Great Things about Philadelphia┃Learn American English Pronunciation On the Go
11,060 views ・ 2025-02-15
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:02
Rachel:
Welcome to the Rachel's English podcast.
0
2019
2312
レイチェル:
レイチェルの英語ポッドキャストへようこそ。
00:04
I hope that by
listening to this podcast, you will increase
1
4331
3829
このポッドキャストを聞くことで、
00:08
your listening comprehension for Americans, and you will also speak better American English.
2
8160
5160
アメリカ人のリスニング力が高まり、アメリカ英語も上手に話せるようになることを願っています。
00:13
If you would like a free transcript of this
podcast, please visit rachelsenglish.com/podcast,
3
13320
6520
このポッドキャストの無料トランスクリプトをご希望の場合は
、rachelsenglish.com/podcast にアクセスして
00:19
and look for this episode. In today’s episode, we're just going to be having conversation,
4
19840
5960
、このエピソードを探してください。 今日のエピソードでは、ただ会話をしながら、
00:25
and as we are speaking naturally about
things, we're going to try to identify
5
25800
4520
自然に物事について話しながら
、私たちが使っている
00:30
all of the interesting idioms, phrasal verbs,
weird vocabulary words that we're using,
6
30320
6160
興味深い慣用句、句動詞、
奇妙な語彙をすべて特定し、
00:36
and we'll stop and we'll define them. And the idea about doing this is that when we catch how
7
36480
5360
立ち止まってそれらを定義していきます。 これをやることで、自然な会話
00:41
we use these kids of phrases and words in
natural conversation, then we can start to
8
41840
6520
の中でこれらの種類のフレーズや単語をどのように使用するかを把握すると
、それらが
00:48
better understand how they're used. It also just helps provide context for what you're hearing.
9
48360
6640
どのように使用されるかをよりよく理解できるようになります。 また、聞いている内容の文脈を伝えるのにも役立ちます。
00:55
Sometimes, when you hear an idiom in context, it's a lot easier to understand what it means
10
55000
4480
時々、慣用句を文脈の中で聞くと、定義だけを学ぶよりも意味を理解しやすくなります
00:59
than when you're just learning definitions. So, David and I have each put together a couple of
11
59480
5960
。 そこで、デイビッドと私は、
01:05
questions that we're to ask each other to get this conversation going. David, I'll start.
12
65440
4900
この会話を始めるためにお互いに尋ねる質問をいくつか用意しました。 デイビッドさん、私が始めます。
01:10
David:
Okay.
13
70340
1000
デビッド:
わかりました。
01:11
Rachel:
So, my question for you is,
14
71340
2000
レイチェル:
それで、あなたへの質問は、
01:13
what are some of the great things about living in Philadelphia?
15
73340
3580
フィラデルフィアに住むことの素晴らしい点は何ですか?
01:16
David:
Oh, yeah. Well, as you know,
16
76920
3240
デビッド:
ああ、そうだね。 ご存知のとおり、
01:20
I've lived here for a long time, since 2001, and there's a couple things that I really love. It's
17
80160
5680
私は2001年から長い間ここに住んでいて、本当に気に入っているものがいくつかあります。
01:25
an old city, and so, it's very dense. It's
walkable, meaning that in, uh, comparison to
18
85840
8240
古い街なので、とても密集しています。
歩いて行けるということは、
01:34
some other American cities where there's more sprawl and things are spread out and are a lot
19
94080
4480
他のアメリカの都市ではより無秩序に広がり、物事が分散していて、
01:38
more car-dependent, in Philadelphia, it's really easy to walk to a lot of different things. So—
20
98560
5633
車に大きく依存しているのに対し、フィラデルフィアでは、様々な場所に歩いて行くのが本当に簡単だということです。 だから…
01:44
Rachel:
Sprawl. That's a great vocabulary word.
21
104193
2107
レイチェル:
スプロール。 それは素晴らしい語彙です。
01:46
David:
That is a good one.
22
106300
1020
デイビッド:
それはいいですね。
01:47
Rachel:
Sprawl is,
23
107320
840
レイチェル:
スプロールとは、
01:48
yeah, when things are spread out. Uh,
we talk about urban sprawl sometimes.
24
108160
4620
そうですね、物が広がっていることです。 ええと、
私たちは時々都市のスプロール現象について話します。
01:52
David:
Yeah, and I use it specifically that way
25
112780
2497
デイビッド:
ええ、私は都市の無秩序な拡大に関して特にそのように使っています
01:55
in terms of urban sprawl. That's a technical—not technical, but
26
115277
3483
。 これは技術的な用語ですが、技術的ではありませんが
01:58
it's a specific term to indicate cities where, um, population has spread in not a very planful way.
27
118760
9760
、人口があまり計画的ではない方法で広がった都市を指す特定の用語です。
02:08
Rachel:
Yeah, and it's very wide, rather than being high.
28
128520
3645
レイチェル:
ええ、高さというよりは、とても幅が広いです。
02:12
Like, New York City is really high. It's very dense
29
132165
2555
たとえば、ニューヨーク市は本当に高いです。 とても密集していて
02:14
and there are a lot of very tall buildings
where people live. So, in any given block,
30
134720
3600
、人々が住む非常に高い建物がたくさんあります
。 したがって、どのブロックにも
02:18
you might have thousands of people living.
Whereas in sprawl, I think of it as being,
31
138320
5240
何千人もの人々が住んでいる可能性があります。
一方、スプロール現象は、
02:23
yes, unplanned, but also lower apartment
buildings or houses that just mean that there's,
32
143560
7080
確かに計画性がないとはいえ、低層のアパート
や住宅が建てられているため、それほど
02:30
it's not physically possible to have
as many people in as dense of an area.
33
150640
3760
密集した地域にこれほど多くの人々を住まわせるのは物理的に不可能だと考えています。
02:34
David:
Right. Um, so yeah, so,
34
154400
1760
デイビッド:
そうですね。 ええ、そうですね、
02:36
I, I love that about Philadelphia. It also, it's,
um, what I think of as a gritty place. It's a blue
35
156160
7880
私はフィラデルフィアのそういうところが大好きです。 それはまた、
うーん、私が思うに、荒々しい場所でもあります。 ここはブルー
02:44
collar, you know, historically working-class
place where, uh, there was a lot of industry,
36
164040
6440
カラー、つまり歴史的に労働者階級の
場所で、多くの産業があり、
02:50
a lot of things were made here. And, um—
37
170480
3160
多くのものがここで作られていました。 そして、うーん…
02:53
Rachel: So, blue collar. You basically just defined by talking about it. In, in, in English,
38
173640
6240
レイチェル: つまり、ブルーカラー。 基本的には、それについて話すことによって定義するだけです。 英語には、
02:59
we have certain jobs we'd call blue collar, and certain jobs that we'd call white collar. So,
39
179880
5520
ブルーカラーと呼ばれる仕事と、ホワイトカラーと呼ばれる仕事があります。 つまり、
03:05
blue collar jobs would be, like you said,
industry, working, like the workers kind of idea.
40
185400
8586
ブルーカラーの仕事は、あなたが言ったように、
産業、労働、労働者のような考え方になります。
03:13
David:
Mm-hmm. Right.
41
193986
154
デイビッド:
そうですね。 右。
03:14
Rachel:
White collar
42
194140
660
03:14
would be more the bosses, the executives,
the managers, people who are running that.
43
194800
4380
レイチェル:
ホワイトカラーというのは
、上司、役員、
マネージャー、その仕事を運営する人たちのことを指します。
03:19
David:
Yeah,
44
199180
700
03:19
or office work versus work with your hands, could be a rough translation as well.
45
199880
5840
デイビッド:
そうですね。
あるいは、オフィスワークと手を使う仕事、という大まかな翻訳も可能です。
03:25
Rachel:
Mm-hmm. Yeah.
46
205720
960
レイチェル:
うん。 うん。
03:26
David:
And it literally comes from the color of one’s
47
206680
2840
デイビッド:
文字通り、襟の色に由来しているん
03:29
collar, right? Like, a lot of, um, a lot of blue
collar jobs, those uniforms tended to be blue.
48
209520
7560
ですよね? 例えば、ブルー
カラーの仕事の多くは、制服が青色である傾向がありました。
03:37
Rachel: Yeah. That is probably where it comes from,
49
217080
2000
レイチェル:うん。 おそらくそれが由来だと
03:39
I would imagine. I don't know that for sure,
but it seems like a very plausible explanation.
50
219080
5460
思います。 確かなことは分かりません
が、非常にもっともらしい説明のように思えます。
03:44
David:
Yeah. So, what, what would you say?
51
224540
2420
デビッド:
そうですね。 それで、あなたは何と言いますか?
03:46
Rachel:
Oh. Well,
52
226960
2480
レイチェル:
ああ。 そうですね
03:49
I think, I, I love how Philly is sort
of cutting edge on the food scene.
53
229440
5640
、私は、フィラデルフィアが
食の分野で最先端を走っているところが好きだと思っています。
03:55
David:
Cutting edge.
54
235080
1200
デビッド:
最先端ですね。
03:56
Rachel:
Yeah. I mean,
55
236280
1040
レイチェル:
うん。 つまり、
03:57
it's one of the ones, one
of the cities in the world—
56
237320
2446
ここは世界でも数少ない都市のひとつです。
03:59
David:
No, I wasn't questioning
57
239766
594
デイビッド:
いいえ、その点については疑問視していませんでした
04:00
that. I was saying, that's an interesting phrase.
