下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Phrasal verbs are one of the trickiest parts
of English. And today we're looking at phrasal
0
80
5360
句動詞は英語の中で最も注意が必要な部分の 1 つです
。 そして今日は、
00:05
verbs that use a word for an animal but the
meaning doesn't have to do with the animal.
1
5440
5640
動物を表す単語を使用する句動詞ですが、その
意味は動物とは関係ありません。
00:11
Since the meanings might
be new or confusing to you,
2
11080
3480
意味は
あなたにとって新しいことや混乱を招く可能性があるため、実際の
00:14
I'll give you plenty of examples
from real life so you know exactly
3
14560
4320
例からたくさんの例を示し、英会話で効果的に
00:18
how to use them to express yourself
effectively in English conversation.
4
18880
4760
自分の考えを表現するためにそれらを使用する方法を正確に理解できるようにします
。
00:23
First ‘rat out’. Rat. The classic
New York City animal and a tester
5
23640
7680
まずは「ラットアウト」。 ねずみ。 ニューヨーク市の古典的な
動物と、
00:31
in labs all over. Rat out means to inform
someone in authority about something wrong
6
31320
7520
各地の研究室にいるテスター。 Rat out とは、誰かが行った
何か間違ったことについて、権威ある人に知らせることを意味します
00:38
that someone has done. For example,
I ratted out my friends for cheating
7
38840
5160
。 たとえば、
私は 9 年生のときに、不正行為をしたとして友達を厳しく非難しました
00:44
in the ninth grade. I felt bad about it
but I knew it was the right thing to do.
8
44000
5360
。 残念に思いました
が、それが正しいことだとわかっていました。
00:49
Have you ever ratted anyone out?
9
49360
2080
あなたは誰かを非難したことがありますか?
00:51
If you both say nothing you'll each get
say a year in jail. If you rat out your
10
51440
3920
両方とも何も言わなければ、それぞれ
懲役 1 年程度になります。 あなたが友人を非難した場合、
00:55
friend you might get off scot-free while
your friend gets the maximum sentence and
11
55360
4280
あなたは無罪で済むかもしれませんが、
あなたの友人は最高刑を受け、
00:59
if you both rat each other out, you'll both
get a few years. If you rat out your friend,
12
59640
6360
あなたがお互いを非難した場合、あなたは両方とも
数年の懲役刑を受けることになります。 友達を非難したら、
01:06
What was that like joining? Was
the crew already pretty tight?
13
66000
2720
参加するのはどうでしたか?
乗組員はすでにかなり緊迫していましたか? そう
01:08
Was it? I'm not asking you to
rat out like your colleagues
14
68720
2781
でしたか? 私はあなたに同僚のように酷評するよう求めているわけではありません。
01:11
No, of course not. It's a really
good group of people and--
15
71501
2299
いいえ、もちろん違います。 それは本当に
良い人々のグループであり、-
01:13
I'm not asking you to rat out your colleagues--
16
73800
3000
同僚を非難するように頼んでいるわけではありません--
01:16
You know, the big thing magicians are
not supposed to rat out each other's
17
76800
3280
ご存知のとおり、マジシャンは
お互いのトリックを非難してはなら
01:20
tricks and they're like no we're
going to, we're going to do that.
18
80080
3040
ないとされています。
、そうしていきます。
01:23
Rat out each other's tricks--
19
83120
1920
お互いのトリックを非難し合う -- 司法取引を推進するための
01:25
Because they can use them as leverage
to drive uh plea bargains because they
20
85040
4080
てことして利用できるからです。なぜなら、
01:29
can use them to turn low-level offenders
and get them to um rat out their bosses.
21
89120
6320
それを利用して低レベルの犯罪者を翻弄し
、上司を非難させることができるからです。
01:35
And get them to rat out their bosses.
