American Slang┃Learn American English Pronunciation On the Go

20,098 views ・ 2024-10-12

Rachel's English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:03
Rachel: Welcome to the Rachel's  
0
3914
1486
レイチェル: レイチェルの
00:05
English podcast. I'm glad to have you here. This  is Rachel, and I'm here with my husband David.
1
5400
5080
英語ポッドキャストへようこそ。 あなたがここに来てくれて嬉しいです。 私は レイチェルです。夫のデイビッドと一緒にここにいます。
00:10
David: Hey, everybody.
2
10480
920
デイビッド: 皆さん、こんにちは。
00:11
Rachel: And today,  
3
11400
840
レイチェル: 今日は
00:12
we're going to go over slang. If you need a  transcript of this podcast, it's absolutely free  
4
12240
6400
スラングについて勉強します。 このポッドキャストのトランスクリプトが必要な場合は、完全に無料で
00:18
to download. Visit Rachelsenglish.com/podcast,  and look for this episode. Let's get right  
5
18640
6840
ダウンロードできます。 Rachelsenglish.com/podcast にアクセスして、 このエピソードを探してください。 早速始めましょう
00:25
into it. Now, the reason why David is here  today is because he works in a high school.
6
25480
5260
。 さて、デイビッドが今日ここにいるのは、 彼が高校で働いているからです。
00:30
David: Yep.  
7
30740
800
デビッド: そうですね。
00:31
Rachel: And high schools,  
8
31540
1980
レイチェル: 高校では、
00:33
there's a lot of slang happening in high school.
9
33520
2560
スラングがたくさん使われています。
00:36
David: Mm-hmm.
10
36080
750
00:36
Rachel: Younger people  
11
36830
1850
デイビッド: そうですね。
レイチェル:
00:38
are the really the ones who I think are playing  with language and with slang the most. And so,  
12
38680
6120
言葉やスラングで遊んでいるのは、若い人たちが一番多いと思います。 それで、
00:44
David’s always bringing home terms  and phrases that I don't know.
13
44800
4320
デイビッドはいつも 私が知らない用語やフレーズを家に持ち帰ります。
00:49
David: That's right.
14
49120
1180
デイビッド: その通りです。
00:50
Rachel: So, today,  
15
50300
1180
レイチェル: それでは、今日は、
00:51
we're going to go over some current,  popular slang terms, what they mean,  
16
51480
5400
最近よく使われているスラングの意味と使い方について見ていきましょう
00:56
how to use them. Before we get into it, though,  let's talk about when it's appropriate and not  
17
56880
5760
。 ただし、その前に、スラングを使用するのが 適切な場合と不適切な場合について話しましょう
01:02
appropriate to use slang. The general rule of  thumb I give people is, use slang if the people  
18
62640
7440
。 私が人々に与える一般的な経験則は、周りの人々がスラングを
01:10
around you are also using it. You know,  wait. You don’t have to be the first one.
19
70080
5320
使っている場合は、あなたもスラングを使うということです。 あのね、 待って。 あなたが最初である必要はありません。
01:15
David: Yeah. That's a good, that's a good general rule.
20
75400
2180
デビッド: そうですね。 それは良い、良い一般的なルールです。
01:17
Rachel: Wait and see. If,  
21
77580
1300
レイチェル: 待っててね。 もし、
01:18
if you're hanging out with  people and you notice that  
22
78880
2200
もしあなたが人と付き合っていて 、
01:21
they're using a of slang and you're  starting to pick up on those terms,  
23
81080
3400
彼らがスラングを使っていることに気が付き、 それらの用語を理解し始め
01:24
and you want to use those terms, those people  are a great bunch of people to use it around.
24
84480
5440
、それらの用語を使いたいと思ったら、それらの人々は 素晴らしい人々です それを周囲に使ってください。
01:29
David: Mm-hmm.
25
89920
540
デイビッド: そうですね。
01:30
Rachel: In general, we would not use it in the workplace.  
26
90460
4060
レイチェル: 一般的に、職場では使用しません。
01:34
It's more of a casual way of using language,  but again, depending on where you work and who  
27
94520
5080
これはよりカジュアルな言語の使い方です が、あなたが働いている場所や
01:39
you're working with, if you're seeing people using  slang and it seems appropriate, it seems accepted  
28
99600
5200
一緒に働いている人にもよりますが、もしスラングを使っている人がいて 、それが適切で、受け入れられていて、許容
01:44
and acceptable, then go ahead and try it out.  Okay, so, David, have you heard the term slay?
29
104800
8500
されているように思えるなら、ぜひ試してみてください。 それを明らかにしなさい。 さて、デイビッド、あなたは「スレイ」という言葉を聞いたことがありますか?
01:53
David: Yeah. I've heard that.
30
113300
2020
デビッド: そうですね。 それは聞いたことがあります。
01:55
Rachel: And that means doing something really well?
31
115320
2780
レイチェル: それは何かを本当にうまくやるってこと?
01:58
David: Yeah.
32
118100
820
01:58
Rachel: Okay.
33
118920
710
デビッド: そうですね。
レイチェル: わかったわ。
01:59
David: I guess it be related to killing it.
34
119630
2090
デビッド: それはそれを殺すことに関係していると思います。
02:01
Rachel: Okay. So, that's another slang  
35
121720
3080
レイチェル: わかったわ。 つまり、それは別の俗語です
02:04
term. Killing it, crushing it, slaying it. What  else can we think of that means the same thing?
36
124800
6920
。 殺す、粉砕する、虐殺する。 他に同じことを意味するものは何が考えられますか?
02:11
David: You might say, uh, you destroyed that.
37
131720
2999
デビッド:つまり、 それを破壊したと言うかもしれませんね。
02:14
Rachel: Destroyed that. They're all violent.
38
134719
2481
レイチェル: それを破壊した。 彼らは皆暴力的だ。
02:17
David: Very American.
39
137200
1300
デイビッド: とてもアメリカ的ですね。
02:18
Rachel: And when you,  
40
138500
2380
レイチェル: そして、
02:20
when you're doing something really well,  someone might say that. Let's think of  
41
140880
4560
あなたが何かを本当にうまくやっているとき、 誰かがそう言うかもしれません。 いくつか例を考えてみましょう
02:25
some examples. Could I say, she's  really slaying her YouTube channel?
42
145440
5480
。 彼女は YouTube チャンネルで大成功を収めていると言ってもいいでしょうか?
02:30
David: That seems to me more like crushing it.
43
150920
3080
デビッド: それはむしろそれを粉砕するように思えます。
02:34
Rachel: You're saying I should use crushing it instead?
44
154000
2960
レイチェル: 代わりに潰すほうがいいってこと?
02:36
David: Mm-hmm.
45
156960
810
デイビッド: そうですね。
02:37
Rachel: Well, I  
46
157770
550
レイチェル: えっと、
02:38
thought we just said they mean the  same thing. Why can't I use slay?
47
158320
2700
私たちは同じ意味だと言ったと思ったのですが 。 なぜスレイが使えないのか?
02:41
David: I'm just saying,  
48
161020
1060
デイビッド:ただ、
02:42
that's for whatever reason, that comes to mind  as being more fitting for that particular phrase.
49
162080
6480
どういうわけか、 そのフレーズにはそれがよりふさわしいように思えただけだと言っているんです。
02:48
Rachel: Crushing it and killing it.
50
168560
2540
レイチェル: それを粉砕して殺す。
02:51
David: Mm-hmm.
51
171100
13
02:51
Rachel: Also, I said, she's really slaying her YouTube channel.
