신을 볼 때마다 , 나는
14:50
upset because I think you push them to be in the videos and act … and act in a normal
276
890480
7900
당신이 그들을 비디오에 출연시키고 행동하도록 강요한다고 생각하기 때문에
14:58
way, and it's possible they don't want to do it.
277
898380
3090
그들이 약간 화를 내야 한다고 생각합니다. 하고 싶다.
15:01
So I want to ask for one round of applause for them right now.
278
901470
8330
그래서 지금 당장 그들에게 박수를 한 번 부탁하고 싶다 .
15:09
So thank you friends and family.
279
909800
1820
그래서 친구들과 가족들에게 감사합니다.
15:11
I’m going to start by thanking my parents.
280
911620
4300
부모님께 감사하는 것으로 시작하겠습니다.
15:15
Okay mom and dad, where are you?
281
915920
2880
알았어 엄마 아빠 어디야?
15:18
There they are.
282
918800
3160
저기 그들이있어.
15:22
So not only did they teach me English many years ago, but they let me live with them
283
922040
5360
그래서 그들은 수년 전에 저에게 영어를 가르쳤을 뿐만 아니라 제가 채널에서 일할 때 그들과 함께 살게 해줬고
15:27
when I was working on the channel and they're always game.
284
927410
3250
그들은 항상 게임을 했습니다.
15:30
They never made me feel bad about pulling out my video camera to get a little bit of
285
930660
4730
그들은 이 개념을 가르치기 위해, 이 관용구를 가르치기 위해 약간의 영상을 얻기 위해 비디오 카메라를 꺼내는 것에 대해 결코 기분 나쁘게 만들지 않았습니다
15:35
footage to teach this concept, to teach this idiom, or whatever.
286
935390
4010
.
15:39
So you guys, thank you so much for being in my videos.
287
939400
4059
여러분, 제 영상에 참여해주셔서 정말 감사합니다 .
15:43
Speaker 11: Welcome.
288
943460
500
화자 11: 환영합니다.
15:44
Rachel: Okay, next.
289
944000
2740
레이첼: 좋아, 다음.
15:46
David’s family raise your hand.
290
946740
3340
David의 가족은 손을 들어 주십시오.
15:50
I think David’s family did not know what they were getting into when he brought me
291
950080
6380
David의 가족은 그가 처음으로 나를 집에 데려왔을 때 그들이 무엇을 하고 있는지 몰랐던 것 같습니다
15:56
home for the first time.
292
956460
1940
.
15:58
But you guys are so positive and you know you live with such good energy, so vivacious,
293
958400
6080
하지만 너희들은 너무 긍정적이고 좋은 에너지를 가지고 산다는 걸 알고 있어, 너무 발랄해,
16:04
and you I feel like have welcomed me and my camera into like family vacations and it's
294
964490
6630
그리고 당신은 나와 내 카메라를 가족 휴가처럼 환영한 것 같고,
16:11
just so supportive the way you also don't make me feel bad about trying to get this
295
971120
6040
당신이 나를 기분 나쁘게 만들지 않는 방식이 너무 힘이 됩니다. 이
16:17
shot, making the video about family and relationships, and just, yeah, just recognizing that it's
296
977160
5010
사진을 찍으려고 노력하고, 가족과 관계에 대한 비디오를 만들고, 그것이
16:22
part of my work of what I'm doing and thinking that that was important.
297
982170
3540
내가 하는 일의 일부라는 것을 인식하고 그것이 중요하다고 생각하는 것입니다.
16:25
So thank you guys so much for being in my videos.
298
985710
5630
제 영상에 참여해주셔서 정말 감사합니다 .
16:31
HaQuyen, raise your hand.
299
991340
4120
HaQuyen, 손 들어.
16:35
So HaQuyen is amazing because not only is she native in Vietnamese and English, but she
300
995460
5760
그래서 HaQuyen은 베트남어와 영어가 모국어일 뿐만 아니라
16:41
also speaks French and so she's a really fun person to like have language nerd jokes with, and
301
1001220
6960
프랑스어도 할 수 있기 때문에 놀랍습니다. 그래서 그녀는 언어 괴상한 농담을 하는 것을 좋아하는 정말 재미있는 사람입니다.
