American Slang┃Learn American English Pronunciation On the Go

20,098 views ・ 2024-10-12

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:03
Rachel: Welcome to the Rachel's  
0
3914
1486
Rachel: Bienvenidos al
00:05
English podcast. I'm glad to have you here. This  is Rachel, and I'm here with my husband David.
1
5400
5080
podcast en inglés de Rachel. Me alegro de tenerte aquí. Esta es Rachel y estoy aquí con mi esposo David.
00:10
David: Hey, everybody.
2
10480
920
David: Hola a todos.
00:11
Rachel: And today,  
3
11400
840
Rachel: Y hoy
00:12
we're going to go over slang. If you need a  transcript of this podcast, it's absolutely free  
4
12240
6400
vamos a repasar la jerga. Si necesita una transcripción de este podcast, puede descargarla totalmente gratis
00:18
to download. Visit Rachelsenglish.com/podcast,  and look for this episode. Let's get right  
5
18640
6840
. Visita Rachelsenglish.com/podcast y busca este episodio. Vamos a ir directo
00:25
into it. Now, the reason why David is here  today is because he works in a high school.
6
25480
5260
al grano. Ahora bien, la razón por la que David está aquí hoy es porque trabaja en una escuela secundaria.
00:30
David: Yep.  
7
30740
800
David: Sí.
00:31
Rachel: And high schools,  
8
31540
1980
Rachel: Y en las escuelas secundarias,
00:33
there's a lot of slang happening in high school.
9
33520
2560
hay mucha jerga en la escuela secundaria.
00:36
David: Mm-hmm.
10
36080
750
00:36
Rachel: Younger people  
11
36830
1850
David: Mm-hmm.
Rachel: Creo que los más jóvenes
00:38
are the really the ones who I think are playing  with language and with slang the most. And so,  
12
38680
6120
son los que más juegan con el lenguaje y con la jerga. Y así,
00:44
David’s always bringing home terms  and phrases that I don't know.
13
44800
4320
David siempre trae a casa términos y frases que no conozco.
00:49
David: That's right.
14
49120
1180
David: Así es.
00:50
Rachel: So, today,  
15
50300
1180
Rachel: Bueno, hoy
00:51
we're going to go over some current,  popular slang terms, what they mean,  
16
51480
5400
vamos a repasar algunos términos de jerga actuales y populares, qué significan y
00:56
how to use them. Before we get into it, though,  let's talk about when it's appropriate and not  
17
56880
5760
cómo usarlos. Sin embargo, antes de profundizar en el tema, hablemos de cuándo es apropiado y cuándo no
01:02
appropriate to use slang. The general rule of  thumb I give people is, use slang if the people  
18
62640
7440
usar jerga. La regla general que les doy a las personas es usar jerga si las personas que
01:10
around you are also using it. You know,  wait. You don’t have to be the first one.
19
70080
5320
te rodean también la usan. Ya sabes, espera. No tienes que ser el primero.
01:15
David: Yeah. That's a good, that's a good general rule.
20
75400
2180
David: Sí. Esa es una buena, es una buena regla general.
01:17
Rachel: Wait and see. If,  
21
77580
1300
Rachel: Espera y verás.
01:18
if you're hanging out with  people and you notice that  
22
78880
2200
Si estás pasando el rato con gente y notas que
01:21
they're using a of slang and you're  starting to pick up on those terms,  
23
81080
3400
están usando una jerga y estás empezando a captar esos términos,
01:24
and you want to use those terms, those people  are a great bunch of people to use it around.
24
84480
5440
y quieres usar esos términos, esas personas son un gran grupo de personas para Úselo alrededor.
01:29
David: Mm-hmm.
25
89920
540
David: Mm-hmm.
01:30
Rachel: In general, we would not use it in the workplace.  
26
90460
4060
Rachel: En general, no lo usaríamos en el lugar de trabajo.
01:34
It's more of a casual way of using language,  but again, depending on where you work and who  
27
94520
5080
Es más una forma informal de usar el lenguaje, pero nuevamente, dependiendo de dónde trabajes y
01:39
you're working with, if you're seeing people using  slang and it seems appropriate, it seems accepted  
28
99600
5200
con quién trabajes, si ves que la gente usa jerga y parece apropiado, parece aceptado
01:44
and acceptable, then go ahead and try it out.  Okay, so, David, have you heard the term slay?
29
104800
8500
y aceptable, entonces sigue adelante e inténtalo. lo saqué. Bien, David, ¿has oído el término matar?
01:53
David: Yeah. I've heard that.
30
113300
2020
David: Sí. Ya lo he oído.
01:55
Rachel: And that means doing something really well?
31
115320
2780
Rachel: ¿ Y eso significa hacer algo realmente bien?
01:58
David: Yeah.
32
118100
820
01:58
Rachel: Okay.
33
118920
710
David: Sí.
Rachel: Está bien.
01:59
David: I guess it be related to killing it.
34
119630
2090
David: Supongo que estará relacionado con matarlo.
02:01
Rachel: Okay. So, that's another slang  
35
121720
3080
Rachel: Está bien. Entonces, ese es otro
02:04
term. Killing it, crushing it, slaying it. What  else can we think of that means the same thing?
36
124800
6920
término de jerga. Matándolo, aplastándolo, degollándolo. ¿Qué más podemos pensar que signifique lo mismo?
02:11
David: You might say, uh, you destroyed that.
37
131720
2999
David: Podrías decir, eh, que lo destruiste.
02:14
Rachel: Destroyed that. They're all violent.
38
134719
2481
Rachel: Destruí eso. Todos son violentos.
02:17
David: Very American.
39
137200
1300
David: Muy americano.
02:18
Rachel: And when you,  
40
138500
2380
Rachel: Y cuando tú,
02:20
when you're doing something really well,  someone might say that. Let's think of  
41
140880
4560
cuando estás haciendo algo realmente bien, alguien podría decir eso. Pensemos en
02:25
some examples. Could I say, she's  really slaying her YouTube channel?
42
145440
5480
algunos ejemplos. ¿Podría decir que realmente está arrasando en su canal de YouTube?
02:30
David: That seems to me more like crushing it.
43
150920
3080
David: A mí me parece más bien aplastarlo.
02:34
Rachel: You're saying I should use crushing it instead?
44
154000
2960
Rachel: ¿ Estás diciendo que debería usar triturador en lugar de eso?
02:36
David: Mm-hmm.
45
156960
810
David: Mm-hmm.
02:37
Rachel: Well, I  
46
157770
550
Rachel: Bueno,
02:38
thought we just said they mean the  same thing. Why can't I use slay?
47
158320
2700
pensé que acabábamos de decir que significaban lo mismo. ¿Por qué no puedo usar slay?
02:41
David: I'm just saying,  
48
161020
1060
David: Sólo digo
02:42
that's for whatever reason, that comes to mind  as being more fitting for that particular phrase.
49
162080
6480
que, por el motivo que sea, se me ocurre que sería más apropiado para esa frase en particular.
02:48
Rachel: Crushing it and killing it.
50
168560
2540
Rachel: Aplastándolo y matándolo.
02:51
David: Mm-hmm.
51
171100
13
02:51
Rachel: Also, I said, she's really slaying her YouTube channel.
52
171113
3083
David: Mm-hmm.
Rachel: Además, dije que ella realmente está arrasando con su canal de YouTube.
