Ripped From the Headlines! | Free Pronunciation and Vocabulary Lesson
33,185 views ・ 2024-08-27
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Today, we're studying English with news
while we look at an article about the
0
80
4440
今日、私たちはニュースで英語を勉強しています。
00:04
I'm Rachel and I've been teaching the
1
4520
4680
私はレイチェルで、15 年以上
00:09
English language to non-native speakers
of English for over 15 years. Check out
2
9200
4920
英語を母国語としない人たちに英語を教えています
。についての記事を見ています。 Rachelsenglish.com/free にアクセスして、
00:14
Rachelsenglish.com/free to get a free
course on Mastering the American Accent.
3
14120
5560
アメリカアクセントのマスターに関する無料のコースを受講してください。
00:19
The headline: Where Harris has gained
and lost support compared with Biden.
4
19680
5320
見出し:
バイデンと比較してハリス氏が支持を得たところと失ったところ。
00:25
This is from The New York Times and
it published late last week when
5
25000
4440
これはニューヨーク・タイムズ紙からのもので、
00:29
Kamala Harris became her party's nominee, she
inherited a democratic Coalition in shambles.
6
29440
6520
カマラ・ハリスが党の候補者となった先週後半に掲載されましたが、彼女は
混乱に陥った民主連合を継承しました。
00:35
Okay, a couple great vocabulary words there.
First, ‘in shambles’. This means something
7
35960
5320
さて、素晴らしい語彙がいくつかあります。
まず、「混乱状態」。 これは、何かが
00:41
that's become a disaster, it's just fallen
apart. So the Democratic party, it's saying
8
41280
5360
大惨事になった、ただ崩壊したことを意味します
。 つまり、民主党は
00:46
was in shambles. Why was the Democratic party
in shambles? Because there wasn't full support
9
46640
7440
ボロボロだったと言っているのです。 なぜ民主党はボロボロになったのでしょうか
?
00:54
for President Biden running for a second
term. After a tornado goes through a town,
10
54080
5320
バイデン大統領が 2 期目に立候補することに対する全面的な支持がなかったためです
。 竜巻が町を通過すると、
00:59
it could leave the town in shambles.
Coalition, this means alliance. A group
11
59400
5320
町が混乱に陥る可能性があります。
コアリション、これは同盟という意味です。
01:04
of people coming together under a common
goal. In this case, the Democratic party.
12
64720
4680
共通の目標のもとに集まる人々のグループ
。 この場合は民主党です。
01:09
Let's look at the pronunciation
of the word ‘nominee’.
13
69400
3960
「nominee」という単語の発音を見てみましょう。
01:13
It has last syllable stress. Any word that ends
in ee has last syllable stress. Just like the
14
73360
8600
最後の音節に強勢があります。
ee で終わる単語には最後の音節ストレスがあります。
01:21
word ‘absentee’, which is another election
word ‘absentee ballot’ is when you can't go
15
81960
5440
別の選挙の「不在者」という言葉と同じように、
「不在者投票」という言葉は、直接投票に行くことができない
01:27
vote in person so you send in an absentee ballot
instead. Absentee, nominee. Last syllable stress.
16
87400
8080
ため、代わりに不在者投票を送信することを指します
。 欠席者、被指名者。 最後の音節の強勢。
01:35
As she wraps up her party's convention
one month later, she's well on her
17
95480
3880
1 か月後に党大会を終えるにあたり、彼女は党
01:39
way towards stitching it back together.
Stitching it back together. Think of two
18
99360
4360
大会を元に戻す方向に順調に進んでいます。
それを縫い合わせて戻します。
01:43
pieces of fabric torn apart coming back together
and stitching. So, they're using a metaphor here.
19
103720
6320
引き裂かれた 2 枚の生地が元に戻って
縫い合わされることを考えてください。 つまり、彼らはここで比喩を使っているのです。
01:50
She's taking the shambles of the democratic party
and she's stitching the party back together.
20
110040
5880
彼女は民主党の混乱を脱し
、党を再び一つにまとめようとしています。
01:55
In this month's New York Times Sienna College
Battleground polls, she led Donald J. Trump
21
115920
5840
今月のニューヨーク・タイムズ紙のシエナ大学
激戦区世論調査では、大統領の座を決める可能性が最も高い7つの州でドナルド・J・トランプ氏を2ポイントリードしており、
02:01
by two percentage points across the seven
states likeliest to decide the presidency,
22
121760
4840
02:06
compared with Mr. Trump's five-point lead in May.