16:48
on top of that she has definitely helped me understand a little bit of the Vietnamese
302
1008180
4100
베트남의
16:52
perspective, challenges they might have.
303
1012280
2360
관점, 그들이 가질 수 있는 도전.
16:54
We've talked through some things that could help me be a better teacher.
304
1014640
2780
우리는 내가 더 나은 교사가 되는 데 도움이 될 수 있는 몇 가지 사항에 대해 이야기했습니다.
16:57
So HaQuyen thank you so much for being in my videos.
305
1017420
3570
그래서 HaQuyen은 제 비디오에 참여해 주셔서 정말 감사합니다 .
17:00
Laurie.
306
1020990
1000
로리.
17:01
Hey Laurie.
307
1021990
2050
안녕 로리.
17:04
Laurie was in one of my all-time favorite videos.
308
1024180
4160
Laurie는 내가 가장 좋아하는 비디오 중 하나에 출연했습니다 .
17:08
It’s the Lower East Side.
309
1028340
1620
로어 이스트 사이드입니다.
17:09
I'm wearing this rubber horse mask and we were like, “Horse idioms, let's just look
310
1029960
6100
나는 이 고무 말 마스크를 쓰고 있고 우리는 “말 관용구, 그냥 찾아보자
17:16
them up.
311
1036079
1000
.
17:17
Maybe there's a couple.”
312
1037079
1000
커플이 있을지도 몰라.”
17:18
And we could not believe how many horse idioms they were and it was like each time we discovered
313
1038079
5271
그리고 우리는 그것이 얼마나 많은 말 관용구인지 믿을 수 없었고 우리가 좋은 새로운 것을 발견할 때마다
17:23
a new one that was good, she would just would like all this energy, be like, “Oh my god,”
314
1043350
4610
그녀는 이 모든 에너지를 원하고 "오 마이 갓"과 같았고
17:27
and it was just so fun.
315
1047960
1640
정말 재미있었습니다. .
17:29
So Laurie, thank you so much for being my friend.
316
1049700
4700
로리, 내 친구가 되어줘서 정말 고마워 .
17:34
Mark and Hill, is Hillary here?
317
1054400
2200
마크와 힐, 힐러리 왔어?
17:36
All right, yeah.
318
1056600
2340
좋아, 그래.
17:38
Crazy zany, the camera loves you.
319
1058940
3329
미친 듯이, 카메라는 당신을 사랑합니다.
17:42
Speaker 12: God no.
320
1062269
1321
화자 12: 아니오.
17:43
Rachel: No, but you guys also let me bring my camera to your house.
321
1063590
4130
Rachel: 아니, 하지만 너희들은 내가 너희 집에 내 카메라를 가져가는 것도 허용해.
17:47
You're having parties.
322
1067720
1019
당신은 파티를 열고 있습니다.
17:48
I'm like, “Let me get that shot,” and you were always open to it.
323
1068739
3621
나는 "내가 그 기회를 잡게 해줘"라고 말했고 당신은 항상 열려있었습니다.
17:52
Also, just such a positive energy in the videos and willing to taste chili on international
324
1072360
6449
또한, 비디오에 나오는 긍정적인 에너지 와 국제 TV에서 칠리를 맛보고자 하는 의지가 있기
17:58
television, so thank you guys so much for being here.
325
1078809
5471
때문에 여러분이 이 자리에 와주셔서 정말 감사합니다.
18:04
Vicki!
326
1084460
1000
비키!
18:05
Is Vicki here?
327
1085560
1900
비키 여기 있어요?
18:07
Oh Vicki.
328
1087460
1000
오 비키.
18:08
She was going to come but maybe she's tied up in traffic.
329
1088460
2439
그녀는 올 예정이었지만 아마도 그녀는 교통 체증에 묶여있을 것입니다.
18:10
Well Vicki actually lives very close to me in Philly and so we shoot these videos in
330
1090899
4811
사실 Vicki는 Philly에서 저와 매우 가까운 곳에 살고 있기 때문에
18:15
her house.
331
1095710
1089
그녀의 집에서 이 비디오를 촬영합니다.
18:16
And guys she has a YouTube channel called Simple English Videos.
332
1096799
2940
그리고 그녀는 Simple English Videos라는 YouTube 채널을 가지고 있습니다 .