58
240360
2960
。 それは面白いフレーズだ、と私は言いました。
04:03
Rachel:
Right.
59
243320
660
04:03
David:
I totally agree that it's cutting edge.
60
243980
1820
レイチェル:
そうだね。
デビッド:
最先端であることにはまったく同感です。
04:05
Rachel:
Yeah. So,
61
245800
560
レイチェル:
うん。 では、
04:06
what does cutting edge mean? Cutting edge means, um, innovating, at the forefront,
62
246360
5840
最先端とはどういう意味でしょうか? 最先端とは、革新的であり、最前線にあり
04:12
uh, where a lot of excitement around
something is, is happening. A lot of
63
252200
4000
、何かに関して多くの興奮が
起こっていることを意味します。
04:16
interesting work and developments in a field are happening, where it's cutting edge.
64
256200
4100
最先端の分野では、多くの興味深い研究や開発が行われています。
04:20
David:
It's at the edge where new growth is happening, you could say.
65
260300
3120
デイビッド:
新たな成長が起こっている最先端と言えるでしょう。
04:23
Rachel:
And so, I think there's,
66
263420
1420
レイチェル:
だから、ここには、
04:24
yeah, a lot of interesting, I think there are
a lot of interesting food options here. And
67
264840
5000
ええ、
たくさんの興味深い食べ物の選択肢があると思います。 そして、
04:29
a lot of great chefs working in the
city. It's definitely a foodie city.
68
269840
3920
この街には素晴らしいシェフがたくさん働いています
。 まさにグルメの街です。
04:33
David:
Mm-hmm.
69
273760
810
デイビッド:
そうですね。
04:34
Rachel:
So, I like that.
70
274570
950
レイチェル:
だから、それが気に入ったの。
04:35
David:
Yeah, and there's
71
275520
560
デビッド:
そうですね。BYO
04:36
a unique thing here of BYOs. People might
see that in restaurant advertisements or
72
276080
5840
というユニークな点もあります。 人々は
レストランの広告やリストでそれを目にするかもしれません
04:41
listings. BYO meaning instead of having a wine and liquor license, or a wine cellar themselves,
73
281920
8080
。 BYOとは、ワインや酒類の販売免許を持たず、ワインセラーも持たない代わりに、
04:50
a lot of restaurants here encourage people
to bring their own wine. In other words,
74
290000
4600
多くのレストランが客に
自分のワインを持ち込むことを奨励していることを意味します。 言い換えれば、
04:54
they're not licensed themselves to sell wine. And so, you're welcome to bring your own, BYO.
75
294600
5560
彼ら自身はワインを販売するライセンスを持っていないのです。 ですので、ご自身で持参していただいても結構です。BYO でお願いします。
05:00
Rachel:
Yeah. That stands for bring your own.
76
300160
2900
レイチェル:
うん。 それは「自分のものを持参する」という意味です。
05:03
David:
And part of what has happened, then, is that
77
303060
2860
デイビッド:
それで、何が起こったかというと、小さなレストランを
05:05
it makes it, um, it creates a good environment for people who are launching out on their own to start
78
305920
7280
自分で始めようとする人たちにとって、
05:13
a small restaurant, to start in a small space, and to cook, yeah, cutting edge or avant-garde,
79
313200
5920
小さなスペースで始め、最先端の、あるいは前衛的な
05:19
new kinds of food without having the need to invest heavily in a liquor license and in, um—
80
319120
6740
新しい種類の料理を作るのに、酒類販売免許に多額の投資をする必要もなく、そして、ええと、いい環境が作られているんです。
05:25
Rachel:
I guess they're really expensive in Philly?
81
325860
1800
レイチェル:フィラ
デルフィアでは物価がすごく高いんでしょうね。
05:27
David:
They're really expensive.
82
327660
1369
デイビッド:
本当に高いですね。
05:29
Rachel:
And hard to get.
83
329029
611
05:29
David:
And hard to
84
329640
720
レイチェル:
そして入手困難。
デイビッド:
そして
05:30
get. They're limited. And in addition, then, you know, stocking a wine cellar is an expensive part
85
330360
7520
入手が難しい。 制限があります。 さらに、ご存知のように、ワインセラーの備蓄は、
05:37
of a more traditional restaurant startup cost. So, it's just fostered this great environment where,
86
337880
5040
従来のレストランの開業コストの中でも高額な部分です。 ですから、
05:42
you're right, there are lots of chefs
trying lots of different kinds of things.
87
342920
3020
おっしゃる通り、たくさんのシェフが
さまざまなことに挑戦する素晴らしい環境が育まれているのです。
05:45
Rachel: It's also great for us, because that means, you
88
345940
3460
レイチェル:それは私たちにとっても素晴らしいことです。なぜなら、
05:49
know, when we go out, if you can bring a bottle of wine, you pick it out at the liquor store or the
89
349400
4920
外出するときにワインを1本持参できれば、酒屋や
05:54
wine store, and you know, it's obviously way less expensive to buy a bottle of wine at a wine store
90
354320
6400
ワインショップで選ぶことができるからです。そして、レストランで買うよりもワインショップでワインを買うほうが明らかにずっと安いのです
06:00
than it is at a restaurant. I mean, that's where a lot of restaurants make a lot of their money, is
91
360720
3440
。 つまり、多くのレストランはアルコールの値上げで多くの利益を上げているのです
06:04
in the markup on alcohol. And so, it's absolutely great as a diner to pick out a favorite bottle
92
364160
7360
。 そのため、食事をする人が、お気に入りのワインのボトルを選んで持ち帰るのは、とても素晴らしいことです
06:11
of wine to take. And then, it saves you a lot of money on your meal. And, you know, I think it does
93
371520
5200
。 そして、食費を大幅に節約できます。 そして、
06:16
allow the restaurant to just focus on what they're doing with the food, which is generally awesome.
94
376720
5660
レストラン側は料理をどうするかということだけに集中できるようになり、それは素晴らしいことだと思います。
06:22
David:
Mm-hmm.
95
382380
13
06:22
Rachel:
So, I do love that about Philly,
96
382393
1767
デイビッド:
そうですね。
レイチェル:
だから、私はフィラデルフィアのそういうところが大好きで、
06:24
and that's one thing that is pretty uncommon. In New York City, I think there was only,
97
384160
4920
それはかなり珍しいことの一つです。 ニューヨークでは、
06:29
there was only one restaurant I can think of that I knew was a BYO. And most other places, you know,
98
389080
6360
BYO ができるレストランは、私が知る限り 1 軒だけだったと思います。 他のほとんどの場所でも、お酒は
06:35
they serve it and, if you want to bring your own bottle, they'll charge you a fee for that. But in
99
395440
5160
提供されますが、自分のボトルを持参する場合は料金がかかります。 しかし
06:40
Philly, it's, there's so many BYOs where you
can just bring your own bottle of something,
100
400600
4320
、フィラデルフィアでは、
自分のボトル入りの飲み物を持ち込めるBYO(
06:44
and they don’t charge you to bring it in,
and you can just supplement your meal with
101
404920
3600
持ち込み料はかかりません)がとても多く
、食事にそれを添えるだけでいいのです
06:48
it. It's awesome. Okay, so, that's one of
the things I love about it. I also love the
102
408520
6720
。 すごいですね。 はい、それが
私が気に入っている点の 1 つです。
06:55
classical music scene here. I'm a huge classical music nerd. Love it. There's a great symphony.
103
415240
6120
ここのクラシック音楽シーンも大好きです。 私はクラシック音楽の大ファンです。 大好きです。 素晴らしい交響曲です。
07:01
There's a fairly good opera, although I got
spoiled living in New York with the Met. Though,
104
421360
5880
かなり良いオペラがあります。
ニューヨークに住んでいて、メトロポリタン歌劇場に甘やかされてしまいましたが。 でも、
07:07
I've been to some stuff here in
Philly that I've enjoyed. Um—
105
427240
3060
ここフィラデルフィアでは楽しいことをいくつか経験しました
。 えっと…
07:10
David:
So, what's it
106
430300
780
デイビッド:
じゃあ、
07:11
mean to get spoiled? That's a, that's a food word.
107
431080
3400
甘やかされるってどういう意味ですか? それは、それは食べ物に関する言葉です。
07:14
Rachel:
Yeah. Food would spoil if it's left out to go bad.
108
434480
3760
レイチェル:
うん。 食べ物は放置しておくと腐ってしまいます。
07:18
Uh, someone gets spoiled when they get what they want. They're thought of as being spoiled. Like,
109
438240
5320
えーと、欲しいものを手に入れると人は甘やかされてしまいます。 彼らは甘やかされていると思われています。 たとえば、
07:23
if you spoil a child, then you're always
letting the child have what the child wants.
