Question about Speaking Slowly vs. Quickly -- American English Pronunciation
432,490 views ・ 2015-03-25
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
In this American English pronunciation video,
I’m going to respond to a question from
0
310
5440
이 미국식 영어 발음 비디오에서는
00:05
a member of the Rachel’s English community
about speaking quickly vs. slowing down.
1
5750
8000
Rachel의 영어 커뮤니티 회원이
말하는 빨리 말하기와 느리게 말하기에 대한 질문에 답할 것입니다.
00:20
Fabio recently said that when he was in America
trying to sound American: speaking quickly,
2
20060
6709
Fabio는 최근에 그가 미국에 있을 때
미국인처럼 들리게 하려고 할 때 빨리 말하고,
00:26
linking sounds, making Flap T’s, people
had a hard time understanding him. When he
3
26769
5771
소리를 연결하고, 플랩 T를 만들 때 사람들이
그를 이해하는 데 어려움을 겪었다고 말했습니다. 그가 더
00:32
started speaking clearer and more slowly,
he was understood perfectly. He says, do you
4
32540
6120
명확하고 더 천천히 말하기 시작했을 때,
그는 완벽하게 이해되었습니다. 그는
00:38
really think it’s necessary to speak fast
and linking everything?
5
38660
4190
말을 빨리
하고 모든 것을 연결하는 것이 필요하다고 생각합니까?
00:42
Great question. This brings up two things
that I want to talk about. The first, and
6
42850
5320
좋은 질문입니다. 이것은 제가 이야기하고 싶은 두 가지를 가져옵니다
. 첫 번째
00:48
maybe most important thing, is that I don’t
teach that you should be speaking really fast
7
48170
5380
이자 아마도 가장 중요한 것은 일반적으로
정말 빨리 말해야 한다고 가르치지 않는다는 것입니다
00:53
as a general rule. I’m sure Fabio isn’t
the only one confused by this. When I talk
8
53550
6280
. 파비오
만이 이것 때문에 혼란스러워하는 것은 아니라고 확신합니다. "때문에"와 같이
00:59
about saying words that reduce really quickly,
like “because of the”, the point isn’t
9
59830
6469
정말 빨리 줄어드는 단어를 말할 때
요점은
01:06
to speak fast. The point is to create a contrast.
You must have clearly pronounced stressed
10
66299
6511
빨리 말하는 것이 아닙니다. 포인트는 대조를 만드는 것입니다.
강세가 있는 음절을 명확하게 발음해야 합니다
01:12
syllables. You cannot speed through those
and be easy to understand. But, when you have
11
72810
6769
. 속도를 높이고
이해하기 쉬울 수는 없습니다. 그러나
01:19
clearly pronounced stressed syllables and
quick, maybe reduced unstressed syllables,
12
79579
6631
강세가 있는 음절을 명확하게 발음하고 강세를
받지 않는 음절을 빠르게 줄이면
01:26
you have contrast in syllable length. And
this is what’s important in American English.
13
86210
5780
음절 길이에 차이가 있습니다. 그리고
이것이 미국 영어에서 중요한 것입니다.
01:31
Not speaking fast. If every syllable is fast,
you’re going to be very hard to understand.
14
91990
6890
말이 빠르지 않습니다. 모든 음절이 빠르면
이해하기가 매우 어려울 것입니다.
01:38
So it’s as just important to make your stressed
syllables clear as it is to reduce and simplify
15
98880
6279
따라서 강세가 없는
음절을 줄이고 단순화
01:45
and speed up your unstressed syllables.
16
105159
3121
하고 속도를 높이는 것만큼이나 강세가 있는 음절을 명확하게 만드는 것이 중요합니다.
01:48
So, speaking with stressed and unstressed,
fully pronounced and reduced, clear and fast
17
108280
7000
따라서 강세와 강세 없음,
완전한 발음과 축소, 명확하고 빠른
01:55
syllables is one of the defining characteristics
of American English. It’s a stress-timed
18
115609
5370
음절로 말하는 것은
미국 영어의 특징 중 하나입니다. 강세 시간
02:00
language, and I’ve made a video about that.