52
171113
3083
デイビッド: そうですね。
レイチェル: それに、彼女は YouTube チャンネルで大活躍しているって言ったじゃないですか。
02:54
Maybe I should have used a preposition. Like, she's really slaying it on her 
53
174196
5804
前置詞を使ったほうがよかったかもしれません。 彼女はYouTubeチャンネルで本当に大活躍しています
03:00
YouTube channel. Would that—
54
180000
954
03:00
David: Exactly.
55
180954
559
。 それは…
デイビッド: その通りです。
03:01
Rachel: That would be better?
56
181513
595
レイチェル: そのほうがいいの?
03:02
David: Yeah. That’d be better.
57
182108
812
03:02
Rachel: Okay. Can you think of a sentence with slay?
58
182920
3300
デビッド: そうですね。 それのほうがいいですね。
レイチェル:わかったわ。 slay を使った文章を思いつくことができますか?
03:06
David: You know what? I don’t think that that one  
59
186220
2740
デビッド:あのね? あれは
03:08
is maybe—maybe it, it's just as popular. I just, I don’t use that, so nothing’s coming to mind.
60
188960
4420
多分そうではないと思います。多分同じくらい人気があると思います。 ただ、私はそれを使わない ので、何も思い浮かびません。
03:13
Rachel: Okay. You use more crushing it, killing it?
61
193380
2957
レイチェル: わかったわ。 もっと潰したり殺したりして使うんですか?
03:16
David: Mm-hmm
62
196337
523
03:16
Rachel: Destroying it?  
63
196860
500
デビッド: そう。
レイチェル: 破壊するの?
03:17
I feel like sometimes, like, David’s a  big cook. He's the cook in our family.
64
197360
5360
時々、デイビッドは料理が上手だなと思うことがあります 。 彼は私たち家族の中で料理を担当しています。
03:22
David: Mm-hmm.
65
202720
1020
デイビッド: そうですね。
03:23
Rachel: I feel like sometimes,  
66
203740
1420
レイチェル:
03:25
if you cook something delicious and you  eat it, you'll say, I destroyed that.
67
205160
4020
おいしい料理を作って 食べたら、「台無しにしてしまった」と思うことが時々あるような気がするわ。
03:29
David: Yeah. I do say that.
68
209180
2720
デビッド: そうですね。 確かにそう思います。
03:31
Rachel: When you're saying that,  
69
211900
1420
レイチェル: そう言うとき、どれだけ
03:33
are you referring to how well you cooked it? Or are you referring to how well you ate it?
70
213320
4620
上手に調理したかということについて言っているのですか? それとも、どれだけ上手に食べたかということについて言っているのですか ?
03:37
David: How well I cooked it.
71
217940
2040
デビッド: どれだけ上手に調理したか。
03:39
Rachel: But also, maybe  
72
219980
1780
レイチェル: でも、
03:41
sometimes how well you ate it, right? Like, if you go to Joe’s and you get a cheesesteak with whiz—
73
221760
4520
時にはどれだけ上手に食べたかってことも関係あるよね? 例えば、ジョーズに行って ウィズチーズステーキを頼んだら—
03:46
David: That's true. You could word it that way, too.
74
226280
600
03:46
You could use it that way, too.
75
226880
3240
デイビッド: そうですね。 そういう言い方もできますよ。
そういう使い方もできますよ。
03:50
Rachel: And you eat  
76
230120
1000
レイチェル: そして、
03:51
that entire cheesesteak, you might  say, I destroyed that cheesesteak.
77
231120
3040
そのチーズステーキを全部食べたら、 私はそのチーズステーキを台無しにしたと言うかもしれません。
03:54
David: Yeah,  
78
234160
560
03:54
and if you're going to get a cheesesteak,  you should order it with whiz.
79
234720
2860
デイビッド: そうだね。
チーズステーキを注文するなら、 ウィズと一緒に注文した方がいいよ。
03:57
Rachel: Okay.
80
237580
520
レイチェル: わかったわ。
03:58
David: Don’t get provolone.  
81
238100
1820
デイビッド: プロヴォローネは買わないでください。
03:59
No cheddar. No American. It should be whiz.
82
239920
2240
チェダーチーズはありません。 アメリカ人はいません。 それはすごいはずです。
04:02
Rachel: Okay. So, this is just a side note for anyone
83
242160
2535
レイチェル: わかったわ。 ということで、これは
04:04
visiting Philadelphia, getting a Philly cheesesteak.  
84
244695
3465
フィラデルフィアを訪れて フィリー チーズステーキを食べようとしている人への補足情報です。
04:08
Although, we've seen Philly cheesesteaks all over.
85
248160
2612
とはいえ、フィラデルフィアチーズステーキはどこでも見かけます。
04:10
It's not just a Philadelphia thing now.
86
250772
1728
今ではそれはフィラデルフィアだけの事ではありません。
04:12
David: But be wary.
87
252500
1060
デイビッド: でも、気をつけてください。
04:13
Rachel: Be wary if you're outside of Philly getting a Philly cheesesteak.
88
253560
3329
レイチェル: フィラデルフィアの外でフィラデルフィアチーズステーキを食べるときは注意してください。
04:16
Now, can you just quickly tell people what whiz is?
89
256889
3091
さて、whiz とは何なのか簡単に説明していただけますか?
04:19
David: Uh, whiz is a highly processed,
90
259980
3438
デイビッド: ええと、ウィズは高度に加工された、
04:23
melty, runny cheese.
91
263418
1942
溶けてとろけるチーズです。
04:25
Rachel: Mm-hmm. It's fake cheese.
92
265360
2060
レイチェル: うん。 それは偽チーズです。
04:27
David: Ah, probably.
93
267420
1580
デイビッド: ああ、おそらくそうだね。
04:29
Rachel: It's edible fake cheese.
94
269000
1780
レイチェル: 食べられる偽チーズよ。
04:30
David: It's delicious and salty and savory and wonderful.
95
270780
2980
デイビッド:とても おいしくて、塩味があって、風味があって、素晴らしいです。
04:33
Rachel: And it's  
96
273760
880
レイチェル: そして、それは
04:34
traditionally what you would get  on your cheesesteak sandwich.
97
274640
2800
伝統的に チーズステーキサンドイッチに載っているものなの。
04:37
David: Mm-hmm.
98
277440
1080
デイビッド: そうですね。
04:38
Rachel: Okay. So,  
99
278520
880
レイチェル: わかったわ。 だから、
04:39
slay. All right. Salty. I've just  done a little research on this one,  
100
279400
4640
殺せ。 よし。 塩辛い。 これについて少し調べてみたところ、
04:44
and I've found that it means maybe  annoyed.
101
284040
5656
これはおそらく イライラしているという意味であることが分かりました。
04:49
Maybe angry. Have you heard this?
102
289696
3304
怒っているのかもしれない。 これを聞いたことがありますか?
04:53
David: Yeah. I've heard that.
103
293000
1498
デビッド: そうですね。 それは聞いたことがあります。
04:54
People would say to another person,  ooh, you're salty. Uh, it's like, ooh, you're,  
104
294498
6502
人々は他の人に「 ああ、あなたは塩辛い人だ」と言うでしょう。 うーん、それは、あぁ、あなたは、
05:01
um, wow. That's hard to describe.
105
301000
3977
うーん、すごいですね。 それは説明するのが難しいです。
05:04
It means you're salty. You're, um, a little bit fresh.
106
304977
5183
それはあなたが塩辛いことを意味します。 君は、うーん、ちょっと新鮮だね。
05:10
Rachel: So, now, you're using more slang to define slang, which is okay.
107
310160
3248
レイチェル:つまり、スラングを定義するために、より多くのスラングを使うようになったということ ですね。それはそれでいいんです。
05:13
But we still need to define it with actual non-slang words.
