American Slang┃Learn American English Pronunciation On the Go

20,098 views ・ 2024-10-12

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:03
Rachel: Welcome to the Rachel's  
0
3914
1486
Rachel: Benvenuti al
00:05
English podcast. I'm glad to have you here. This  is Rachel, and I'm here with my husband David.
1
5400
5080
podcast inglese di Rachel. Sono felice di averti qui. Questa è Rachel e sono qui con mio marito David.
00:10
David: Hey, everybody.
2
10480
920
David: Ciao a tutti.
00:11
Rachel: And today,  
3
11400
840
Rachel: E oggi
00:12
we're going to go over slang. If you need a  transcript of this podcast, it's absolutely free  
4
12240
6400
parleremo dello slang. Se hai bisogno della trascrizione di questo podcast, puoi
00:18
to download. Visit Rachelsenglish.com/podcast,  and look for this episode. Let's get right  
5
18640
6840
scaricarla gratuitamente. Visita Rachelsenglish.com/podcast e cerca questo episodio. Andiamo subito
00:25
into it. Now, the reason why David is here  today is because he works in a high school.
6
25480
5260
al dunque. Ora, il motivo per cui David è qui oggi è perché lavora in una scuola superiore.
00:30
David: Yep.  
7
30740
800
Davide: Sì.
00:31
Rachel: And high schools,  
8
31540
1980
Rachel: E nelle scuole superiori,
00:33
there's a lot of slang happening in high school.
9
33520
2560
c'è molto slang.
00:36
David: Mm-hmm.
10
36080
750
00:36
Rachel: Younger people  
11
36830
1850
David: Mm-hmm.
Rachel:
00:38
are the really the ones who I think are playing  with language and with slang the most. And so,  
12
38680
6120
Penso che siano i giovani quelli che giocano di più con il linguaggio e con lo slang. E così,
00:44
David’s always bringing home terms  and phrases that I don't know.
13
44800
4320
David porta sempre a casa termini e frasi che non conosco.
00:49
David: That's right.
14
49120
1180
David: Esatto.
00:50
Rachel: So, today,  
15
50300
1180
Rachel: Allora, oggi
00:51
we're going to go over some current,  popular slang terms, what they mean,  
16
51480
5400
parleremo di alcuni termini gergali attuali e popolari, cosa significano e
00:56
how to use them. Before we get into it, though,  let's talk about when it's appropriate and not  
17
56880
5760
come usarli. Prima di entrare nel vivo dell'argomento, però, parliamo di quando è appropriato e quando non è
01:02
appropriate to use slang. The general rule of  thumb I give people is, use slang if the people  
18
62640
7440
appropriato usare lo slang. La regola generale che do alla gente è: usate lo slang se anche le persone
01:10
around you are also using it. You know,  wait. You don’t have to be the first one.
19
70080
5320
intorno a voi lo usano. Aspetta, sai. Non devi essere il primo.
01:15
David: Yeah. That's a good, that's a good general rule.
20
75400
2180
David: Sì. Questa è una buona regola generale.
01:17
Rachel: Wait and see. If,  
21
77580
1300
Rachel: Aspetta e vedrai. Se,
01:18
if you're hanging out with  people and you notice that  
22
78880
2200
se esci con delle persone e noti che
01:21
they're using a of slang and you're  starting to pick up on those terms,  
23
81080
3400
stanno usando un certo slang e stai iniziando a cogliere quei termini,
01:24
and you want to use those terms, those people  are a great bunch of people to use it around.
24
84480
5440
e vuoi usare quei termini, quelle persone sono un ottimo gruppo di persone da usalo in giro.
01:29
David: Mm-hmm.
25
89920
540
David: Mm-hmm.
01:30
Rachel: In general, we would not use it in the workplace.  
26
90460
4060
Rachel: In generale, non lo useremmo sul posto di lavoro.
01:34
It's more of a casual way of using language,  but again, depending on where you work and who  
27
94520
5080
È più un modo informale di usare il linguaggio, ma ancora una volta, a seconda di dove lavori e
01:39
you're working with, if you're seeing people using  slang and it seems appropriate, it seems accepted  
28
99600
5200
con chi lavori, se vedi persone che usano lo slang e ti sembra appropriato, accettato
01:44
and acceptable, then go ahead and try it out.  Okay, so, David, have you heard the term slay?
29
104800
8500
e accettabile, allora vai avanti e prova fuori. Ok, David, hai mai sentito il termine "uccidere"?
01:53
David: Yeah. I've heard that.
30
113300
2020
David: Sì. L'ho sentito dire.
01:55
Rachel: And that means doing something really well?
31
115320
2780
Rachel: E questo significa fare qualcosa veramente bene?
01:58
David: Yeah.
32
118100
820
01:58
Rachel: Okay.
33
118920
710
David: Sì.
Rachel: Va bene.
01:59
David: I guess it be related to killing it.
34
119630
2090
David: Immagino che sia correlato all'ucciderlo.
02:01
Rachel: Okay. So, that's another slang  
35
121720
3080
Rachel: Va bene. Quindi questo è un altro
02:04
term. Killing it, crushing it, slaying it. What  else can we think of that means the same thing?
36
124800
6920
termine gergale. Uccidendolo, schiacciandolo, massacrandolo. Cos'altro possiamo pensare che significhi la stessa cosa?
02:11
David: You might say, uh, you destroyed that.
37
131720
2999
David: Potresti dire che l'hai distrutto.
02:14
Rachel: Destroyed that. They're all violent.
38
134719
2481
Rachel: L' ho distrutto. Sono tutti violenti.
02:17
David: Very American.
39
137200
1300
David: Molto americano.
02:18
Rachel: And when you,  
40
138500
2380
Rachel: E quando tu,
02:20
when you're doing something really well,  someone might say that. Let's think of  
41
140880
4560
quando fai qualcosa davvero bene, qualcuno potrebbe dire così. Pensiamo ad
02:25
some examples. Could I say, she's  really slaying her YouTube channel?
42
145440
5480
alcuni esempi. Potrei dire che sta davvero facendo faville sul suo canale YouTube?
02:30
David: That seems to me more like crushing it.
43
150920
3080
David: A me sembra più una cosa da spaccare tutto.
02:34
Rachel: You're saying I should use crushing it instead?
44
154000
2960
Rachel: Stai dicendo che dovrei usare "sminuzzarlo"?
02:36
David: Mm-hmm.
45
156960
810
David: Mm-hmm.
02:37
Rachel: Well, I  
46
157770
550
Rachel: Beh,
02:38
thought we just said they mean the  same thing. Why can't I use slay?
47
158320
2700
pensavo avessimo appena detto che significano la stessa cosa. Perché non posso usare slay?
02:41
David: I'm just saying,  
48
161020
1060
David: Sto solo dicendo
02:42
that's for whatever reason, that comes to mind  as being more fitting for that particular phrase.
49
162080
6480
che, per qualche motivo, mi viene in mente che questa frase è più adatta a me.
02:48
Rachel: Crushing it and killing it.
50
168560
2540
Rachel: Schiacciandolo e uccidendolo.
02:51
David: Mm-hmm.
51
171100
13
02:51
Rachel: Also, I said, she's really slaying her YouTube channel.
52
171113
3083
David: Mm-hmm.
Rachel: Inoltre, ho detto che sta davvero facendo faville con il suo canale YouTube.