What does battleground mean? In the United States
23
126600
6640
5月時点ではトランプ氏が5ポイントリードしていた。
戦場とはどういう意味ですか? 米国では
02:13
we vote with something called an electoral
college, there's a lot to say about it. It
24
133240
4760
選挙人団と呼ばれるものを使って投票しますが
、これについては言いたいことがたくさんあります。
02:18
can be a little confusing, I'm actually going
to work on another video on that topic that
25
138000
4520
少し混乱するかもしれません。実際には、選挙前に公開する予定で、
そのテーマに関する別の動画に取り組む予定です
02:22
will publish before the election, but for
now let's just say that in certain states,
26
142520
5200
が、今のところは、
特定の州では
02:27
your vote matters more because it's a Battleground
state. That means that it's not clear ahead of
27
147720
6920
激戦州であるため、あなたの投票がより重要であるとだけ言っておきます
。 つまり、
02:34
time which presidential candidate will win that
State's Electoral College votes because the
28
154640
6080
02:40
people that live within that state are pretty
evenly split about which candidate they like.
29
160720
4800
その州に住む人々は
どの候補者を好むかについてほぼ均等に分かれているため、どの大統領候補者がその州の選挙人団の投票で勝利するかは、事前には明らかではありません。 したがって、
02:45
It's then more important for the candidates
to really hit these Battleground States,
30
165520
4720
候補者にとっては、
これらの激戦州を実際に攻略することがより重要であり、
02:50
that's where the votes are really going to
count that can change the election results.
31
170240
4600
そこでは
選挙結果を変える可能性のある票が実際にカウントされることになります。
02:54
It's an enormous shift but Vice
President Harris didn't improve
32
174840
4000
これは大きな変化ですが、
ハリス副大統領の成績は、
02:58
equally among all demographic groups.
An enormous shift, a huge change.
33
178840
5360
すべての人口統計グループで平等に改善されたわけではありません。
大きな変化、大きな変化。
03:04
What does the word demographic mean?
This is how we talk about people based
34
184200
4280
人口統計という言葉は何を意味しますか?
これが、私たちが
03:08
on something like race, religion, age, income
level, where they live, these kind of statistics
35
188480
7720
人種、宗教、年齢、収入
レベル、住んでいる場所、
03:16
about people. And I don't know if it's this way
in your country but in our country we love to
36
196200
4680
人々に関する統計のようなものに基づいて人々について話す方法です。 あなたの国でもそうなのかはわかりません
が、私たちの国では、
03:20
talk about the demographics of voters, the type
of person who typically votes for which candidate.
37
200880
7040
有権者の人口統計や、
通常どの候補者に投票する人のタイプについて話すのが大好きです。
03:27
Instead she made big gains on among young
non-white and female voters and made relatively
38
207920
5800
その代わりに、彼女は若年層の非白人有権者や女性有権者の間で大きな利益をもたらしました
が、
03:33
few or no gains among older voters and white men.
So here we've got some words defining people by
39
213720
6400
高齢の有権者や白人男性の間では比較的わずかしか、または全く利益を得ていませんでした。
ここでは、人口統計に基づいて人々を定義する言葉をいくつか紹介します
03:40
their demographic. We've got young, we've got
older, we've got non-white female, male white men.
40
220120
7320
。 私たちには若い人もいますし、年配の人もいますし
、非白人の女性や白人の男性もいます。 候補者
03:47
I just realized I should comment a little bit on
the nominees. So, in the United States to be your
41
227440
5280
について少しコメントしなければならないことに今気づきました
。 したがって、米国では、
03:52
party's nominee, you run in a primary, and whoever
wins gets to be the party's nominee that happened
42
232720
5600
党の候補者になるために予備選挙に出馬し、
勝った方がその党の候補者になるのですが、これは
03:58
for Donald Trump. Now usually, with a president
who's up for a second term nobody runs against
43
238320
5600
ドナルド トランプ氏と同じです。 さて、通常、
二期目を目指す大統領の場合、誰も
04:03
that person. That person is the presumptive
nominee. Now, in this case that was Biden,
44
243920
5520
その人物と対立しません。 その人が推定の
候補者です。 さて、この場合、それは
04:09
the current president but he stepped down about a
month ago. So that opened the door for who's next.
