THE "R" IN AMERICAN ENGLISH | 5 POWERFUL TIPS | ENGLISH PRONUNCIATION | RACHEL’S ENGLISH

117,193 views

2019-02-05 ・ Rachel's English


New videos

THE "R" IN AMERICAN ENGLISH | 5 POWERFUL TIPS | ENGLISH PRONUNCIATION | RACHEL’S ENGLISH

117,193 views ・ 2019-02-05

Rachel's English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey Guys – Exciting video here.
0
540
2480
Hey Guys –エキサイティングなビデオはこちら。
00:03
We’re going to go over my top 5 tips for the R sound,
1
3020
3560
Rサウンドに関する私のトップ5のヒント
00:06
and you’ll get to see me working with real students as I help them live to get the sound.
2
6580
5460
を見ていきます。実際の学生がサウンドを取得するために生きるのを手伝っているときに、私が実際の学生と一緒に作業しているのを見ることができます。
00:12
3
12040
3520
00:15
Today, I’m going to go over the tips I use when I’m working with students.
4
15560
4260
今日は、生徒と一緒に作業するときに使用するヒントについて説明します 。
00:19
As you’re actually practicing and getting the R, this is what you’ll want to watch.
5
19820
5060
実際にRを練習して取得しているので、これが見たいものです。
00:24
These tips will help you finally get this really tough sound.
6
24880
3480
これらのヒントは、最終的にこの本当にタフなサウンドを得るのに役立ちます。
00:28
Won’t that be fabulous to have a perfect sounding American R?
7
28360
4040
完璧なサウンドのアメリカンRを手に入れるのは素晴らしいことではない でしょうか?
00:32
You may have already seen my video on the R, how to, a great video with illustrations and up-close,
8
32400
6980
あなたはすでにRで私のビデオを見たことがあるかもしれません、方法、イラストと口のクローズアップ、
00:39
slow motion views of the mouth.
9
39380
1860
スローモーションビューを備えた素晴らしいビデオ。
00:41
I’ll link to that at the end of this video if you want to see it again.
10
41240
3980
もう一度見たい場合は、このビデオの最後にリンクします 。
00:45
Watching and mastering all 5 of these tips will make your American R sound amazing.
11
45220
5480
これらの5つのヒントをすべて見て習得すると、アメリカンRのサウンドが素晴らしいものになります。
00:50
Tips 4 and 5 are critical so make sure to watch all the way through.
12
50700
4380
ヒント4と5は重要なので、最後まで 注意してください。
00:55
Here we go!
13
55080
1660
どうぞ!
00:56
Tip number one: It’s important to know that there are two different ways that native speakers make the R.
14
56740
5580
ヒント1:ネイティブスピーカーがRを作成する方法は2つあることを知っておくことが重要です。そのため、
01:02
So, you may have heard or seen information that was conflicting and been confused.
15
62320
4340
矛盾して混乱している情報を聞いたり見たりしたことがあるかもしれません。
01:06
No need – they both work to get the right sound.
16
66660
4120
必要はありません–どちらも適切なサウンドを得るために機能します。
01:10
Here they are.
17
70780
1280
はい、どうぞ。
01:12
I find my students get a better, more accurate R sound when they use this position:
18
72060
4960
この位置を使用すると、生徒はより良い、より正確なRサウンドを得ることができます
01:17
middle part of the tongue lifted, tip pulled back slightly.
19
77020
4260
。舌の中央部分が持ち上げられ、先端がわずかに引き戻されます。
01:21
So even though there are two different ways a native speaker might get this sound,
20
81280
4260
したがって、母国語話者がこの音を出す方法は2つありますが
01:25
I suggest as a non-native speaker that you use this position.
21
85540
3880
、非母国語話者としてこの位置を使用することをお勧めします。
01:29
You’ll have a more precise sound.
22
89420
3420
より正確なサウンドが得られます。
01:32
Tip number two: notice that position.
23
92840
2800
ヒント2:その位置に注意してください。
01:35
The one I want you to use.
24
95640
1640
使ってほしいもの。
01:37
The tongue tip is pulled back a bit, it’s not touching the front teeth.