02:54
Maybe I should have used a preposition. Like, she's really slaying it on her 
53
174196
5804
Quizás debería haber usado una preposición. Es decir, ella realmente está arrasando en su
03:00
YouTube channel. Would that—
54
180000
954
03:00
David: Exactly.
55
180954
559
canal de YouTube. Ojalá...
David: Exactamente.
03:01
Rachel: That would be better?
56
181513
595
Rachel: ¿ Eso estaría mejor?
03:02
David: Yeah. That’d be better.
57
182108
812
03:02
Rachel: Okay. Can you think of a sentence with slay?
58
182920
3300
David: Sí. Eso estaría mejor.
Rachel: Está bien. ¿Puedes pensar en una frase que contenga matar?
03:06
David: You know what? I don’t think that that one  
59
186220
2740
David: ¿Sabes qué? No creo que ese
03:08
is maybe—maybe it, it's just as popular. I just, I don’t use that, so nothing’s coming to mind.
60
188960
4420
sea tal vez... tal vez sí, es igual de popular. Simplemente, no uso eso, así que no se me ocurre nada.
03:13
Rachel: Okay. You use more crushing it, killing it?
61
193380
2957
Rachel: Está bien. ¿Lo usas más para aplastarlo, matarlo?
03:16
David: Mm-hmm
62
196337
523
03:16
Rachel: Destroying it?  
63
196860
500
David: Mm-hmm
Rachel: ¿ Destruyéndolo?
03:17
I feel like sometimes, like, David’s a  big cook. He's the cook in our family.
64
197360
5360
A veces siento que David es un gran cocinero. Él es el cocinero de nuestra familia.
03:22
David: Mm-hmm.
65
202720
1020
David: Mm-hmm.
03:23
Rachel: I feel like sometimes,  
66
203740
1420
Rachel: Siento que a veces,
03:25
if you cook something delicious and you  eat it, you'll say, I destroyed that.
67
205160
4020
si cocinas algo delicioso y lo comes, dirás: "Lo destruí".
03:29
David: Yeah. I do say that.
68
209180
2720
David: Sí. Yo digo eso.
03:31
Rachel: When you're saying that,  
69
211900
1420
Rachel: Cuando dices eso, ¿
03:33
are you referring to how well you cooked it? Or are you referring to how well you ate it?
70
213320
4620
te refieres a lo bien que lo cocinaste? ¿O te refieres a lo bien que lo comiste?
03:37
David: How well I cooked it.
71
217940
2040
David: Qué bien lo cociné.
03:39
Rachel: But also, maybe  
72
219980
1780
Rachel: Pero también, quizás a
03:41
sometimes how well you ate it, right? Like, if you go to Joe’s and you get a cheesesteak with whiz—
73
221760
4520
veces lo bien que lo comías, ¿no? Por ejemplo, si vas a Joe’s y pides un filete de queso con queso...
03:46
David: That's true. You could word it that way, too.
74
226280
600
03:46
You could use it that way, too.
75
226880
3240
David: Eso es verdad. También podrías decirlo así.
También podrías usarlo de esa manera.
03:50
Rachel: And you eat  
76
230120
1000
Rachel: Y te comes
03:51
that entire cheesesteak, you might  say, I destroyed that cheesesteak.
77
231120
3040
todo ese filete de queso, podrías decir, destruí ese filete de queso.
03:54
David: Yeah,  
78
234160
560
03:54
and if you're going to get a cheesesteak,  you should order it with whiz.
79
234720
2860
David: Sí,
y si vas a pedir un sándwich de queso y carne, debes pedirlo con Whiz.
03:57
Rachel: Okay.
80
237580
520
Rachel: Está bien.
03:58
David: Don’t get provolone.  
81
238100
1820
David: No pidas provolone.
03:59
No cheddar. No American. It should be whiz.
82
239920
2240
Sin queso cheddar. No americano. Debería ser genial.
04:02
Rachel: Okay. So, this is just a side note for anyone
83
242160
2535
Rachel: Está bien. Entonces, esto es solo una nota al margen para cualquiera que
04:04
visiting Philadelphia, getting a Philly cheesesteak.  
84
244695
3465
visite Filadelfia y quiera comer un Philly cheesesteak.
04:08
Although, we've seen Philly cheesesteaks all over.
85
248160
2612
Aunque hemos visto filetes de queso estilo Filadelfia por todos lados.
04:10
It's not just a Philadelphia thing now.
86
250772
1728
Ya no es sólo una cosa de Filadelfia.
04:12
David: But be wary.
87
252500
1060
David: Pero ten cuidado.
04:13
Rachel: Be wary if you're outside of Philly getting a Philly cheesesteak.
88
253560
3329
Rachel: Ten cuidado si estás fuera de Filadelfia y quieres comer un Philly cheesesteak.
04:16
Now, can you just quickly tell people what whiz is?
89
256889
3091
Ahora, ¿puedes decirle rápidamente a la gente qué es Whiz?
04:19
David: Uh, whiz is a highly processed,
90
259980
3438
David: Uh, Whiz es un queso altamente procesado,
04:23
melty, runny cheese.
91
263418
1942
derretido y líquido.
04:25
Rachel: Mm-hmm. It's fake cheese.
92
265360
2060
Rachel: Mm-hmm. Es queso falso.
04:27
David: Ah, probably.
93
267420
1580
David: Ah, probablemente.
04:29
Rachel: It's edible fake cheese.
94
269000
1780
Rachel: Es queso falso comestible.
04:30
David: It's delicious and salty and savory and wonderful.
95
270780
2980
David: Es delicioso y salado y sabroso y maravilloso.
04:33
Rachel: And it's  
96
273760
880
Rachel: Y es
04:34
traditionally what you would get  on your cheesesteak sandwich.
97
274640
2800
tradicionalmente lo que conseguirías en tu sándwich de queso y carne.
04:37
David: Mm-hmm.
98
277440
1080
David: Mm-hmm.
04:38
Rachel: Okay. So,  
99
278520
880
Rachel: Está bien. Así que,
04:39
slay. All right. Salty. I've just  done a little research on this one,  
100
279400
4640
mata. Está bien. Salado. Acabo de investigar un poco sobre esto
04:44
and I've found that it means maybe  annoyed.
101
284040
5656
y descubrí que quizás significa molesto.
04:49
Maybe angry. Have you heard this?
102
289696
3304
Quizás enojado. ¿Has oído esto?
04:53
David: Yeah. I've heard that.
103
293000
1498
David: Sí. Ya he oído eso.
04:54
People would say to another person,  ooh, you're salty. Uh, it's like, ooh, you're,  
104
294498
6502
La gente le decía a otra persona: " Oh, estás salado". Uh, es como, ooh, eres,
05:01
um, wow. That's hard to describe.
105
301000
3977
um, wow. Es difícil de describir.
05:04
It means you're salty. You're, um, a little bit fresh.
106
304977
5183
Significa que estás salado. Estás, eh, un poco fresco.
05:10
Rachel: So, now, you're using more slang to define slang, which is okay.
107
310160
3248
Rachel: Entonces, ahora estás usando más jerga para definir la jerga, lo cual está bien.
05:13
But we still need to define it with actual non-slang words.
108
313408
3032
Pero todavía tenemos que definirlo con palabras reales que no sean de jerga.
05:16
David: Yeah.