02:54
Maybe I should have used a preposition. Like, she's really slaying it on her 
53
174196
5804
Forse avrei dovuto usare una preposizione. Tipo, sta davvero dando il meglio di sé sul suo
03:00
YouTube channel. Would that—
54
180000
954
03:00
David: Exactly.
55
180954
559
canale YouTube. Vorrebbe che...
David: Esatto.
03:01
Rachel: That would be better?
56
181513
595
Rachel: Sarebbe meglio?
03:02
David: Yeah. That’d be better.
57
182108
812
03:02
Rachel: Okay. Can you think of a sentence with slay?
58
182920
3300
David: Sì. Sarebbe meglio.
Rachel: Va bene. Riesci a pensare a una frase con "uccidere"?
03:06
David: You know what? I don’t think that that one  
59
186220
2740
David: Sai cosa? Non credo che quello
03:08
is maybe—maybe it, it's just as popular. I just, I don’t use that, so nothing’s coming to mind.
60
188960
4420
sia forse... forse è, è altrettanto popolare. Io semplicemente non lo uso, quindi non mi viene in mente nulla.
03:13
Rachel: Okay. You use more crushing it, killing it?
61
193380
2957
Rachel: Va bene. Ne usi di più schiacciandolo, uccidendolo?
03:16
David: Mm-hmm
62
196337
523
03:16
Rachel: Destroying it?  
63
196860
500
David: Mm-hmm
Rachel: Distruggendolo?
03:17
I feel like sometimes, like, David’s a  big cook. He's the cook in our family.
64
197360
5360
A volte ho la sensazione che David sia un grande cuoco. È il cuoco della nostra famiglia.
03:22
David: Mm-hmm.
65
202720
1020
David: Mm-hmm.
03:23
Rachel: I feel like sometimes,  
66
203740
1420
Rachel: A volte ho la sensazione che,
03:25
if you cook something delicious and you  eat it, you'll say, I destroyed that.
67
205160
4020
se cucini qualcosa di delizioso e lo mangi, dici: "L'ho distrutto".
03:29
David: Yeah. I do say that.
68
209180
2720
David: Sì. Lo dico io.
03:31
Rachel: When you're saying that,  
69
211900
1420
Rachel: Quando dici questo,
03:33
are you referring to how well you cooked it? Or are you referring to how well you ate it?
70
213320
4620
ti riferisci a quanto bene l'hai cucinato? Oppure ti riferisci a quanto bene l'hai mangiato?
03:37
David: How well I cooked it.
71
217940
2040
David: Come l'ho cucinato bene.
03:39
Rachel: But also, maybe  
72
219980
1780
Rachel: Ma anche, forse
03:41
sometimes how well you ate it, right? Like, if you go to Joe’s and you get a cheesesteak with whiz—
73
221760
4520
a volte, quanto bene l'hai mangiato, giusto? Tipo, se vai da Joe's e prendi un cheesesteak con whiz...
03:46
David: That's true. You could word it that way, too.
74
226280
600
03:46
You could use it that way, too.
75
226880
3240
David: È vero. Si potrebbe anche dire così.
Potresti usarlo anche in questo modo.
03:50
Rachel: And you eat  
76
230120
1000
Rachel: E se mangi
03:51
that entire cheesesteak, you might  say, I destroyed that cheesesteak.
77
231120
3040
tutto quel cheesesteak, potresti dire che l'ho distrutto.
03:54
David: Yeah,  
78
234160
560
03:54
and if you're going to get a cheesesteak,  you should order it with whiz.
79
234720
2860
David: Sì,
e se vuoi prendere un cheesesteak, dovresti ordinarlo con Whiz.
03:57
Rachel: Okay.
80
237580
520
Rachel: Va bene.
03:58
David: Don’t get provolone.  
81
238100
1820
David: Non prendere il provolone.
03:59
No cheddar. No American. It should be whiz.
82
239920
2240
Niente cheddar. Nessun americano. Dovrebbe essere fantastico.
04:02
Rachel: Okay. So, this is just a side note for anyone
83
242160
2535
Rachel: Va bene. Quindi, questa è solo una nota a margine per chiunque
04:04
visiting Philadelphia, getting a Philly cheesesteak.  
84
244695
3465
visiti Filadelfia e voglia provare un Philly cheesesteak.
04:08
Although, we've seen Philly cheesesteaks all over.
85
248160
2612
Anche se i Philly cheesesteak li abbiamo visti ovunque.
04:10
It's not just a Philadelphia thing now.
86
250772
1728
Ormai non è più una cosa che riguarda solo Philadelphia.
04:12
David: But be wary.
87
252500
1060
David: Ma fate attenzione.
04:13
Rachel: Be wary if you're outside of Philly getting a Philly cheesesteak.
88
253560
3329
Rachel: Fai attenzione se ti trovi fuori Filadelfia e vuoi mangiare un Philly cheesesteak.
04:16
Now, can you just quickly tell people what whiz is?
89
256889
3091
Ora, potresti spiegare velocemente alla gente cos'è il whiz?
04:19
David: Uh, whiz is a highly processed,
90
259980
3438
David: Ehm, il whiz è un formaggio altamente lavorato,
04:23
melty, runny cheese.
91
263418
1942
fondente e liquido.
04:25
Rachel: Mm-hmm. It's fake cheese.
92
265360
2060
Rachel: Mm-hmm. È formaggio finto.
04:27
David: Ah, probably.
93
267420
1580
David: Ah, probabilmente.
04:29
Rachel: It's edible fake cheese.
94
269000
1780
Rachel: È un formaggio finto commestibile.
04:30
David: It's delicious and salty and savory and wonderful.
95
270780
2980
David: È delizioso, salato, saporito e meraviglioso.
04:33
Rachel: And it's  
96
273760
880
Rachel: Ed è
04:34
traditionally what you would get  on your cheesesteak sandwich.
97
274640
2800
tradizionalmente quello che si mette sul panino al cheesesteak.
04:37
David: Mm-hmm.
98
277440
1080
David: Mm-hmm.
04:38
Rachel: Okay. So,  
99
278520
880
Rachel: Va bene. Quindi,
04:39
slay. All right. Salty. I've just  done a little research on this one,  
100
279400
4640
uccidi. Va bene. Salato. Ho appena fatto una piccola ricerca su questo argomento
04:44
and I've found that it means maybe  annoyed.
101
284040
5656
e ho scoperto che forse significa infastidito.
04:49
Maybe angry. Have you heard this?
102
289696
3304
Forse arrabbiato. Hai sentito questo?
04:53
David: Yeah. I've heard that.
103
293000
1498
David: Sì. L'ho sentito dire. La
04:54
People would say to another person,  ooh, you're salty. Uh, it's like, ooh, you're,  
104
294498
6502
gente diceva a un'altra persona: " Oh, sei salato". Uh, è tipo, ooh, sei,
05:01
um, wow. That's hard to describe.
105
301000
3977
uh, wow. È difficile da descrivere.
05:04
It means you're salty. You're, um, a little bit fresh.
106
304977
5183
Vuol dire che sei salato. Sei, ehm, un po' fresco.
05:10
Rachel: So, now, you're using more slang to define slang, which is okay.
107
310160
3248
Rachel: Quindi ora usi più slang per definire lo slang, il che va bene.
05:13
But we still need to define it with actual non-slang words.
108
313408
3032
Ma dobbiamo ancora definirlo con parole concrete e non gergali.
05:16
David: Yeah.
109
316440
660
David: Sì.