22
95440
2560
そして彼らに上司を非難させます。
01:38
The wife of the president said that people have
to eat healthy so we need to plant a garden. My
23
98000
6200
大統領の妻は、人々は
健康的な食事をしなければならないので、庭を植える必要があると言いました。 私の
01:44
friend said that he then proceeded to rat out his
friend and I won't name his friend because there
24
104200
4320
友人は、その後、その友人を非難し始めたと言いました。ここにはカメラが
あるので名前は言いませんが
01:48
are cameras here, but he ratted out his friend who
quote eats bad food and therefore is not healthy.
25
108520
6720
、彼は
悪い食べ物を食べているため健康ではないと主張して友人を非難しました。
01:55
Proceeded to rat out his friend.
26
115240
3000
彼の友人を非難し続けた。
01:58
Rat out. To inform authority about
something wrong or illegal that someone
27
118240
4800
ネズミが出てきた。
誰かが行った何か間違ったことや違法なことを当局に知らせるため、彼女は
02:03
has done she ratted out her boss when she
realized he was cheating on his taxes.
28
123040
8200
上司が
税金を不正にしていることに気づき、その上司を激しく非難しました。
02:11
Next: beef up. Beef is the meat we get
from cows but ‘beef up’ means to give more
29
131240
7040
次は、牛肉をアップします。 牛肉は牛から得られる肉です
が、「ビーフアップ」とは、何かにさらに多くの物質や力を与えることを意味します
02:18
substance or strength to something. For
example, “I understand your argument for
30
138280
6240
。
たとえば、「テスト形式を変更するというあなたの主張は理解できます
02:24
changing the testing format but you might
want to beef it up with more examples on
31
144520
6240
が、それが学生にどのように役立つか
について、より多くの例を提示して議論を強化したいと思うかもしれません
02:30
how it's helped students.” or “He's really
beefed up since he started lifting weights.”
32
150760
6480
。」 または「
ウェイトリフティングを始めてから彼は本当に強化されました。」
02:37
Based on where it's earned or where the
corporation lives and deemphasize that element,
33
157240
5800
稼いだ場所や
企業の居住地に基づいてその要素を重視せず、
02:43
and instead beef up the idea of taxing the
income based on where the shareholders live.
34
163040
6440
代わりに株主の居住地に基づいて所得に課税するという考えを強化します
。
02:49
Beef up the idea of taxing--
35
169480
2520
課税という考えを強化してください。1,000
02:52
$1,000 check, yes a giant check
for a grand like a rent check,
36
172000
5800
ドルの小切手、そうです、
家賃小切手のような高額の小切手であり、学校の図書館の蔵書を
02:57
meant to help beef up the
school's library collection.
37
177800
1960
強化するのに役立つことを目的としています
。 学校の図書館の蔵書を
03:00
Meant to help beef up the
school's library collection.
38
180800
2360
強化することを目的としています
。
03:03
Do you feel that now, because you were
in the public eye that you sort of have
39
183160
3640
あなたは今、
世間の注目を浴びていたので
03:06
to beef up your knowledge of, I mean
you wrote an entire book on evolution,
40
186800
3800
、知識を強化する必要があると感じていますか。つまり、
進化に関する本を一冊書きました。
03:10
clearly you felt you had to
beef up your knowledge on that.
41
190600
3000
明らかに、
それについての知識を強化する必要があると感じました。
03:13
That you sort of have to beef up your knowledge.
42
193600
2440
ある程度知識を強化する必要があるということです。
03:16
But the flood left over $3 billion in
damage in its wake prompting the federal
43
196040
4440
しかし、この洪水により 30 億ドルを超える被害が生じたため、
連邦
03:20
government to beef up flood control
along the Ohio river and in Memphis.
44
200480
5840
政府は
オハイオ川沿いとメンフィスでの洪水対策を強化することになりました。
03:26
To beef up flood control.