109
316440
660
David: Sí.
05:17
Rachel: Well, here's an example I came up with as I was working on a video.
110
317100
3137
Rachel: Bueno, aquí hay un ejemplo que se me ocurrió mientras estaba trabajando en un vídeo.
05:20
You tell me what you think. She's salty because she just got dumped. 
111
320237
4509
Dime lo que piensas. Ella está enojada porque la acaban de abandonar.
05:24
Like, easily bothered. Like, you need to be, steer clear of  
112
324746
7174
Me gusta, me molesto fácilmente. Es decir, debes mantenerte alejado de
05:31
that person for a month or two because they're in a bad mood.
113
331920
2928
esa persona por un mes o dos porque está de mal humor. ¿
05:34
Does it kind of mean bad mood?
114
334848
2212
Significa algo así como mal humor?
05:37
David: Yeah. Yeah, kind of bad mood or, um, feisty.
115
337060
5965
David: Sí. Sí, un poco de mal humor o, eh, agresivo.
05:43
Rachel: Mm-hmm. Feisty. Like,  
116
343025
1735
Rachel: Mm-hmm. Luchador. Por ejemplo,
05:44
if you say the wrong thing, that person’s  going to be eager to argue with you.
117
344760
3160
si dices algo incorrecto, esa persona estará ansiosa por discutir contigo.
05:47
David: Yeah. Mm-hmm.
118
347920
740
David: Sí. Mmmmm.
05:48
Rachel: Yeah.
119
348660
780
Rachel: Sí.
05:49
David: Mm-hmm.
120
349440
720
David: Mm-hmm.
05:50
Rachel: Um, salty,  
121
350160
2320
Rachel: Um, salado,
05:52
not as a slang term, means,  has a lot of salt on it.
122
352480
5240
no como un término del argot, significa que tiene mucha sal.
05:57
David: Yeah.
123
357720
1020
David: Sí.
05:58
Rachel: Which if you like salt, means delicious.
124
358740
2440
Rachel: Si te gusta la sal, significa delicioso.
06:01
David: Yeah, it does.
125
361180
2280
David: Sí, lo hace.
06:03
Rachel: And you can say,  
126
363460
860
Rachel: Y puedes decir, ¿
06:04
do you like salty snacks or savory  snacks? No, wait. Salty is savory.
127
364320
4920
te gustan los snacks salados o los snacks sabrosos? No, espera. Salado es sabroso.
06:09
David: Savory or sweet.
128
369240
1020
David: Salado o dulce.
06:10
Rachel: Savory  
129
370260
540
06:10
or sweet. Salty or sweet. So,  savory and salty are similar.
130
370800
4800
Rachel: Salado
o dulce. Salado o dulce. Entonces, sabroso y salado son similares.
06:15
David: Mm-hmm.
131
375600
820
David: Mm-hmm.
06:16
Rachel: They're like what  
132
376420
940
Rachel: Son como lo que
06:17
you would eat for your meal. And then, sweet is like what you would eat for your dessert.
133
377360
3840
comerías en tu comida. Y luego, dulce es como lo que comerías como postre.
06:21
David: Or if you're at brunch and you have to 
134
381200
2590
David: O si estás en el brunch y tienes que
06:23
decide between breakfast and lunch.
135
383790
1670
decidir entre el desayuno y el almuerzo.
06:25
Rachel: Yeah.
136
385460
560
Rachel: Sí.
06:26
David: You might go savory and go towards lunch-type stuff.
137
386020
3207
David: Podrías optar por algo salado y optar por cosas tipo almuerzo.
06:29
Or breakfast-y, like pancakes.
138
389227
1973
O para desayunar, como panqueques.
06:31
Rachel: Right. French toast.
139
391200
1380
Rachel: Cierto. Tostada francesa.
06:32
David: French toast. Something more breakfast, but sweet.
140
392580
4463
David: Tostada francesa. Algo más de desayuno, pero dulce.
06:37
Rachel: Go towards the sweet. Mm-hmm. So, literal  
141
397043
677
06:37
meaning and slang meaning of salty.
142
397720
2220
Rachel: Ve hacia lo dulce. Mmmmm. Entonces, el
significado literal y el significado del argot de salado.
06:39
David: Yes.
143
399940
1860
David: Sí.
06:41
Rachel: Okay. I had put a post on  
144
401800
2760
Rachel: Está bien. Había publicado una publicación en
06:44
Facebook asking my friends and family for current  slang they're hearing right now, and your sister,  
145
404560
6880
Facebook pidiendo a mis amigos y familiares que me dijeran qué jerga estaban escuchando en ese momento, y tu hermana,
06:51
Lisa, said, coming in clutch. Lisa teaches middle  school, so people who are in middle schools and  
146
411440
6240
Lisa, dijo: "Vengo en el apuro". Lisa enseña en la escuela secundaria, así que realmente confío en las personas que están en la escuela secundaria y
06:57
high schools or work with millennials, I really  trust these people. They know what's happening.
147
417680
5860
preparatoria o que trabajan con millennials . Ellos saben lo que está pasando.
07:03
David: Yeah.
148
423540
740
David: Sí.
07:04
Rachel: Have you heard coming in clutch?
149
424280
1960
Rachel: ¿ Has oído que viene en embrague?
07:06
David: No. Is that  
150
426240
1240
David: No. ¿Es
07:07
different than the old one?  Like, oh, that was clutch.
151
427480
3600
diferente al anterior? Como, oh, eso fue decisivo.
07:11
Rachel: Well, I'm not sure.
152
431080
2760
Rachel: Bueno, no estoy segura.
07:13
David: Um, like that was clutch would  
153
433840
3120
David: Um, ese embrague se
07:16
be used in sports a lot. So, if somebody makes a  big shot at the end of the game to win the game,  
154
436960
8480
usaría mucho en los deportes. Entonces, si alguien hace un tiro importante al final del juego para ganar el juego,
07:25
or makes a tough shot in an important spot in  the game, you would say, ooh, that was clutch.
155
445440
4680
o hace un tiro difícil en un momento importante del juego, dirías, ooh, eso fue decisivo.
07:30
Rachel: So,  
156
450120
640
07:30
it has to do with like a short timeframe,  pressure is on, and you're able to deliver.
157
450760
5640
Rachel: Entonces,
tiene que ver con un marco de tiempo corto, hay presión y eres capaz de cumplir.
07:36
David: Exactly.
158
456400
660
David: Exactamente.
07:37
Rachel: So, we've just looked it up,  
159
457060
1300
Rachel: Bueno, lo hemos buscado
07:38
and we've confirmed that coming in clutch is just  a more elaborate phrase meaning the same thing  
160
458360
5520
y hemos confirmado que venir en un momento decisivo es solo una frase más elaborada que significa lo mismo
07:43
that David has just described as clutch, which  means doing something in a short period of time,  
161
463880
6480
que David acaba de describir como decisivo, lo que significa hacer algo en un corto período de tiempo.
07:50
high pressure, high need. For example, you  were saying if someone scores a basket.  
162
470360
6800
Alta presión, alta necesidad. Por ejemplo, decías que si alguien marca una canasta.
07:57
David: Mm-hmm.
163
477160
840
David: Mm-hmm.
07:58
Rachel: Just at the end of  
164
478000
1600
Rachel: Justo al final
07:59
the game, and it causes that team to win. You  could say, coming in clutch with the shot.