05:17
Rachel: Well, here's an example I came up with as I was working on a video.
110
317100
3137
Rachel: Bene, ecco un esempio che mi è venuto in mente mentre lavoravo a un video.
05:20
You tell me what you think. She's salty because she just got dumped. 
111
320237
4509
Dimmi cosa ne pensi. È arrabbiata perché è stata appena lasciata.
05:24
Like, easily bothered. Like, you need to be, steer clear of  
112
324746
7174
Tipo, facilmente irritabile. Ad esempio, dovresti stare alla larga da
05:31
that person for a month or two because they're in a bad mood.
113
331920
2928
quella persona per un mese o due perché è di cattivo umore.
05:34
Does it kind of mean bad mood?
114
334848
2212
Significa in un certo senso cattivo umore?
05:37
David: Yeah. Yeah, kind of bad mood or, um, feisty.
115
337060
5965
David: Sì. Sì, un po' di cattivo umore o, ehm, scontroso.
05:43
Rachel: Mm-hmm. Feisty. Like,  
116
343025
1735
Rachel: Mm-hmm. Vivace. Ad esempio,
05:44
if you say the wrong thing, that person’s  going to be eager to argue with you.
117
344760
3160
se dici la cosa sbagliata, quella persona sarà ansiosa di discutere con te.
05:47
David: Yeah. Mm-hmm.
118
347920
740
David: Sì. Mm-hmm.
05:48
Rachel: Yeah.
119
348660
780
Rachel: Sì.
05:49
David: Mm-hmm.
120
349440
720
David: Mm-hmm.
05:50
Rachel: Um, salty,  
121
350160
2320
Rachel: Ehm, salato,
05:52
not as a slang term, means,  has a lot of salt on it.
122
352480
5240
non come termine gergale, significa che ha molto sale sopra.
05:57
David: Yeah.
123
357720
1020
David: Sì.
05:58
Rachel: Which if you like salt, means delicious.
124
358740
2440
Rachel: Se ti piace il sale, significa delizioso.
06:01
David: Yeah, it does.
125
361180
2280
David: Sì, è vero.
06:03
Rachel: And you can say,  
126
363460
860
Rachel: E puoi dire:
06:04
do you like salty snacks or savory  snacks? No, wait. Salty is savory.
127
364320
4920
ti piacciono gli snack salati o quelli saporiti? No, aspetta. Il salato è saporito.
06:09
David: Savory or sweet.
128
369240
1020
David: Salato o dolce.
06:10
Rachel: Savory  
129
370260
540
06:10
or sweet. Salty or sweet. So,  savory and salty are similar.
130
370800
4800
Rachel: Salato
o dolce. Salato o dolce. Quindi, saporito e salato sono simili.
06:15
David: Mm-hmm.
131
375600
820
David: Mm-hmm.
06:16
Rachel: They're like what  
132
376420
940
Rachel: Sono come quello che
06:17
you would eat for your meal. And then, sweet is like what you would eat for your dessert.
133
377360
3840
mangeresti per pasto. E poi, il dolce è come quello che mangeresti come dessert.
06:21
David: Or if you're at brunch and you have to 
134
381200
2590
David: Oppure se sei a un brunch e devi
06:23
decide between breakfast and lunch.
135
383790
1670
decidere tra colazione e pranzo.
06:25
Rachel: Yeah.
136
385460
560
Rachel: Sì.
06:26
David: You might go savory and go towards lunch-type stuff.
137
386020
3207
David: Potresti optare per il salato e orientarti verso pietanze adatte al pranzo.
06:29
Or breakfast-y, like pancakes.
138
389227
1973
Oppure per la colazione, come i pancake.
06:31
Rachel: Right. French toast.
139
391200
1380
Rachel: Giusto. Pane tostato alla francese.
06:32
David: French toast. Something more breakfast, but sweet.
140
392580
4463
Davide: Toast alla francese. Qualcosa di più adatto alla colazione, ma dolce.
06:37
Rachel: Go towards the sweet. Mm-hmm. So, literal  
141
397043
677
06:37
meaning and slang meaning of salty.
142
397720
2220
Rachel: Vai verso il dolce. Mm-hmm. Quindi,
significato letterale e significato gergale di salato.
06:39
David: Yes.
143
399940
1860
David: Sì.
06:41
Rachel: Okay. I had put a post on  
144
401800
2760
Rachel: Va bene. Avevo pubblicato un post su
06:44
Facebook asking my friends and family for current  slang they're hearing right now, and your sister,  
145
404560
6880
Facebook chiedendo ai miei amici e familiari di indicarmi lo slang attuale che stanno sentendo in questo momento, e tua sorella
06:51
Lisa, said, coming in clutch. Lisa teaches middle  school, so people who are in middle schools and  
146
411440
6240
Lisa ha risposto, arrivando subito. Lisa insegna alle scuole medie, quindi mi fido molto delle persone che frequentano le scuole medie e
06:57
high schools or work with millennials, I really  trust these people. They know what's happening.
147
417680
5860
superiori o che lavorano con i millennial . Sanno cosa sta succedendo.
07:03
David: Yeah.
148
423540
740
David: Sì.
07:04
Rachel: Have you heard coming in clutch?
149
424280
1960
Rachel: Hai sentito che sta arrivando la frizione?
07:06
David: No. Is that  
150
426240
1240
David: No. È
07:07
different than the old one?  Like, oh, that was clutch.
151
427480
3600
diverso da quello vecchio? Tipo, oh, quello è stato decisivo.
07:11
Rachel: Well, I'm not sure.
152
431080
2760
Rachel: Be', non ne sono sicura.
07:13
David: Um, like that was clutch would  
153
433840
3120
David: Ehm, quella frizione
07:16
be used in sports a lot. So, if somebody makes a  big shot at the end of the game to win the game,  
154
436960
8480
sarebbe molto usata nello sport. Quindi, se qualcuno fa un tiro importante alla fine della partita per vincere la partita,
07:25
or makes a tough shot in an important spot in  the game, you would say, ooh, that was clutch.
155
445440
4680
o fa un tiro difficile in un punto importante della partita, diresti: "Oh, quello è stato decisivo".
07:30
Rachel: So,  
156
450120
640
07:30
it has to do with like a short timeframe,  pressure is on, and you're able to deliver.
157
450760
5640
Rachel: Quindi,
ha a che fare con un lasso di tempo breve, con la pressione e con la capacità di mantenere la parola data.
07:36
David: Exactly.
158
456400
660
David: Esatto.
07:37
Rachel: So, we've just looked it up,  
159
457060
1300
Rachel: Quindi, abbiamo appena cercato
07:38
and we've confirmed that coming in clutch is just  a more elaborate phrase meaning the same thing  
160
458360
5520
e abbiamo confermato che "coming in clutch" è solo una frase più elaborata che significa la stessa cosa
07:43
that David has just described as clutch, which  means doing something in a short period of time,  
161
463880
6480
che David ha appena descritto come clutch, che significa fare qualcosa in un breve lasso di tempo,
07:50
high pressure, high need. For example, you  were saying if someone scores a basket.  
162
470360
6800
alta pressione, alto bisogno. Ad esempio, stavi dicendo se qualcuno segna un canestro.
07:57
David: Mm-hmm.
163
477160
840
David: Mm-hmm.
07:58
Rachel: Just at the end of  
164
478000
1600
Rachel: Proprio alla fine
07:59
the game, and it causes that team to win. You  could say, coming in clutch with the shot.