45
206320
1680
治水対策を強化するため。
03:28
Skills if you just want to come back to
school and, and maybe you need to beef
46
208000
3120
スキルは、学校に戻りたいだけで
、
03:31
up your computer skills you can do that
at your local community college and I--
47
211120
4440
コンピューター スキルを強化する必要がある場合は、
地元のコミュニティ カレッジで行うことができます。
03:35
maybe you need to beef up your computer skills,
48
215560
2520
コンピューター スキルを強化する必要があるかもしれません。
03:38
Beef up. To give more substance
or strength to something.
49
218080
5240
強化してください。
何かにさらなる実質や強度を与えること。
03:43
You need to beef up your argument
if you're going to convince me.
50
223320
4920
私を説得するには、議論を強化する必要があります。
03:48
Next: fawn over.
51
228240
2120
次:フォーンオーバー。
03:50
A fawn is a baby deer but to fawn over means to
52
230360
4520
フォーンは鹿の赤ちゃんですが、フォーンとは、
03:54
praise someone too much and give
them a lot of attention. Really,
53
234880
5600
誰かを褒めすぎたり、
注目を集めすぎたりすることを意味します。 本当に、
04:00
too much attention. It can seem insincere.
He really fawns over his oldest daughter,
54
240480
7160
注目が多すぎます。 不誠実に見えるかもしれません。
彼は長女に本当に甘えているので、
04:07
I think it makes the other two feel left out.
55
247640
3018
他の 2 人は疎外感を感じていると思います。
04:10
Have you ever seen someone fawning over someone else?
56
250658
3622
誰かが他の人に媚びているのを見たことはありますか?
04:14
He's such a humble human being. He's so
57
254280
2000
彼はとても謙虚な人間です。 彼はとても
04:16
self-deprecating and he hates
it when people fawn over him.
58
256280
4720
自虐的で、
人々が自分に媚びるのを嫌います。
04:21
When people fawn over him.
59
261000
2120
人々が彼に媚びるとき。
04:23
She is very in charge of her sexuality like men
just fawn over her kind of thing. She's very,
60
263120
7560
男性が彼女のようなことに媚びるのと同じように、彼女は
自分のセクシュアリティを自分で管理しています。 彼女はとても
04:30
very beautiful and men just fawn over her.
61
270680
4080
とても美しく、男性は彼女にただ媚びます。 私たちは、再び人に危害を加えられるのを防ぐために、
04:34
That we fawn over people in our lives as a
way to prevent them from harming us again.
62
274760
6680
生活の中で人に媚びています
。
04:41
We fawn over people in our lives--
63
281440
3440
私たちは生活の中で人に媚びます。
04:44
I'm a journalist by nature so that's how I
operate. I'm not ready to fawn over something
64
284880
5360
私は生来ジャーナリストなので、そうやって
活動しています。 私は何かに媚びる準備ができていません、
04:50
and I'm not ready to bash something,
I'm not ready to fawn over something,
65
290240
5320
私は何かを
打ち負かす準備ができていません、私は何かに媚びる準備ができていません、
04:55
Forbidden romance is the thing a lot of
people idealize and fawn over rooting for
66
295560
4960
禁断のロマンスは多くの
人が理想化し、それがうまくいくように応援することに媚びるものです
05:00
it to work out in the end through
all the trials and tribulations.
67
300520
4760
すべての試練と艱難を乗り越えてください。
05:05
A lot of people idealize and fawn over.
68
305280
3640
多くの人は理想を掲げ、媚びます。
05:08
Fawn over. To praise someone and give
them a lot of positive attention. She
69
308920
6320
子鹿は終わった。 誰かを褒めて、
積極的な注意を向けること。 彼女は
05:15
fawns over the smartest kids in class
and forgets about the rest of us.
70
315240
6640
クラスで最も賢い子供たちに媚び
、残りの私たちのことは忘れています。
05:21
Next: squirrel away. A squirrel is a small animal
found all over the place in the US. By the way,
71
321880
8000
次はリスです。 リスは、
米国のいたるところで見られる小動物です。 ところで、
05:29
I know this word is really tricky to pronounce and
I do have a video on how to pronounce squirrel.