18:19
It’s very good if you're not subscribed so check it out.
333
1099739
2920
구독하지 않은 경우 매우 좋습니다. 확인하십시오.
18:22
But it's so fun to shoot with her and her husband Jay because we shoot in the living
334
1102659
4140
하지만 그녀와 그녀의 남편 Jay와 함께 촬영하는 것은 너무 재미있습니다.
18:26
room with this green screen, and like a city bus will go by and we have to stop because
335
1106799
4370
왜냐하면 우리는 이 그린 스크린이 있는 거실에서 촬영하고 시내 버스가 지나갈 것이고
18:31
it's too loud.
336
1111169
1181
너무 시끄러워서 멈춰야 하기 때문입니다. 그런
18:32
And then in post she makes these amazing things happen with the green-screen.
337
1112350
4230
다음 포스트에서 그녀는 그린 스크린에서 이러한 놀라운 일이 일어나도록 합니다.
18:36
She has a lot of video editing skills.
338
1116580
1589
그녀는 많은 비디오 편집 기술을 가지고 있습니다.
18:38
Vicki, I'm sorry that you’re not here for this right now but thank you so much for being
339
1118169
3511
비키, 지금 이 자리에 없어서 미안하지만
18:41
in my videos.
340
1121680
3020
제 영상에 나와줘서 정말 고마워요.
18:44
Okay Lynne, hi Lynne.
341
1124700
4120
알았어 린, 안녕 린.
18:48
Okay, Lynne is the number one most requested person on my channel.
342
1128820
4020
알겠습니다. Lynne은 제 채널에서 가장 많은 요청을 받은 사람입니다.
18:52
Whenever she's in a video I get comments, “Who's the blonde?
343
1132880
3880
그녀가 비디오에 나올 때마다 나는 “금발이 누구야?
18:56
She's so friendly.
344
1136920
1180
그녀는 너무 친절합니다.
18:58
She's so bubbly.
345
1138260
1220
그녀는 너무 거품입니다.
18:59
She's so cute.
346
1139480
1240
그녀는 너무 귀여워.
19:00
We want more of her.”
347
1140720
2260
우리는 그녀를 더 원합니다.”
19:02
And Beads, it’s true, you bring your vivaciousness, your bubbly personality, you bring them to
348
1142980
6220
그리고 Beads는 사실입니다. 당신은 당신의 발랄함과 발랄한 성격을
19:09
my videos and just the videos that we made in that Prospect Heights apartment are just
349
1149200
5569
제 비디오에 가져왔고 Prospect Heights 아파트에서 우리가 만든 비디오는
19:14
some of the best videos ever.
350
1154769
2150
역대 최고의 비디오 중 일부에 불과합니다.
19:16
Pick it a turkey.
351
1156919
1681
칠면조를 선택하십시오.
19:18
I mean like she lets me bring my camera to Thanksgiving.
352
1158600
2360
내 말은 그녀가 추수 감사절에 내 카메라를 가져가도록 허락한 것과 같습니다 .
19:20
So Beads, Lynne, thank you so much for being in my videos.
353
1160960
5800
그래서 Beads, Lynne, 제 영상에 출연해주셔서 정말 감사합니다 .
19:26
Renee.
354
1166760
1360
르네.
19:28
Hey Renee.
355
1168120
960
안녕 르네.
19:29
Renee, I have some news for you.
356
1169240
1540
르네, 당신에게 줄 소식이 있어요.
19:30
When I was putting this reel together I realized you have only been in one video.
357
1170840
3500
내가 이 릴을 조립할 때 나는 당신이 하나의 비디오에만 있었다는 것을 깨달았습니다.
19:34
Renee: What?
358
1174420
1000
르네: 뭐?
19:35
Rachel: So I am coming for you with my camera today.
359
1175420
4240
Rachel: 그래서 오늘은 제 카메라를 가지고 여러분을 찾아갑니다 .
19:39
For this video and all the future videos you will be in, thank you Renee for being in my
360
1179660
4160
이 비디오와 앞으로 여러분이 출연하게 될 모든 비디오에 대해 제 비디오에 참여해 주신 Renee에게 감사드립니다
19:43
videos.
361
1183820
1860
.
19:45
Sarah, I had to put this together this morning.