45
249440
5840
現大統領であるバイデンでしたが、約 1
か月前に辞任しました。 これで次は誰になるかという扉が開かれました。
04:15
Kamala Harris quickly stepped up and won support
of the party so now she is the party's nominee.
46
255280
6120
カマラ・ハリスはすぐに立ち上がり、党の支持を獲得した
ため、現在は党の候補者となっています。
04:21
So, this article is looking at different groups
of people, of voters and saying compared to May,
47
261400
5960
そこで、この記事では、さまざまな
人々や有権者のグループに注目し、バイデンが候補者だった 5 月と比較して、
04:27
when Biden was the nominee, where has
Kamala gotten more people to say yes I
48
267360
5000
カマラが「はい、
04:32
like the Democrats, and where has Kamala gotten
less people to say yes, I like the Democrats.
49
272360
5760
民主党が好きです」と言う人が増えたのはどこで、カマラが「賛成」と言う人はどこで減ったのか、と述べています。
, 私は民主党が好きです。
04:38
So we have several demographics here. People
with an income less than $25,000 a year,
50
278120
6720
したがって、ここにはいくつかの人口統計があります。
年収25,000ドル未満の人々、
04:44
non-white voters under the age of 45. The number
one place where Harris made gains unsurprisingly,
51
284840
6880
45歳以下の非白人有権者。
当然のことながら、ハリス氏が利益を得た第一位は、トランプに対して
04:51
is among people who said they have a somewhat
unfavorable view of Trump. So they don't really
52
291720
5040
やや好意的ではないと答えた人々である
。 したがって、彼らは実際には
04:56
like him much but some of them were still willing
to vote for him because they disliked Biden. The
53
296760
5880
彼のことをあまり好きではありませんが、
バイデンが嫌いなので、それでも喜んで彼に投票する人もいました。
05:02
issue in the Democratic party is that Biden was
too old and not mentally sharp. Among this group,
54
302640
5960
民主党の問題は、バイデンが
高齢すぎて精神的に鋭敏ではなかったことです。 このグループでは、
05:08
the Republican candidate Trump still won back in
May with 11 points but now compared to Harris,
55
308600
6160
共和党候補のトランプが
5 月に 11 ポイントで勝利しましたが、現在ハリスと比較すると、
05:14
the Democratic candidate wins by 36 points. A
huge change of 47 points. This says 46 but I
56
314760
7880
民主党候補が 36 ポイントの差で勝利しています。
47 ポイントという大きな変化です。 これは 46 とありますが、私は
05:22
believe that should be 47. So it looks like people
who had a somewhat unfavorable view of Trump were
57
322640
6360
47 であるべきだと信じています。つまり、
トランプに対してやや不利な見方をしていた人々も、それでも
05:29
still willing to vote for him over Biden. But when
given a different option, they're going for it.
58
329000
5120
バイデンではなくトランプに投票するつもりだったようです。 しかし、
別の選択肢が与えられると、彼らはそれを選択します。
05:34
By the way, n here is the sample size.
The number of people in this category or
59
334120
5680
ちなみに、ここでのnはサンプルサイズです。
このカテゴリまたは人口統計に該当する人の数で、次の
05:39
demographic who answered the question: Are
you more likely to vote for the Democrat
60
339800
4720
質問に回答しました。本選挙では
民主党と共和党のどちらに投票する可能性が高いですか
05:44
or the Republican in the general election.
People whose income is less than $25,000 a
61
344520
5880
。
年間収入が 25,000 ドル未満の人
05:50
year. Biden versus Trump, they were more likely to
vote for Biden but now that Harris is the option
62
350400
5800
。 バイデンとトランプでは、
バイデンに投票する可能性が高かったが、ハリス氏が選択肢となったため、
05:56
they're much more likely to vote for the Democrat.
She gained 20 points here, she gained 17 points
63
356200
5840
民主党に投票する可能性がはるかに高くなっている。
彼女はここで 20 ポイントを獲得し、
06:02
for non-white voters under the age of 45.