72
329880
6440
この単語は発音が非常に難しいことは知っていますが、
squirrel の発音に関するビデオがあります。
05:36
They're very common. Parks, yards. Squirrels
gather and save acorns. So, to squirrel away
73
336320
8360
それらは非常に一般的です。 公園、庭。 リスは
ドングリを集めて保存します。 したがって、「リスを遠ざける」とは、特に将来のために保管できるように、
05:44
means to put something in a safe or secret place
especially so it can be kept for the future.
74
344680
7120
何かを安全な場所または秘密の場所に置くことを意味します
。
05:51
For example, “He's been squirreling
away money for retirement.”
75
351800
4600
たとえば、「彼は
退職金をむやみに貯め込んでいる」などです。
05:56
When we have exciting new ideas our first instinct
is to squirrel them away so no one can steal them.
76
356400
7480
私たちがエキサイティングな新しいアイデアを思いついたとき、私たちの最初の本能は、
誰もそれを盗めないように、それを遠ざけようとすることです。
06:03
to squirrel them away.
77
363880
1800
彼らを追い払うために。
06:05
They follow the rules because there's somebody
looking over their shoulders but they find ways
78
365680
5400
誰かが肩越しに見ているので、彼らはルールに従いますが、教師を好きになる
方法を見つけます
06:11
to like teachers. will follow the scripted
curriculum but they'll do it at double time.
79
371080
4680
。 台本に書かれたカリキュラムに従います
が、時間は 2 倍になります。
06:15
And so they squirrel away 10 minutes here
and 20 minutes there and a half hour there.
80
375760
5000
そして、彼らはここで 10 分、
あそこで 20 分、あそこで 30 分を走り去ります。
06:20
They squirrel away 10 minutes here.
81
380760
2000
彼らはここで10分ほど走り去ります。
06:22
There's Americans who are going to have
terribly insecure retirements they're
82
382760
4560
アメリカ人の中には、自分の貯蓄をはたいてなんとか生活しなければならない、
非常に不安な老後を過ごすことに
06:27
going to have to live on whatever they've
managed to squirrel away to their own savings.
83
387320
5040
なる人もいます
。
06:32
to squirrel away to their own savings.
84
392360
2840
自分の貯金を取り崩すことになる。
06:35
I have a lot left over depending on the project.
85
395200
2360
プロジェクトによってはかなり余ってしまいます。
06:37
Extra scraps that I would then go
squirrel away in my fabric stash.
86
397560
5640
余分な端切れは、
布地の隠し場所に捨ててしまいました。
06:43
I would then go squirrel away--
87
403200
2840
それから私はリスを連れて行きます--
06:46
The first thing it deals with
is 50 bucks. You can squirrel
88
406040
2280
最初に扱われるのは
50ドルです。 50 ドルを払いのけることができます
06:48
away 50 bucks. Just try, believe in yourself.
89
408320
2320
。 ただ試してみて、自分を信じてください。
06:51
You can squirrel away 50 bucks.
90
411480
2520
50ドル払えばいいよ。
06:54
Squirrel away.
91
414000
1120
リスは離れてください。
06:55
To save something for the future.
92
415120
2640
将来のために何かを保存するため。
06:57
I've been squirreling away his old soccer
jerseys throughout his childhood because
93
417760
5160
私は彼の古いサッカージャージを幼少期からずっと処分してきました。
なぜなら、彼が大学に進学したら、それで
07:02
I want to make a quilt out of
them when he goes to college.
94
422920
4640
キルトを作りたいからです
。
07:07
Next: chicken out. A chicken, a common barnyard
animal one of the main staples of the American
95
427560
7480
次はチキンアウト。 鶏肉は一般的な
ヒエであり、アメリカ人の食事の主食の 1 つです
07:15
diet. To chicken out means to decide not
to do something because you're afraid.
96
435040
5920
。 チキンアウトとは、怖いから何かをしないと決めることを意味します
。
07:20
For example, “I was going to jump off
the high dive but I chickened out.”