110
443560
4640
子供を甘やかすと、
子供が望むものを常に与えていることになります。
07:28
If I'm saying, I'm spoiled by the music, I was spoiled by the Met, was what I said, which meant,
111
448200
6400
私が音楽に甘やかされていると言うなら、私はメトロポリタン歌劇場に甘やかされていた、というのが私の言ったことです。つまり、
07:34
at the Metropolitan Opera in New York, I was always hearing world-class opera. Just some of
112
454600
6040
ニューヨークのメトロポリタン歌劇場で、私は常に世界クラスのオペラを聴いていたということです。
07:40
the very best that's happening on the planet. And so, that spoiled me. I lived really close to it,
113
460640
5320
地球上で起こっている最も素晴らしい出来事のほんの一部です。 それで、私は甘やかされてしまいました。 私はそのすぐ近くに住んでいた
07:45
and that's what I had access to. So, now that I live in a city that doesn't have an opera house
114
465960
6040
ので、そこにアクセスすることができました。 だから、今私が住んでいる街には最先端のオペラハウス
07:52
that's quite as cutting edge, you know, some of the productions, I'm like, ehh. That wasn't that
115
472000
5120
がないので、いくつかの作品は、うーん、という感じです。
07:57
good, because I got spoiled by the Met. The Met gave me everything I wanted. Thanks for
116
477120
5920
メットに甘やかされてしまったので、あまり良くなかったです。 メットは私が望んでいたものをすべて与えてくれました。
08:03
catching that. It is so hard sometimes as you're speaking to notice these idioms or phrasal verbs
117
483040
7360
気づいてくれてありがとう。 話しているときに、自分が使っている慣用句や句動詞に気づくのは、時々とても難しいです。
08:10
that you're using, because they're just
such a natural part of the way we express
118
490400
3800
なぜなら、それらは
私たちが自分を表現する方法のごく自然な一部だからです
08:14
ourselves. Okay, one last thing I love about
Philly is how close it is to New York City.
119
494200
7510
。 さて、最後にフィラデルフィアの好きなところは、
ニューヨーク市にとても近いことです。
08:21
David:
Ha. I'm not surprised that's one of yours.
120
501710
2210
デイビッド:
ハハ。 それがあなたのものであることに驚きません。
08:23
Rachel:
Oh, I love it. We can hop in our car—hop in.
121
503920
4469
レイチェル:
ああ、大好きよ。 私たちは車に飛び乗ることができます。hop in。
08:28
That's a phrasal verb. That just means, you know,
122
508389
3251
これは句動詞です。 つまり、
08:31
quickly and with no effort. We can get into the car and drive up to our friends in Brooklyn,
123
511640
5160
すばやく、努力なしでということです。 車に乗ってブルックリンの友達のところまでドライブすれば、
08:36
and be there in an hour forty-five, depending on traffic. And so, yeah, it's just, it's easy to get
124
516800
7600
交通状況にもよりますが、1時間45分でそこに着くでしょう。 それで、そうですね、そこにたどり着くのは簡単ですし
08:44
up there, and it also means that, you know, when I moved out of New York, I moved to Philadelphia
125
524400
5360
、それはまた、私がニューヨークから引っ越したとき、デビッドのためにフィラデルフィアに引っ越したということでもあります
08:49
because of David. And it meant that I didn't have to—my friendships didn't have to change that much,
126
529760
5960
。 それは、私の友情をそれほど変える必要がなかったということを意味しました。
08:55
because I still get to see those friends quite a bit. And that's just been such an important
127
535720
3880
なぜなら、私は今でもその友人たちと頻繁に会うからです。 そして、
08:59
part of my life, those friendships.
Okay, David. Did you think of a question?
128
539600
4900
そういった友情は私の人生においてとても重要な部分でした。
わかりました、デイビッド。 質問は思いつきましたか?
09:04
David:
All right. So,
129
544500
1260
デイビッド:
わかりました。 それで、
09:05
I want to ask you about, in our house,
what is your favorite room, and why?
130
545760
6240
私たちの家の中で
あなたのお気に入りの部屋はどこですか、そしてその理由は何ですか?
09:12
Rachel:
Oh, good question.
131
552000
1680
レイチェル:
ああ、いい質問ですね。
09:13
David and I moved to our house about a year and a half ago, and I just love it. Don’t you love it?
132
553680
6100
デイビッドと私は約1年半前にこの家に引っ越してきましたが、本当に気に入っています。 気に入らないですか?
09:19
David:
It's a great house, yes.
133
559780
1380
デイビッド:
確かに素晴らしい家ですね。
09:21
Rachel:
I'm so happy with it.
134
561160
1703
レイチェル:
とても嬉しいです。
09:22
The place where we were living before
was, I don't know. I just didn't like it at all.
135
562863
4377
私たちが以前住んでいた場所は
、わかりません。 まったく気に入らなかったんです。
09:27
David had been there forever, and I just moved into it, and felt like I was moving into his
136
567240
4880
デイビッドはずっとそこにいて、私はただそこに引っ越してきただけで、自分自身をあまり持ち込まずに彼の人生に引っ越してきたような気がしました
09:32
own life without bringing much of myself. So, it
was really nice to pick something out together.
137
572120
6000
。 それで、
一緒に何かを選ぶのは本当に楽しかったです。
09:38
David:
So, that's interesting.
138
578120
1698
デイビッド:
それは興味深いですね。
09:39
We say forever. So, to a, to a non-native speaker,
139
579818
5542
永遠と言います。 ですから、非ネイティブスピーカーにとっては、
09:45
that's maybe confusing. Why would you say forever? So, really, I lived there from 2006 to 2000—
140
585360
5940
それはおそらく混乱を招くでしょう。 なぜ永遠と言うのですか? だから、実際、私は 2006 年から 2000 年までそこに住んでいたんです。
09:51
Rachel:
’15.
141
591300
1120
レイチェル:
’15 です。
09:52
David:
’15. So, nine years. So, you know—
142
592420
3900
デビッド:
’15です。 つまり、9年です。 それで、あのね…
09:56
Rachel:
Wait. Oh, 2006, yeah.
143
596320
2040
レイチェル:
待って。 ああ、2006年ですね。
09:58
David:
So, that's nine years.
144
598360
1120
デイビッド:
つまり、9年ですね。
09:59
Rachel:
That's not forever.
145
599480
1600
レイチェル:
それは永遠じゃないわ。
10:01
David:
Specifically. So,
146
601080
1400
デビッド:
具体的には。 したがって、
10:02
we use forever when something
is longer than average.
147
602480
4000
何かが平均よりも長い場合は forever を使用します
。
10:06
Rachel:
Yeah. When something feels like a long time.
148
606480
2060
レイチェル:
うん。 何かが長い時間のように感じられるとき。
10:08
It can even just be that it feels like a long time.
149
608540
2940
ただ単に長い時間のように感じるだけかもしれません。
10:11
David:
True, yeah.
150
611480
1240
デビッド:
確かにそうですね。
10:12
Rachel:
David had been
151
612720
840
レイチェル:
デイビッドは
10:13
in that apartment for a long time. The way
I said it was, David had been there forever.
152
613560
4940
長い間そのアパートに住んでいたのよ。
私が言ったように、デイビッドはずっとそこにいたのです。
10:18
David:
Right.
153
618500
1140
デイビッド:
そうですね。
10:19
Rachel:
Yeah. Okay, so, yeah, we moved. My
154
619640
2880
レイチェル:
うん。 はい、それで、はい、引っ越しました。 私の
10:22
favorite room, and I know you're going to laugh. So, it's taken us a while to furnish these rooms.
155
622520
5800
お気に入りの部屋です。きっと笑ってしまうと思います。 それで、これらの部屋に家具を揃えるのにしばらく時間がかかりました。
10:28
We moved from a one-bedroom to a three-bedroom, and just have slowly—we're not done by any
156
628320
6360
私たちは 1 ベッドルームから 3 ベッドルームに引っ越しましたが、ゆっくりと進んでいます。想像するに、まだ終わっていません。
10:34
stretch of the imagination. Another great idiom. We're still not done decorating the house. So,
157
634680
5160
もう一つの素晴らしい慣用句。 家の装飾はまだ終わっていません。 ですから、
10:39
when you say, by any—we're not something by any stretch of the imagination, that means, even
158
639840
7680
あなたが「私たちは、想像の及ぶ限りでは何者でもない」と言うとき、それは、たとえ
10:47
if you tried so hard to imagine it, it wouldn't
be true. We are not done decorating this house.
159
647520
5800
一生懸命想像しようとしたとしても、それは
真実ではないということを意味します。 この家の装飾はまだ終わっていません。
10:53
David:
Right.
160
653320
840
デイビッド:
そうですね。
10:54
Rachel:
Like, there's a lot of empty walls,
161
654160
4080
レイチェル:
例えば、ラグを敷く必要のある空いている壁や床がたくさんあるんです
10:58
floors that need rugs. Just in general. We have some very, like, basic furniture in some rooms,
162
658240
8080
。 ただ一般的に言えば。 いくつかの部屋にはごく基本的な家具が置いてあります
11:06
and then, it's just like—it almost looks like
a hotel. Our bedroom almost looks like a hotel,
163
666320
6440
が、まるでホテルのようです
。 私たちの寝室はまるでホテルのようです
11:12
you know. There's not one thing on a wall.