165
479600
5500
del juego, y hace que ese equipo gane. Se podría decir que llegó en el momento justo para disparar.
08:05
David: Yep.
166
485100
700
08:05
Rachel: Rachel Smith, up for three. And it's good.
167
485800
3120
David: Sí.
Rachel: Rachel Smith, arriba por tres. Y es bueno.
08:08
David: That was clutch.
168
488920
1860
David: Eso fue decisivo.
08:10
Rachel: By the way,  
169
490780
1100
Rachel: Por cierto,
08:11
I've never successfully shot a three-point  shot under pressure. It's been a long time,  
170
491880
6000
nunca he logrado lanzar un tiro de tres puntos bajo presión. Ha pasado mucho tiempo,
08:17
but I did play basketball from the  fourth grade to the ninth grade. Fly.
171
497880
5280
pero jugué baloncesto desde cuarto grado hasta noveno grado. Volar.
08:23
David: Fly. That's fly.
172
503160
2600
David: Vuela. Eso es genial.
08:25
Rachel: That's fly.  
173
505760
1120
Rachel: Eso es genial.
08:26
That's like, I want to say cool, but  I know it's more subtle than that.
174
506880
6400
Eso es como, quiero decir genial, pero sé que es más sutil que eso.
08:33
David: It's  
175
513280
520
08:33
like really well-chosen, like really  fashionable. It's, it's really on point.
176
513800
10400
David: Está
muy bien elegido y es muy de moda. Es, es realmente muy acertado.
08:44
Rachel: Okay. So,  
177
524200
880
Rachel: Está bien. Entonces,
08:45
it's not a basic thing done well.  It's something a little bit more  
178
525080
3120
no es algo básico bien hecho. Es algo un poco más
08:48
interesting. Maybe a little bit edgy, a  little bit more unique that's done well.
179
528200
4200
interesante. Quizás un poco atrevido, un poco más único y bien hecho.
08:52
David: Uh, yeah. Unique  
180
532400
800
David: Uh, sí. Único
08:53
is a good word, I think to be used in there.
181
533200
2300
es una buena palabra, creo yo, para usar allí.
08:55
Rachel: So, would you  
182
535500
1220
Rachel: Entonces, ¿
08:56
say it's usually used with clothing and fashion?  Or can you think of other applications for fly?
183
536720
5500
dirías que normalmente se usa con ropa y moda? ¿ O se te ocurren otras aplicaciones para volar?
09:02
David: I think it comes from that,  
184
542220
1900
David: Creo que viene de ahí,
09:04
and then maybe you could use it other ways. Rachel: 
185
544120
2360
y luego tal vez podrías usarlo de otras maneras. Rachel:
09:06
So, for now, we'll just say, stick with fashion.
186
546480
3000
Bueno, por ahora solo diremos: quédate con la moda.
09:09
David: Mm-hmm.
187
549480
346
09:09
Rachel: David, those are some fly glasses.
188
549826
1474
David: Mm-hmm.
Rachel: David, esos son unos anteojos para volar.
09:11
David: Yeah.
189
551300
1000
David: Sí.
09:12
Rachel: He's not wearing glasses,  
190
552300
1540
Rachel: Por cierto , no lleva gafas
09:13
by the way, but I'm picturing him in some  really cool glasses. Low-key. I've heard  
191
553840
6000
, pero me lo imagino con unas gafas muy chulas. De bajo perfil. He escuchado
09:19
that that is something that people are using  a lot right now, and I feel like they're using  
192
559840
6440
que eso es algo que la gente está usando mucho en este momento, y siento que lo están usando de manera
09:26
it slightly differently than it's been used  before, but it's definitely a phrase that's  
193
566280
3840
ligeramente diferente a como se ha usado antes, pero definitivamente es una frase que ha
09:30
been around for a long time. If something’s  low-key, it's—how would you describe it?
194
570120
7440
existido durante mucho tiempo. Si algo es discreto, ¿cómo lo describirías?
09:37
David: Laid-back,  
195
577560
1520
David: Tranquilo,
09:39
relaxed, not a lot of pressure to do anything.
196
579080
4400
relajado, sin mucha presión para hacer nada.
09:43
Rachel: Yeah. If  
197
583480
840
Rachel: Sí. Si
09:44
you're going to something that's low-key,  it doesn't matter when you show up. You  
198
584320
3720
vas a un evento discreto, no importa a qué hora llegues.
09:48
don’t have to be dressy. Like David  said, it's relaxed. It's laid-back.
199
588040
4898
No tienes que ir elegante. Como dijo David, es relajado. Es relajado
09:52
David: Informal.
200
592938
15
09:52
Rachel: Informal, yeah. That's a  
201
592953
1007
David: Informal.
Rachel: Informal, sí. Esa es una
09:53
good way to describe it. So, Lisa, again, is the  one who came up with low-key, and she said that  
202
593960
6280
buena manera de describirlo. Entonces, Lisa, nuevamente, es la que se le ocurrió lo de "discreto", y dijo que la
10:00
people are saying things like, I'm low-key. Maybe  that's the new use of the term, is previously  
203
600240
6360
gente dice cosas como: "Soy discreta". Quizás ese sea el nuevo uso del término, antes
10:06
it would have described a situation, right? And  now, people are using it to describe themselves.
204
606600
4940
habría descrito una situación, ¿verdad? Y ahora la gente lo usa para describirse a sí mismos.
10:11
David: As a personality trait.
205
611540
1680
David: Como rasgo de personalidad.
10:13
Rachel: Or even just like  
206
613220
1540
Rachel: O incluso simplemente como
10:14
on a specific topic. Rachel, are you upset that  Megan stole your boyfriend? No, I'm low- key.
207
614760
7570
en un tema específico. Rachel, ¿estás molesta porque Megan te robó el novio? No, soy discreto.
10:22
David: Okay. It makes sense. I can see that.  
208
622330
2930
David: Está bien. Tiene sentido. Puedo verlo.
10:25
Rachel: Okay. What about sick?
209
625260
1880
Rachel: Está bien. ¿Qué pasa con los enfermos?
10:27
David: That is sick.
210
627140
1520
David: Eso es enfermizo.
10:28
Rachel: This has been around for a long time. I'm actually  
211
628660
3140
Rachel: Esto existe desde hace mucho tiempo. En realidad
10:31
not even sure, are people still using this? Have  you heard any of your students use this word?
212
631800
5740
ni siquiera estoy seguro de si la gente todavía usa esto. ¿ Has oído a alguno de tus estudiantes utilizar esta palabra?
10:37
David: Yeah, I think you could still use it.
213
637540
2420
David: Sí, creo que todavía podrías usarlo.
10:39
Rachel: Yeah.
214
639960
300
Rachel: Sí.
10:40
David: I don’t think it would date you.
215
640260
1740
David: No creo que eso te haga parecer anticuado.
10:42
Rachel: Okay.
216
642000
1160
Rachel: Está bien.
10:43
David: Yeah.
217
643160
680
10:43
Rachel: So,  
218
643840
680
David: Sí.
Rachel: Entonces,
10:44
because I feel like when I think  of the phrase, that's sick,  
219
644520
3920
porque siento que cuando pienso en la frase, eso es enfermizo,
10:48
it reminds me of like Back to the Future days, which was what, like, ’84 or something?