97
440960
5880
たとえば、「
高飛び込みから飛び降りようとしたが、飛び降りてしまった」などです。
07:26
Have you ever chickened out of doing something?
98
446840
2280
何かをするのをやめてしまったことがありますか?
07:29
If you only really talk to them over text,
if there's no in-person interaction well
99
449120
4680
実際にテキストメッセージのみで会話している場合、
直接のやり取りが十分に行われていない場合は、
07:33
then guess what? You can tell them
all day how you like them but when
100
453800
2880
どうなるでしょうか? 一日中相手のことが好きだと伝えることはできます
が、
07:36
it finally comes the meeting face to
face, you're going to chicken out.
101
456680
3640
最終的に直接会うことになると
、萎縮してしまうでしょう。
07:40
You're going to chicken out.
102
460320
2080
あなたは逃げ出すつもりです。
07:42
Okay, I've made this appointment and I,
I need to go but I, I always chicken out
103
462400
4960
さて、この約束をしたので、行かなければ
なりませんが、私はいつも慌てて出かけます、そして私は
07:47
and I get really anxious and I don't, you
know I get overwhelmed, and so I can't go.
104
467360
4720
本当に不安になるのですが、私は
圧倒されてしまうので、行くことができません。
07:52
I always chicken out.
105
472080
2040
私はいつもイライラします。
07:54
They were coming from this feeling like, “Oh
my God, I'm not going to do this, I'm going to
106
474120
4840
彼らは次のような感情から来ていました。「なんてこと
、私はこれをやるつもりはありません、私は逃げるつもりです
07:58
chicken out, I'm not going to do this and it's
going to be the biggest mistake of my life.”
107
478960
4320
、これをやるつもりはありません、そしてそれは
私の人生最大の間違いになるでしょう。」 」
08:03
I'm going to chicken out,
I'm not going to do this.
108
483280
2600
私は手を引くつもりです、
私はこれをするつもりはありません。
08:05
That in the book um, The Gunslinger, he kills
the little kid. And in the movie of course
109
485880
6000
あの『ガンスリンガー』という本の中で、彼は
小さな子供を殺します。 そしてもちろん映画の中で、
08:11
they chicken out, they don't show it don't
talk about it nothing I was mortified so--
110
491880
3640
彼らはひるむ、それを見せない、それについて
何も話さない、私はとても悔しかったので--
08:15
They chicken out, they don't show
it, don't talk about it nothing--
111
495520
2760
彼らはひるむ、
それを見せない、それについて何も話さない--
08:18
Because Mitch McConnell decided to chicken out
and even though reports as recently as this
112
498280
5920
なぜなら ミッチ・マコーネルは辞退することに決め
、
08:24
time yesterday were telling us that McConnell
was secretly cheering on impeachment, yeah.
113
504200
5440
昨日の今頃の報道ではマコーネルが
密かに弾劾を支持していると報じられていたにもかかわらず、そうです。
08:29
Decided to chicken out.
114
509640
2080
チキンアウトすることにしました。
08:31
Another thing that I want to get more
confident on at least is skiing steep stuff,
115
511720
5240
私が少なくとももっと自信を持ちたいのは、
急斜面のスキーです。
08:36
because if I think about it for too
long I generally tend to chicken out.
116
516960
4600
なぜなら、私はそのことについてあまりにも長く考えていると、たいてい
萎縮してしまう傾向があるからです。
08:41
I generally tend to chicken out.
117
521560
2360
私は一般的に、気まずくなる傾向があります。
08:43
Chicken out. To not do
something because you're afraid.
118
523920
4600
怖くてできない。
怖いから何かをしないこと。
08:48
She says she'll go bungee jumping with me
119
528520
2200
彼女は休暇中に私と一緒にバンジージャンプに行くと言っています
08:50
on vacation but I'm afraid
she's going to chicken out.
120
530720
4680
が、怖がってしまうのではないかと思います
。
08:55
Next: wolf down. You may know that a wolf
is a wild animal, part of the dog family.