362
1185690
3189
사라, 오늘 아침에 이걸 정리해야 했어요.
19:48
Thanks to Renee who had miles to donate, Sarah took the red-eye here last night, surprised
363
1188879
6701
기부할 수 있는 마일이 있는 Renee 덕분에 Sarah는 어젯밤 여기에서 적목 현상을 치료하고 놀랐습니다
19:55
me.
364
1195580
1000
.
19:56
So she lives in Portland and when I was putting these reels together I was like, it's so wrong
365
1196580
4780
그래서 그녀는 포틀랜드에 살고 있고 내가 이 릴을 조립할 때
20:01
that Sarah is not gonna be here because we lived together for several years and so we
366
1201360
6120
사라가 여기 없을 거라는 생각이 들었습니다. 우리는 몇 년 동안 함께 살았기 때문에
20:07
made tons of videos together and not only was she on camera but she was like the steady
367
1207480
5399
함께 수많은 비디오를 만들었고 그녀는 카메라에 있을 뿐만 아니라 그녀는
20:12
handed camera lady who was always willing to shoot with me.
368
1212879
3870
항상 나와 함께 촬영할 의향이 있는 꾸준한 카메라맨 같았습니다.
20:16
And so it was … I'm just, I'm just so tickled.
369
1216749
4431
그래서... 난 그냥, 너무 간지러워.
20:22
Thank you Renee, thank you Sarah for making the effort, that you were able to come.
370
1222220
2540
Renee에게 감사합니다. Sarah에게 올 수 있도록 노력해 주셔서 감사합니다.
20:24
What a friend.
371
1224760
1040
친구야.
20:25
Thank you for being in my videos.
372
1225800
3980
내 비디오에 나와 주셔서 감사합니다.
20:30
I don’t even remember who's next.
373
1230080
2720
다음이 누구인지 기억조차 나지 않습니다.
20:32
Oh gosh, Tom and Julie.
374
1232940
1640
맙소사, 톰과 줄리.
20:34
I nearly killed Julie with a straight dart in my hit the bull’s eye video.
375
1234700
4980
나는 과녁을 맞히다 비디오에서 직선 다트로 Julie를 거의 죽일 뻔했습니다 .
20:39
Thank god she survived.
376
1239680
1979
그녀가 살아남은 것에 감사합니다.
20:41
And Tom, a lot of you know I'm sure if you've been watching my videos for a while, Tom has
377
1241659
4710
그리고 Tom, 많은 분들이 아시 다시피 한동안 제 비디오를 시청했다면 Tom은
20:46
been in a bunch of videos, he's been behind the camera in a bunch of videos and he's created
378
1246369
5481
여러 비디오에 출연했고 여러 비디오에서 카메라 뒤에 있었고
20:51
concepts for videos, he’s written some of the videos.
379
1251850
3199
비디오에 대한 개념을 만들었습니다. 그는 비디오 중 일부를 작성했습니다 .
20:55
He's a wonderful actor here clearly in the job, in the job interview series, and he's
380
1255049
5541
그는 취업 면접 시리즈에서 분명히 멋진 배우 이고
21:00
also a fantastic Rachel's English teacher.
381
1260590
2490
환상적인 레이첼의 영어 선생님이기도 합니다.
21:03
So Tom, for all that you've done for me with Rachel's English, thank you so much and thank
382
1263080
4099
Tom, Rachel's English로 저를 위해 해주신 모든 일에 대해 정말 감사하고
21:07
you for being in my videos.
383
1267180
5020
제 비디오에 참여해주셔서 감사합니다.
21:12
And last but not least is David.
384
1272240
1960
그리고 마지막으로 다윗입니다.
21:14
This is actually the first video that I ever introduced him.
385
1274200
7440
사실 처음 소개하는 영상입니다 .
21:21
He’s definitely more comfortable behind the camera than in front, but he does recognize
386
1281640
5300
확실히 그는 앞에 있는 것보다 카메라 뒤에 있는 것이 더 편하지만,
21:26
that sometimes I need people in front and he's always game to do that.
387
1286940
4430
때때로 내가 앞에 사람이 필요하다는 것을 알고 있고 그는 항상 그렇게 하기 위해 게임을 합니다.