220
648440
5360
me recuerda a los días de Regreso al futuro , que fue como en el 84 o algo así.
10:53
David: Yeah. Maybe it's come back around.
221
653800
2080
David: Sí. Quizás haya vuelto.
10:55
Rachel: Maybe. Slang does do that.
222
655880
1900
Rachel: Tal vez. La jerga hace eso.
10:57
David: But we didn't say what it is.
223
657780
1460
David: Pero no dijimos qué es.
10:59
Rachel: We didn't say what it is. Well,  
224
659240
1560
Rachel: No dijimos qué es. Bueno,
11:00
okay, literal meaning, you've got a cough, maybe  some nausea. You feel horrible. You're sick.
225
660800
6560
está bien, en sentido literal, tienes tos, tal vez algo de náuseas. Te sientes horrible Estás enfermo.
11:07
David: You're ill. You're not well.  
226
667360
1273
David: Estás enfermo. No estás bien.
11:08
Rachel: You're ill.  
227
668633
567
Rachel: Estás enferma.
11:09
You don’t go to work. You don’t  go to school. Slang meaning—
228
669200
3020
No vas a trabajar No vas a la escuela. Significado de jerga—
11:12
David: Slang meaning is, it's, um, really cool.
229
672220
5000
David: El significado de jerga es, es, um, realmente genial.
11:17
Rachel: So, again, this is like one of the things where  
230
677220
2300
Rachel: Bueno, de nuevo, esto es como una de las cosas que
11:19
I want to describe it with the word awesome, but  I'm guessing it's more subtle than that. As I've  
231
679520
4920
quiero describir con la palabra increíble, pero supongo que es más sutil que eso. Mientras
11:24
been doing research on slang, I've noticed that  there are lots of words that you could generally  
232
684440
4800
investigaba sobre la jerga, noté que hay muchas palabras que, en general, podrían
11:29
say, okay, this means awesome and good.  But I think each of them has their own,  
233
689880
5360
decir "bueno, esto significa increíble" y "bueno". Pero creo que cada uno de ellos tiene su propio
11:35
more subtle nuanced meaning. Like fly  is like maybe edgy, unique, fashion.
234
695240
8940
significado, más sutil y matizado. Al igual que volar, es tal vez vanguardista, único y de moda.
11:44
David: Mm-hmm.
235
704180
13
11:44
Rachel: Sick. Sick  
236
704193
1167
David: Mm-hmm.
Rachel: Enferma. Enfermo
11:45
is maybe like something done  well, do you think? Like,  
237
705360
3240
es quizás como algo bien hecho, ¿no crees? Por ejemplo,
11:48
if someone does a sweet skateboarding  move, you might say, ah, that was sick.
238
708600
4600
si alguien hace un lindo movimiento de skate, podrías decir: "Ah, eso estuvo genial".
11:53
David: Yeah. Yep. That's  
239
713200
1880
David: Sí. Sí. Así es
11:55
exactly how you would use it. Um, I'm trying  to think what its specific meaning would be.
240
715080
5780
exactamente como lo usarías. Um, estoy tratando de pensar cuál sería su significado específico.
12:00
Rachel: Could like,  
241
720860
1100
Rachel: ¿
12:01
uh, could a car be sick? That is a sick Maserati.
242
721960
5240
Podría ser que un coche se mareara? Ese es un Maserati enfermo.
12:07
David: Mm-hmm. It would  
243
727200
1200
David: Mm-hmm.
12:08
be it was like tricked out, extra special.
244
728400
1880
Sería como si estuviera tuneado, extra especial.
12:10
Rachel: Yeah. Souped up.
245
730280
1240
Rachel: Sí. Mejorado.
12:11
David: So, extra special, maybe, is a part of sick.
246
731520
3120
David: Entonces, algo muy especial, quizás, es una parte de estar enfermo.
12:14
Rachel: Okay. Yeah. Like,  
247
734640
1960
Rachel: Está bien. Sí. Es decir
12:16
not, not very many people could achieve it.
248
736600
2960
, no mucha gente podría lograrlo.
12:19
David: Yeah. Extra effort.
249
739560
1480
David: Sí. Esfuerzo extra.
12:21
Rachel: Extra effort. Speaking of extra, I've learned  
250
741040
5160
Rachel: Esfuerzo extra. Hablando de extra, he aprendido
12:26
that now that slang that's actually negative,  it kind of means trying too hard, over the top.
251
746200
5400
que esa jerga que en realidad es negativa, en cierto modo significa esforzarse demasiado, exagerar.
12:31
David: Yep.
252
751600
640
David: Sí.
12:32
Rachel: For example,  
253
752240
1560
Rachel: Por ejemplo,
12:33
this morning, Stoney really likes to play  on the stairs. He's our son. And if you  
254
753800
5840
esta mañana a Stoney le gusta mucho jugar en las escaleras. Él es nuestro hijo. Y si
12:39
ever decide you're tired of playing with  him on the stairs and you take him away,  
255
759640
4080
alguna vez decides que estás cansada de jugar con él en las escaleras y te lo llevas, se
12:43
he throws a huge fit. And he was crying and  kicking, and I thought, this kid is extra.
256
763720
7900
enoja muchísimo. Y él estaba llorando y pateando, y pensé, este niño es especial.
12:51
David: Mm-hmm.
257
771620
13
12:51
Rachel: He was being so dramatic.
258
771633
1467
David: Mm-hmm.
Rachel: Él estaba siendo muy dramático.
12:53
David: Right.
259
773100
880
12:53
Rachel: Stoney is  
260
773980
1100
David: Correcto.
Rachel: Stoney es
12:55
really extra when you don’t  let him play on the steps.
261
775080
2120
realmente extra cuando no lo dejas jugar en los escalones.
12:57
David: Yeah. So, it's being maybe extra emotional.
262
777200
3140
David: Sí. Así que, tal vez sea más emotivo.
13:00
Rachel: Yeah. Right.
263
780340
1820
Rachel: Sí. Bien.
13:02
David: More emotional than the situation calls for.
264
782160
2786
David: Más emotivo de lo que la situación requiere.
13:04
Rachel: Right. You can be sad.  
265
784946
814
Rachel: Cierto. Puedes estar triste.
13:05
You can be upset that you can  play on the steps anymore,  
266
785760
2080
Puedes estar molesto porque ya no puedes jugar en los escalones,
13:07
but when you're having a total meltdown  about it, then that's just extra.
267
787840
3580
pero cuando estás teniendo un colapso total por eso, entonces eso es un extra.
13:11
David: Mm-hmm. A  
268
791420
1500
David: Mm-hmm.
13:12
similar one to being extra is, you could say,  instead of saying, oh, she's being extra,  
269
792920
7000
Algo similar a ser extra es, podrías decir, en lugar de decir, oh, ella está siendo extra,
13:19
if you really want to amp it up a notch,  you could say, she is the most right now.
270
799920
4460
si realmente quieres subirlo un nivel, podrías decir, ella es la mejor en este momento.
13:24
Rachel: Oh, really?  
271
804380
1140
Rachel: ¿ Ah, sí?
13:25
David: Mm-hmm.
272
805520
1140
David: Mm-hmm.
13:26
Rachel: The, she is the most.
273
806660
1760
Rachel: Ella es lo máximo.
13:28
David: Mm-hmm
274
808420
600
David: Mm-hmm.