165
479600
5500
della partita, e questo fa sì che la squadra vinca. Si potrebbe dire che è arrivato in soccorso con il tiro.
08:05
David: Yep.
166
485100
700
08:05
Rachel: Rachel Smith, up for three. And it's good.
167
485800
3120
David: Sì.
Rachel: Rachel Smith, su per tre. Ed è buono.
08:08
David: That was clutch.
168
488920
1860
David: Quello è stato decisivo.
08:10
Rachel: By the way,  
169
490780
1100
Rachel: A proposito,
08:11
I've never successfully shot a three-point  shot under pressure. It's been a long time,  
170
491880
6000
non sono mai riuscita a tirare da tre punti quando ero sotto pressione. È passato molto tempo,
08:17
but I did play basketball from the  fourth grade to the ninth grade. Fly.
171
497880
5280
ma ho giocato a basket dalla quarta alla nona elementare. Volare.
08:23
David: Fly. That's fly.
172
503160
2600
David: Vola. Questo è fantastico.
08:25
Rachel: That's fly.  
173
505760
1120
Rachel: Questo è fantastico.
08:26
That's like, I want to say cool, but  I know it's more subtle than that.
174
506880
6400
È come se volessi dire "cool", ma so che è un concetto più sottile.
08:33
David: It's  
175
513280
520
08:33
like really well-chosen, like really  fashionable. It's, it's really on point.
176
513800
10400
David: È
davvero ben scelto, davvero alla moda. È, è davvero azzeccato.
08:44
Rachel: Okay. So,  
177
524200
880
Rachel: Va bene. Quindi,
08:45
it's not a basic thing done well.  It's something a little bit more  
178
525080
3120
non è una cosa di base fatta bene. È qualcosa di un po' più
08:48
interesting. Maybe a little bit edgy, a  little bit more unique that's done well.
179
528200
4200
interessante. Forse un po' audace, un po' più unico, ma ben fatto.
08:52
David: Uh, yeah. Unique  
180
532400
800
David: Eh, sì.
08:53
is a good word, I think to be used in there.
181
533200
2300
Penso che "unico" sia una buona parola da usare in questo caso.
08:55
Rachel: So, would you  
182
535500
1220
Rachel: Quindi,
08:56
say it's usually used with clothing and fashion?  Or can you think of other applications for fly?
183
536720
5500
diresti che di solito viene utilizzato con l'abbigliamento e la moda? Oppure ti vengono in mente altre applicazioni per fly?
09:02
David: I think it comes from that,  
184
542220
1900
David: Penso che derivi da questo,
09:04
and then maybe you could use it other ways. Rachel: 
185
544120
2360
e poi forse potresti usarlo in altri modi. Rachel:
09:06
So, for now, we'll just say, stick with fashion.
186
546480
3000
Quindi, per ora, diciamo semplicemente di attenersi alla moda.
09:09
David: Mm-hmm.
187
549480
346
09:09
Rachel: David, those are some fly glasses.
188
549826
1474
David: Mm-hmm.
Rachel: David, quegli occhiali sono proprio da mosche.
09:11
David: Yeah.
189
551300
1000
David: Sì.
09:12
Rachel: He's not wearing glasses,  
190
552300
1540
Rachel: A proposito, non porta gli occhiali
09:13
by the way, but I'm picturing him in some  really cool glasses. Low-key. I've heard  
191
553840
6000
, ma me lo immagino con degli occhiali davvero belli. Discreto. Ho sentito dire
09:19
that that is something that people are using  a lot right now, and I feel like they're using  
192
559840
6440
che è un termine che le persone stanno usando molto in questo momento, e ho la sensazione che
09:26
it slightly differently than it's been used  before, but it's definitely a phrase that's  
193
566280
3840
lo usino in modo leggermente diverso rispetto al passato, ma è sicuramente un'espressione che
09:30
been around for a long time. If something’s  low-key, it's—how would you describe it?
194
570120
7440
esiste da molto tempo. Se qualcosa è sobrio, è... come lo descriveresti?
09:37
David: Laid-back,  
195
577560
1520
David: Rilassato,
09:39
relaxed, not a lot of pressure to do anything.
196
579080
4400
tranquillo, senza troppa pressione per fare nulla.
09:43
Rachel: Yeah. If  
197
583480
840
Rachel: Sì. Se
09:44
you're going to something that's low-key,  it doesn't matter when you show up. You  
198
584320
3720
stai andando a qualcosa di discreto, non importa quando ti presenti.
09:48
don’t have to be dressy. Like David  said, it's relaxed. It's laid-back.
199
588040
4898
Non devi essere elegante. Come ha detto David, è rilassato. È un posto rilassato.
09:52
David: Informal.
200
592938
15
09:52
Rachel: Informal, yeah. That's a  
201
592953
1007
David: Informale.
Rachel: Informale, sì. È un
09:53
good way to describe it. So, Lisa, again, is the  one who came up with low-key, and she said that  
202
593960
6280
buon modo per descriverlo. Quindi, Lisa, ancora una volta, è quella che ha inventato il concetto di low-key, e ha detto che le
10:00
people are saying things like, I'm low-key. Maybe  that's the new use of the term, is previously  
203
600240
6360
persone dicono cose come: "Sono low-key". Forse è il nuovo uso del termine, in precedenza
10:06
it would have described a situation, right? And  now, people are using it to describe themselves.
204
606600
4940
avrebbe descritto una situazione, giusto? E ora le persone lo usano per descrivere se stesse.
10:11
David: As a personality trait.
205
611540
1680
David: Come tratto della personalità.
10:13
Rachel: Or even just like  
206
613220
1540
Rachel: O anche solo
10:14
on a specific topic. Rachel, are you upset that  Megan stole your boyfriend? No, I'm low- key.
207
614760
7570
su un argomento specifico. Rachel, sei arrabbiata perché Megan ti ha rubato il ragazzo? No, sono discreto.
10:22
David: Okay. It makes sense. I can see that.  
208
622330
2930
David: Va bene. Ha senso. Lo vedo.
10:25
Rachel: Okay. What about sick?
209
625260
1880
Rachel: Va bene. E se fossi malato?
10:27
David: That is sick.
210
627140
1520
David: Questo è disgustoso.
10:28
Rachel: This has been around for a long time. I'm actually  
211
628660
3140
Rachel: Questa cosa esiste da molto tempo. In realtà
10:31
not even sure, are people still using this? Have  you heard any of your students use this word?
212
631800
5740
non ne sono nemmeno sicuro: la gente lo usa ancora? Hai sentito qualcuno dei tuoi studenti usare questa parola?
10:37
David: Yeah, I think you could still use it.
213
637540
2420
David: Sì, penso che potresti ancora usarlo.
10:39
Rachel: Yeah.
214
639960
300
Rachel: Sì.
10:40
David: I don’t think it would date you.
215
640260
1740
David: Non credo che ti farebbe datare.
10:42
Rachel: Okay.
216
642000
1160
Rachel: Va bene.
10:43
David: Yeah.
217
643160
680
10:43
Rachel: So,  
218
643840
680
David: Sì.
Rachel: Quindi,
10:44
because I feel like when I think  of the phrase, that's sick,  
219
644520
3920
perché quando penso alla frase, è malato,
10:48
it reminds me of like Back to the Future days, which was what, like, ’84 or something?
220
648440
5360
mi ricorda i tempi di Ritorno al futuro , che era, tipo, l'84 o qualcosa del genere?