21:31
And you know I don't make any big decision without talking it through with him, and more
388
1291370
4999
그리고 당신은 내가 그와 이야기하지 않고는 큰 결정을 내리지 않는다는 것을 알고 있습니다. 그리고
21:36
than anyone else, especially in the last few years you just really nurtured what I'm doing
389
1296369
6380
누구보다 특히 지난 몇 년 동안 당신은 내가하는 일을 정말로 양육
21:42
and helped me do it, and still be a person and be a mom and all of that stuff.
390
1302749
4920
하고 도와 주었고 여전히 사람이되었습니다. 그리고 엄마와 그 모든 것들이 되십시오. 여러 가지 방법으로
21:47
So for all of the support you’ve given me in so many ways, thank you, and thank you
391
1307669
3380
제게 주신 모든 지원에 감사드리며
21:51
for being in my videos.
392
1311049
6391
제 동영상에 참여해 주셔서 감사합니다.
21:57
Okay so just one last huge thank you to all of you.
393
1317440
5920
자, 마지막으로 여러분 모두에게 큰 감사를 드립니다 .
22:03
Over behind where this black curtain is, around to the corner there, there's a camera set
394
1323360
6380
이 검은 커튼이 있는 곳 뒤에, 저기 모퉁이를 돌면 카메라가 설치되어 있고
22:09
up and Cindy is there.
395
1329749
1971
Cindy가 거기에 있습니다.
22:11
And because I might not … There is Cindy waving.
396
1331720
2819
그리고 내가 아닐 수도 있기 때문에... 신디가 손을 흔들고 있습니다. 각 사람
22:14
Because I might not get tons of time with each person, I want you guys to know that
397
1334539
3561
과 많은 시간을 가질 수 없기 때문에 거기에 카메라가 있다는 것을 여러분이 알아주셨으면 합니다
22:18
there is a camera there.
398
1338100
1279
. 저
22:19
If you want to leave me a video message, I will watch all of them and I would love to
399
1339379
3730
에게 영상 메시지를 남기고 싶으시면 제가 다 볼게요 그리고
22:23
know a little bit more about you, if you're comfortable doing that, tell me a little bit
400
1343109
3251
당신에 대해 조금 더 알고 싶습니다. 그렇게 하는 것이 편하다면
22:26
about your story so I can know you.
401
1346360
2340
당신을 알 수 있도록 당신의 이야기를 조금 알려주세요. .
22:30
That's going to be going on there all night and yeah, that is that.
402
1350720
7480
그것은 밤새도록 거기에서 계속 될 것입니다. 예, 그게 바로 그것입니다.
22:38
Matthew: Hi everyone.
403
1358200
1420
매튜: 안녕하세요 여러분.
22:39
I’m Matthew and this is Josh from YouTube.
404
1359620
2919
저는 Matthew이고 이쪽은 YouTube의 Josh입니다.
22:42
On behalf of YouTube and all of you it is our honor to present Rachel with this one
405
1362540
4860
YouTube와 여러분 모두를 대신하여 Rachel에게 이
22:47
million subscriber gold plate.
406
1367400
8960
100만 구독자 골드 플레이트를 선물하게 되어 영광입니다.
22:56
Rachel: To those of you that were there, I can't thank you enough for the effort that
407
1376360
3419
Rachel: 그 자리에 있었던 여러분에게, 그 자리에 있기까지 수고해 주신 것에 대해 아무리 감사해도 지나치지 않습니다
22:59
you made to be there.
408
1379779
1561
.
23:01
And for those of you who couldn't be there, I still can't thank you enough because I feel
409
1381340
3640
그리고 그 자리에 함께하지 못하신 분들을 위해, 저는 여러분을 만나지 못했는데도 여러분의 존재를 느끼기 때문에 감사하다는 말을 다 할 수가 없습니다
23:04
your presence even though I didn't get to meet you.
410
1384980
3139
.
23:08
So for all of the support you've offered me over my nine years of being a YouTuber, thank
411
1388119
5321
YouTube 사용자로 활동한 9년 동안 제공해주신 모든 지원에 감사드립니다
23:13
you.
412
1393440
1430
.
23:14
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
413
1394870
4430
이상입니다. Rachel의 영어를 사용해 주셔서 감사합니다 .
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7