108
313408
3032
しかし、それを実際の非俗語で定義する必要があります。
05:16
David: Yeah.
109
316440
660
デビッド: そうですね。
05:17
Rachel: Well, here's an example I came up with as I was working on a video.
110
317100
3137
レイチェル: そうですね、これは私がビデオを制作しているときに思いついた例です。
05:20
You tell me what you think. She's salty because she just got dumped. 
111
320237
4509
あなたの考えを教えてください。 彼女は振られたばかりなので怒っています。
05:24
Like, easily bothered. Like, you need to be, steer clear of  
112
324746
7174
つまり、すぐに困ってしまうのです。 つまり、
05:31
that person for a month or two because they're in a bad mood.
113
331920
2928
機嫌が悪いからといって、その人から1~2か月は距離を置く必要があるのです。
05:34
Does it kind of mean bad mood?
114
334848
2212
それは機嫌が悪いという意味ですか?
05:37
David: Yeah. Yeah, kind of bad mood or, um, feisty.
115
337060
5965
デビッド: そうですね。 ええ、ちょっと機嫌が悪いというか、えーと、元気がないというか。
05:43
Rachel: Mm-hmm. Feisty. Like,  
116
343025
1735
レイチェル: うん。 元気いっぱい。 例えば、
05:44
if you say the wrong thing, that person’s  going to be eager to argue with you.
117
344760
3160
あなたが間違ったことを言ったら、その人は あなたと議論したがるでしょう。
05:47
David: Yeah. Mm-hmm.
118
347920
740
デビッド: そうですね。 うんうん。
05:48
Rachel: Yeah.
119
348660
780
レイチェル: うん。
05:49
David: Mm-hmm.
120
349440
720
デイビッド: そうですね。
05:50
Rachel: Um, salty,  
121
350160
2320
レイチェル: えーと、salty は
05:52
not as a slang term, means,  has a lot of salt on it.
122
352480
5240
俗語ではなく、 塩がたっぷりかかっているという意味です。
05:57
David: Yeah.
123
357720
1020
デビッド: そうですね。
05:58
Rachel: Which if you like salt, means delicious.
124
358740
2440
レイチェル: 塩が好きな人にとっては、おいしいってことね。
06:01
David: Yeah, it does.
125
361180
2280
デビッド: そうですね。
06:03
Rachel: And you can say,  
126
363460
860
レイチェル:
06:04
do you like salty snacks or savory  snacks? No, wait. Salty is savory.
127
364320
4920
塩味のスナックと風味のスナックのどちらが好きですか ?と聞いてもいいですよ。 いや、待って。 塩味は美味しいです。
06:09
David: Savory or sweet.
128
369240
1020
デイビッド: 塩味か甘味か。
06:10
Rachel: Savory  
129
370260
540
06:10
or sweet. Salty or sweet. So,  savory and salty are similar.
130
370800
4800
レイチェル: 塩味
か甘味。 塩辛いか甘いか。 つまり、 風味と塩味は似ています。
06:15
David: Mm-hmm.
131
375600
820
デイビッド: そうですね。
06:16
Rachel: They're like what  
132
376420
940
レイチェル:食事で食べる ものと同じようなものです
06:17
you would eat for your meal. And then, sweet is like what you would eat for your dessert.
133
377360
3840
。 そして、甘いものはデザートとして食べるようなものです 。
06:21
David: Or if you're at brunch and you have to 
134
381200
2590
デイビッド: あるいは、ブランチで
06:23
decide between breakfast and lunch.
135
383790
1670
朝食と昼食のどちらかを選ばなければならないとき。
06:25
Rachel: Yeah.
136
385460
560
レイチェル: うん。
06:26
David: You might go savory and go towards lunch-type stuff.
137
386020
3207
デイビッド: 塩味のランチ系のものを選ぶといいかもしれません。
06:29
Or breakfast-y, like pancakes.
138
389227
1973
または、パンケーキのような朝食っぽいもの。
06:31
Rachel: Right. French toast.
139
391200
1380
レイチェル: そうだね。 フレンチトースト。
06:32
David: French toast. Something more breakfast, but sweet.
140
392580
4463
デイビッド: フレンチトースト。 朝食っぽいけど甘いもの。
06:37
Rachel: Go towards the sweet. Mm-hmm. So, literal  
141
397043
677
06:37
meaning and slang meaning of salty.
142
397720
2220
レイチェル: お菓子の方へ行ってください。 うんうん。 それでは、
saltyの文字通りの意味と俗語の意味を説明します。
06:39
David: Yes.
143
399940
1860
デイビッド: はい。
06:41
Rachel: Okay. I had put a post on  
144
401800
2760
レイチェル: わかったわ。 私は
06:44
Facebook asking my friends and family for current  slang they're hearing right now, and your sister,  
145
404560
6880
Facebookに、友人や家族に 今耳にしている流行のスラングを尋ねる投稿をしたのですが、あなたの妹の
06:51
Lisa, said, coming in clutch. Lisa teaches middle  school, so people who are in middle schools and  
146
411440
6240
リサが助け舟を出してくれました。 リサは中学校で教えている ので、中学や高校に通っている人
06:57
high schools or work with millennials, I really  trust these people. They know what's happening.
147
417680
5860
やミレニアル世代と働いている人たちを私は本当に 信頼しています。 彼らは何が起こっているか知っています。
07:03
David: Yeah.
148
423540
740
デビッド: そうですね。
07:04
Rachel: Have you heard coming in clutch?
149
424280
1960
レイチェル: 緊急時に来るって聞いた?
07:06
David: No. Is that  
150
426240
1240
デイビッド: いいえ。それは
07:07
different than the old one?  Like, oh, that was clutch.
151
427480
3600
以前のものと違うのですか? ああ、あれは決定的だった。
07:11
Rachel: Well, I'm not sure.
152
431080
2760
レイチェル: うーん、よく分からないわ。
07:13
David: Um, like that was clutch would  
153
433840
3120
デビッド: うーん、クラッチは
07:16
be used in sports a lot. So, if somebody makes a  big shot at the end of the game to win the game,  
154
436960
8480
スポーツでよく使われます。 したがって、誰かが 試合の最後にビッグショットを決めて試合に勝ったり、試合
07:25
or makes a tough shot in an important spot in  the game, you would say, ooh, that was clutch.
155
445440
4680
の重要な場面で難しいショットを決めたりした場合 、「おお、あれは勝負どころだった」と言うでしょう。
07:30
Rachel: So,  
156
450120
640
07:30
it has to do with like a short timeframe,  pressure is on, and you're able to deliver.
157
450760
5640
レイチェル: つまり、
期限が短く、 プレッシャーがかかっているにもかかわらず、成果を出すことができるということですね。
07:36
David: Exactly.
158
456400
660
デイビッド: その通りです。
07:37
Rachel: So, we've just looked it up,  
159
457060
1300
レイチェル: それで、調べてみたら、
07:38
and we've confirmed that coming in clutch is just  a more elaborate phrase meaning the same thing  
160
458360
5520
カムインクラッチというのは、デイビッドがクラッチと表現したのと 同じ意味のもっと複雑なフレーズだということが分かりました
07:43
that David has just described as clutch, which  means doing something in a short period of time,  
161
463880
6480
。クラッチとは、短期間で何かをするという意味です。
07:50
high pressure, high need. For example, you  were saying if someone scores a basket.  
162
470360
6800
高いプレッシャー、高いニーズ。 たとえば、 誰かがバスケットに得点した場合、と言っていました。
07:57
David: Mm-hmm.
163
477160
840
デイビッド: そうですね。
07:58
Rachel: Just at the end of  
164
478000
1600
レイチェル:ゲーム の最後に、
07:59
the game, and it causes that team to win. You  could say, coming in clutch with the shot.