25
97280
3760
舌先は少し引き戻され 、前歯には触れていません。
01:41
However, some of my students pull the tongue tip way too far back.
26
101040
4180
しかし、私の生徒の中には、 舌先を後ろに引っ張る人もいます。
01:45
That makes it sound like this, rrrr.
27
105220
4440
それはそれをこのように聞こえさせます、rrrr。
01:49
It sounds like the R is trapped in my mouth.
28
109660
3140
Rが私の口に閉じ込められているようです。
01:52
Rrr, we want this sound.
29
112800
2680
Rrr、この音が欲しいです。
01:55
Like the R is shooting out of the mouth, not being held back.
30
115480
3760
Rが口から飛び出しているように、 抑えられていません。
01:59
If the tongue is pulled too far back, the sound gets stuck in the mouth.
31
119240
4740
舌を後ろに引きすぎると、 音が口に詰まります。
02:03
Rrr--
32
123980
1460
02:05
A good way to work with this is to purposefully pull your tongue really far back.
33
125440
5180
Rrr--これを操作する良い方法は、意図的に舌を後ろに引くことです。
02:10
Rrr, pull it as far back as you can.
34
130620
3640
Rrr、できるだけ後ろに引っ張ってください。
02:14
Rrr-- Then pull it forward.
35
134260
3220
Rrr--次にそれを前方に引きます。
02:17
Touch the back of your teeth, and then pull it back just a bit, rrrr.
36
137480
8000
歯の裏側に触れてから、少しだけ引き戻します。
02:25
Rrr, rr.
37
145480
1880
Rrr、rr。
02:27
Just a tiny bit.
38
147360
2020
ほんの少し。
02:29
Sometimes doing it wrong, pulling the tongue tip too far back, can help you find what’s right.
39
149380
6820
時々それを間違えたり、舌先を後ろに引きすぎたりすると、正しいものを見つけるのに役立ちます。
02:36
If the tongue tip is pulled too far back, it brings extra tension here, rrrr, at the base of the tongue.
40
156200
8040
舌先を後ろに引きすぎると、舌の付け根に余分な張力がかかります。
02:44
We don’t want that. Tip more forward, base of tongue relaxed, sound flowing forward.
41
164240
6700
私たちはそれを望んでいません。 より前方に傾け、舌の付け根をリラックスさせ、音を前方に流します。
02:50
Rrrr--
42
170940
1880
02:52
Watch me working with a student on this sound.
43
172820
2740
Rrrr--この音で生徒と一緒に作業しているのを見てください。
02:55
Here, we were working on words with the UR vowel, like in ‘Burma’ and ‘internal’.
44
175560
5980
ここでは、「ビルマ」や「内部」のように、UR母音を使った単語に取り組んでいました。
03:01
Urrr, urrr-- We talk about forward flow.
45
181540
4440
うーん、うーん-私たちは順方向の流れについて話します。
03:05
When we were talking about the UR vowel just then I was talking about really releasing the throat here
46
185980
4940
ちょうどその時のUR母音について話していたとき、私はここで本当に喉を解放し
03:10
and relaxing the base of the tongue.
47
190920
2900
、舌の付け根をリラックスさせることについて話していました。
03:13
But I also sense that
48
193820
3940
でも
03:17
it could be that when you're trying to make the R, the tip of your tongue is pulling too far back
49
197760
5220
、Rを作ろうとすると、舌先が引っ張られすぎ
03:22
and that also makes the sound feel trapped.
50
202980
2560
て、音が閉じ込められてしまうのかもしれません。
03:25
So, you know, it's hard to explain. Does the tongue pull back, yes. Is there such thing as too much, yes.
51
205540
7140
ですから、説明するのは難しいです。 はい、舌は引き戻されますか? はい、多すぎるようなことはありますか?
03:32
So it's a delicate balance between having it too far forward, and having it too far back.
52
212680
5900
つまり、前方に移動することと後方に移動することの微妙なバランスです。
03:38
This is where our tongue, like, meets our, is attached basically.
53
218580
5660
これは、私たちの舌が、基本的に私たちと出会う場所 です。
03:44
So, if you think of, I'm gonna say lowering a little bit, lowering and relaxing your neck, uh, uh.