There's not a carpet. It's just very kind of cold,
164
672760
6160
。 壁には何も無い。
カーペットはありません。 すごく寒いので、
11:18
which I don’t like at all. Yet, I will say, our
bedroom is my favorite room in the house? Why? So,
165
678920
6760
全然好きではありません。 それでも、私たちの
寝室は家の中で一番好きな部屋だと言えます。 なぜ? というわけで
11:25
we've, we've finally made a lovely
living room, and I love that, but still,
166
685680
3560
、私たちはついに素敵なリビングルームを作りました。とても
気に入っていますが、それでも、
11:30
like, if I'm relaxing, if I'm going
to read a book, I don’t know why,
167
690000
3480
リラックスして
本を読むときは、なぜか
11:33
I would rather read it in bed than on a couch. It just is more comfy. It, it's a coziness feeling.
168
693480
6160
ソファよりもベッドで読みたいのです。 もっと快適になるだけです。 それは、居心地の良さを感じます。
11:39
David:
Yeah. Mm-hmm.
169
699640
1060
デビッド:
そうですね。 うんうん。
11:40
Rachel:
So, that's why I'm going to choose that. Um,
170
700700
3180
レイチェル:
だから、私はそれを選ぶつもりです。 えっと、
11:43
it's funny. Like, for some reason, I, I just
love, it's like my home base. I like to eat
171
703880
6160
面白いですね。 どういうわけか、私はここが
大好きで、まるで私の拠点のようです。 私は
11:50
nachos and watch movies in bed. It's like, why? It's not the best place to do that. But that's
172
710040
6480
ベッドでナチョスを食べたり映画を見たりするのが好きです。 それは、なぜでしょうか? それをするには最適な場所ではありません。 でも、それが
11:56
what I like to do. Guilty pleasure. Eating nachos and watching movies in bed. Guilty pleasure. So,
173
716520
6000
私がやりたいことなんです。 罪深い喜び。 ベッドでナチョスを食べながら映画を見る。 罪深い喜び。 つまり、
12:02
that's something that you like but you
kind of feel like you shouldn't like.
174
722520
3900
それはあなたが好きなものだけど、
好きになるべきではないような気がするものなのです。
12:06
David:
That's a great phrase.
175
726420
1660
デビッド:
それは素晴らしいフレーズですね。
12:08
Rachel:
Yeah. It's my guilty pleasure.
176
728080
1932
レイチェル:
うん。 それは私の隠れた楽しみです。
12:10
Nachos in bed. Okay, David, what's your favorite room in the house, and why?
177
730012
4788
ベッドでナチョス。 さて、デイビッド、家の中で一番好きな部屋はどこですか?また、その理由は何ですか?
12:14
David:
Definitely it's the
178
734800
1480
デイビッド:
間違いなく
12:16
kitchen. We have, um, an open layout on the first floor, and the kitchen and the dining room and are
179
736280
8040
キッチンですね。 1階はオープンレイアウトになっており、キッチンとダイニングルームが
12:24
connected to each other. And so, I love when I'm cooking and people can hang out and, um,
180
744320
7000
つながっています。 だから、私が料理をしているときに、人々が集まって、うーん、
12:31
be close by. I do a lot of cooking, and
I love our kitchen, because it's, yeah,
181
751320
5240
近くにいてくれるのが大好きです。 私はよく料理をしますが、
私たちのキッチンはとてもオープンなので
12:36
it's just, it's really, it's open and it
makes it easy to get around and cook in.
182
756560
5080
、
動き回ったり料理したりするのが簡単です。
12:41
Rachel:
Yeah. It's a social spot.
183
761640
1800
レイチェル:
ええ。 社交の場です。
12:43
David:
Mm-hmm. So, that makes it fun for me. I'm
184
763440
2960
デイビッド:
そうですね。 だから、私にとっては楽しいんです。
12:46
not tucked away in a back room doing the cooking when we have people over. I get to be in on the
185
766400
5760
人が来たときに、私は奥の部屋にこもって料理をしているわけではありません。
12:52
conversation and, you know, be participating even though I'm cooking and doing what I enjoy.
186
772160
5740
料理をしたり、好きなことをしながらも、会話に参加したり、参加したりできるんです。
12:57
Rachel:
Tucked away
187
777900
1660
レイチェル:
Tucked away は、
12:59
means put, put away. Sort of covered, hidden.
188
779560
4240
しまう、片付けるという意味です。 ある種、覆われて、隠されています。
13:03
David:
Mm-hmm.
189
783800
760
デイビッド:
そうですね。
13:04
Rachel:
Yeah. So, when David is cooking,
190
784560
2440
レイチェル:
うん。 そのため、デイビッドさんが料理をしているとき、
13:07
he doesn't feel tucked away because the kitchen is not separate from the rest of the house.
191
787000
4120
キッチンが家の他の部分から分離されていないため、寂しい思いをすることはありません。
13:11
David:
Yeah.
192
791120
840
13:11
Rachel:
One thing I love
193
791960
1080
デビッド:
そうですね。
レイチェル:
13:13
about our kitchen is, there's sort of a deep
windowsill, um, for the kitchen window, and we
194
793040
6320
私たちのキッチンの好きなところは、
キッチンの窓に深い窓枠があって、そこに
13:19
have a couple of pots with succulents. Succulents, a succulent is a certain kind of plant. I don’t
195
799360
6640
多肉植物の入った鉢がいくつかあることです。 多肉植物、多肉植物はある種の植物です。
13:26
even know how you would define that. They're sort of thick. The stems and leaves are really thick.
196
806000
6060
それをどう定義するかさえ分かりません。 ちょっと厚いですね。 茎も葉も本当に太いです。
13:32
David:
Thick and glossy and—
197
812060
1620
デイビッド:
厚くて光沢があって…
13:33
Rachel:
Yeah. Like a jade plant is a
198
813680
1760
レイチェル:
うん。 ヒスイの植物は多肉植物のようなものです
13:35
succulent. Anyway, we have a bunch of succulents in our windowsill that we got from my aunt who
199
815440
4640
。 とにかく、私たちの窓辺には、カリフォルニアに住んでいる叔母からもらったたくさんの多肉植物が植えてあるんです
13:40
lives in California, and they're, California
is a great place to grow succulents. And so,
200
820080
6280
。カリフォルニアは多肉植物を育てるのに最適な場所なんです。 だから、
13:46
I, yeah, I just love them. They're actually
doing really well there in the windowsill.
201
826360
3400
私は、ええ、ただ彼らが大好きなんです。 実際、
窓辺でとても元気に育っています。
13:49
David:
Yeah,
202
829760
560
デイビッド:
ええ、
13:50
they're doing right. It's
south-facing and they're happy.
203
830320
2440
彼らは正しいことをしています。
南向きなので彼らは幸せです。
13:52
Rachel:
I love how that, that kitchen
204
832760
2160
レイチェル:
あのキッチンの窓の見た目がとても気に入りました
13:54
window looks. Okay, here's another question for you, David. When have you felt proud recently?
205
834920
7560
。 さて、デビッドさん、もう一つ質問があります。 最近、誇らしい気持ちになったのはいつですか?
14:02
David:
That's a good one. Um, so,
206
842480
4160
デビッド:
それはいいですね。 えーっと、それで、
14:06
I felt proud recently, um, when Stoney, our son, he, we take him to a play space pretty often. Um,
207
846640
9120
最近、息子のストーニーを頻繁に遊び場に連れて行くと、誇らしく感じました。 えっと、
14:15
it's great. Our friends actually started
it, and we love it. And so, we were there—
208
855760
4000
素晴らしいです。 実は、私たちの友人たちがこれを始めたのです
が、私たちはそれを気に入っています。 それで、私たちはそこにいました—
14:19
Rachel:
Play space. What do you mean?
209
859760
1620
レイチェル:
遊び場。 どういう意味ですか?
14:21
David:
Oh, right. Uh,
210
861380
2340
デビッド:
ああ、そうだね。 えっと、
14:23
play space. So, you could say, uh, playground would be a more common, um, uh, term.
211
863720
6560
プレイスペース。 つまり、「遊び場」という用語の方が一般的だと言えるでしょう。
14:30
Rachel:
Yeah. I think most people probably know that.
212
870280
2331
レイチェル:
うん。 おそらくほとんどの人がそれを知っていると思います。
14:32
David:
So, playground—yeah. Yeah, so, that's,
213
872611
669
デビッド:
それで、遊び場ですね。 そうですね、そういうのは
14:33
those are usually outside and, um, you know, at places where kids play. So, a play space,
214
873280
6800
たいてい屋外で、子供たちが遊ぶ場所にあります。 つまり、プレイスペースというのは、
14:40
uh, sort of implies that it's inside, and
I guess is a pretty similar word, really.
215
880080
6120
屋内にあるという意味で、
非常によく似た言葉だと思います。
14:46
Rachel:
Yeah.
216
886200
680
14:46
David:
Similar meaning.
217
886880
780
レイチェル:
うん。
デビッド:
似たような意味です。
14:47
Rachel:
Yeah. It's a place
218
887660
1740
レイチェル:
うん。
14:49
where children can play. They have an indoor play space, which is great for Philly in the winters,
219
889400
5880
子供たちが遊べる場所です。 屋内プレイスペースがあり、冬のフィラデルフィアには最適です。
14:55
where they've built, like, a tower
and a toy house, and there's, like,
220
895280
3960
タワー
やおもちゃの家が建てられていて、
14:59
all these tables where you can put together a toy train set and this kind of thing.