13:29
Rachel: So, again, this means dramatic, over the top.
275
809020
3820
Rachel: Entonces, de nuevo, esto significa dramático, exagerado.
13:32
David: It's maybe  
276
812840
760
David: Quizás sea
13:33
somebody who’s extra on a regular basis.
277
813600
2660
alguien que está más de lo normal.
13:36
Rachel: Okay.
278
816260
620
13:36
David: Oh, my God. I know. She is the most.
279
816880
2100
Rachel: Está bien.
David: Oh, Dios mío. Lo sé. Ella es la más.
13:38
Rachel: So, someone who’s extra all  
280
818980
1980
Rachel: Entonces, alguien que es extra todo el
13:40
the time when they're like doing it even more,  then you might say, she's the most right now.
281
820960
7520
tiempo, cuando lo hace aún más, entonces se podría decir que es la que más en este momento.
13:48
David: Mm-hmm. Or just, she's the most.
282
828480
1960
David: Mm-hmm. O simplemente, ella es la más.
13:50
Rachel: She's the most.  
283
830440
2360
Rachel: Ella es la más.
13:52
I like it. We're going to start using that  with Stoney. Okay. The phrase, the word done.  
284
832800
6680
Me gusta. Vamos a empezar a usar eso con Stoney. Bueno. La frase, la palabra hecha.
13:59
I'm done. That means that you're no longer able  to handle whatever the current situation is.
285
839480
6980
He terminado. Eso significa que ya no eres capaz de manejar la situación actual.
14:06
David: Yeah. That  
286
846460
620
David: Sí. Eso
14:07
gets used a lot. I'm so done  with that teacher. Or, um—
287
847080
7600
se usa mucho. Estoy muy harta de ese profesor. O, um...
14:14
Rachel: I'm so done  
288
854680
1320
Rachel: Estoy harta
14:16
with school. I just failed my third  class. I am so done with school.
289
856000
3520
de la escuela. Acabo de reprobar mi tercera clase. Estoy muy harta de la escuela.
14:19
David: Or,  
290
859520
1000
David: O
14:20
my boss is such a jerk. I'm so done with that job.
291
860520
2820
mi jefe es un idiota. Estoy muy harta de ese trabajo.
14:23
Rachel: Yeah. So,  
292
863340
1340
Rachel: Sí. Entonces,
14:24
it's like when things that have gone  wrong and you're tired of dealing with it,  
293
864680
5120
es como cuando las cosas han ido mal y estás cansado de lidiar con ello,
14:29
like you've dealt with it, you cannot  do it anymore. You can say, I'm done.  
294
869800
4800
como si ya lo hubieras hecho, ya no puedes hacerlo más. Puedes decir: ya terminé.
14:34
David: Mm-hmm.
295
874600
750
David: Mm-hmm.
14:35
Rachel: You never  
296
875350
650
Rachel: Nunca
14:36
want to hear your partner say, I'm done with  you. That partner is ready to walk. Actually,  
297
876000
7360
querrás oír a tu pareja decir: "Ya terminé contigo". Ese compañero está listo para caminar. En realidad,
14:43
yeah. You don’t want a friend, you don’t  want anyone to say they're done with you.
298
883360
4301
sí. No quieres un amigo, no quieres que nadie te diga que terminó contigo.
14:47
David: Mm-mm.
299
887661
12
14:47
Rachel: That is,  
300
887673
607
David: Mm-mm.
Rachel: Eso es,
14:48
that is not respectful. Fam. You're hearing  this in your high school, aren't you? No?
301
888280
8180
eso no es respetuoso. Familia. Estás escuchando esto en tu escuela secundaria, ¿no? ¿No?
14:56
David: Mm-hmm.
302
896460
13
14:56
Rachel: Yeah.
303
896473
607
David: Mm-hmm.
Rachel: Sí.
14:57
David: Yeah. Fam or family.
304
897080
1960
David: Sí. Fam o familia.
14:59
Rachel: Yeah.
305
899040
1160
Rachel: Sí.
15:00
David: Um,  
306
900200
1440
David: Um,
15:01
yeah. It's a term of endearment. Like,  hey, what's up, family? You might say it to  
307
901640
4640
sí. Es un término cariñoso. Como, hola, ¿qué pasa, familia? Podrías decírselo a
15:06
somebody that you, that you bump into  who you have a great relationship with.
308
906280
7446
alguien con quien te encuentres y con quien tengas una muy buena relación.
15:13
Rachel: Mm-hmm.
309
913726
14
15:13
David: Mm-hmm.
310
913740
13
15:13
Rachel: Your community. Could you say you could use  
311
913753
1807
Rachel: Mm-hmm.
David: Mm-hmm.
Rachel: Tu comunidad. ¿Podrías decirme que podrías usarlo
15:15
it with your community? You guys are my fam. Like,  if I said that to my Rachel's English community.
312
915560
6040
con tu comunidad? Ustedes son mi familia. Me gustaría saber si le dijera eso a la comunidad inglesa de Rachel.
15:21
David: Mm-hmm. Right.  
313
921600
1320
David: Mm-hmm. Bien.
15:22
Rachel: Then, that would work?
314
922920
1200
Rachel: Entonces, ¿eso funcionaría?
15:24
David: Yep.
315
924120
740
15:24
Rachel: Well, it's  
316
924860
540
David: Sí.
Rachel: Bueno, es
15:25
true guys out there. You guys are my fam.
317
925400
2520
cierto, muchachos. Ustedes son mi familia.
15:27
David: Mm-hmm.
318
927920
1040
David: Mm-hmm.
15:28
Rachel: Lit. L-I-T. Pronounced with a stop T. Lit.
319
928960
7140
Rachel: Lit. L-I-O. Pronunciado con oclusiva T. Lit.
15:36
David: Uh,  
320
936100
1020
David: Uh,
15:37
yeah. That means something is just, it's  really amazing. It's full of energy.
321
937120
4871
sí. Eso significa que algo es simplemente... realmente asombroso. Está lleno de energía.
15:41
That Mmm. Full of energy. So,  
322
941991
1249
Eso Mmm. Lleno de energía. Entonces,
15:43
again, this is a word that you  could say it means awesome. But  
323
943240
3080
de nuevo, esta es una palabra que podríamos decir que significa increíble. Pero
15:46
it's more subtle than that. It means  full of energy, energized, poppin’.
324
946320
6817
es más sutil que eso. Significa lleno de energía, lleno de energía, vibrante.
15:53
David: Poppin’.
325
953137
16
15:53
Rachel: Poppin’. Turned up?
326
953153
3316
David: Estallando.
Rachel: Estallando. ¿Apareció?
15:56
David: Mmm, no. Well,  
327
956469
771
David: Mmm, no. Bueno,
15:57
I don't know. Turned up. To  turn up means to get inebriated.
328
957240
4900
no lo sé. Apareció. Subir significa emborracharse.
16:02
Rachel: Okay, but I think it also means—
329
962140
2771
Rachel: Vale, pero creo que también significa...
16:04
David: It can also mean—
330
964911
729
David: También puede significar...
16:05
Rachel: I think it can also mean poppin’.
331
965640
1900
Rachel: Creo que también puede significar "poppin'".
16:07
David: Which is  
332
967540
580
David: Lo cual,
16:08
same with lit, actually. You can  say, I was totally lit last night.  