54
224240
8600
だから、あなたが考えるなら、私はあなたの首を少し下げて、下げてリラックスすると言うつもりです、ええと、ええと。
03:52
Think of there being a little bit of weight there
55
232840
2380
そこに少し重みがあると考えてください。
03:55
and that might help open it up and relax it, and let the sound come out, ur.
56
235220
6840
それはそれを開いてリラックスするのに役立つかもしれません、そして音を出させてください、ええと。
04:02
Ur.
57
242060
1220
あなたは。
04:03
That sounded really nice, ur.
58
243280
3740
それは本当にいいですね、えーと。
04:07
Ur.
59
247020
1340
あなたは。
04:08
Good, and the second time wasn't quite as good.
60
248360
2920
良かったし、2回目はそれほど良くなかった。
04:11
Your lips didn't come into quite as much of the correct position, but that was better.
61
251280
4940
あなたの唇は正しい位置にはあまり入りませんでしたが、それはもっと良かったです。
04:16
That's the feeling that we always need is the forward flow. We're never stopping things.
62
256220
5960
それが私たちが常に必要としているのは順方向の流れです。 私たちは物事を止めることは決してありません。
04:22
Notice there I mentioned lip position.
63
262180
2900
そこに私が唇の位置について言及したことに注意してください。
04:25
I said the lips didn’t come into quite as much of the correct position. The correct position is a little bit flared.
64
265080
6820
唇が正しい位置に来ていないと言いました。 正しい位置は少しフレアです。
04:31
Already so much good stuff and there are 3 more tips coming right up.
65
271900
4820
すでにたくさんの良いものがあり、さらに3つのヒントがあります。
04:36
Tip #3 is: create a little bit of space between your lip and your gum.
66
276720
5420
ヒント3は 、唇と歯茎の間に少しスペースを作ることです。
04:42
Rrrr-- Right here.
67
282140
3360
Rrrr--ここです。
04:45
Rr-- rr-- Watch me explain this to a student.
68
285500
6280
Rr--rr--これを生徒に説明するのを見てください。
04:51
Were.
69
291780
680
そうだった。
04:52
>> Right. >> Am I doing it right?
70
292460
1180
>>そうです。 >>私はそれを正しくやっていますか?
04:53
Yeah. It's just creating a little extra space between your gum up here and the back side of the lip.
71
293640
8100
うん。 ここの歯茎と唇の裏側の間に少し余分なスペースを作っているだけです。
05:01
You're just... It's not that it's not touching.
72
301740
3040
あなたはただ…それが触れていないということではありません。
05:04
It's still touching, but it's just, you're pulling it away a little bit. It's like a tiny bird beak.
73
304780
7040
それはまだ感動的です、しかしそれはただ、あなたはそれを少し引き離しているだけです。 それは小さな鳥のくちばしのようなものです。
05:11
Err, were.
74
311820
1660
えーと、そうだった。
05:13
Okay, I think you should probably think about doing with the bottom lip too. So here as well.
75
313480
4820
さて、あなたはおそらく下唇でもやることを考えるべきだと思います。 だからここでも。
05:18
You're just creating a little bit more space. So you're taking this part of your lip, and this part of your lip,
76
318300
5480
少しだけスペースを作成しているだけです。 つまり、唇のこの部分と唇のこの部分を取り
05:23
and you're just like pushing it out a little bit.
77
323780
3560
、少し押し出すようなものです。
05:27
Err.
78
327340
1880
エラー。
05:29
>> Err. >> Yeah that was good. That was good.
79
329220
2360
>>エラー >>うん、良かった。 それは良かったです。
05:31
>> Err, err, err. >> That was good.
80
331580
1440
>>えー、えー、えー。 >>よかったです。
05:33
And that's sounding really clear.
81
333020
1940
そして、それは本当にはっきりと聞こえます。
05:34
The first ones were a little bit, like, stuck back, but by bringing that part of your lips just a little bit out,
82
334960
7160
最初のものは少し後ろに引っかかったようなものでしたが、唇のその部分を少しだけ
05:42
it's bringing the sound forward and it's sounding a lot more open and free and a lot more accurate.