165
479600
5500
そのチームが勝つことになります。 ショットで勝負を決めたと言えるでしょう。
08:05
David: Yep.
166
485100
700
08:05
Rachel: Rachel Smith, up for three. And it's good.
167
485800
3120
デビッド: そうですね。
レイチェル: レイチェル・スミス、3点獲得。 そしてそれは良いです。
08:08
David: That was clutch.
168
488920
1860
デビッド: あれは決定的だった。
08:10
Rachel: By the way,  
169
490780
1100
レイチェル: ところで、
08:11
I've never successfully shot a three-point  shot under pressure. It's been a long time,  
170
491880
6000
私はプレッシャーの下でスリーポイントシュートを成功させたことがないんです 。 ずいぶん前になります
08:17
but I did play basketball from the  fourth grade to the ninth grade. Fly.
171
497880
5280
が、私は小学4年生から中学3年生までバスケットボールをやっていました 。 飛ぶ。
08:23
David: Fly. That's fly.
172
503160
2600
デイビッド: 飛ぶ。 それはフライです。
08:25
Rachel: That's fly.  
173
505760
1120
レイチェル: それはすごいわ。
08:26
That's like, I want to say cool, but  I know it's more subtle than that.
174
506880
6400
それは、かっこいいと言いたいですが、 それよりも微妙なことだとわかっています。
08:33
David: It's  
175
513280
520
08:33
like really well-chosen, like really  fashionable. It's, it's really on point.
176
513800
10400
デイビッド:
本当によく選ばれているし、本当に ファッショナブルです。 それは、まさにその通りです。
08:44
Rachel: Okay. So,  
177
524200
880
レイチェル: わかったわ。 つまり、
08:45
it's not a basic thing done well.  It's something a little bit more  
178
525080
3120
それは基本的なことをうまくやることではありません。 それはもう少し興味深いものです
08:48
interesting. Maybe a little bit edgy, a  little bit more unique that's done well.
179
528200
4200
。 少しエッジが立っていて、 少しユニークで、それがうまくできているのかもしれません。
08:52
David: Uh, yeah. Unique  
180
532400
800
デビッド: ああ、そうだね。 ユニークというのは
08:53
is a good word, I think to be used in there.
181
533200
2300
、そこに使われるのに良い言葉だと思います。
08:55
Rachel: So, would you  
182
535500
1220
レイチェル: では、
08:56
say it's usually used with clothing and fashion?  Or can you think of other applications for fly?
183
536720
5500
それは主に衣服やファッションに使われるということですか? あるいは、fly の他の用途を思いつきますか?
09:02
David: I think it comes from that,  
184
542220
1900
デビッド: それはそこから来ていると思いますが、
09:04
and then maybe you could use it other ways. Rachel: 
185
544120
2360
おそらく他の方法でも使えるでしょう。 レイチェル:
09:06
So, for now, we'll just say, stick with fashion.
186
546480
3000
だから、今はファッションに専念しましょう。
09:09
David: Mm-hmm.
187
549480
346
09:09
Rachel: David, those are some fly glasses.
188
549826
1474
デイビッド: そうですね。
レイチェル: デイビッド、それはすごいメガネね。
09:11
David: Yeah.
189
551300
1000
デビッド: そうですね。
09:12
Rachel: He's not wearing glasses,  
190
552300
1540
レイチェル:ところで、 彼は眼鏡をかけていない
09:13
by the way, but I'm picturing him in some  really cool glasses. Low-key. I've heard  
191
553840
6000
けど、すごくかっこいい眼鏡をかけている姿を想像しているわ 。 控えめ。 それは今よく
09:19
that that is something that people are using  a lot right now, and I feel like they're using  
192
559840
6440
使われている言葉だと聞いていますが 、以前とは少し違った使い方をしているように感じます
09:26
it slightly differently than it's been used  before, but it's definitely a phrase that's  
193
566280
3840
が、確かに
09:30
been around for a long time. If something’s  low-key, it's—how would you describe it?
194
570120
7440
長い間使われてきた言葉です。 何かが控えめだとしたら 、それはどのように表現しますか?
09:37
David: Laid-back,  
195
577560
1520
デイビッド: のんびりして、
09:39
relaxed, not a lot of pressure to do anything.
196
579080
4400
リラックスしていて、何かをするプレッシャーはあまりありません。
09:43
Rachel: Yeah. If  
197
583480
840
レイチェル: うん。
09:44
you're going to something that's low-key,  it doesn't matter when you show up. You  
198
584320
3720
控えめなイベントに行く場合は、いつ 現れるかは問題ではありません。
09:48
don’t have to be dressy. Like David  said, it's relaxed. It's laid-back.
199
588040
4898
ドレスアップする必要はありません。 デイビッドが 言ったように、リラックスした雰囲気です。 のんびりしています。
09:52
David: Informal.
200
592938
15
09:52
Rachel: Informal, yeah. That's a  
201
592953
1007
デビッド: 非公式です。
レイチェル: そうですね、カジュアルですね。 それは
09:53
good way to describe it. So, Lisa, again, is the  one who came up with low-key, and she said that  
202
593960
6280
それを説明する良い方法です。 それで、Lisa は再び「 Low-Key」という言葉を思いついた人で、
10:00
people are saying things like, I'm low-key. Maybe  that's the new use of the term, is previously  
203
600240
6360
人々は「私は Low-key よ」などと言う、と彼女は言いました。 おそらく、 それがこの用語の新しい用法であり、以前は
10:06
it would have described a situation, right? And  now, people are using it to describe themselves.
204
606600
4940
状況を説明するために使われていたのではないでしょうか。 そして 今、人々はそれを自分自身を表現するのに使っています。
10:11
David: As a personality trait.
205
611540
1680
デイビッド: 性格的な特徴として。
10:13
Rachel: Or even just like  
206
613220
1540
レイチェル: あるいは、
10:14
on a specific topic. Rachel, are you upset that  Megan stole your boyfriend? No, I'm low- key.
207
614760
7570
特定のトピックについてだけでもいいです。 レイチェル、 ミーガンがあなたのボーイフレンドを奪ったことに怒っているの? いいえ、私は控えめです。
10:22
David: Okay. It makes sense. I can see that.  
208
622330
2930
デビッド: わかりました。 それは理にかなっています。 それはわかります。
10:25
Rachel: Okay. What about sick?
209
625260
1880
レイチェル: わかったわ。 病気の場合はどうですか?
10:27
David: That is sick.
210
627140
1520
デイビッド: それはひどいですね。
10:28
Rachel: This has been around for a long time. I'm actually  
211
628660
3140
レイチェル: これはかなり前からあることよ。 実際のところ
10:31
not even sure, are people still using this? Have  you heard any of your students use this word?
212
631800
5740
、まだこれを使っている人がいるのかどうかさえわかりません。 あなたの生徒の誰かがこの単語を使うのを聞いたことがありますか?
10:37
David: Yeah, I think you could still use it.
213
637540
2420
デビッド: ええ、まだ使えると思いますよ。
10:39
Rachel: Yeah.
214
639960
300
レイチェル: うん。
10:40
David: I don’t think it would date you.
215
640260
1740
デイビッド: 君が古くなってしまうとは思わないよ。
10:42
Rachel: Okay.
216
642000
1160
レイチェル: わかったわ。
10:43
David: Yeah.
217
643160
680
10:43
Rachel: So,  
218
643840
680
デビッド: そうですね。
レイチェル: だから、
10:44
because I feel like when I think  of the phrase, that's sick,  
219
644520
3920
そのフレーズを考えると、すごいと思うし、バック・
10:48
it reminds me of like Back to the Future days, which was what, like, ’84 or something?