I’ll link to it at the end and in the description
19
120979
6320
언어이며 이에 대한 비디오를 만들었습니다.
끝 부분과 아래 설명에서 링크하겠습니다
02:07
below. Don’t rush everything, just create
contrast.
20
127299
5901
. 모든 것을 서두르지 말고
대비를 만드십시오.
02:13
What if you have perfect sounds, but every
syllable is the same length? Let’s see.
21
133200
5980
소리가 완벽하지만 모든
음절의 길이가 같다면 어떨까요? 보자.
02:19
Hello my name is Rachel and I live in Philadelphia.
22
139180
5229
안녕하세요 제 이름은 Rachel이고 필라델피아에 살고 있습니다.
02:24
I think probably everyone could understand
that. But it didn’t sound very natural,
23
144409
4881
아마 모든 사람들이 그것을 이해할 수 있다고 생각합니다
. 하지만 아주 자연스럽게 들리지는 않았죠
02:29
did it? Also, that was with every sound being
perfect. If some of your sounds aren’t perfect,
24
149290
6680
? 또한 그것은 모든 소리가 완벽하다는 것입니다
. 일부 소리가 완벽하지 않고
02:35
and you try to fully pronounce everything
with you have no rhythmic contrast, suddenly
25
155970
4640
리드미컬한 대비 없이 모든 것을 완전히 발음하려고 하면 갑자기 이해하는 데 방해가 될
02:40
you have multiple factors that might get in
the way of being understood.
26
160610
5070
수 있는 여러 요인이 생깁니다
.
02:45
So to answer Fabio’s question, I do think
it’s necessary to reduce words that reduce
27
165680
5470
그래서 파비오의 질문에 답하자면,
02:51
in American English, and to link words together
in a thought group, like we generally do in
28
171150
5419
미국식 영어에서 줄어드는 단어를 줄이고,
우리가 일반적으로 미국식 영어에서 하는 것처럼 생각 그룹에서 단어를 연결하여
02:56
American English, in order to maximize your
changes of being understood.
29
176569
3500
이해되는 변화를 극대화하는 것이 필요하다고 생각합니다. 귀하
03:14
Thank you so much for sharing your experience
and asking that very important question.
30
194569
4810
의 경험을 공유
하고 매우 중요한 질문을 해주셔서 대단히 감사합니다.
03:19
I’m going to put an on-screen link now to
a video on English as a Stress-Timed Language,
31
199379
6840
이제
Stress-Timed Language로서의 영어에 대한 비디오
03:26
and a collection of videos on words that reduce.
Those links will also be in the description
32
206219
5571
와 줄어드는 단어에 대한 비디오 모음에 대한 링크를 화면에 표시할 것입니다.
해당 링크는 비디오 설명에도 있습니다
03:31
of the video. In the final section of this
video, there’s also a link to a playlist
33
211790
5259
. 이 비디오의 마지막 섹션에는
03:37
on American English in Real Life and Ben Franklin
exercises. Both of those sets of videos have
34
217049
6470
실제 미국 영어 재생 목록과 벤 프랭클린
연습 문제에 대한 링크도 있습니다. 이 두 비디오 세트에는 리드미컬한 대비를
03:43
lots of examples of real life words that reduce
and rhythmic contrast.
35
223519
5750
줄이고 실제 단어의 예가 많이 있습니다
.
03:49
So, in conclusion, you don’t want to just
speak fast all the time. You want contrast
36
229269
6271
그래서 결론적으로, 당신은
항상 빨리 말하는 것을 원하지 않습니다.
03:55
of stressed and unstressed syllables. The
stressed syllables will be longer. But those
37
235540
5209
강조된 음절과 그렇지 않은 음절의 대비를 원합니다.
강세가 있는 음절은 더 길어집니다. 그러나 강세
04:00
unstressed words will be very fast.
38
240749
2830
가 없는 단어는 매우 빠를 것입니다.
04:03
That’s it, and thanks so much for using
Rachel’s English.
39
243579
4500
이상입니다.
Rachel의 영어를 사용해 주셔서 감사합니다.
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.