83
342120
5280
出すことで、音が前に出て、よりオープンで自由に、より正確に聞こえます。
05:47
One thing to be careful about with the flare is the corners of the lips. They should be relaxed.
84
347400
5320
フレアで注意すべきことの1つは、唇の角です。 彼らはリラックスする必要があります。
05:52
Rrr. Rrr.
85
352720
1420
Rrr。 Rrr。
05:54
They come forward just a bit.
86
354140
3420
彼らは少し前に出てきます。
05:57
Rrr, rr.
87
357560
1660
Rrr、rr。
05:59
This is what you want for the R vowel.
88
359220
2240
これは、R母音に必要なものです。
06:01
What? The R vowel?
89
361460
1840
何? R母音?
06:03
Yes, R can be a consonant or a vowel – we’ll get to that in a second.
90
363300
4120
はい、Rは子音または母音にすることが できます。これについては、すぐに説明します。
06:07
First I want to add, for a beginning R, the lips do round more, they come into a tighter circle:
91
367420
5480
最初に追加したいのですが、最初のRの場合、唇はさらに丸くなり、より緊密な円になります。
06:12
Right, Rachel, Wrong. Rrrrrr-- wrong.
92
372900
7080
正しい、レイチェル、間違っています。 Rrrrrr--間違っています。
06:19
A beginning R more rounded than a lip flare.
93
379980
4460
唇のフレアよりも丸みを帯びた最初のR。
06:24
Right.
94
384440
2040
右。
06:26
This brings us to Tip #4: R can be a consonant or a vowel.
95
386480
4300
これにより、ヒント4がわかります。Rは子音または母音にすることができます 。
06:30
This is surprising to a lot of people, but when you see this vowel sound, this symbol,
96
390780
4460
これは多くの人にとって驚くべきことですが、この母音、この記号、
06:35
it’s the R vowel, and there’s no change in sound between it and the R consonant.
97
395240
5260
それはR母音であり 、それとR子音の間で音に変化はありません。
06:40
So this vowel symbol is always followed by the R consonant symbol,
98
400500
4620
したがって、この母音記号の後には常に R子音記号が続き、
06:45
and they are not two different sounds.
99
405120
2220
2つの異なる音ではありません。
06:47
Do not try to make some sort of vowel and then an R.
100
407340
3760
ある種の母音を作ってからRを作ろうとしないでください。
06:51
This is a common mistake.
101
411100
2200
これはよくある間違いです。
06:53
This combination of symbols making one sound, urr--, is in a lot of common words like word,
102
413300
7280
この1つの音を出す記号の組み合わせ、urr--は、単語、
07:00
first, hurt, world, girl, birthday, bird, and so on.
103
420580
6480
最初、傷ついた、世界、女の子、誕生日、鳥など、多くの一般的な単語に含まれています。
07:07
Word, ww, rrr, dd.
104
427060
4560
単語、ww、rrr、dd。
07:11
Three sounds, not four, because the R vowel and consonant are the same.
105
431620
5440
R母音と子音が同じであるため、4つではなく3つの音。
07:17
Ww, rr, dd.
106
437060
4000
Ww、rr、dd。
07:21
Tip #5: the ending ER sound.
107
441060
2980
ヒント5:エンディングERサウンド。
07:24
Just like with the R vowel-consonant combination in tip 4, two sounds here combine,
108
444040
5540
ヒント4のR母音と子音の組み合わせと同様に、ここでは2つの音が組み合わされ、
07:29
they become just one sound.
109
449580
2420
1つの音になります。
07:32
That is, the schwa and the R.
110
452000
2280
つまり、schwaとRです
07:34
The schwa sounds like this: uh, and the R sounds like this: RR.
111
454280
5860
。schwaは次のように聞こえます:ええと、R は次のように聞こえます:RR。
07:40
So, together, you would think they would be uh, rr, uh, rr, uhrr, uhrr. But they’re not.
112
460140
9280
だから、一緒に、あなたは彼ら がええと、rr、ええと、rr、ええと、ええと、ええと思うでしょう。 しかし、そうではありません。
07:49
R takes over the schwa and erases it. We call that a syllabic consonant.