10:53
David: Yeah. Maybe it's come back around.
221
653800
2080
David: Sì. Forse è tornato indietro.
10:55
Rachel: Maybe. Slang does do that.
222
655880
1900
Rachel: Forse. Lo slang ha questo effetto.
10:57
David: But we didn't say what it is.
223
657780
1460
David: Ma non abbiamo detto di cosa si tratta.
10:59
Rachel: We didn't say what it is. Well,  
224
659240
1560
Rachel: Non abbiamo detto di cosa si tratta. Bene,
11:00
okay, literal meaning, you've got a cough, maybe  some nausea. You feel horrible. You're sick.
225
660800
6560
ok, il significato letterale è che hai la tosse, forse un po' di nausea. Ti senti orribile. Sei malato.
11:07
David: You're ill. You're not well.  
226
667360
1273
David: Sei malato. Non stai bene.
11:08
Rachel: You're ill.  
227
668633
567
Rachel: Sei malato.
11:09
You don’t go to work. You don’t  go to school. Slang meaning—
228
669200
3020
Non vai a lavorare. Non vai a scuola. Significato gergale:
11:12
David: Slang meaning is, it's, um, really cool.
229
672220
5000
David: Il significato gergale è, è, uhm, davvero bello.
11:17
Rachel: So, again, this is like one of the things where  
230
677220
2300
Rachel: Quindi, di nuovo, questa è una delle cose che
11:19
I want to describe it with the word awesome, but  I'm guessing it's more subtle than that. As I've  
231
679520
4920
vorrei descrivere con la parola fantastico, ma immagino che sia un concetto più sottile. Mentre
11:24
been doing research on slang, I've noticed that  there are lots of words that you could generally  
232
684440
4800
facevo ricerche sullo slang, ho notato che ci sono molte parole che in genere potresti
11:29
say, okay, this means awesome and good.  But I think each of them has their own,  
233
689880
5360
dire, okay, questo significa fantastico e buono. Ma penso che ognuno di loro abbia il suo
11:35
more subtle nuanced meaning. Like fly  is like maybe edgy, unique, fashion.
234
695240
8940
significato più sottile e sfumato. Come volare è come qualcosa di audace, unico, alla moda.
11:44
David: Mm-hmm.
235
704180
13
11:44
Rachel: Sick. Sick  
236
704193
1167
David: Mm-hmm.
Rachel: Malata. Malato
11:45
is maybe like something done  well, do you think? Like,  
237
705360
3240
è forse come qualcosa fatto bene, pensi? Ad esempio,
11:48
if someone does a sweet skateboarding  move, you might say, ah, that was sick.
238
708600
4600
se qualcuno fa una bella mossa sullo skateboard, potresti dire: "Ah, che figata".
11:53
David: Yeah. Yep. That's  
239
713200
1880
David: Sì. Sì. È
11:55
exactly how you would use it. Um, I'm trying  to think what its specific meaning would be.
240
715080
5780
esattamente così che lo useresti. Ehm, sto cercando di pensare a quale potrebbe essere il suo significato specifico.
12:00
Rachel: Could like,  
241
720860
1100
Rachel: Potrebbe tipo,
12:01
uh, could a car be sick? That is a sick Maserati.
242
721960
5240
uh, un'auto potrebbe essere malata? Quella è una Maserati da sballo.
12:07
David: Mm-hmm. It would  
243
727200
1200
David: Mm-hmm.
12:08
be it was like tricked out, extra special.
244
728400
1880
Sarebbe come se fosse truccato, extra speciale.
12:10
Rachel: Yeah. Souped up.
245
730280
1240
Rachel: Sì. Truccato.
12:11
David: So, extra special, maybe, is a part of sick.
246
731520
3120
David: Quindi, forse, una parte di "malato" è "extra speciale".
12:14
Rachel: Okay. Yeah. Like,  
247
734640
1960
Rachel: Va bene. Sì. Tipo,
12:16
not, not very many people could achieve it.
248
736600
2960
no, non molte persone potrebbero riuscirci.
12:19
David: Yeah. Extra effort.
249
739560
1480
David: Sì. Sforzo extra.
12:21
Rachel: Extra effort. Speaking of extra, I've learned  
250
741040
5160
Rachel: Uno sforzo extra. A proposito di extra, ho imparato
12:26
that now that slang that's actually negative,  it kind of means trying too hard, over the top.
251
746200
5400
che ora quello slang ha un significato negativo e significa in un certo senso sforzarsi troppo, esagerare.
12:31
David: Yep.
252
751600
640
David: Sì.
12:32
Rachel: For example,  
253
752240
1560
Rachel: Per esempio,
12:33
this morning, Stoney really likes to play  on the stairs. He's our son. And if you  
254
753800
5840
stamattina a Stoney piaceva molto giocare sulle scale. È nostro figlio. E se un
12:39
ever decide you're tired of playing with  him on the stairs and you take him away,  
255
759640
4080
giorno decidessi che sei stanca di giocare con lui sulle scale e lo portassi via,
12:43
he throws a huge fit. And he was crying and  kicking, and I thought, this kid is extra.
256
763720
7900
lui si arrabbierebbe molto. E lui piangeva e scalciava, e ho pensato: questo ragazzo è straordinario.
12:51
David: Mm-hmm.
257
771620
13
12:51
Rachel: He was being so dramatic.
258
771633
1467
David: Mm-hmm.
Rachel: Stava esagerando.
12:53
David: Right.
259
773100
880
12:53
Rachel: Stoney is  
260
773980
1100
David: Giusto.
Rachel: Stoney è
12:55
really extra when you don’t  let him play on the steps.
261
775080
2120
davvero esagerato quando non lo lasci giocare sui gradini.
12:57
David: Yeah. So, it's being maybe extra emotional.
262
777200
3140
David: Sì. Quindi, forse è un po' troppo emotivo.
13:00
Rachel: Yeah. Right.
263
780340
1820
Rachel: Sì. Giusto.
13:02
David: More emotional than the situation calls for.
264
782160
2786
David: Più emotivo di quanto la situazione richieda.
13:04
Rachel: Right. You can be sad.  
265
784946
814
Rachel: Giusto. Puoi essere triste.
13:05
You can be upset that you can  play on the steps anymore,  
266
785760
2080
Potresti essere arrabbiato perché non puoi più giocare sui gradini,
13:07
but when you're having a total meltdown  about it, then that's just extra.
267
787840
3580
ma quando ti senti completamente distrutto , allora è solo un eccesso.
13:11
David: Mm-hmm. A  
268
791420
1500
David: Mm-hmm. Un
13:12
similar one to being extra is, you could say,  instead of saying, oh, she's being extra,  
269
792920
7000
esempio simile all'essere extra è, potresti dire, invece di dire, oh, sta essendo extra,
13:19
if you really want to amp it up a notch,  you could say, she is the most right now.
270
799920
4460
se vuoi davvero dare un'altra angolazione, potresti dire, è la più giusta in questo momento.
13:24
Rachel: Oh, really?  
271
804380
1140
Rachel: Oh, davvero?
13:25
David: Mm-hmm.
272
805520
1140
David: Mm-hmm.
13:26
Rachel: The, she is the most.
273
806660
1760
Rachel: Lei è la più.
13:28
David: Mm-hmm
274
808420
600
David: Mm-hmm
13:29
Rachel: So, again, this means dramatic, over the top.