Live in a city. With demographics,
64
362040
5920
45 歳未満の非白人有権者では 17 ポイントを獲得しました。
都市に住んでいます。 人口統計に関して、
06:07
people often talk about urban versus rural.
People who live in cities around a lot of
65
367960
5400
人々は都市と田舎についてよく話します。
多くの人が住む都市に住んでいる人
06:13
people versus people who don't. I know both
of those words can be tricky to pronounce,
66
373360
4920
と住んでいない人。 どちら
の単語も、田舎では発音が難しいことは承知しています
06:18
rural. I actually have a video on how to pronounce
that word so you can search for it on YouTube.
67
378280
4880
。 実はその単語の発音についてのビデオがあるので
、YouTube で検索してみてください。
06:23
But in this case, live in a city this is referring
to urban voters. So Kamala has gained more favor
68
383160
6680
ただし、この場合、都市に住んでいるということは、
都市部の有権者を指します。 そのため、カマラは都市に住む都会派の有権者からより多くの支持を得ています
06:29
with voters who live in a city who are urban.
Women under the age of 45,
69
389840
4480
。
45 歳以下の女性において、
06:34
she's gained ground there.
A regular TikTok user. Honestly, I have
70
394320
4520
彼女はその分野での地位を確立しています。
TikTokの常連ユーザー。 正直に言うと、私はソーシャル メディアの使用に基づいて
06:38
not ever seen demographics that broke people out
based on social media use, but here it is. Kamala
71
398840
6520
人々を分類した人口統計を見たことがありません
が、ここにそれがあります。 カマラは
06:45
has gained ground with regular TikTok users.
People who label themselves as somewhat liberal,
72
405360
6760
通常の TikTok ユーザーの間で支持を得ています。
自分をややリベラルであるとレッテルを貼る人々は、
06:52
they're more in favor of electing
Kamala than they were of electing Biden.
73
412120
4440
バイデンを選出することよりもカマラを選出することに賛成です。
06:56
Self-identified moderate. So this is somebody
who said says: I feel like I'm more middle of
74
416560
5120
自称穏健派。 それで、これは次のように
言った人です:私は道の真ん中にいるように感じます
07:01
the road. I'm not super liberal, I'm not super
conservative, I'm in the middle, I'm a Centrist,
75
421680
6440
。 私は超リベラルでも超
保守でもない、中道派、中道派、
07:08
I'm middle of the road when it comes to politics
and my views. I'm moderate. Kamala gained ground
76
428120
6560
政治
や自分の意見に関しては中道です。 私は中程度です。 カマラは、
07:14
with moderates also non-white other in this
case, specifically not Black, not Hispanic, but
77
434680
6200
この場合、穏健派や非白人、
具体的には黒人やヒスパニック系ではないが、
07:20
someone who would identify themselves not as being
white, she has gained also with that demographic.
78
440880
6600
自分を白人ではないと認識する人たちで支持を得ており、
彼女はその層でも支持を得ています。 今期の
07:27
If you draw up a list of President Biden
challenges this cycle, you could probably
79
447480
4320
バイデン大統領の課題のリストを作成すれば、
おそらく、この
07:31
find a demographic group corresponding to each
one on this list of Mrs. Harris's biggest gains.
80
451800
6640
ハリス夫人の最大の利益のリストで、それぞれの課題に対応する人口グループを見つけることができるでしょう。
07:38
Draw up a list. Draw up is simply means to
make in this case. To make a list. You might
81
458440
6600
リストを作成します。
この場合、「作成」は単に「作成する」という意味です。 リストを作成するため。
07:45
also use this phrasal verb with proposal. We're
going to draw up a proposal and we'll get it to
82
465040
4680
この句動詞を提案と一緒に使用することもできます。
提案書を作成し、
07:49
you by Friday. This cycle, that refers to this
election cycle. Not the one four years ago when
83
469720
5960
金曜日までにお送りいたします。 このサイクル、つまりこの
選挙サイクルを指します。
07:55
he won but this cycle, this election. And so now
we go into a lot of different words on how media
84
475680
7080
彼が勝利した 4 年前の選挙ではなく、今回の選挙です。 そこで今、
私たちはメディア
08:02
and other people may divide people into groups.