221
899240
5240
おもちゃの電車セットなどを組み立てられるテーブルがたくさんあります。
15:04
David:
Yeah.
222
904480
510
15:04
Rachel:
So, that's, they have a play space.
223
904990
1930
デビッド:
そうですね。
レイチェル:
つまり、遊び場があるのね。
15:06
David:
Right. So, what happened was,
224
906920
2000
デイビッド:
そうですね。 それで、何が起こったかと
15:08
and we've, you know, we sing the ABC song a lot to Stoney, and he really likes letters and words,
225
908920
5000
いうと、私たちはストーニーにABCの歌をたくさん歌ったのですが、彼は文字や言葉が本当に好きで、
15:13
and, and there was a moment where, um, one part of the play space, on one of the walls,
226
913920
7600
遊び場の一角の壁の1つに、
15:21
there's a magnetic board with some magnetic letters and you can stick the letters on
227
921520
4720
磁石の文字がいくつか付いた磁石のボードがあり、その文字をボードに貼り付けて
15:26
the board and move them around, and, and, um, you know, just play with the letters. And so,
228
926240
5680
動かしたり、文字で遊んだりできるのです。 それで、
15:31
we were way far away from that part of the play space, on the other side of the room, but on the
229
931920
5480
私たちは遊び場からかなり離れた部屋の反対側にいたのですが、地面で
15:37
ground, he found one of these magnetic letters, and he picked it up off the ground and immediately
230
937400
6120
彼は磁石の文字の1つを見つけ、それを拾い上げてすぐに
15:43
started trotting right over to the board, and
stuck it back up on the board with the other
231
943520
5400
ボードまで小走りに走り、
他の文字と一緒にボードに貼り直したのです
15:48
letters. That was just so cool that, you know, he could have just thought that it was a random
232
948920
4440
。 それは本当にクールで、彼はそれがただ地面に落ちているランダムな物だと思ったかもしれないのに
15:53
thing laying on the ground, but instead he knew that it was a letter. He knew that it went with
233
953360
3640
、それが手紙だと分かったのです。 彼はそれが他の文字と一致することを知っていました
15:57
the other letters. He remembered where to go, and he just went, trot, trot, trot, right over there.
234
957000
4080
。 彼はどこへ行けばよいかを思い出し、ただ小走りに、小走りに、小走りに、そこへ行きました。
16:01
Rachel:
Yeah. You
235
961080
520
16:01
used the word trotting. He
went trotting right over.
236
961600
2380
レイチェル:
うん。 あなたは「
trotting」という言葉を使いました。 彼は
すぐに駆け寄って行きました。
16:03
David:
Oh, yeah.
237
963980
540
デビッド:
ああ、そうだね。
16:04
Rachel:
So, trotting
238
964520
960
レイチェル:
つまり、速歩は
16:05
is faster than a walk. Not quite a jog. Yeah.
239
965480
4320
歩くよりも速いということですね。 ジョギングというほどではない。 うん。
16:09
David:
It's a, that's a phrase from horse riding.
240
969800
3760
デイビッド:
それは乗馬のフレーズです。
16:13
Rachel:
Yeah. I would imagine.
241
973560
1449
レイチェル:
うん。 想像します。
16:15
He went trotting right
over. It sort of implies that he had
242
975009
4151
彼はすぐに駆け寄って行きました
。 それは、彼には使命があったということを暗示しています
16:19
a mission. He had something he was in
mind that he really wanted to go do.
243
979160
4988
。 彼には、本当にやりたいことが心の中にありました
。
16:24
David:
Yeah. Yeah, that's
244
984148
572
16:24
a good way to put it. So, that's, uh, a time
when I was proud recently. What would you say?
245
984720
4200
デビッド:
そうですね。 そうですね、それは
いい言い方ですね。 それで、それは、ええと、
私が最近誇りに思ったときのことです。 あなたなら何と言いますか?
16:28
Rachel:
Well, there's something extremely exciting
246
988920
3840
レイチェル:
そうですね、とてもエキサイティングなことが
16:32
happening, and by the time this podcast gets edited and posted, it will have already happened.
247
992760
7240
起こっています。このポッドキャストが編集され、投稿される頃には、すでに起こっているでしょう。
16:40
But I'm feeling really proud about my YouTube channel right now, because I think this week,
248
1000000
6040
でも、今は自分の YouTube チャンネルにとても誇りを感じています。今週、
16:46
David, I think within the next seven days,
I'm going to reach one million subscribers.
249
1006040
5820
デビッド、今後 7 日以内に
登録者数が 100 万人に達すると思うからです。
16:51
David:
Yeah.
250
1011860
980
デビッド:
そうですね。
16:52
Rachel:
I mean, that is so cool.
251
1012840
1560
レイチェル:
それって、すごくクールよね。
16:54
David:
That is really cool.
252
1014400
1460
デビッド:
それは本当にすごいですね。
16:55
Rachel:
I'm not supposed to
253
1015860
1620
レイチェル:
私は自分
16:57
say that kind of thing about myself, but I feel very proud of it. Um, just very lucky. I've been
254
1017480
7120
自身についてそのようなことを言うべきではないのですが、とても誇りに思っています。 うーん、ただとてもラッキーだっただけ。
17:04
making videos. I posted my first video on YouTube in October of 2008. So, almost nine years ago.
255
1024600
8960
動画を作っています。 私が YouTube に最初の動画を投稿したのは 2008 年 10 月です。つまり、ほぼ 9 年前です。
17:13
David:
Yeah.
256
1033560
810
デビッド:
そうですね。
17:14
Rachel:
And it's taken a long time to get here,
257
1034370
3670
レイチェル:
ここまで来るのに長い時間がかかりました。
17:18
and, um, you know, I just, I think it's awesome that so many people are coming along for the ride.
258
1038040
5140
そして、ええと、本当に、こんなにたくさんの人が一緒に来てくれて本当に素晴らしいと思います。
17:23
David:
Coming along for the ride.
259
1043180
1760
デイビッド:
一緒に乗ろうよ。
17:24
Rachel:
Yeah. What
260
1044940
540
レイチェル:
うん。
17:25
does that mean? Uh, they are joining me on this adventure that is Rachel's English.
261
1045480
6360
それはどういう意味ですか? ええと、彼らは私と一緒に、レイチェルの英語という冒険に参加してくれます。
17:31
David:
Yeah.
262
1051840
680
デビッド:
そうですね。
17:32
Rachel:
Mm-hmm. Yeah. So, that's something
263
1052520
2960
レイチェル:
うん。 うん。 ですから、
17:35
that I'm feeling really proud of and really
excited about, and very, very thankful for.
264
1055480
7626
私はそのことにとても誇りを感じ、とても
興奮し、そしてとてもとても感謝しています。
17:43
David:
Mm-hmm. Okay, Rach. I have
265
1063106
694
17:43
a question. So, take your mind back 10 years. So, so, imagine where you were, what you were doing.
266
1063800
6680
デイビッド:
そうですね。 わかったよ、ラッチ。 質問があります
。 それで、10年前を思い出してください。 それで、あなたがどこにいて、何をしていたかを想像してみてください。
17:50
Rachel:
2007.
267
1070480
1280
レイチェル:
2007年。
17:51
David:
Yes.
268
1071760
1040
デビッド:
はい。
17:52
Rachel:
Okay. I was traveling in Indonesia and Thailand,
269
1072800
2900
レイチェル:
わかったわ。 私はインドネシアとタイを旅行し、
17:55
and living in New York City. What were you doing?
270
1075700
2000
ニューヨークに住んでいました。 何をしていたんですか?
17:57
David:
I was
271
1077700
1860
デイビッド:
私は
17:59
living in Philadelphia, in that
apartment where I lived forever.
272
1079560
4220
フィラデルフィアの、ずっと住んでいたアパートに住んでいました
。
18:03
Rachel:
Yeah,
273
1083780
700
レイチェル:
ええ、
18:04
okay. Okay, so, that's what we were doing
10 years ago. Okay. What's the question?
274
1084480
4800
わかりました。 はい、それが私たちが 10 年前にやっていたことです
。 わかった。 質問は何ですか?
18:09
David:
So, my question is,
275
1089280
1454
デイビッド:
それで、私の質問は、
18:10
what is something that has changed about your personality since then?
276
1090734
5586
それ以来あなたの性格で何が変わったかということですか?
18:16
Rachel:
Well,
277
1096320
1480
レイチェル:
ええ、
18:17
okay. Let me try to remember myself. Okay, yeah. I'm remembering myself. Got it. I guess I would
278
1097800
5720
わかりました。 私自身を思い出すように努めます。 はい、そうです。 自分自身を思い出しています。 わかった。
18:23
say I think that since then, in the past 10 years, I think I've developed a little bit more interest
279
1103520
8160
それ以来、この10年間で、
18:31
in being still and calm and just watchful. Moments where, I don't know, I'm, I'm aware of letting my
280
1111680
12840
静かに落ち着いて、ただ見守ることに少し興味を持つようになったと思います。 分からないけど、自分の心が落ち着くのを意識する瞬間
18:44
mind just kind of settle down. I don’t think
I really did that. I don’t think I even knew
281
1124520
6280
。
本当にそんなことはしなかったと思います。 それが選択肢だとは知らなかったと思います
18:50
that was an option. I think I just thought, you know, my mind goes all the time, and that's that.