220
648440
5360
トゥ・ザ・フューチャーの時代を思い出すわ。 あれって、1984年か何かだったかしら?
10:53
David: Yeah. Maybe it's come back around.
221
653800
2080
デビッド: そうですね。 もしかしたらまた戻ってきたのかもしれない。
10:55
Rachel: Maybe. Slang does do that.
222
655880
1900
レイチェル: そうかもね。 スラングはそうします。
10:57
David: But we didn't say what it is.
223
657780
1460
デイビッド: でも、それが何なのかは言わなかったんです。
10:59
Rachel: We didn't say what it is. Well,  
224
659240
1560
レイチェル: それが何なのかは言ってないわ。 ええと
11:00
okay, literal meaning, you've got a cough, maybe  some nausea. You feel horrible. You're sick.
225
660800
6560
、文字通り、咳が出ていて、吐き気もあるかもしれません 。 ひどい気分になりますね。 あなたは病気です。
11:07
David: You're ill. You're not well.  
226
667360
1273
デイビッド: あなたは病気です。 体調がよくないですね。
11:08
Rachel: You're ill.  
227
668633
567
レイチェル: あなたは病気よ。
11:09
You don’t go to work. You don’t  go to school. Slang meaning—
228
669200
3020
あなたは仕事に行きません。 あなたは 学校に行っていません。 スラングの意味は—
11:12
David: Slang meaning is, it's, um, really cool.
229
672220
5000
デビッド: スラングの意味は、うーん、本当にクールです。
11:17
Rachel: So, again, this is like one of the things where  
230
677220
2300
レイチェル: 繰り返しになりますが、これは「
11:19
I want to describe it with the word awesome, but  I'm guessing it's more subtle than that. As I've  
231
679520
4920
素晴らしい」という言葉で表現したいものの 1 つですが、実際は もっと微妙なところがあると思います。
11:24
been doing research on slang, I've noticed that  there are lots of words that you could generally  
232
684440
4800
スラングについて調べていると、 一般的に「
11:29
say, okay, this means awesome and good.  But I think each of them has their own,  
233
689880
5360
これは素晴らしい」「良い」という意味になる言葉がたくさんあることに気づきました。 しかし、それぞれに、
11:35
more subtle nuanced meaning. Like fly  is like maybe edgy, unique, fashion.
234
695240
8940
より微妙なニュアンスの意味があると思います。 フライは、 エッジの効いた、ユニークなファッションのようなもの。
11:44
David: Mm-hmm.
235
704180
13
11:44
Rachel: Sick. Sick  
236
704193
1167
デイビッド: そうですね。
レイチェル: 病気よ。 病気
11:45
is maybe like something done  well, do you think? Like,  
237
705360
3240
というのは、何かがうまく行われたことのようなものだと 思いませんか? 例えば、
11:48
if someone does a sweet skateboarding  move, you might say, ah, that was sick.
238
708600
4600
誰かがスケートボードでかっこいい動きをしたら 、「あぁ、すごいね」と言うかもしれません。
11:53
David: Yeah. Yep. That's  
239
713200
1880
デビッド: そうですね。 はい。
11:55
exactly how you would use it. Um, I'm trying  to think what its specific meaning would be.
240
715080
5780
まさにそのように使うことになります。 えーっと、 具体的にはどういう意味なのか考えてみようと思います。
12:00
Rachel: Could like,  
241
720860
1100
レイチェル:
12:01
uh, could a car be sick? That is a sick Maserati.
242
721960
5240
えーと、車が病気になる可能性はありますか? それは素晴らしいマセラティだ。
12:07
David: Mm-hmm. It would  
243
727200
1200
デイビッド: そうですね。 それはまるで、
12:08
be it was like tricked out, extra special.
244
728400
1880
飾り立てられた、特別なもののような感じでしょう。
12:10
Rachel: Yeah. Souped up.
245
730280
1240
レイチェル: うん。 パワーアップしました。
12:11
David: So, extra special, maybe, is a part of sick.
246
731520
3120
デイビッド: つまり、特別なことは病気の一部なのかもしれません。
12:14
Rachel: Okay. Yeah. Like,  
247
734640
1960
レイチェル: わかったわ。 うん。 つまり
12:16
not, not very many people could achieve it.
248
736600
2960
、それを達成できる人はほとんどいないのです。
12:19
David: Yeah. Extra effort.
249
739560
1480
デビッド: そうですね。 余分な努力。
12:21
Rachel: Extra effort. Speaking of extra, I've learned  
250
741040
5160
レイチェル: 余分な努力。 余分といえば、
12:26
that now that slang that's actually negative,  it kind of means trying too hard, over the top.
251
746200
5400
実はネガティブなスラングで、 頑張りすぎ、やりすぎという意味だと知りました。
12:31
David: Yep.
252
751600
640
デビッド: そうですね。
12:32
Rachel: For example,  
253
752240
1560
レイチェル: 例えば、
12:33
this morning, Stoney really likes to play  on the stairs. He's our son. And if you  
254
753800
5840
今朝、ストーニーは階段で遊ぶのが本当に好きです 。 彼は私たちの息子です。 そして、階段で
12:39
ever decide you're tired of playing with  him on the stairs and you take him away,  
255
759640
4080
遊ぶのに飽きて 連れ去ろうとすると、
12:43
he throws a huge fit. And he was crying and  kicking, and I thought, this kid is extra.
256
763720
7900
彼は大騒ぎします。 そして彼は泣いたり 蹴ったりしていたので、私はこの子は異常だと思いました。
12:51
David: Mm-hmm.
257
771620
13
12:51
Rachel: He was being so dramatic.
258
771633
1467
デイビッド: そうですね。
レイチェル: 彼は本当に大げさだったわ。
12:53
David: Right.
259
773100
880
12:53
Rachel: Stoney is  
260
773980
1100
デイビッド: そうですね。
レイチェル: ストーニーは階段で遊ばせ
12:55
really extra when you don’t  let him play on the steps.
261
775080
2120
ないと本当に余計なお世話よ 。
12:57
David: Yeah. So, it's being maybe extra emotional.
262
777200
3140
デビッド: そうですね。 だから、余計に感情的になっているのかもしれません。
13:00
Rachel: Yeah. Right.
263
780340
1820
レイチェル: うん。 右。
13:02
David: More emotional than the situation calls for.
264
782160
2786
デビッド: 状況が要求する以上に感情的だ。
13:04
Rachel: Right. You can be sad.  
265
784946
814
レイチェル: そうだね。 悲しんでもいいですよ。 もう階段で遊べ
13:05
You can be upset that you can  play on the steps anymore,  
266
785760
2080
ないことに腹を立てるかもしれません
13:07
but when you're having a total meltdown  about it, then that's just extra.
267
787840
3580
が、そのことで完全にパニックに陥っていると 、それは余計なことです。
13:11
David: Mm-hmm. A  
268
791420
1500
デイビッド: そうですね。 「
13:12
similar one to being extra is, you could say,  instead of saying, oh, she's being extra,  
269
792920
7000
特大であること」に似た表現として、「 彼女は特大だ」と言う代わりに、
13:19
if you really want to amp it up a notch,  you could say, she is the most right now.
270
799920
4460
本当にもう一段階レベルを上げたいなら、「 彼女は今最高だ」と言うこともできます。
13:24
Rachel: Oh, really?  
271
804380
1140
レイチェル: ああ、本当ですか?
13:25
David: Mm-hmm.
272
805520
1140
デイビッド: そうですね。
13:26
Rachel: The, she is the most.