There's young non-white and low-turnout voters.
85
482760
6840
や他の人々が人々をどのようにグループに分けるかについて、さまざまな言葉で検討しています。
非白人で投票率の低い若い有権者がいる。
08:09
What is a low-turnout voter? This is a group
of people that is not very likely to vote,
86
489600
5520
低投票率有権者とは何ですか? これは、米国で投票できる
08:15
even though they're of the age where
they can vote in the United States,
87
495120
3480
年齢に達しているにもかかわらず、投票する可能性があまり高くない人々のグループであり、
08:18
and the places they tend to live, there's
the lowest income voters who suffered through
88
498600
4560
彼らが住んでいる地域には、物価上昇
で苦しんだ最も低所得の有権者がいます。
08:23
rising prices, there's even the TikTok users
immersed in the bad vibes of the Biden era.
89
503160
6400
バイデン時代の悪い雰囲気に浸っているTikTokユーザーもいる。
08:29
Immersed in the bad vibes. When you're immersed in
something, it means you're totally underwater in
90
509560
5640
悪い雰囲気に浸っています。 何かに浸っているときは
、その中で完全に水中にいることを意味します。
08:35
it, so if you're going to immerse a ball in water
you're going to push it down so it doesn't float.
91
515200
5400
そのため、ボールを水に浸す場合は、ボールが
浮かないようにボールを押し下げることになります。
08:40
But in this case you can be immersed in something,
in a feeling, in an environment. And here they're
92
520600
5280
しかしこの場合、何か、
感情、環境に没頭することができます。 そしてここで彼らは
08:45
immersed in the bad vibes of the Biden era.
The bad vibes of the Biden era, what does that
93
525880
6840
バイデン時代の悪い雰囲気に浸っています。
バイデン時代の悪い雰囲気、それは
08:52
even mean? Bad vibes is a way to describe
when you don't like something. It's not
94
532720
6840
一体何を意味するのでしょうか? 「悪い雰囲気」とは、
何かが気に入らないときを表現する方法です。 それは
08:59
necessarily specific, it just sort of means
the whole thing. I don't like the whole thing,
95
539560
4120
必ずしも具体的なものではなく、全体を意味するものです
。 すべてが気に入らない。
09:03
there's just bad vibes all about it. So on TikTok,
there was a lot of bad vibes about President Biden
96
543680
5720
全体的に悪い雰囲気があるだけだ。 TikTok では、
バイデン大統領に関する悪い雰囲気がたくさんありました。
09:09
I'm not actually on TikTok so I didn't know that.
My demographic, I guess I'm just a little too old.
97
549400
5520
私は実際に TikTok を使っていないので、そのことは知りませんでした。
私の人口統計では、私は少し年をとりすぎていると思います。 ガザでの
09:14
The Muslim and Arab voters angry about the war
on Gaza don't make the list but only because of
98
554920
5960
戦争に怒っているイスラム教徒とアラブ人の有権者は
リストに入っていないが、それは
09:20
their small sample size, so there were just
55 respondents in August, so I guess that
99
560880
5400
サンプルサイズが小さいためであり、
8月の回答者はたったの55人だったので、
09:26
sample size was too small to include here. They
would have been number one on the list with a
100
566280
4160
サンプルサイズがここに含めるには小さすぎたのだと思われる。 彼らは
09:30
net swing of 49 points toward Miss Harris.
To swing simply means to go in the other
101
570440
6560
ミス・ハリスに対して49ポイントのネットスイングでリストの1位になるはずでした。
スイングとは単に反対方向に進むことを意味し
09:37
direction, the support is swinging towards Harris.
The top of the list however is led by an entirely
102
577000
7000
、サポートはハリスに向かってスイングします。
ただし、リストのトップはまったく
09:44
different group. Those with a somewhat
unfavorable view of trump in an extraordinary
103
584000
5360
別のグループによって率いられています。 バイデン氏の弱さについて
異常な尺度でトランプに対してやや不利な見方をしていた人々は、5月時点では
09:49
measure of Mr. Biden's weakness, Mr.
Trump actually led voters who had a
104
589360
5840
トランプ氏が実際に自分に対してやや不利な見方をしていた有権者をリードしていた
09:55
somewhat unfavorable view of him back in May.