275
809020
3820
Rachel: Quindi, di nuovo, questo significa drammatico, esagerato.
13:32
David: It's maybe  
276
812840
760
David: Forse è
13:33
somebody who’s extra on a regular basis.
277
813600
2660
qualcuno che fa il super regolarmente.
13:36
Rachel: Okay.
278
816260
620
13:36
David: Oh, my God. I know. She is the most.
279
816880
2100
Rachel: Va bene.
Davide: Oh mio Dio. Lo so. Lei è la più.
13:38
Rachel: So, someone who’s extra all  
280
818980
1980
Rachel: Quindi, qualcuno che è sempre in più
13:40
the time when they're like doing it even more,  then you might say, she's the most right now.
281
820960
7520
quando è il momento di farlo ancora di più, allora potresti dire che è la più giusta in questo momento.
13:48
David: Mm-hmm. Or just, she's the most.
282
828480
1960
David: Mm-hmm. Oppure semplicemente, lei è la più.
13:50
Rachel: She's the most.  
283
830440
2360
Rachel: Lei è la più.
13:52
I like it. We're going to start using that  with Stoney. Okay. The phrase, the word done.  
284
832800
6680
Mi piace. Inizieremo a usarlo con Stoney. Va bene. La frase, la parola fatta.
13:59
I'm done. That means that you're no longer able  to handle whatever the current situation is.
285
839480
6980
Ho finito. Ciò significa che non sei più in grado di gestire la situazione attuale, qualunque essa sia.
14:06
David: Yeah. That  
286
846460
620
David: Sì. Questo
14:07
gets used a lot. I'm so done  with that teacher. Or, um—
287
847080
7600
è molto usato. Ne ho abbastanza di quell'insegnante. Oppure, ehm...
14:14
Rachel: I'm so done  
288
854680
1320
Rachel: Ho proprio finito
14:16
with school. I just failed my third  class. I am so done with school.
289
856000
3520
con la scuola. Ho appena fallito il terzo esame. Ho proprio finito con la scuola.
14:19
David: Or,  
290
859520
1000
David: Oppure il
14:20
my boss is such a jerk. I'm so done with that job.
291
860520
2820
mio capo è un vero idiota. Ne ho abbastanza di quel lavoro.
14:23
Rachel: Yeah. So,  
292
863340
1340
Rachel: Sì. Quindi,
14:24
it's like when things that have gone  wrong and you're tired of dealing with it,  
293
864680
5120
è come quando le cose sono andate male e sei stanco di affrontarle,
14:29
like you've dealt with it, you cannot  do it anymore. You can say, I'm done.  
294
869800
4800
come se le avessi affrontate, non ce la facessi più. Puoi dire, ho finito.
14:34
David: Mm-hmm.
295
874600
750
David: Mm-hmm.
14:35
Rachel: You never  
296
875350
650
Rachel: Non
14:36
want to hear your partner say, I'm done with  you. That partner is ready to walk. Actually,  
297
876000
7360
vorresti mai sentire il tuo partner dire: "Ho chiuso con te". Quel partner è pronto a camminare. In realtà,
14:43
yeah. You don’t want a friend, you don’t  want anyone to say they're done with you.
298
883360
4301
sì. Non vuoi un amico, non vuoi che qualcuno dica che ha chiuso con te.
14:47
David: Mm-mm.
299
887661
12
14:47
Rachel: That is,  
300
887673
607
David: Mm-mm.
Rachel: Cioè,
14:48
that is not respectful. Fam. You're hearing  this in your high school, aren't you? No?
301
888280
8180
questo non è rispettoso. Famiglia Lo senti dire anche tu al liceo, vero? NO?
14:56
David: Mm-hmm.
302
896460
13
14:56
Rachel: Yeah.
303
896473
607
David: Mm-hmm.
Rachel: Sì.
14:57
David: Yeah. Fam or family.
304
897080
1960
David: Sì. Fam o famiglia.
14:59
Rachel: Yeah.
305
899040
1160
Rachel: Sì.
15:00
David: Um,  
306
900200
1440
David: Ehm,
15:01
yeah. It's a term of endearment. Like,  hey, what's up, family? You might say it to  
307
901640
4640
sì. È un termine affettuoso. Tipo, ehi, come va, famiglia? Potresti dirlo a
15:06
somebody that you, that you bump into  who you have a great relationship with.
308
906280
7446
qualcuno che incontri per caso e con cui hai un ottimo rapporto.
15:13
Rachel: Mm-hmm.
309
913726
14
15:13
David: Mm-hmm.
310
913740
13
15:13
Rachel: Your community. Could you say you could use  
311
913753
1807
Rachel: Mm-hmm.
David: Mm-hmm.
Rachel: La tua comunità. Potresti dire che potresti utilizzarlo
15:15
it with your community? You guys are my fam. Like,  if I said that to my Rachel's English community.
312
915560
6040
nella tua comunità? Voi ragazzi siete la mia famiglia. Tipo, se lo dicessi alla mia comunità inglese di Rachel.
15:21
David: Mm-hmm. Right.  
313
921600
1320
David: Mm-hmm. Giusto.
15:22
Rachel: Then, that would work?
314
922920
1200
Rachel: Allora funzionerebbe?
15:24
David: Yep.
315
924120
740
15:24
Rachel: Well, it's  
316
924860
540
David: Sì.
Rachel: Be', è
15:25
true guys out there. You guys are my fam.
317
925400
2520
vero ragazzi là fuori. Voi ragazzi siete la mia famiglia.
15:27
David: Mm-hmm.
318
927920
1040
David: Mm-hmm.
15:28
Rachel: Lit. L-I-T. Pronounced with a stop T. Lit.
319
928960
7140
Rachel: Letteralmente. L-I-T-A-L-E-T. Pronunciato con la T occlusive. Lett.
15:36
David: Uh,  
320
936100
1020
David: Uh,
15:37
yeah. That means something is just, it's  really amazing. It's full of energy.
321
937120
4871
sì. Ciò significa che qualcosa è semplicemente, è davvero sorprendente. È pieno di energia.
15:41
That Mmm. Full of energy. So,  
322
941991
1249
Quello Mmm. Pieno di energia. Quindi,
15:43
again, this is a word that you  could say it means awesome. But  
323
943240
3080
ancora una volta, questa è una parola che potremmo dire significhi fantastico. Ma
15:46
it's more subtle than that. It means  full of energy, energized, poppin’.
324
946320
6817
la cosa è più sottile. Significa pieno di energia, energico, scoppiettante.
15:53
David: Poppin’.
325
953137
16
15:53
Rachel: Poppin’. Turned up?
326
953153
3316
David: Fantastico.
Rachel: Fantastico. Ti sei presentato?
15:56
David: Mmm, no. Well,  
327
956469
771
David: Mmm, no. Be', non lo so
15:57
I don't know. Turned up. To  turn up means to get inebriated.
328
957240
4900
. Si è alzato. Presentarsi significa ubriacarsi.
16:02
Rachel: Okay, but I think it also means—
329
962140
2771
Rachel: Okay, ma penso che significhi anche...
16:04
David: It can also mean—
330
964911
729
David: Può anche significare...
16:05
Rachel: I think it can also mean poppin’.
331
965640
1900
Rachel: Penso che possa anche significare scoppiettante.
16:07
David: Which is  
332
967540
580
David:
16:08
same with lit, actually. You can  say, I was totally lit last night.  