273
806660
1760
レイチェル: 彼女は最高よ。
13:28
David: Mm-hmm
274
808420
600
デビッド: そうね。
13:29
Rachel: So, again, this means dramatic, over the top.
275
809020
3820
レイチェル: つまり、これはドラマチックで大げさなという意味ね。
13:32
David: It's maybe  
276
812840
760
デイビッド: おそらく、
13:33
somebody who’s extra on a regular basis.
277
813600
2660
定期的にエキストラを務める人でしょう。
13:36
Rachel: Okay.
278
816260
620
13:36
David: Oh, my God. I know. She is the most.
279
816880
2100
レイチェル: わかったわ。
デビッド: ああ、なんてことだ。 知っている。 彼女が最高です。
13:38
Rachel: So, someone who’s extra all  
280
818980
1980
レイチェル: だから、いつも特別で、さらに
13:40
the time when they're like doing it even more,  then you might say, she's the most right now.
281
820960
7520
もっと頑張ろうとしている人は、 今が一番いいと言えるかもしれません。
13:48
David: Mm-hmm. Or just, she's the most.
282
828480
1960
デイビッド: そうですね。 あるいは、彼女は最高です。
13:50
Rachel: She's the most.  
283
830440
2360
レイチェル: 彼女は最高よ。
13:52
I like it. We're going to start using that  with Stoney. Okay. The phrase, the word done.  
284
832800
6680
私はそれが好きです。 私たちはそれをStoneyで使い始めるつもりです 。 わかった。 そのフレーズ、その言葉は完了です。
13:59
I'm done. That means that you're no longer able  to handle whatever the current situation is.
285
839480
6980
私は終わった。 つまり、 現在の状況に対処できなくなっているということです。
14:06
David: Yeah. That  
286
846460
620
デビッド: そうですね。 それは
14:07
gets used a lot. I'm so done  with that teacher. Or, um—
287
847080
7600
よく使われます。 あの先生とはもううんざりだ。 または、うーん…
14:14
Rachel: I'm so done  
288
854680
1320
レイチェル: もう
14:16
with school. I just failed my third  class. I am so done with school.
289
856000
3520
学校はうんざりよ。 3回目の授業に不合格になってしまいました 。 もう学校はうんざりだ。
14:19
David: Or,  
290
859520
1000
デイビッド: それか、
14:20
my boss is such a jerk. I'm so done with that job.
291
860520
2820
私の上司は本当に嫌な奴なんだ。 もうその仕事は終わりです。
14:23
Rachel: Yeah. So,  
292
863340
1340
レイチェル: うん。 つまり、
14:24
it's like when things that have gone  wrong and you're tired of dealing with it,  
293
864680
5120
物事が うまくいかなくなって、それに対処するのに疲れた
14:29
like you've dealt with it, you cannot  do it anymore. You can say, I'm done.  
294
869800
4800
とき、 もう対処できないような感じになります。 「もう終わり」と言ってもいいでしょう。
14:34
David: Mm-hmm.
295
874600
750
デイビッド: そうですね。
14:35
Rachel: You never  
296
875350
650
レイチェル:
14:36
want to hear your partner say, I'm done with  you. That partner is ready to walk. Actually,  
297
876000
7360
パートナーから「もう終わり」と言われるのは絶対に聞きたくないですよ ね。 そのパートナーは歩く準備ができています。 実は、
14:43
yeah. You don’t want a friend, you don’t  want anyone to say they're done with you.
298
883360
4301
そうですね。 あなたは友達が欲しいわけではなく、 誰かにもう終わりだと言われたくないのです。
14:47
David: Mm-mm.
299
887661
12
14:47
Rachel: That is,  
300
887673
607
デイビッド: うーん。
レイチェル: つまり、
14:48
that is not respectful. Fam. You're hearing  this in your high school, aren't you? No?
301
888280
8180
それは敬意を表さないということ。 ファミリー。 高校でこんな話を聞きましたか? いいえ?
14:56
David: Mm-hmm.
302
896460
13
14:56
Rachel: Yeah.
303
896473
607
デイビッド: そうですね。
レイチェル: うん。
14:57
David: Yeah. Fam or family.
304
897080
1960
デビッド: そうですね。 家族または家族。
14:59
Rachel: Yeah.
305
899040
1160
レイチェル: うん。
15:00
David: Um,  
306
900200
1440
デビッド: うーん、
15:01
yeah. It's a term of endearment. Like,  hey, what's up, family? You might say it to  
307
901640
4640
そうですね。 それは愛情表現です。 例えば、「 やあ、家族、どうしてる?」
15:06
somebody that you, that you bump into  who you have a great relationship with.
308
906280
7446
偶然会った人や、 素晴らしい関係を築いている人にそう言うかもしれません。
15:13
Rachel: Mm-hmm.
309
913726
14
15:13
David: Mm-hmm.
310
913740
13
15:13
Rachel: Your community. Could you say you could use  
311
913753
1807
レイチェル: うん。
デイビッド: そうですね。
レイチェル: あなたのコミュニティ。
15:15
it with your community? You guys are my fam. Like,  if I said that to my Rachel's English community.
312
915560
6040
あなたのコミュニティでそれを使用できると言えますか? あなたたちは私の家族です。 たとえば、 私がレイチェルの英語コミュニティにそれを言ったとしたら。
15:21
David: Mm-hmm. Right.  
313
921600
1320
デイビッド: そうですね。 右。
15:22
Rachel: Then, that would work?
314
922920
1200
レイチェル: それでいいの?
15:24
David: Yep.
315
924120
740
15:24
Rachel: Well, it's  
316
924860
540
デビッド: そうですね。
レイチェル: まあ、それは
15:25
true guys out there. You guys are my fam.
317
925400
2520
本当よ、みんな。 あなたたちは私の家族です。
15:27
David: Mm-hmm.
318
927920
1040
デイビッド: そうですね。
15:28
Rachel: Lit. L-I-T. Pronounced with a stop T. Lit.
319
928960
7140
レイチェル: 文字通り。 ライト。 破裂音Tで発音します。
15:36
David: Uh,  
320
936100
1020
デビッド: ああ、
15:37
yeah. That means something is just, it's  really amazing. It's full of energy.
321
937120
4871
そうだね。 それは、何かがただ、本当に素晴らしいことを意味します 。 エネルギーに満ち溢れています。
15:41
That Mmm. Full of energy. So,  
322
941991
1249
それは うーん。 エネルギーに満ち溢れています。
15:43
again, this is a word that you  could say it means awesome. But  
323
943240
3080
つまり、これは 素晴らしいという意味を持つ言葉だと言えます。 しかし、
15:46
it's more subtle than that. It means  full of energy, energized, poppin’.
324
946320
6817
それはそれよりも微妙なことです。 それは エネルギーに満ちている、元気がある、はつらつしているという意味です。
15:53
David: Poppin’.
325
953137
16
15:53
Rachel: Poppin’. Turned up?
326
953153
3316
デイビッド: ポップン。
レイチェル: ポップン。 現れた?
15:56
David: Mmm, no. Well,  
327
956469
771
デイビッド: うーん、いいえ。 うーん、
15:57
I don't know. Turned up. To  turn up means to get inebriated.
328
957240
4900
分かりません。 現れた。 現れるということは酔うことを意味します。
16:02
Rachel: Okay, but I think it also means—
329
962140
2771
レイチェル: わかりました。でも、それはまた意味があると思います。
16:04
David: It can also mean—
330
964911
729
デビッド:それは また意味があるかもしれません。
16:05
Rachel: I think it can also mean poppin’.
331
965640
1900
レイチェル: それはポップという意味でもあると思います。
16:07
David: Which is  
332
967540
580
デイビッド:
16:08
same with lit, actually. You can  say, I was totally lit last night.  