Wow. So what that saying is people who have an
105
595200
6120
。
おお。 つまり、
10:01
unfavorable view of Trump actually kind of
still wanted to vote for Trump over Biden,
106
601320
5320
トランプに対して好意的ではない見方をしている人たちは、実際には
まだバイデンではなくトランプに投票したいと思っていたが、
10:06
but a lot of them now that Harris is their option
are saying yep, I'm going to vote for Harris.
107
606640
5280
ハリスが選択肢になった今では、その多くが、
はい、ハリスに投票すると言っているということです。
10:11
Now, Miss Harris has a wide lead among this
group at least for the moment. And there's
108
611920
5240
さて、少なくとも現時点ではハリス先生がこのグループ内で大きくリードしています
。 そして、この人種における
10:17
one group that reveals Miss Harris's
distinctive mark on the race: women.
109
617160
5240
ハリス先生の独特の痕跡を明らかにしているグループが 1 つあります。それは
女性です。
10:22
Distinctive mark, this means a noticeable
impact. It's clear to see that Kamala Harris
110
622400
6320
特徴的なマーク、これは顕著な影響を意味します
。 カマラ・ハリス が
10:28
has made a difference here.
She didn't simply make gains
111
628720
3360
ここで変化をもたらしたことは明らかです。
彼女は単に
10:32
among young and non-white voters, she
made outsize gains among young women.
112
632080
5920
若者や非白人の有権者の間で利益を上げただけでなく、
若い女性の間で特大の利益をもたらしました。
10:38
Outsize means more than what you would see in
other groups. More than what you see in other
113
638000
6000
特大とは、他のグループで見られるものよりも大きな意味を持ちます
。 他の比率よりも多くなります
10:44
ratios. Her gains there were even bigger.
Overall, Miss Harris has gained 11 points
114
644000
5680
。 そこで彼女が得たものはさらに大きかった。
全体として、ハリス氏は
10:49
compared with Mr. Biden among women while she
improved just three points among men. The shift
115
649680
5960
女性ではバイデン氏と比べて11ポイント増加したが、
男性ではわずか3ポイントしか改善しなかった。
10:55
among women is broad and includes nearly every
demographic group including older white women
116
655640
6120
女性の間での変化は広範囲にわたり、
高齢の白人女性
11:01
and white women without a college degree.
So again, different ways we separate
117
661760
4320
や大学の学位を持たない白人女性など、ほぼすべての人口統計グループが含まれます。
繰り返しになりますが、人はさまざまな方法で分離されます
11:06
people. Older versus younger, has a college
degree versus doesn't have a college degree.
118
666080
5320
。 年長者と年下者、
大卒者と学位を持たない者。
11:11
On the other end of the spectrum,
the top 10 groups where Miss Harris
119
671400
3400
一方、
ミス・ハリスが
11:14
didn't gain much support looks very different.
A spectrum is the entire range of something.
120
674800
5880
あまり支持を得られなかったトップ 10 グループは、大きく異なって見えます。
スペクトルとは、何かの範囲全体のことです。
11:20
So they're talking about the spectrum of
demographics. On one end where she made
121
680680
4600
つまり、彼らはさまざまな人口統計について話しているのです
。 彼女が利益を上げた一方の端と、
11:25
gains is pretty different from the other end
where she didn't make gains or made loses.
122
685280
4760
利益を上げなかった、または損失を出したもう一方の端ではかなり異なります。
11:30
People who identify as somewhat conservative
were maybe more likely to vote for Biden
123
690040
4840
やや保守的であると認識している人々は、
おそらく現在ハリス氏に投票するよりもバイデン氏に投票する可能性が高かったでしょう
11:34
than they are now for Harris. Because at
this point 10% more would vote for the
124
694880
4400
。 なぜなら、
この時点では、
11:39
Republican candidate than for the Democratic
candidate compared to when asked in May.
125
699280
4520
5月に尋ねられたときと比較して、民主党候補者よりも共和党候補者に投票する人が10%多いからです。
11:43
Those who are very conservative also less
likely to vote for Kamala Harris than would
126
703800
5040
また、非常に保守的な人々は、バイデンに投票する可能性
よりもカマラ・ハリスに投票する可能性が低くなります
11:48
have voted for Biden. More likely now
to vote for former president Trump.