121
535400
7440
次:ウルフダウン。 オオカミは
イヌ科の野生動物であることはご存知かもしれません。
09:02
To wolf down is when you eat as fast as
possible, as if you were a ravenous wolf
122
542840
7320
オオカミになるとは、まるで野生の
貪欲なオオカミのように、できるだけ早く食べることです
09:10
in the wild. To eat without table manners.
After the marathon she wolfed down a bagel.
123
550160
6680
。 テーブルマナーを守らずに食事をすること。
マラソンの後、彼女はベーグルを食べました。
09:16
Where couples in courtship would keep a slice of
apple crammed under their armpit during dances,
124
556840
5360
求愛中のカップルは、
ダンス中にリンゴのスライスを脇の下に詰め込み、
09:22
and at the end of the evening the girl would
give the guy she most fancied her used fruit
125
562200
4920
夜の終わりに、女の子が
最も気に入った男性に自分の使用済みの果物を与え
09:27
and if he the feeling was mutual, he
would wolf down that stinky apple.
126
567120
5080
、もしお互いの気持ちが一致した場合、彼は
その臭いものを暴言を吐きました。 りんご。
09:32
He would wolf down that stinky apple--
127
572200
2120
彼はその臭いリンゴをむしゃむしゃ食べてしまうのです --
09:34
Well, that's just weird.
128
574320
2000
まあ、それはただ奇妙です。
09:36
These fruits don't hold a candle to the very worst
thing, Zimmern said. He had to wolf down though
129
576320
4760
これらの果物は最悪の事態には耐えられないと
ツィンマーン氏は語った。
09:41
fermented spoiled food like Iceland's Hakarl
ranks as his absolute least favorite thing to try.
130
581080
6440
アイスランドのハカールのような腐った発酵食品は、
彼の絶対に食べたくないものとしてランク付けされていますが、彼は食い下がる必要がありました。
09:47
Zimmern said he had to wolf down.
131
587520
2200
ツィンメルン氏は、狼狽しなければならなかったと語った。
09:49
And if you follow some recommendations,
you should take a long time eating food
132
589720
4480
そして、いくつかの推奨事項に従う場合は、
食べ物を食べるのに長い時間をかける必要があります。なぜなら、
09:54
because we are a nation of under chewers
that we uh, we just wolf down our food--
133
594200
5920
私たちは咀嚼が不十分な国だからです、私たちは
食べ物をただむしゃむしゃ食べているだけです-
10:00
that we just wolf down our food--
134
600120
2440
私たちはただ食べ物を食べているだけです--を作ることが
10:02
A Disney princess who can
make this incredible. Alright,
135
602560
3640
できるディズニープリンセス
これは信じられないほどです。 わかりました、
10:06
I will not subject to you guys to
watch me wolf down the rest of this,
136
606200
3680
私はあなたたちに、
この残りの間私がオオカミしているのを見て、私が
10:09
to watch me wolf town the rest of this,
137
609880
2600
オオカミの町にいるのを見てください、という義務は負いません。彼は
10:12
He just knows to move these around but he
can't come in here with an open mouth and
138
612480
4440
これらを動かすことを知っているだけですが、
口を開けてオオカミのままここに来ることはできません
10:16
wolf it down. And that's when you run the risk
of choke because you wolf down too much at once.
139
616920
6680
それを下げてください。 そして、そのときは
一度にあまりにも飲み込みすぎて窒息する危険があります。
10:23
With an open mouth and wolf it down.
140
623600
3000
口を開けて狼狽する。
10:26
Wolf down. To eat very fast.
141
626600
3126
ウルフダウン。 とても早く食べること。 サンドイッチを
10:30
Will you please wolf down your
sandwich? we need to get going.
142
630520
4040
食べてくれませんか
? 私たちは出発する必要があります。
10:34
Our final phrasal verb, okay it's
not an animal but it's the word
143
634560
5000
最後の句動詞、これは
動物ではなく、
10:39
‘farm’. It's to ‘farm out’. It means to
send out or subcontract work to others.