282
1130800
4520
。 たぶん、私はただこう思ったんだと思います、私の心はいつも動いている、それだけです。
18:55
I don’t think I ever thought, oh, but what
if I just watched my mind go? How would that
283
1135320
5080
今まで考えたことはなかったと思いますが、
もし自分の心が動くのをただ見守っていたらどうなるだろう? それによって、
19:00
change my relationship to all of the crap that my mind is saying? And that's been interesting.
284
1140400
6520
私の心が言っているすべてのくだらないこととの関係がどのように変わるでしょうか? それは興味深いことです。
19:06
David:
Yeah. That's a good one.
285
1146920
1360
デビッド:
そうですね。 それはいいですね。
19:08
Rachel:
Gaining insight there.
286
1148280
1760
レイチェル:
そこで洞察力を得る。
19:10
David:
Mm-hmm. That's a profound change.
287
1150040
2100
デイビッド:
そうですね。 それは大きな変化です。
19:12
Rachel:
Yeah,
288
1152140
940
レイチェル:
ええ、
19:13
it is. It does make a big difference, I think, in enjoying life. What about you? So, you're living
289
1153080
6360
そうです。 人生を楽しむ上で、それは大きな違いを生むと思います。 あなたはどうですか? それで、あなたはアパートに住んでいるのですね
19:19
in the apartment.
290
1159440
1400
。
19:20
David: I was living there, and I think
something that's changed is that,
291
1160840
4120
デイビッド:私はそこに住んでいましたが、
変わったことの一つは、
19:24
if I go back to that point in my life and think about it, I was in a really intense, um, time
292
1164960
6800
人生のその時点に戻って考えてみると、私は本当に激しい
19:31
of growth and introspection and learning about myself. And really, you know, sort of focused on
293
1171760
6560
成長と内省、そして自分自身について学ぶ時期にあったということです。 そして、本当に、それは私に焦点を合わせたもの
19:38
me in a way that I think was good and growth-ful and positive, but it was really, I don't know,
294
1178320
7960
で、それは良いことであり、成長的で前向きなことだったと思いますが、本当に、何というか
19:46
in, inward focused. And, I would compare that to now, where I feel much more focused on our family,
295
1186280
8360
、内向きのものでした。 そして、今と比較すると、私は家族、ストーニーにもっと集中していると感じています。そして、内省して
19:54
on Stoney, and really, um, a little bit more
outwardly focused on putting our family’s
296
1194640
7120
20:01
needs as, as the priority versus, versus being introspective and having my own needs to be first.
297
1201760
7660
自分のニーズを最優先するのではなく、家族のニーズを優先することに、もう少し外向きに焦点を当てています。
20:09
Rachel:
So, introspective,
298
1209420
1580
レイチェル:
つまり、内省的という
20:11
meaning looking inside yourself, really
paying attention to yourself and your being.
299
1211000
5240
のは、自分の内面を見つめ、
自分自身と自分の存在に本当に注意を払うことを意味します。
20:16
David:
Mm-hmm.
300
1216240
980
デイビッド:
そうですね。
20:17
Rachel:
Also, the word focus. You know, we,
301
1217220
3940
レイチェル:
それと、「フォーカス」という言葉。 ご存知のとおり、私たち
20:21
we use this with, like, a camera. Is this picture in focus? But then, we also use it with, where do
302
1221160
5440
はこれをカメラと一緒に使います。 この写真はピントが合っていますか? しかし、私たちはそれを、どこに
20:26
we put our attention? You can focus inward, like you said you were doing more of 10 years ago,
303
1226600
6200
注意を向けるのでしょうか? 10 年前にもっとやっていたとおっしゃったように、内面に集中することができます
20:32
where again, you're introspective. You're
looking at yourself, thinking about yourself,
304
1232800
5000
。つまり、内省的になるということですね。 あなたは
自分自身を見つめ、自分自身、自分の人生について考えています
20:37
your life. Or you can focus outward, where
you're paying more attention to the people
305
1237800
4360
。 あるいは、外に目を向けて、周囲の
人々や環境にもっと注意を払うこともできます
20:42
and the environment around you. What's your focus, everybody out there? Take a second,
306
1242160
5640
。 皆さん、あなたの焦点は何ですか? ちょっと
20:47
think about it. You can also focus on a specific project, for example. I could say, well, today,
307
1247800
6680
考えてみてください。 たとえば、特定のプロジェクトに集中することもできます。 今日は、ポッドキャストの録音
20:54
I really want to focus on getting these
podcasts recorded, or something like that.
308
1254480
4620
に集中したい
、などと言うこともできます。
20:59
David:
Yeah, you're right.
309
1259100
620
20:59
We really use that in a lot of different ways.
310
1259720
1760
デビッド:
そうですね、その通りですね。
私たちはそれを本当にさまざまな方法で使用しています。
21:01
Rachel:
It's a great word.
311
1261480
1980
レイチェル:
素晴らしい言葉ですね。
21:03
David:
All right. So, let me ask you something. So, and
312
1263460
4780
デイビッド:
わかりました。 それで、ちょっと質問させてください。 それで、
21:08
I guess this is, this includes a phrase that we'll need to define, probably. But, here's my question.
313
1268240
5000
これには、おそらく定義する必要があるフレーズが含まれていると思います。 しかし、ここに私の質問があります。
21:13
Rachel:
Okay.
314
1273240
660
21:13
David:
What is one of your pet peeves?
315
1273900
1880
レイチェル:
わかったわ。
デイビッド:
あなたの嫌いなことは何ですか?
21:15
Rachel:
Oh, yeah. Let's define
316
1275780
1460
レイチェル:
ああ、そうだね。 嫌いなことを定義しましょう
21:17
pet peeve. So, a pet peeve is something that bothers you. Or you could say, I can't stand
317
1277240
8600
。 つまり、嫌いなことは、あなたを悩ませるものなのです。 あるいは、「私はそれに耐えられない」と言うこともできます
21:25
that. If you can't stand something, that means it really annoys you, really aggravates you.
318
1285840
6280
。 何かに耐えられないということは、それが本当にあなたを苛立たせ、本当に苛立たせることを意味します。
21:32
David:
And it's a small
319
1292120
880
デイビッド:
それは小さな
21:33
thing. It's a, it's a, something small that,
yeah, is aggravating or gets under your skin.
320
1293000
5260
ことだよ。 それは、それは、
ええ、あなたを苛立たせたり、イライラさせたりするような小さなことです。
21:38
Rachel:
Right. It's not like
321
1298260
1380
レイチェル:
そうだね。 それは
21:39
a major, major issue. It's just something
small that bothers you, that annoys you.
322
1299640
6100
それほど重大な問題ではありません。 それは
あなたを悩ませ、イライラさせる小さなことなのです。
21:45
David:
Yeah.
323
1305740
860
デビッド:
そうですね。
21:46
Rachel:
Okay. What's one
324
1306600
920
レイチェル:
わかったわ。
21:47
of my pet peeves? Well, I'm an introvert, as
we have already discussed in another podcast,
325
1307520
7960
私の嫌いなことは何ですか? そうですね、私は内向的な人間です。これは
別のポッドキャストでもお話ししましたが、
21:55
and one of my pet peeves is when I'm in a
public space like on an airplane, for example,
326
1315480
6800
私が特に嫌いなことの 1 つは、
たとえば飛行機のような公共の場にいるときに、
22:02
and someone tries to make this conversation with me. This big conversation. I just, I don’t, I do
327
1322280
6240
誰かが私とこのような会話をしようとすることです。 この大きな会話。 ただ、
22:08
not feel like talking to people. And so, one
of my pet peeves is people making conversation
328
1328520
6680
人と話す気分じゃないんです。 だから、
私が特に嫌いなことの一つは、ただ会話をするためだけに会話をする人たちです
22:15
just for the sake of conversation. You know, we don’t need to pass any information on. So, I,
329
1335200
7080
。 ご存知のとおり、私たちはいかなる情報も渡す必要はありません。 だから、私
22:22
that's why I would rather not to talk to you.
I only want to talk to people I don’t know
330
1342280
3280
はあなたと話したくないのです。
知らない人とは
22:25
for transactional kinds of things, like your
total is $31. Great. Here's my credit card.
331
1345560
7120
、たとえば
合計金額が 31 ドルであるといった取引に関することだけを話したいのです。 素晴らしい。 これが私のクレジットカードです。
22:32
That kind of thing. If, if there's not a need
for conversation, I would rather not have it.
332
1352680
5220
そういうこと。 もし、もし会話の必要がないのであれば
、会話をしないほうがいいと思います。
22:37
David:
Yeah. You're having,
333
1357900
2460
デビッド:
そうですね。
22:40
you're enjoying your time and
space and sort of relaxing and—
334
1360360
2860
自分の時間と
空間を楽しんで、リラックスしているというか。
22:43
Rachel:
Yeah,
335
1363220
780
レイチェル:
ええ、
22:44
especially now. You know, now, if I'm like,
not on duty being Stoney’s mom and I'm
336
1364000
6000
特に今はそう。 つまり、もし私が
ストーニーの母親としての任務を終えて、
22:50
somewhere, like an airplane where I could
potentially watch a movie or read a book,
337
1370000
5000
飛行機の中など
映画を見たり本を読んだりできる場所にいるとしたら、
22:55
I really want to do that. So, that's one
of my pet peeves. What about you, David?