113
469420
5080
Rはシュワを引き継ぎ、それを消去します。 これ を成節子音と呼びます。
07:54
So it’s just RR. Rrrr--
114
474500
3500
つまり、それは単なるRRです。 Rrrr--
07:58
This ending is very common, let’s look at some words: teacher: teach-rr. Just an R sound at the end.
115
478000
8880
この結末は非常に一般的です。いくつかの単語を見てみましょう:teacher:teach-rr。 最後はR音だけ。
08:06
Teacher. Brother. Broth-er.
116
486880
5240
先生。 兄。 兄。
08:12
Whisper, whisp-rr. Faster, fast-rr. Faster.
117
492120
10760
ささやき、ささやき-rr。 より速く、より速く-rr。 もっと早く。
08:22
Schwa-R endings are always unstressed syllables, so they’re said quickly and simply.
118
502880
5180
Schwa-Rのエンディングは常にストレスのない音節であるため、すばやく簡単に言います。
08:28
This means your lips might not round or flare at all.
119
508060
3180
これは、唇が丸くなったりフレアしたりしない可能性があることを意味します。
08:31
Brother, er, er, er. Brother.
120
511240
4240
ブラザー、えー、えー、えー。 兄。
08:35
In these quick syllables, you can see a more relaxed lip position.
121
515480
4860
これらの速い音節では、 よりリラックスした唇の位置を見ることができます。
08:40
Here, I'm comparing it with the beginning R in the word 'right'.
122
520340
5580
ここでは、「右」という単語の最初のRと比較してい ます。
08:45
Now, you saw me there working with two students and you might wonder, how can I work with Rachel?
123
525920
4780
さて、あなたは私がそこで2人の学生と一緒に働いているのを見ました、そしてあなたはどうやってレイチェルと一緒に働くことができるのか疑問に思うかもしれません。
08:50
I need help too!
124
530700
1660
私も助けが必要です!
08:52
I teach a live class every month for the students in my Academy.
125
532360
3480
私は毎月、アカデミーの生徒にライブクラスを教えてい ます。
08:55
I work with three to five students each time on a wide range of topics,
126
535840
4240
私は毎回3〜5人の生徒と 幅広いトピックについて取り組んで
09:00
and of course, even if you’re not chosen to work live with me,
127
540080
3180
います。もちろん、 私と一緒に仕事を
09:03
you can come to the online class and ask questions that I can answer.
128
543260
3700
することになっていなくても、オンラインクラスに来て、 私が答えられる質問をすることができます。
09:06
Visit rachelsenglishacademy.com to learn more about signing up for the Academy.
129
546960
5220
アカデミーへの登録の詳細については、rachelsenglishacademy.comにアクセスしてください。
09:12
And now, if want to see the video How to Make the R sound, with up close, slow motion shots of the mouth,
130
552180
6080
そして今、ビデオ「Rの音を出す方法」を、口の近くでスローモーションのショットで見たい場合は、
09:18
click here or in the description below.
131
558260
2720
ここをクリックするか、以下の説明をクリックしてください。
09:20
I’ll also add the link to How to make the UR vowel in the video description.
132
560980
4660
また、ビデオの説明にUR母音の作成方法へのリンクを追加します 。
09:25
OK, that wraps up my Top 5 tips for the R Sound!
133
565640
3920
OK、これでRサウンドのトップ5のヒントは終わりです。
09:29
Please let me know in the comments which of the 5 tips was the most important for you
134
569560
4860
コメントで、5つのヒントのうち、あなたにとって最も重要なものと
09:34
and how you’ll be using that tip to improve the way you sound.
135
574420
3480
、そのヒントを使用し てサウンドを改善する方法を教えてください。
09:37
If you hear a difference in the way you’re sounding, please leave me a comment and describe it for me.
136
577900
4880
聞こえ方に違いがある場合は、コメントを残して説明してください。
09:42
That helps me as I teach students going forward!
137
582780
3260
これは、私が今後生徒に教えるときに役立ちます。
09:46
I hope this helps you!
138
586040
1440
これがお役に立てば幸いです。
09:47
Now work on that R, practice that R!
139
587480
2740
今、そのRに取り組み、そのRを練習してください!
09:50
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
140
590220
24660
それだけです。レイチェルの英語をご利用いただきありがとうございます。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7