144
639560
7440
「農場」という単語です。 それは「農作業をする」ことです。
仕事を他者に送信したり、下請けに委託したりすることを意味します。
10:47
For example, “I don't think my audio editor does
145
647000
4200
たとえば、「私のオーディオ編集者は
10:51
all his own editing. I think he farms
out some of the work to his friends.”
146
651200
6080
すべてを自分で編集しているわけではないと思います。 彼は
仕事の一部を友達に分け与えていると思います。」
10:57
I saw that happen for 10 years
straight and there's no way I want
147
657280
3440
私はそれが 10 年間連続して起こっているのを見てきましたが、
11:00
to pay a company to learn that much
and not get the learning. So this,
148
660720
4240
企業にそれだけのことを学ぶためにお金を払って、その
学びを得られないわけがありません。 つまり、これは
11:04
it's one thing. Like, I'll farm out
graphic design, I'll Farm out engineering,
149
664960
3720
1 つのことです。 必要に応じて、
グラフィック デザインを担当したり、エンジニアリングを担当したりします
11:08
if we have to. Um, there's I'll farm out
pretty much anything to build capacity,
150
668680
6000
。 ええと、
能力を高めるためのほぼすべてのことをファームアウトします。
11:14
I'll farm out graphic design,
I'll farm out engineering,
151
674680
3680
グラフィック デザイン、
エンジニアリング、サードパーティに
11:18
Assignments that you can easily farm out to some
third party. Assignments that you can easily farm
152
678360
6560
簡単にファームアウトできる割り当てがあります
。
11:24
out to some third party. People who were studying
with him as though he were a school and paying
153
684920
6280
サードパーティに簡単にファームアウトできる割り当て。 あたかも
学校であるかのように彼と一緒に勉強し、
11:31
him to do that, um and he would farm out an
apprentice to each house for the most part.
154
691200
6800
そのためにお金を払っている人々、ええと、彼は
ほとんどの場合、各家に見習いを雇っていました。
11:38
He would farm out an apprentice to each house--
155
698000
3720
彼は、各家に見習いを派遣する予定です。
11:41
How is filtering information going
to be more collaborative, how do we,
156
701720
4680
情報のフィルタリングをどのようにして
より協力的に行うことができるでしょうか。どうすれば、
11:46
uh farm out some of the work to machines.
157
706400
2520
作業の一部を機械に委託できるでしょうか。
11:48
How do we farm out some of the work to machines.
158
708920
3480
作業の一部を機械に任せるにはどうすればよいでしょうか。
11:52
Uh, some of the stuff we do ourselves and
some of the stuff we farm out to a vendor.
159
712400
5080
そうですね、自分たちで行うものもあれば、
ベンダーに委託するものもあります。
11:57
Some the stuff we do ourselves on
the stuff we farm out to a vendor.
160
717480
4800
ベンダーに委託して自社で行うものもございます。
12:02
Farm out. To subcontract work to others.
161
722280
4480
ファームアウト。 他人に仕事を下請けに委託すること。
12:06
They farm out their call center overseas.
162
726760
4040
彼らは海外にコールセンターを運営しています。
12:10
Seven phrasal verbs and here's a challenge:
163
730800
3440
7 つの句動詞とここに課題があります:
12:14
Take one of them and write a sentence
in the comments below using it.
164
734240
4760
そのうちの 1 つを選択し、
それを使って下のコメントに文を書いてください。
12:19
Keep your learning going now with this
video and don't forget to subscribe with
165
739000
4440
この動画で学習を進めてください。動画を見逃さないように、通知をオンにして
登録することを忘れないでください
12:23
notifications on so you never miss
a video. I love being your English
166
743440
5000
。 私はあなたの英語の先生であることが大好きです
12:28
teacher. That's it and thanks so
much for using Rachel's English.
167
748440
5640
。 以上です。Rachel
の英語をご利用いただき、誠にありがとうございます。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。