127
708840
4120
。 今では
トランプ前大統領に投票する可能性が高くなります。
11:52
Let's skip down to number six,
rarely uses social media. Again,
128
712960
4240
6 番目までスキップしましょう。
ソーシャル メディアはほとんど使用しません。 繰り返しになりますが、
11:57
this is the first time I've seen people broken
out into social media use in something like this.
129
717200
5440
このようなことでソーシャル メディアを使用する人々を見たのはこれが初めてです。
12:02
Maybe it's been happening for several election
cycles but it's the first time I've seen it.
130
722640
4880
もしかしたら、これまで数回の選挙サイクルで起こっていたのかもしれません
が、私が見たのは初めてです。
12:07
So she made a little gain. She gained a little
ground over Biden from that demographic.
131
727520
4920
それで彼女は少し利益を得ました。
その層から彼女はバイデンよりも少し優位に立った。
12:12
Rural, again that tricky word, opposite of urban,
rural. She made a small gain among rural voters.
132
732440
7320
田舎、これもトリッキーな言葉で、都会、田舎の反対です
。 彼女は地方の有権者の間でわずかな利益を上げた。
12:19
Number seven, honestly I'm surprised by that.
When they asked people who voted for Trump in
133
739760
4560
7番目、正直、これには驚きました。 2020 年
にトランプに投票した人に、
12:24
2020 who they would vote for now. In May, 93%
said I will vote for Trump, but now in August,
134
744320
7000
今は誰に投票するかを尋ねたとき。 5月には93%が
トランプに投票すると答えたが、8月には
12:31
91% said they would vote for Trump. So Kamala
gained a little bit from that group of people.
135
751320
5040
91%がトランプに投票すると答えた。 したがって、カマラは
そのグループの人々から少しずつ利益を得ました。
12:36
Many of the groups sticking by Mr. Trump are
those where no Democrat can realistically
136
756360
5080
トランプ氏に固執しているグループの多くは、
12:41
make big gains like Republicans, Trump 2020
voters, self-described “very conservative”
137
761440
5600
共和党員、トランプ2020年の
投票者、自称「非常に保守的」な
12:47
voters and those with a very favorable view of
Mr. Trump. I'm going to skip ahead here a bit.
138
767040
5320
有権者、トランプ氏に非常に好意的な見方をしている人々など、民主党が現実的に大きな利益を上げることができないグループです
。 ここでは少し飛ばして先に進みます。
12:52
One group that stands out for not being
a relative strength for Miss Harris:
139
772360
4040
ハリス氏にとって相対的に有力ではないことで際立ったグループの 1 つは、
12:56
non-white voters over 45. Mr. Biden held his
own among these voters and still held around
140
776400
6440
45 歳以上の非白人有権者です。バイデン氏は
これらの有権者の中で独自の地位を保ち、
13:02
70% of their votes in our last round of polls.
But perhaps the most telling area of weakness of
141
782840
6360
前回の世論調査では依然として約 70% の票を保持していました。
しかし、おそらくハリスさんの弱点の中で最も明らかなのは、
13:09
all for Miss Harris is among white men. Although
she made outsize gains among women and non-white
142
789200
6360
白人男性の間です。
彼女は女性と非白人有権者の間で大幅な利益を上げましたが
13:15
voters, white men barely budged it all.
There's that word again, outsize. She
143
795560
4800
、白人男性はほとんどそれを変えることができませんでした。 特大
という言葉がまた出てきました。 彼女は、
13:20
made outsized gains even bigger than expected,
bigger than compared to other demographic groups.
144
800360
5880
他の人口統計グループと比較して、予想よりもさらに大きな大幅な利益を上げました。
13:26
And white men over 65, a level of grand
granularity not included in the table
145
806240
5920
そして、65歳以上の白人男性は、
この表には含まれていない大きな粒度のレベルで、
13:32
actually shifted 6 points toward Mr. Trump.
What does the word granularity mean?
146
812160
6240
実際にトランプ氏に6ポイントシフトした。
粒度という言葉は何を意味しますか?
13:38
A level of granularity, when you get granular.