333
968120
4261
実は、それは文学でも同じことなんです。 昨夜は完全に酔っ払っていたと言えるでしょう。
16:12
Rachel: Right.
334
972381
13
16:12
David: That does not mean  
335
972394
566
16:12
that you had good energy. It means that you were—
336
972960
1960
レイチェル: そうだね。
デイビッド: それは
あなたが良いエネルギーを持っていたということを意味するものではありません。 それはあなたが…
16:14
Rachel: Drunk.
337
974920
640
レイチェル: 酔っていたってこと。
16:15
David: Either really drunk or really high or something.
338
975560
4300
デビッド: すごく酔ってたか、すごくハイになってたか、そういう感じだった。
16:19
Rachel: Okay. So, if something is lit, like a party,  
339
979860
4220
レイチェル: わかったわ。 ですから、パーティーや状況のように何かが盛り上がっているときは、
16:24
a situation, then that means full of energy,  really fun. You definitely want to be there.
340
984080
6080
エネルギーに満ちていて、本当に楽しいことを意味します 。 ぜひそこに行きたくなるでしょう。
16:30
David: Yeah.
341
990160
420
16:30
Rachel: But if you're lit,  
342
990580
2060
デビッド: そうですね。
レイチェル: でも、もしあなたがハイになってるなら、
16:32
then that means you're drunk. If a person  is lit, that means that person is drunk.
343
992640
3660
それは酔っているってことよ。 人が 酔っているということは、その人は酔っているということです。
16:36
David: Although,  
344
996300
580
16:36
you could say, well yeah. No, I think you're  right. That's a good, that's a good general rule.
345
996880
3900
デイビッド: でも、まあ
、そうだとも言えるでしょう。 いいえ、あなたが正しいと思います 。 それは良い、良い一般的なルールです。
16:40
Rachel: So, but,  
346
1000780
620
レイチェル: でも、彼女はすごく興奮しているという意味で「
16:41
do you think also people could say, she's lit,  meaning she's super excited? She's full of—
347
1001400
4788
彼女は最高」と言う人もいると思いますか ? 彼女はいっぱい…
16:46
David: Yeah. Well, what I was going to  
348
1006188
612
16:46
say is that, if you could, because, yeah. I  went to the show last night, and she was lit.
349
1006800
7220
デイビッド: うん。 ええと、私が言おうとしていたのは
、もし可能なら、そうです。 私は 昨晩ショーに行きましたが、彼女は最高でした。
16:54
Rachel: Mm-hmm.
350
1014020
14
16:54
David: You know, I mean  
351
1014034
606
16:54
the person on stage was really  crushing it, really doing a good job.
352
1014640
3160
レイチェル: うん。
デイビッド:
ステージ上の人は本当に素晴らしい パフォーマンスをしていて、本当にいい仕事をしていたんです。
16:57
Rachel: Crushing it. Means doing a good job.
353
1017800
2760
レイチェル: すごいね。 良い仕事をするという意味です。
17:00
David: That's right.  
354
1020560
740
デイビッド: その通りです。
17:01
Rachel: It's  
355
1021300
500
17:01
interesting when you find slang that  has multiple slang meanings itself.  
356
1021800
4440
レイチェル:
スラング自体に複数の意味があるスラングを見つけると面白いですね。
17:06
Like dope is just like lit. It can mean  like cool, awesome, but it can also mean—
357
1026240
6720
ドープはリットと同じようなものです。 それは クール、すごいという意味もありますが、また—
17:12
David: Fly.
358
1032960
1640
デイビッド: 飛ぶ。
17:14
Rachel: Drugs.
359
1034600
1440
レイチェル: 麻薬。
17:16
David: Oh. Yes, it can mean drugs.
360
1036040
1680
デビッド: ああ。 はい、麻薬を意味することもあります。
17:17
Rachel: It can be like heroin.  
361
1037720
1120
レイチェル: ヘロインみたいなものかもしれないわ。
17:18
It can be like doping, right? Doping is what  they do in professional sports when they take—
362
1038840
4080
それはドーピングのようなものかもしれませんね? ドーピングというのは、 プロスポーツで選手がドーピング検査を受けるときに行われることです。
17:22
David: Cycling, especially.
363
1042920
1020
デビッド: 特にサイクリングですね。
17:23
Rachel: Cycling,  
364
1043940
820
レイチェル: サイクリング、
17:24
baseball. I mean, swimming. You name  it. Kind of everyone’s doing it.
365
1044760
3380
野球。 つまり、水泳です。 何でもお任せください 。 みんなそうしてるよ。
17:28
David: Yeah.
366
1048140
700
17:28
Rachel: Steroids.
367
1048840
690
デビッド: そうですね。
レイチェル: ステロイド。
17:29
David: That's right.
368
1049530
810
デイビッド: その通りです。
17:30
Rachel: So, like,  
369
1050340
740
レイチェル: つまり、
17:31
that's another term. You know, it's interesting  that high on drugs or intoxicated has sort  
370
1051080
9640
それは別の用語です。 ご存知のように、 薬物でハイになったり、酔ったりすることが
17:40
of this taken on, a lot of these words  also mean really fun and full of energy.
371
1060720
6080
、このような意味を持つようになったのは興味深いことです。これらの単語の多くは、 とても楽しくてエネルギーに満ちているという意味も持っています。
17:46
David: Yeah.
372
1066800
1110
デビッド: そうですね。
17:47
Rachel: I guess we think people who are intoxicated  
373
1067910
4130
レイチェル: 酔っ払っている人は
17:52
are really fun. Sharing similar qualities. A high  person shares similar qualities to a great party.  
374
1072040
6800
本当に楽しい人だと思うのよね。 類似した性質を共有する。 高い地位にある 人は、素晴らしいパーティーを開く人と似たような資質を持っています。
17:58
David: Yeah.
375
1078840
740
デビッド: そうですね。
17:59
Rachel: Or a great  
376
1079580
1300
レイチェル: あるいは、素晴らしい
18:00
environment, a great situation, a great energy.
377
1080880
2720
環境、素晴らしい状況、素晴らしいエネルギー。
18:03
David: Moving on.
378
1083600
1260
デビッド: 次に進みましょう。
18:04
Rachel: Moving on, okay. Enough  
379
1084860
1740
レイチェル: 次に進みましょう。
18:06
about drugs. We don’t do them, but it's okay if  you do. Well, one that I've been hearing is woke.  
380
1086600
7520
薬物についてはもう十分だ。 私たちはやりませんが、あなたがやれば大丈夫です 。 そうですね、私が聞いているものの一つは、目覚めたということです。
18:14
Get woke, stay woke, meaning awareness. Be aware  of what's happening. I think it's used often to  
381
1094120
9640
目覚め、目覚めたままでいること、つまり自覚を持つこと。 何が起こっているかを認識してください。
18:23
mean like politically and socially and like the  trends in America. What's happening in America.
382
1103760
5580
政治的、社会的、 アメリカの傾向などの意味でよく使われると思います。 アメリカで何が起こっているのか。
18:29
David: Yeah. It's stay aware, stay vigilant.
383
1109340
2360
デビッド: そうですね。 常に注意し、警戒を怠らないでください。
18:31
Rachel: Yeah. This is something  
384
1111700
2020
レイチェル: うん。 これは、最近の大統領選挙
18:33
that's been I've been seeing a lot more during  and after the latest presidential election. When,  
385
1113720
7720
中および選挙後に私がよく目にするようになったことです 。
18:41
really, it seems like more Americans were taken by  politics than ever before. Would you say, David?
386
1121440
5120
実際のところ、これまで以上に多くのアメリカ人が政治に巻き込まれているようです 。 デイビッド、そう言うかな?