333
968120
4261
In realtà è lo stesso con la letteratura. Si può dire che ieri sera ero completamente fatto.
16:12
Rachel: Right.
334
972381
13
16:12
David: That does not mean  
335
972394
566
16:12
that you had good energy. It means that you were—
336
972960
1960
Rachel: Giusto.
David: Ciò non significa
che avessi una buona energia. Vuol dire che eri...
16:14
Rachel: Drunk.
337
974920
640
Rachel: Ubriaco.
16:15
David: Either really drunk or really high or something.
338
975560
4300
David: O molto ubriaco o molto fatto o qualcosa del genere.
16:19
Rachel: Okay. So, if something is lit, like a party,  
339
979860
4220
Rachel: Va bene. Quindi, se qualcosa è illuminato, come una festa,
16:24
a situation, then that means full of energy,  really fun. You definitely want to be there.
340
984080
6080
una situazione, allora significa pieno di energia, davvero divertente. Vorresti sicuramente esserci.
16:30
David: Yeah.
341
990160
420
16:30
Rachel: But if you're lit,  
342
990580
2060
David: Sì.
Rachel: Ma se sei ubriaco,
16:32
then that means you're drunk. If a person  is lit, that means that person is drunk.
343
992640
3660
allora significa che sei ubriaco. Se una persona è ubriaca, significa che è ubriaca.
16:36
David: Although,  
344
996300
580
16:36
you could say, well yeah. No, I think you're  right. That's a good, that's a good general rule.
345
996880
3900
David: Anche se,
si potrebbe dire, beh sì. No, credo che tu abbia ragione. Questa è una buona regola generale.
16:40
Rachel: So, but,  
346
1000780
620
Rachel: Quindi, ma
16:41
do you think also people could say, she's lit,  meaning she's super excited? She's full of—
347
1001400
4788
pensi che la gente potrebbe anche dire che è eccitata, nel senso che è super eccitata? È piena di...
16:46
David: Yeah. Well, what I was going to  
348
1006188
612
16:46
say is that, if you could, because, yeah. I  went to the show last night, and she was lit.
349
1006800
7220
David: Sì. Bene, quello che volevo
dire è che, se potessi, perché, sì. Sono andato allo spettacolo ieri sera ed era felicissima.
16:54
Rachel: Mm-hmm.
350
1014020
14
16:54
David: You know, I mean  
351
1014034
606
16:54
the person on stage was really  crushing it, really doing a good job.
352
1014640
3160
Rachel: Mm-hmm.
David: Sai, intendo dire che
la persona sul palco stava davvero dando il massimo, stava facendo davvero un buon lavoro.
16:57
Rachel: Crushing it. Means doing a good job.
353
1017800
2760
Rachel: Fantastico. Significa fare un buon lavoro.
17:00
David: That's right.  
354
1020560
740
David: Esatto.
17:01
Rachel: It's  
355
1021300
500
17:01
interesting when you find slang that  has multiple slang meanings itself.  
356
1021800
4440
Rachel: È
interessante quando trovi uno slang che ha più significati gergali.
17:06
Like dope is just like lit. It can mean  like cool, awesome, but it can also mean—
357
1026240
6720
Come se la droga fosse come l'illuminazione. Può significare " fico", "fantastico", ma può anche significare...
17:12
David: Fly.
358
1032960
1640
David: Volare.
17:14
Rachel: Drugs.
359
1034600
1440
Rachel: Droga.
17:16
David: Oh. Yes, it can mean drugs.
360
1036040
1680
Davide: Oh. Sì, può trattarsi di droga.
17:17
Rachel: It can be like heroin.  
361
1037720
1120
Rachel: Può essere come l'eroina.
17:18
It can be like doping, right? Doping is what  they do in professional sports when they take—
362
1038840
4080
Potrebbe essere come il doping, giusto? Il doping è ciò che fanno negli sport professionistici quando prendono...
17:22
David: Cycling, especially.
363
1042920
1020
David: Soprattutto il ciclismo.
17:23
Rachel: Cycling,  
364
1043940
820
Rachel: Ciclismo,
17:24
baseball. I mean, swimming. You name  it. Kind of everyone’s doing it.
365
1044760
3380
baseball. Voglio dire, nuotare. Dillo tu. Un po' lo fanno tutti.
17:28
David: Yeah.
366
1048140
700
17:28
Rachel: Steroids.
367
1048840
690
David: Sì.
Rachel: Steroidi.
17:29
David: That's right.
368
1049530
810
David: Esatto.
17:30
Rachel: So, like,  
369
1050340
740
Rachel: Quindi,
17:31
that's another term. You know, it's interesting  that high on drugs or intoxicated has sort  
370
1051080
9640
questo è un altro termine. Sai, è interessante che "fatto di droga" o "ubriaco" abbia assunto in un certo senso
17:40
of this taken on, a lot of these words  also mean really fun and full of energy.
371
1060720
6080
questo significato, molte di queste parole significano anche "davvero divertente" e "pieno di energia".
17:46
David: Yeah.
372
1066800
1110
David: Sì.
17:47
Rachel: I guess we think people who are intoxicated  
373
1067910
4130
Rachel: Credo che pensiamo che le persone ubriache
17:52
are really fun. Sharing similar qualities. A high  person shares similar qualities to a great party.  
374
1072040
6800
siano davvero divertenti. Condividono qualità simili. Una persona importante condivide qualità simili a quelle di una grande festa.
17:58
David: Yeah.
375
1078840
740
David: Sì.
17:59
Rachel: Or a great  
376
1079580
1300
Rachel: Oppure un
18:00
environment, a great situation, a great energy.
377
1080880
2720
ambiente fantastico, una situazione fantastica, una grande energia.
18:03
David: Moving on.
378
1083600
1260
David: Andiamo avanti.
18:04
Rachel: Moving on, okay. Enough  
379
1084860
1740
Rachel: Andiamo avanti, okay. Basta
18:06
about drugs. We don’t do them, but it's okay if  you do. Well, one that I've been hearing is woke.  
380
1086600
7520
parlare di droga. Noi non lo facciamo, ma va bene se lo fai tu. Beh, uno che ho sentito dire è "woke".
18:14
Get woke, stay woke, meaning awareness. Be aware  of what's happening. I think it's used often to  
381
1094120
9640
Svegliatevi, rimanete svegli, ovvero siate consapevoli. Siate consapevoli di ciò che sta accadendo. Penso che venga usato spesso per
18:23
mean like politically and socially and like the  trends in America. What's happening in America.
382
1103760
5580
indicare aspetti politici e sociali e le tendenze in America. Cosa sta succedendo in America.
18:29
David: Yeah. It's stay aware, stay vigilant.
383
1109340
2360
David: Sì. Bisogna restare attenti, restare vigili.
18:31
Rachel: Yeah. This is something  
384
1111700
2020
Rachel: Sì. Si tratta di qualcosa
18:33
that's been I've been seeing a lot more during  and after the latest presidential election. When,  
385
1113720
7720
che ho visto molto più spesso durante e dopo le ultime elezioni presidenziali. Quando,
18:41
really, it seems like more Americans were taken by  politics than ever before. Would you say, David?
386
1121440
5120
in realtà, sembra che più americani che mai siano stati conquistati dalla politica. Diresti di sì, David?
18:46
David: Could be, yeah.
387
1126560
1060
David: Potrebbe essere, sì.