333
968120
4261
en realidad, es lo mismo que lit. Puedo decir que anoche estuve totalmente iluminada.
16:12
Rachel: Right.
334
972381
13
16:12
David: That does not mean  
335
972394
566
16:12
that you had good energy. It means that you were—
336
972960
1960
Rachel: Cierto.
David: Eso no quiere decir
que tuvieras buena energía. Significa que estabas...
16:14
Rachel: Drunk.
337
974920
640
Rachel: Borracho.
16:15
David: Either really drunk or really high or something.
338
975560
4300
David: O muy borracho o muy drogado o algo así.
16:19
Rachel: Okay. So, if something is lit, like a party,  
339
979860
4220
Rachel: Está bien. Entonces, si algo está encendido, como una fiesta,
16:24
a situation, then that means full of energy,  really fun. You definitely want to be there.
340
984080
6080
una situación, entonces eso significa que está lleno de energía, es muy divertido. Definitivamente quieres estar allí.
16:30
David: Yeah.
341
990160
420
16:30
Rachel: But if you're lit,  
342
990580
2060
David: Sí.
Rachel: Pero si estás encendido,
16:32
then that means you're drunk. If a person  is lit, that means that person is drunk.
343
992640
3660
entonces eso significa que estás borracho. Si una persona está encendida, eso significa que esa persona está borracha.
16:36
David: Although,  
344
996300
580
16:36
you could say, well yeah. No, I think you're  right. That's a good, that's a good general rule.
345
996880
3900
David: Aunque,
se podría decir, bueno, sí. No, creo que tienes razón. Esa es una buena, es una buena regla general.
16:40
Rachel: So, but,  
346
1000780
620
Rachel: Entonces, pero,
16:41
do you think also people could say, she's lit,  meaning she's super excited? She's full of—
347
1001400
4788
¿crees que la gente también podría decir que está iluminada, es decir, que está súper emocionada? Ella está llena de...
16:46
David: Yeah. Well, what I was going to  
348
1006188
612
16:46
say is that, if you could, because, yeah. I  went to the show last night, and she was lit.
349
1006800
7220
David: Sí. Bueno, lo que iba a
decir es que, si pudieras, porque, sí. Fui al espectáculo anoche y ella estaba radiante.
16:54
Rachel: Mm-hmm.
350
1014020
14
16:54
David: You know, I mean  
351
1014034
606
16:54
the person on stage was really  crushing it, really doing a good job.
352
1014640
3160
Rachel: Mm-hmm.
David: Sabes, quiero decir que
la persona en el escenario realmente lo estaba haciendo genial, realmente estaba haciendo un buen trabajo.
16:57
Rachel: Crushing it. Means doing a good job.
353
1017800
2760
Rachel: Aplastándolo. Significa hacer un buen trabajo.
17:00
David: That's right.  
354
1020560
740
David: Así es.
17:01
Rachel: It's  
355
1021300
500
17:01
interesting when you find slang that  has multiple slang meanings itself.  
356
1021800
4440
Rachel: Es
interesante cuando encuentras jerga que tiene múltiples significados.
17:06
Like dope is just like lit. It can mean  like cool, awesome, but it can also mean—
357
1026240
6720
Al igual que la droga, es igual que la luz. Puede significar algo como genial, asombroso, pero también puede significar...
17:12
David: Fly.
358
1032960
1640
David: Volar.
17:14
Rachel: Drugs.
359
1034600
1440
Rachel: Drogas.
17:16
David: Oh. Yes, it can mean drugs.
360
1036040
1680
David: Oh. Sí, puede significar drogas.
17:17
Rachel: It can be like heroin.  
361
1037720
1120
Rachel: Puede ser como la heroína.
17:18
It can be like doping, right? Doping is what  they do in professional sports when they take—
362
1038840
4080
Puede ser como el dopaje, ¿verdad? El dopaje es lo que hacen en los deportes profesionales cuando toman...
17:22
David: Cycling, especially.
363
1042920
1020
David: El ciclismo, especialmente.
17:23
Rachel: Cycling,  
364
1043940
820
Rachel: Ciclismo,
17:24
baseball. I mean, swimming. You name  it. Kind of everyone’s doing it.
365
1044760
3380
béisbol. Me refiero a nadar. Tú lo mencionas. Todo el mundo lo está haciendo.
17:28
David: Yeah.
366
1048140
700
17:28
Rachel: Steroids.
367
1048840
690
David: Sí.
Rachel: Esteroides.
17:29
David: That's right.
368
1049530
810
David: Así es.
17:30
Rachel: So, like,  
369
1050340
740
Rachel: Bueno,
17:31
that's another term. You know, it's interesting  that high on drugs or intoxicated has sort  
370
1051080
9640
ese es otro término. Ya sabes, es interesante que estar drogado o intoxicado haya
17:40
of this taken on, a lot of these words  also mean really fun and full of energy.
371
1060720
6080
adquirido ese significado, muchas de estas palabras también significan muy divertido y lleno de energía.
17:46
David: Yeah.
372
1066800
1110
David: Sí.
17:47
Rachel: I guess we think people who are intoxicated  
373
1067910
4130
Rachel: Supongo que pensamos que las personas ebrias
17:52
are really fun. Sharing similar qualities. A high  person shares similar qualities to a great party.  
374
1072040
6800
son realmente divertidas. Compartiendo cualidades similares. Una persona de alto rango comparte cualidades similares a las de una gran fiesta.
17:58
David: Yeah.
375
1078840
740
David: Sí.
17:59
Rachel: Or a great  
376
1079580
1300
Rachel: O un gran
18:00
environment, a great situation, a great energy.
377
1080880
2720
entorno, una gran situación, una gran energía.
18:03
David: Moving on.
378
1083600
1260
David: Sigamos adelante.
18:04
Rachel: Moving on, okay. Enough  
379
1084860
1740
Rachel: Sigamos adelante, está bien. Ya basta
18:06
about drugs. We don’t do them, but it's okay if  you do. Well, one that I've been hearing is woke.  
380
1086600
7520
de drogas. Nosotros no lo hacemos, pero está bien si lo haces. Bueno, uno que he estado escuchando es "woke".
18:14
Get woke, stay woke, meaning awareness. Be aware  of what's happening. I think it's used often to  
381
1094120
9640
Despierta, mantente despierto, es decir, consciencia. Esté atento a lo que está sucediendo. Creo que se usa a menudo para
18:23
mean like politically and socially and like the  trends in America. What's happening in America.
382
1103760
5580
referirse a cuestiones políticas y sociales y a las tendencias en Estados Unidos. ¿Qué está pasando en Estados Unidos?
18:29
David: Yeah. It's stay aware, stay vigilant.
383
1109340
2360
David: Sí. Mantente alerta y mantente vigilante.
18:31
Rachel: Yeah. This is something  
384
1111700
2020
Rachel: Sí. Esto es algo
18:33
that's been I've been seeing a lot more during  and after the latest presidential election. When,  
385
1113720
7720
que he estado viendo mucho más durante y después de las últimas elecciones presidenciales. Cuando, en
18:41
really, it seems like more Americans were taken by  politics than ever before. Would you say, David?
386
1121440
5120
realidad, parece que más estadounidenses que nunca se dejaron llevar por la política. ¿Dirías, David?
18:46
David: Could be, yeah.