338
1375000
5380
私は本当にそうしたいと思うのです。 つまり、それが
私の嫌いなことの一つです。 あなたはどうですか、デイビッド?
23:00
David:
Um, let's see.
339
1380380
2663
デイビッド:
えーと、見てみましょう。
23:03
One of my pet peeves, this has come up
a couple times recently is, um, there are these
340
1383043
5877
私が特に嫌いなことの一つは、
最近何度か話題になっているのですが、
23:08
automated phone answering systems now for almost everything. So, the example was that I had to call
341
1388920
6120
今ではほとんどすべてのものに自動電話応答システムがあるということです。 つまり、クレジットカード会社に電話しなければならなかったのです
23:15
my credit card company. There was a mix up, and, um, you know, I just wanted to speak to a human
342
1395040
7040
。 混乱がありましたが、ええと、私はただ人間と話したかったのです
23:22
being. My problem only needed, it, it was like a 15-second explanation. I could have taken care of
343
1402080
6480
。 私の問題に必要なのは、たった15秒の説明だけでした。
23:28
the actual business of the call so quickly,
but instead this thing picks up and it's,
344
1408560
5120
電話で実際の業務をすぐに処理することもできたのです
が、代わりにこの機械が応答し、
23:33
it's this automated system, and press one
for. Or, please listen to the following
345
1413680
4640
自動システムになって、1を押します
。 または、
23:38
options as our options have recently changed. Everybody’s options have recently changed.
346
1418320
3920
最近オプションが変更されたため、次のオプションを聞いてください。 最近、みんなの選択肢が変わりました。
23:42
Rachel:
I know. That's like the standard thing they say.
347
1422240
2800
レイチェル:
わかってるわ。 それは彼らが言う標準的なことのようです。
23:45
David:
What's the deal? It's
348
1425040
680
23:45
not true. No, they haven’t.
Anyway, so, I get really worked up.
349
1425720
3640
デイビッド:
どうしたの? それは
真実ではありません。 いいえ、そうではありません。
とにかく、私は本当に興奮してしまいます。
23:49
Rachel:
Yeah,
350
1429360
680
レイチェル:
ええ、やらなければならない一つのタスクを
23:50
because it takes so much time to execute
your one task that you have to do.
351
1430040
6067
実行するのにとても時間がかかるから
。
23:56
David:
Right, yeah.
352
1436107
373
23:56
Rachel:
David,
353
1436480
680
デビッド:
そうですね。
レイチェル:
デイビッド、
23:57
you said one thing, an example
that's come up recently. So,
354
1437160
2880
あなたは最近起こった例を一つ言いました
。 つまり、「
24:00
the phrase to come up means to happen, to be at the surface of something. Like, this comes
355
1440040
6520
現れる」というフレーズは、起こる、何かの表面に現れるという意味です。 たとえば、これは
24:06
up every Friday. This problem comes up every time we try to take a road trip. Or whatever.
356
1446560
5960
毎週金曜日に発生します。 この問題は、私たちがロードトリップをしようとするたびに発生します。 あるいは何でも。
24:12
David:
Yeah. It means happens.
357
1452520
1560
デビッド:
そうですね。 それは起こることを意味します。
24:14
Rachel:
Happens,
358
1454080
960
レイチェル:
そういうこともある
24:15
yeah. Phrasal verb. To come up. Or, it can
also mean to be mentioned, right? Like,
359
1455040
5720
わね。 句動詞。 上がる。 または、
言及されるという意味もありますよね? 例えば、
24:20
I could say, oh, this came up the last
time we were talking about whatever.
360
1460760
3594
ああ、この前何かについて話していたときにこの話題が出た、と言うこともできます
。
24:24
David:
Came up in conversation.
361
1464354
1508
デビッド:
会話の中で話題になりました。
24:25
Rachel:
Yeah.
362
1465862
12
24:25
David:
Yeah. It happened.
363
1465874
2145
レイチェル:
うん。
デビッド:
そうですね。 それは起こりました。
24:28
Rachel:
It happened—yeah, you're right.
364
1468019
40
24:28
David:
It was, it was spoken. Yeah.
365
1468059
621
24:28
Rachel:
You could still
366
1468680
880
レイチェル:
そうなったのね。そうね、その通りよ。
デイビッド:
そう、話されていました。 うん。
レイチェル:
それでも
24:29
say that's the definition. It happened. Okay,
a question, David, for you. I think this will
367
1469560
5400
それが定義だと言えるでしょう。 それは起こりました。 さて、
デイビッドさんに質問です。
24:34
probably be the last question of the podcast. So, get ready to come up with a really good
368
1474960
4360
おそらくこれがポッドキャストの最後の質問になると思います。 ですから、それに対して本当に良い答えを考え出す準備をしておきましょう
24:39
answer for it. Okay, where have you never
traveled to but feel that you must visit
369
1479320
6840
。 さて、これまで
旅行したことがないけれど、将来必ず訪れたいと思う場所はどこですか
24:46
in the future?
370
1486160
1520
?
24:47
David: Oh, that's a great one to think about. That's fun. Well, first of all, there are lots of
371
1487680
4320
デイビッド:ああ、それは考えてみるといいことですね。 それは楽しいですね。 そうですね、まず、場所はたくさんあります
24:52
places. This would be a long list, but near the top would be Brazil. I would love to go to Brazil.
372
1492000
7214
。 これは長いリストになりますが、上位にはブラジルが位置するでしょう。 ブラジルに行きたいです。
24:59
Rachel: Lots of Brazilian fans of Rachel's English. So, maybe that’ll be a possibility.
373
1499214
4786
レイチェル:レイチェルの英語のファンはブラジルにたくさんいます。 だから、もしかしたらそれは可能性かもしれない。
25:04
David:
All right. Well, we have to go.
374
1504000
1240
デイビッド:
わかりました。 さて、行かなければなりません。
25:05
Rachel:
Go visit them.
375
1505240
1100
レイチェル:
彼らに会いに行って。
25:06
David:
But, I would love to go to Brazil.
376
1506340
2005
デイビッド:
でも、ブラジルにはぜひ行きたいですね。
25:08
Um, I've been to a couple other countries in South America,
377
1508345
3775
えーと、南米の他の国には行ったことがあります
25:12
but never Brazil. And of course, you know, Brazil just, it's soccer and the samba soccer and the,
378
1512120
8440
が、ブラジルには行ったことがありません。 そしてもちろん、ブラジルといえば、サッカーとサンバサッカー、そして
25:20
you know, the focus on the beautiful game,
the art of the way that they play football,
379
1520560
5360
美しいゲーム、
サッカーのプレーの芸術性に重点を置いていると
25:25
they would say. I would just, I would love to go to Brazil and go to a bunch of soccer matches.
380
1525920
4840
彼らは言うでしょう。 とにかく、ブラジルに行ってサッカーの試合をたくさん観戦したいです。
25:30
And then, it just, it has this huge coastline
with lots of cities and all kinds of beach, um,
381
1530760
6640
そして、この島には、
たくさんの都市と、大小さまざまなビーチ、
25:37
beach towns, big and small. So, it would
just be so fun to explore that country.
382
1537400
5880
ビーチタウンがある広大な海岸線があります。 だから、
その国を探検するのは本当に楽しいでしょう。
25:43
Rachel:
It's too bad we didn't go to the World Cup
383
1543280
2317
レイチェル:最近ブラジルで
ワールドカップが開催されたのに、行かなかったのは残念ね
25:45
when it was recently in Brazil.
384
1545597
1703
。
25:47
David:
It's really too bad.
385
1547300
1700
デビッド:
本当に残念ですね。
25:49
Rachel:
Why didn't we do that?
386
1549000
1060
レイチェル:
なぜそうしなかったの?
25:50
David:
I don't know.
387
1550060
780
25:50
Rachel:
Okay. Next time
388
1550840
1040
デイビッド:
分かりません。
レイチェル:
わかったわ。 次回
25:51
the World Cup is in Brazil,
I promise I will take you.
389
1551880
3160
ワールドカップがブラジルで開催されるときは、必ず
連れて行きます。
25:55
David:
Sounds good.
390
1555040
1420
デビッド:
いいですね。
25:56
Rachel:
World Cup.
391
1556460
860
レイチェル:
ワールドカップ。
25:57
For those of you who don’t know, it's a
tournament every four years, right David?
392
1557320
3740
知らない人のために言っておくと、これは
4年に一度開催されるトーナメントですよね、デイビッド?
26:01
David:
Mm-hmm.
393
1561060
580
26:01
Rachel:
Mm-hmm. Like, the world soccer tournament.
394
1561640
3100
デイビッド:
そうですね。
レイチェル:
うん。 たとえば、世界サッカートーナメントとか。
26:04
David:
That's right.
395
1564740
1060
デイビッド:
その通りです。
26:05
Rachel:
Who won last time?
396
1565800
1920
レイチェル:
前回は誰が勝ったの?
26:07
David:
Germany, right?
397
1567720
1540
デイビッド:
ドイツですね?
26:09
Rachel:
I don't know.
398
1569260
1580
レイチェル:
分からないわ。
26:10
David:
Um—
399
1570840
1240
デイビッド:
えーっと…
26:12
Rachel:
What year was the last World Cup?