18:47
Rachel: It really seems like people are engaging  
388
1127620
1780
Rachel: Sembra davvero che le persone siano
18:49
a lot more. It was such an unusual election.  And so, I think people’s political awareness  
389
1129400
7400
molto più coinvolte. È stata un'elezione davvero insolita. E così, penso che la consapevolezza politica delle persone
18:56
was heightened and people started talking about,  we've got to stay on top of what's happening. We  
390
1136800
5040
sia aumentata e le persone hanno iniziato a parlare del fatto che dobbiamo rimanere aggiornati su ciò che sta accadendo.
19:01
have to know what's happening for other groups of  people. Get woke. Stay woke. Another one, shade  
391
1141840
8520
Dobbiamo sapere cosa sta succedendo agli altri gruppi di persone. Svegliatevi. Resta sveglio. Un altro, ombra
19:10
or to throw shade. This is one that I've been  reading about. Miriam-Webster has an article on  
392
1150360
5760
o gettare ombra. Questo è uno di quelli di cui ho letto. Miriam-Webster ha un articolo
19:16
it. There's actually quite a few articles on this  term, because its use has skyrocketed, actually.
393
1156120
7540
sull'argomento. In realtà ci sono parecchi articoli su questo termine, perché il suo utilizzo è in realtà aumentato vertiginosamente.
19:23
David: I believe it.
394
1163660
1380
David: Ci credo.
19:25
Rachel: Yeah. Um,  
395
1165040
1840
Rachel: Sì. Ehm,
19:26
and what I've read seem to imply that  a lot of people are getting it wrong,  
396
1166880
6000
e quello che ho letto sembra implicare che molte persone stanno sbagliando
19:32
the way they're using it and the way they're  talking about it. From what I understand,  
397
1172880
4840
il modo in cui lo usano e il modo in cui ne parlano. Da quanto ho capito,
19:37
if you say that it means simply to insult somebody  or to act disrespectfully to somebody, then you're  
398
1177720
6760
se dici che significa semplicemente insultare qualcuno o comportarsi in modo irrispettoso nei suoi confronti, allora
19:44
not getting the whole picture. Like we've been  saying, a lot of these terms have a more subtle  
399
1184480
4760
non hai capito il quadro generale. Come abbiamo detto, molti di questi termini hanno un significato più sottile
19:49
and nuanced meaning. And from what I understand,  you know, it's fairly easy to insult somebody.  
400
1189240
5500
e sfumato. E da quello che ho capito, sai, è abbastanza facile insultare qualcuno.
19:54
David: Mm-hmm
401
1194740
740
David: Mm-hmm
19:55
Rachel: But to throw shade requires more skill.  
402
1195480
3800
Rachel: Ma per gettare ombra ci vuole più abilità.
19:59
It's more subtle. It's like insulting, but, but  could also maybe be interpreted not as insulting.  
403
1199280
9240
È più sottile. È come insultare, ma, ma potrebbe anche essere interpretato come non insultare.
20:08
And so, it's, uh, yeah. It's more nuanced than  simply insulting somebody or being disrespectful.
404
1208520
6940
E quindi, è, uh, sì. È un concetto più sfumato del semplice insultare qualcuno o essere irrispettosi.
20:15
David: And the metaphor, right,  
405
1215460
1700
David: E la metafora, giusto,
20:17
would be to sort of step into the spotlight  in front of someone and throw shade on them.
406
1217160
5381
sarebbe quella di mettersi sotto i riflettori di fronte a qualcuno e gettargli addosso un'ombra.
20:22
Rachel: Maybe.
407
1222541
13
20:22
David: So, it's sort of—that's the way I think  
408
1222554
2326
Rachel: Forse.
David: Quindi, è un po' come... è così che la
20:24
about, is you, you are, people maybe were sort of  paying attention to that person, but you're going  
409
1224880
5240
penso, cioè che tu, tu sei, forse le persone prestavano attenzione a quella persona, ma tu stai
20:30
to throw shade. You're intentionally putting them  into the shadows and—that's the metaphor, I think.
410
1230120
8440
per gettare ombra. Li stai intenzionalmente mettendo nell'ombra e... questa è la metafora, credo.
20:38
Rachel: Could be. I  
411
1238560
1040
Rachel: Potrebbe essere.
20:39
have not read anything that says that,  but it makes sense. And if it wasn't,  
412
1239600
5440
Non ho letto nulla che lo dica, ma ha senso. E se non lo fosse,
20:45
if it didn't originate that way, then you just  came up with a really great fake backstory for it.
413
1245040
5700
se non fosse nato in quel modo, allora avresti semplicemente inventato una storia falsa davvero fantastica.
20:50
David: Wonderful.
414
1250740
1480
David: Meraviglioso.
20:52
Rachel: Well,  
415
1252220
900
Rachel: Bene,
20:53
that's all that I can think  of. You got any more, David?
416
1253120
4380
è tutto quello che mi viene in mente . Ne hai ancora, David?
20:57
David: Nope. I don’t, not right now. Huh-uh.
417
1257500
2280
David: No. Io no, non adesso. Eh-eh.
20:59
Rachel: I have covered some other  
418
1259780
1500
Rachel: Ho trattato altri
21:01
slang terms in my summer of slang video series,  which is releasing right now on YouTube. So,  
419
1261280
7080
termini gergali nella mia serie di video Summer of Slang, che sta uscendo proprio ora su YouTube. Quindi,
21:08
you can go check it out. Rachel's English on  YouTube. Summer of slang. Going over more terms  
420
1268360
6360
puoi andare a dare un'occhiata. L'inglese di Rachel su YouTube. Estate di slang. Riprendendo altri termini
21:14
there. Again, if you need a transcript for this  podcast, please feel free to download it for  
421
1274720
6360
. Di nuovo, se hai bisogno della trascrizione di questo podcast, sentiti libero di scaricarla
21:21
free at Rachelsenglish.com/podcast. Thanks,  David, for sharing your subtle knowledge  
422
1281080
7560
gratuitamente su Rachelsenglish.com/podcast. Grazie, David, per aver condiviso la tua sottile conoscenza
21:28
of all things slang. Working in a high  school has really paid off for you.
423
1288640
5300
di tutto ciò che riguarda lo slang. Lavorare in una scuola superiore ti ha davvero ripagato.
21:33
David: That's  
424
1293940
740
David:
21:34
right. Rachel: 
425
1294680
1120
Esatto. Rachel:
21:35
Okay, guys. That's it. See you next week,  next Wednesday, for the next episode of  
426
1295800
5120
Ok, ragazzi. Questo è tutto. Ci vediamo la prossima settimana, mercoledì prossimo, per il prossimo episodio del
21:40
the Rachel's English podcast. To see the  show notes and links to related topics,  
427
1300920
6080
podcast Rachel's English. Per vedere le note dello spettacolo e i link agli argomenti correlati,
21:47
please visit Rachelsenglish.com/podcast  and look for this episode. New podcasts  
428
1307000
5840
visita Rachelsenglish.com/podcast e cerca questo episodio.
21:52
are released every Wednesday. Be sure to go to  the iTunes store and subscribe. Also, please  
429
1312840
6200
Ogni mercoledì vengono pubblicati nuovi podcast. Assicurati di andare sull'iTunes Store e di abbonarti. Inoltre, ti preghiamo di
21:59
consider leaving a review in the iTunes store.  I'd love to hear what you think of the podcast.
430
1319040
22200
considerare di lasciare una recensione nell'iTunes Store. Mi piacerebbe sapere cosa pensi del podcast.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7