387
1126560
1060
David: Podría ser, sí.
18:47
Rachel: It really seems like people are engaging  
388
1127620
1780
Rachel: Realmente parece que la gente está participando
18:49
a lot more. It was such an unusual election.  And so, I think people’s political awareness  
389
1129400
7400
mucho más. Fue una elección muy inusual. Y entonces, creo que la conciencia política de la gente
18:56
was heightened and people started talking about,  we've got to stay on top of what's happening. We  
390
1136800
5040
aumentó y la gente empezó a hablar de que tenemos que estar al tanto de lo que está sucediendo.
19:01
have to know what's happening for other groups of  people. Get woke. Stay woke. Another one, shade  
391
1141840
8520
Tenemos que saber qué está pasando con otros grupos de personas. Despierta. Mantente despierto. Otro más, sombra
19:10
or to throw shade. This is one that I've been  reading about. Miriam-Webster has an article on  
392
1150360
5760
o para arrojar sombra. Este es un tema sobre el que he estado leyendo. Miriam-Webster tiene un artículo al
19:16
it. There's actually quite a few articles on this  term, because its use has skyrocketed, actually.
393
1156120
7540
respecto. En realidad, hay bastantes artículos sobre este término, porque su uso se ha disparado.
19:23
David: I believe it.
394
1163660
1380
David: lo creo.
19:25
Rachel: Yeah. Um,  
395
1165040
1840
Rachel: Sí. Um,
19:26
and what I've read seem to imply that  a lot of people are getting it wrong,  
396
1166880
6000
y lo que he leído parece implicar que mucha gente se equivoca, por
19:32
the way they're using it and the way they're  talking about it. From what I understand,  
397
1172880
4840
la forma en que lo usan y la forma en que hablan de ello. Por lo que tengo entendido,
19:37
if you say that it means simply to insult somebody  or to act disrespectfully to somebody, then you're  
398
1177720
6760
si dices que significa simplemente insultar a alguien o actuar irrespetuosamente hacia alguien, entonces
19:44
not getting the whole picture. Like we've been  saying, a lot of these terms have a more subtle  
399
1184480
4760
no estás captando la imagen completa. Como hemos estado diciendo, muchos de estos términos tienen un significado más sutil
19:49
and nuanced meaning. And from what I understand,  you know, it's fairly easy to insult somebody.  
400
1189240
5500
y matizado. Y por lo que tengo entendido, ya sabes, es bastante fácil insultar a alguien.
19:54
David: Mm-hmm
401
1194740
740
David: Mm-hmm
19:55
Rachel: But to throw shade requires more skill.  
402
1195480
3800
Rachel: Pero para arrojar sombra se requiere más habilidad.
19:59
It's more subtle. It's like insulting, but, but  could also maybe be interpreted not as insulting.  
403
1199280
9240
Es más sutil. Es como insultar, pero, pero también podría interpretarse como no insultante.
20:08
And so, it's, uh, yeah. It's more nuanced than  simply insulting somebody or being disrespectful.
404
1208520
6940
Y entonces, es, uh, sí. Es más matizado que simplemente insultar a alguien o ser irrespetuoso.
20:15
David: And the metaphor, right,  
405
1215460
1700
David: Y la metáfora, ¿verdad?,
20:17
would be to sort of step into the spotlight  in front of someone and throw shade on them.
406
1217160
5381
sería ponerse en el centro de atención frente a alguien y arrojarle sombra.
20:22
Rachel: Maybe.
407
1222541
13
20:22
David: So, it's sort of—that's the way I think  
408
1222554
2326
Rachel: Tal vez.
David: Entonces, es algo así como... esa es la manera en que pienso
20:24
about, is you, you are, people maybe were sort of  paying attention to that person, but you're going  
409
1224880
5240
, es que tú, tú eres, la gente tal vez estaba prestando atención a esa persona, pero tú vas
20:30
to throw shade. You're intentionally putting them  into the shadows and—that's the metaphor, I think.
410
1230120
8440
a arrojar sombra. Los estás poniendo intencionalmente en las sombras y... esa es la metáfora, creo.
20:38
Rachel: Could be. I  
411
1238560
1040
Rachel: Podría ser.
20:39
have not read anything that says that,  but it makes sense. And if it wasn't,  
412
1239600
5440
No he leído nada que diga eso, pero tiene sentido. Y si no lo fue,
20:45
if it didn't originate that way, then you just  came up with a really great fake backstory for it.
413
1245040
5700
si no se originó de esa manera, entonces simplemente se te ocurrió una historia de fondo falsa realmente genial para ello.
20:50
David: Wonderful.
414
1250740
1480
David: Maravilloso.
20:52
Rachel: Well,  
415
1252220
900
Rachel: Bueno,
20:53
that's all that I can think  of. You got any more, David?
416
1253120
4380
eso es todo lo que puedo pensar . ¿Tienes más, David?
20:57
David: Nope. I don’t, not right now. Huh-uh.
417
1257500
2280
David: No. No, no ahora mismo. Ajá, ajá.
20:59
Rachel: I have covered some other  
418
1259780
1500
Rachel: He cubierto algunos otros
21:01
slang terms in my summer of slang video series,  which is releasing right now on YouTube. So,  
419
1261280
7080
términos de jerga en mi serie de videos de verano de jerga, que se está lanzando ahora mismo en YouTube. Así que,
21:08
you can go check it out. Rachel's English on  YouTube. Summer of slang. Going over more terms  
420
1268360
6360
puedes ir a comprobarlo. El inglés de Rachel en YouTube. Verano de argot. Repasando más términos
21:14
there. Again, if you need a transcript for this  podcast, please feel free to download it for  
421
1274720
6360
allí. Nuevamente, si necesita una transcripción de este podcast, no dude en descargarla de forma
21:21
free at Rachelsenglish.com/podcast. Thanks,  David, for sharing your subtle knowledge  
422
1281080
7560
gratuita en Rachelsenglish.com/podcast. Gracias, David, por compartir tu sutil conocimiento
21:28
of all things slang. Working in a high  school has really paid off for you.
423
1288640
5300
de todo lo relacionado con la jerga. Trabajar en una escuela secundaria realmente ha valido la pena para ti.
21:33
David: That's  
424
1293940
740
David: Así
21:34
right. Rachel: 
425
1294680
1120
es. Rachel:
21:35
Okay, guys. That's it. See you next week,  next Wednesday, for the next episode of  
426
1295800
5120
Está bien, chicos. Eso es todo. Nos vemos la semana que viene, el próximo miércoles, para el próximo episodio
21:40
the Rachel's English podcast. To see the  show notes and links to related topics,  
427
1300920
6080
del podcast de Rachel's English. Para ver las notas del programa y los enlaces a temas relacionados,
21:47
please visit Rachelsenglish.com/podcast  and look for this episode. New podcasts  
428
1307000
5840
visita Rachelsenglish.com/podcast y busca este episodio.
21:52
are released every Wednesday. Be sure to go to  the iTunes store and subscribe. Also, please  
429
1312840
6200
Todos los miércoles se lanzan nuevos podcasts. Asegúrate de ir a la tienda iTunes y suscribirte. Además,
21:59
consider leaving a review in the iTunes store.  I'd love to hear what you think of the podcast.
430
1319040
22200
considere dejar una reseña en la tienda iTunes. Me encantaría saber qué piensas del podcast.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7