400
1572080
2040
レイチェル:
前回のワールドカップは何年でしたか?
26:14
David:
Uh,
401
1574120
760
26:14
last one was 2014. I'm pretty sure it was
Germany. I can actually see the final goal.
402
1574880
8680
デイビッド:
ええと、
最後は2014年でした。確かドイツだったと思います
。 最終目標が実際に見えます。
26:23
Rachel:
Champion, Germany National Football Team.
403
1583560
3348
レイチェル:
ドイツ代表サッカーチームのチャンピオン。
26:26
David:
Yeah. The final goal was beautiful.
404
1586908
2752
デビッド:
そうですね。 最後のゴールは美しかった。
26:29
Rachel:
Well, congratulations, Germany.
405
1589660
3000
レイチェル:
ドイツ、おめでとうございます。
26:32
David:
Congrats, Germany.
406
1592660
1820
デイビッド:
ドイツ、おめでとうございます。
26:34
Rachel:
Congrats is just another way
407
1594480
2640
レイチェル:
Congrats は単にお祝いを言う別の言い方です
26:37
to say congratulations. A little more casual. It's just a little shortening of the word. Oh,
408
1597120
5320
。 もう少しカジュアルに。 それは単語を少し短縮しただけです。 ああ、
26:42
congrats. You can say that. It's a friendly
thing to say when someone does something awesome.
409
1602440
6040
おめでとうございます。 そう言えるでしょう。
誰かが何か素晴らしいことをしたときに、友好的に言う言葉です。
26:48
David:
Yep. Okay, so, that's my, my must-visit
410
1608480
3960
デビッド:
そうですね。 はい、そこが私の絶対に訪れるべき
26:52
spot. What about you? What would you say?
411
1612440
2400
場所です。 あなたはどうですか? あなたなら何と言いますか?
26:54
Rachel: Oh, gosh. Well, just like you, it's very hard. There are so many places I would like to go,
412
1614840
4360
レイチェル:まあ、まあ。 そうですね、あなたと同じように、それは非常に難しいです。 行きたい場所はたくさんありますが、
26:59
but definitely my answer is Viet Nam.
David, what was the year when we were,
413
1619200
7560
私の答えは間違いなくベトナムです。
デビッド、私たちが
27:06
when we went on our first major road
trip across America? That was 20—
414
1626760
5100
初めてアメリカを横断する大きなドライブ旅行に出かけたのは何年でしたか
? それは20年でした。
27:11
David:
’13, I think.
415
1631860
1840
デイビッド:
2013年だったと思います。
27:13
Rachel:
’13 or ’14. Um,
416
1633700
3940
レイチェル:
2013年か2014年。 ええと、
27:17
and we were deciding. We had—David was working in the school system, so he had seven weeks off,
417
1637640
5480
私たちは決めていました。 デイビッドは学校関係の仕事をしていたので、7週間の休暇が取れたんです
27:23
and we were like, let's take a huge trip. And we were deciding between Viet Nam or a massive U.S.
418
1643120
8200
。それで私たちは、大きな旅行に行こう、ということになったんです。 そして私たちはベトナムに行くか、アメリカで大旅行をするか決めていました
27:31
road trip. And we ended up choosing the massive U.S. road trip, and I wouldn't say I regret
419
1651320
7080
。 そして、私たちは最終的にアメリカ国内を長距離ドライブで回るという選択をしました。その選択を後悔しているとは言いません
27:38
that choice, but I, I want to make absolutely sure I get to go to Viet Nam sometime soon.
420
1658400
5720
が、近いうちにベトナムに行けるように絶対にしたいと思っています。
27:44
David: So, what, what are some of the reasons why?
421
1664120
2340
デイビッド:それで、その理由は何でしょうか?
27:46
Rachel:
Well, because I've
422
1666460
1420
レイチェル:
27:47
been to Southeast Asia before and just loved it. I was in Thailand and Indonesia. So, I definitely
423
1667880
6920
以前東南アジアに行ったことがあって、すごく気に入ったから。 私はタイとインドネシアに行きました。 だから、私は間違いなく
27:54
want to go back and explore that general area of the world more. Also, I love Vietnamese food.
424
1674800
7000
また戻って、世界のその地域をもっと探検したいと思っています。 また、ベトナム料理も大好きです。
28:01
David:
Mm-hmm.
425
1681800
1200
デイビッド:
そうですね。
28:03
Rachel:
And I've just heard good
426
1683000
1880
レイチェル:
それに、いい話も聞いたわ
28:04
things about it. In my mind, there's some very positive associations, and I'm not even sure why.
427
1684880
5920
。 私の心の中には、非常に肯定的な連想がいくつかありますが、その理由はよく分かりません。
28:10
David:
I think as Americans,
428
1690800
2080
デイビッド:
私もアメリカ人として
28:12
too, I mean, I would love to go as well
for all those reasons. Then, in addition,
429
1692880
3920
、そういった理由からぜひ行きたいですね
。 さらに、
28:16
the U.S. has a really complicated relationship with Viet Nam in terms of the war in the ‘60s and,
430
1696800
6120
米国は60年代の戦争に関してベトナムと非常に複雑な関係にあり、その
28:22
um, just, you know, for the reason, too, it would be part of learning our own history as well.
431
1702920
6880
理由からも、私たち自身の歴史を学ぶことの一部となるでしょう。
28:29
Rachel:
Yeah, totally. I
432
1709800
1680
レイチェル:
ええ、まったくその通りです。 私には
28:31
also have a good friend who’s Vietnamese. Haquen. She's been in some of my videos, and also,
433
1711480
7120
ベトナム人の親友もいます。 ハケン。 彼女は私のビデオのいくつかに出演していますし、また、
28:38
it doesn't hurt that quite a large percentage of the people who watch my YouTube videos that are
434
1718600
5840
私のYouTubeビデオを視聴しているレイチェルズ・イングリッシュのファンのかなり大多数が
28:44
fans of Rachel's English are in Viet Nam. So, I think it would also be a great place to go
435
1724440
4280
ベトナムにいることもプラスです。 ですから、
28:48
meet some people who use my videos and study with me in the Academy, and, you know, meet
436
1728720
5680
私のビデオを使っていて、アカデミーで私と一緒に勉強している人たちに会って、
28:54
them in person. That's always fun. So, it sounds like we have some world traveling to do, David.
437
1734400
5200
直接会うのにも最適な場所だと思います。 それはいつも楽しいですね。 それで、デイビッド、私たちは世界を旅することになるようですね。
28:59
David:
Looking forward to it.
438
1739600
1000
デイビッド:
楽しみにしています。
29:00
Rachel:
Me, too.
439
1740600
1520
レイチェル:
私もです。 ストーニーと一緒に
29:02
Just really hard to do that kind of
a trip with Stoney. I'm afraid we're
440
1742120
3600
そういう旅行をするのは本当に大変です
。 残念ながら、
29:05
going to have to wait a couple years
before something like that is possible.
441
1745720
2940
そのようなことが可能になるまでには数年待たなければならないでしょう。
29:08
David:
Yeah, you're probably right.
442
1748660
1820
デビッド:
そうですね、おそらくその通りだと思います。
29:10
Rachel:
Okay, guys. That's it for this episode,
443
1750480
2840
レイチェル:
さて、みんな。 今回の会話エピソードはこれで終わりです
29:13
this conversational episode. Have you learned any new phrasal verbs, idioms, or vocabulary words? I
444
1753320
6560
。 新しい句動詞、慣用句、語彙を学びましたか?
29:19
hope you have. I hope it's been an interesting way for you to learn some of those things, and also,
445
1759880
6160
そう願っています。 私たちがさまざまなことを話す中で、皆さんがそれらのいくつかを学び、またアメリカの文化についても少し知る興味深い方法になったことを願っています
29:26
a little bit about America culture as we talk
about various things. If you would like a copy of
446
1766040
6600
。 このポッドキャストのトランスクリプトのコピーが必要な場合は
29:32
the transcript for this podcast, it is absolutely free. Visit rachelsenglish.com/podcast. Thanks,
447
1772640
7760
、完全に無料です。 rachelsenglish.com/podcast にアクセスしてください。
29:40
everyone, for being here. Thanks,
David, for helping me record this.
448
1780400
2800
皆様、お越しいただきありがとうございました。
デイビッドさん、録音を手伝ってくれてありがとう。
29:43
David:
You're quite welcome.
449
1783200
1120
デビッド:
どういたしまして。
29:44
Rachel:
We'll see you guys
450
1784320
1080
レイチェル:
29:45
again next week. In the meantime, if you're not subscribed to the podcast, please subscribe. It's
451
1785400
5640
また来週お会いしましょう。 その間、ポッドキャストを購読していない場合は、購読してください。
29:51
free. You can do this on iTunes or Stitcher. I'd also invite you to leave a review of the podcast.
452
1791040
7960
無料です。 これは iTunes または Stitcher で行うことができます。 ポッドキャストのレビューもぜひお寄せください。
29:59
I read all of the reviews, and I love hearing what you guys think of the Rachel's English podcast.
453
1799000
23200
私はすべてのレビューを読みました。皆さんがレイチェルズ・イングリッシュのポッドキャストについてどう思っているかを聞くのが大好きです。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。