That means they're going smaller and smaller
147
818400
4800
細分化する場合の細分性のレベル。
つまり、彼らは
13:43
to study something. So this table that we
saw didn't have all of the granularity from
148
823200
6240
何かを研究するためにどんどん小さくなっていくのです。 したがって、私たちが
見たこの表には、研究の詳細さがすべて含まれていませんでした
13:49
the study. In other words it had bigger groups of
demographics but not like the really small ones,
149
829440
6080
。 言い換えれば、より大きな人口統計グループが存在していました
が、ここにあるような本当に小規模なグループとは異なりました
13:55
like the one here. It just didn't have that level
of granularity in this publication of the results.
150
835520
5960
。 今回
の結果発表では、そのレベルの粒度が足りませんでした。
14:01
There are so many ways we divide people. White,
non-white, older, younger, conservative, moderate,
151
841480
6120
人々を分断する方法はたくさんあります。 白人、
非白人、年長者、年下、保守派、穏健派、
14:07
liberal, and honestly I feel like elections
make those differences feel so important.
152
847600
6880
リベラル派、そして正直に言って、選挙は
それらの違いをとても重要なものに感じさせます。
14:14
I'm lucky enough in Philadelphia to live in
a very diverse area politically. Right in my
153
854480
6360
私は幸運にもフィラデルフィアに住んでおり、
政治的に非常に多様な地域に住んでいます。 私の
14:20
little neighborhoods, there are people of all
different views. And I've got to say that's
154
860840
4600
小さな近所には、さまざまな考え方を持つ人々がいます
。 そして、これは
14:25
really challenged me because for me it's more
comfortable to just hang out with people that
155
865440
4360
私にとって本当に挑戦的だったと言わなければなりません。なぜなら、私にとって、私と同じ考えを持つ
人々とただ一緒に過ごすほうが快適だからです
14:29
think like me. But I've definitely come to
realize that that's not the right way to live
156
869800
4160
。 しかし、私は
それが
14:33
our lives because that's not really the country
that I want. I do want a country where we're
157
873960
4200
私たちの人生の正しい生き方ではないことをはっきりと認識するようになりました。なぜなら、それは
私が本当に望んでいる国ではないからです。 私は
14:38
talking about our differences with each other.
And as I read articles like this I think about
158
878160
4680
お互いの違いについて話し合える国を望んでいます。
そして、このような記事を読むと、
14:42
how much these divisions, these demographic
divisions play a part in our lives because
159
882840
5160
これらの区分、人口統計上の
区分が私たちの生活にどれほど影響を及ぼしているかについて考えます。
14:48
of what we're told but what it comes down to
is just person-to-person communication and
160
888000
5880
なぜなら、私たちが言われていることではありますが、結局のところ、それは
単なる個人間のコミュニケーションと
14:53
care. And that's one thing that I've really
learned from being an English teacher from
161
893880
4320
ケアにすぎないからです。 それは、私が
英語教師として英語を
14:58
teaching non-native English speakers is I've
learned that there's so much about a person
162
898200
4960
母国語としない人たちに教えることで本当に学んだことの 1 つは、その
人については、
15:03
that I don't know when I first meet them
and everybody has an interesting story even
163
903160
4680
初めて会ったときには分からないことがたくさんあるということ、
そして誰もが興味深いものを持っているということです。 たとえ
15:07
if demographically they seem really different.
There is always a way to connect with somebody.
164
907840
6000
人口統計学的に彼らが本当に異なっているように見えたとしてもです。
誰かとつながる方法は必ずあります。
15:13
So to end, I'm just going to say no matter how you
get categorized or how you categorize yourself,
165
913840
6240
最後に、あなたがどのように
分類されているか、あなたが自分自身をどのように分類しているかに関係なく、
15:20
I value you. Thank you for watching this
video, I love so much being your English
166
920080
5040
私はあなたを大切に思っていると言いたいと思います。 この動画をご覧いただきありがとうございます。
私はあなたの英語の先生であることがとても大好きです
15:25
teacher. Please check out this video and
be sure to subscribe with notifications
167
925120
4640
。 この動画をチェックして、
15:29
on so you never miss another lesson. That's it
and thanks so much for using Rachel's English.
168
929760
6640
次のレッスンを見逃さないように、必ず通知をオンにして登録してください。 以上です。Rachel
の英語をご利用いただき、誠にありがとうございます。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。