18:46
David: Could be, yeah.
387
1126560
1060
デビッド: そうかもしれませんね。
18:47
Rachel: It really seems like people are engaging  
388
1127620
1780
レイチェル: 本当に、人々が以前よりずっと積極的に参加するようになった気がします
18:49
a lot more. It was such an unusual election.  And so, I think people’s political awareness  
389
1129400
7400
。 それはとても異例な選挙でした。 そして、人々の政治意識が
18:56
was heightened and people started talking about,  we've got to stay on top of what's happening. We  
390
1136800
5040
高まり、 何が起きているのかを常に把握しておかなければならないと人々が話し始めたのだと思います。 私たちは
19:01
have to know what's happening for other groups of  people. Get woke. Stay woke. Another one, shade  
391
1141840
8520
他の人々のグループに何が起こっているのかを知る必要があります 。 目を覚ましてください。 目を覚ましていてください。 もう一つは、日陰を作る、
19:10
or to throw shade. This is one that I've been  reading about. Miriam-Webster has an article on  
392
1150360
5760
または日陰を投げかけることです。 これは私が読んでいたものです 。 ミリアム・ウェブスターにそれに関する記事があります
19:16
it. There's actually quite a few articles on this  term, because its use has skyrocketed, actually.
393
1156120
7540
。 実際にこの用語の 使用が急増しているため、この用語に関する記事はかなりあります。
19:23
David: I believe it.
394
1163660
1380
デイビッド: 信じますよ。
19:25
Rachel: Yeah. Um,  
395
1165040
1840
レイチェル: うん。 えーと、
19:26
and what I've read seem to imply that  a lot of people are getting it wrong,  
396
1166880
6000
私が読んだところによると、 多くの人が
19:32
the way they're using it and the way they're  talking about it. From what I understand,  
397
1172880
4840
その使い方や 話し方を間違えているようです。 私の理解では、
19:37
if you say that it means simply to insult somebody  or to act disrespectfully to somebody, then you're  
398
1177720
6760
単に誰かを侮辱したり 、誰かに無礼な態度を取ったりすることを意味するとあなたが言うのであれば、あなたは
19:44
not getting the whole picture. Like we've been  saying, a lot of these terms have a more subtle  
399
1184480
4760
全体像を把握していません。 これまで述べてきたように 、これらの用語の多くは、より微妙で微妙な意味を持っています
19:49
and nuanced meaning. And from what I understand,  you know, it's fairly easy to insult somebody.  
400
1189240
5500
。 そして、私が理解している限りでは 、誰かを侮辱するのはかなり簡単なことなのです。
19:54
David: Mm-hmm
401
1194740
740
デイビッド: そうね。
19:55
Rachel: But to throw shade requires more skill.  
402
1195480
3800
レイチェル: でも、陰口を言うにはもっと技術が必要よ。
19:59
It's more subtle. It's like insulting, but, but  could also maybe be interpreted not as insulting.  
403
1199280
9240
もっと微妙です。 侮辱的な感じがしますが、 侮辱的ではないと解釈される可能性もあります。
20:08
And so, it's, uh, yeah. It's more nuanced than  simply insulting somebody or being disrespectful.
404
1208520
6940
それで、それは、ええ、そうです。 それは 単に誰かを侮辱したり、失礼な態度をとったりするよりも微妙な意味合いがあります。
20:15
David: And the metaphor, right,  
405
1215460
1700
デイビッド: その比喩は、
20:17
would be to sort of step into the spotlight  in front of someone and throw shade on them.
406
1217160
5381
誰かの前でスポットライトを浴びて、その人を批判するようなものですね。
20:22
Rachel: Maybe.
407
1222541
13
20:22
David: So, it's sort of—that's the way I think  
408
1222554
2326
レイチェル: そうかもね。
デイビッド: つまり、それはつまり
20:24
about, is you, you are, people maybe were sort of  paying attention to that person, but you're going  
409
1224880
5240
、私が思うに、あなたは、おそらく人々は その人に注目していたのに、あなたはその人を批判しようとしている、ということですね
20:30
to throw shade. You're intentionally putting them  into the shadows and—that's the metaphor, I think.
410
1230120
8440
。 あなたは意図的に彼らを影の中に入れています 、そしてそれが比喩だと思います。
20:38
Rachel: Could be. I  
411
1238560
1040
レイチェル:そう かもしれないわね。
20:39
have not read anything that says that,  but it makes sense. And if it wasn't,  
412
1239600
5440
そのようなことを言っているものは何も読んでいません が、それは理にかなっています。 そして、もしそうでなかったら、
20:45
if it didn't originate that way, then you just  came up with a really great fake backstory for it.
413
1245040
5700
もしそれがそのように始まったものでなかったら、あなたは本当に 素晴らしい偽の背景を思いついたことになります。
20:50
David: Wonderful.
414
1250740
1480
デビッド: 素晴らしいですね。
20:52
Rachel: Well,  
415
1252220
900
レイチェル: ええと、
20:53
that's all that I can think  of. You got any more, David?
416
1253120
4380
私が思いつくのはそれだけです 。 他に何かありますか、デイビッド?
20:57
David: Nope. I don’t, not right now. Huh-uh.
417
1257500
2280
デビッド: いいえ。 今のところはそう思っていません。 ふぅ。
20:59
Rachel: I have covered some other  
418
1259780
1500
レイチェル: 他の
21:01
slang terms in my summer of slang video series,  which is releasing right now on YouTube. So,  
419
1261280
7080
スラングについても、今YouTubeで公開中のスラング動画シリーズの夏編で取り上げました 。 ぜひ
21:08
you can go check it out. Rachel's English on  YouTube. Summer of slang. Going over more terms  
420
1268360
6360
チェックしてみてください。 YouTube の Rachel's English 。 スラングの夏。 そこでさらに多くの用語を確認します
21:14
there. Again, if you need a transcript for this  podcast, please feel free to download it for  
421
1274720
6360
。 繰り返しになりますが、このポッドキャストのトランスクリプトが必要な場合は 、Rachelsenglish.com/podcast から無料でダウンロードしてください
21:21
free at Rachelsenglish.com/podcast. Thanks,  David, for sharing your subtle knowledge  
422
1281080
7560
。 スラングに関する 微妙な知識を共有してくれてありがとう、デイビッド
21:28
of all things slang. Working in a high  school has really paid off for you.
423
1288640
5300
。 高校で働いたことは あなたにとって本当に報われました。
21:33
David: That's  
424
1293940
740
デイビッド: その
21:34
right. Rachel: 
425
1294680
1120
通りです。 レイチェル:
21:35
Okay, guys. That's it. See you next week,  next Wednesday, for the next episode of  
426
1295800
5120
さて、みんな。 それでおしまい。 来週の 水曜日に、レイチェルの英語ポッドキャストの次のエピソードでお会いしましょう
21:40
the Rachel's English podcast. To see the  show notes and links to related topics,  
427
1300920
6080
。 番組ノートや関連トピックへのリンクを見るには、
21:47
please visit Rachelsenglish.com/podcast  and look for this episode. New podcasts  
428
1307000
5840
Rachelsenglish.com/podcast にアクセスして このエピソードを探してください。 新しいポッドキャストは
21:52
are released every Wednesday. Be sure to go to  the iTunes store and subscribe. Also, please  
429
1312840
6200
毎週水曜日にリリースされます。 必ず iTunesストアにアクセスして購読してください。 また、
21:59
consider leaving a review in the iTunes store.  I'd love to hear what you think of the podcast.
430
1319040
22200
iTunes ストアでレビューを残すことも検討してください。 ポッドキャストについてのご感想を聞かせてください。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7