GET BETTER at COMPREHENSION! [What makes American English sound American?!?]
61,981 views ・ 2024-09-24
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Let's analyze real conversation to find out what
makes American English sound American and how
0
360
6360
実際の会話を分析して、何が
アメリカ英語をアメリカらしく聞こえるのか、そしてどうすれば
00:06
you can improve your listening comprehension.
In this video, I've just made a mess and I'm
1
6720
6000
リスニングを改善できるのかを調べてみましょう。
この動画では、散らかしたばかりなので、
00:12
doing my best to clean it up. At the end I'll even
put in an imitation training section so you can
2
12720
6920
それをきれいにするために最善を尽くしています。 最後には、アメリカアクセントの習得に取り組むこと
ができるように、模倣トレーニング セクションも追加します
00:19
work on mastering the American accent. First,
here's the whole conversation we'll analyze.
3
19640
7600
。 まず、
分析する会話全体は次のとおりです。
00:27
I just spilled something on my carpet.
Unfortunately, in my office right in the
4
27240
4760
カーペットに何かをこぼしてしまいました。
残念ながら、私のオフィスはちょうど真ん中にあります
00:32
middle. So now, I have to spend a few minutes
trying to get the stain out. I've been using
5
32000
6120
。 そのため、汚れを取り除くために数分を費やす必要があります
。 私は
00:38
this new charcoal toothpaste, I really like it,
but I was picking stuff up off my office floor
6
38120
8400
この新しい木炭歯磨き粉を使っています。とても気に入っています
が、オフィスの床から物を拾っている
00:46
when Sawyer called me. “Mom I need you”, and I
said “I'll be there in a second.” And of course,
7
46520
7080
ときに、ソーヤーから電話がありました。 「お母さん、あなたが必要なの」と言うと、私は
「すぐに行きます」と言いました。 そしてもちろん、
00:53
some charcoal toothpaste fell out
of my mouth right onto the floor.
8
53600
6440
炭入り歯磨き粉が
私の口から床に落ちました。
01:00
Now, let's do the analysis.
I just spilled something on my carpet.
9
60040
4800
では、分析をしてみましょう。
カーペットに何かをこぼしてしまいました。
01:04
I just spilled something on my carpet. So
we have a couple stressed syllables there.
10
64840
6040
カーペットに何かをこぼしてしまいました。 したがって、
そこには強調された音節がいくつかあります。
01:10
I'm hearing ‘spilled’ and ‘car’ as the most,
I just spilled something on my carpet. Now,
11
70880
7320
「こぼれた」と「車」という声が最も多く聞こえます。
カーペットに何かをこぼしてしまいました。 さて、
01:18
I'm making my intonation go up because I'm
going to say a little bit more about it. So
12
78200
5360
それについてもう少し詳しく言うつもりなので、イントネーションを上げています。 だからこそ、
01:23
that's why ‘pit’ is higher than car, carpet.
I'm Rachel and I've been teaching the American
13
83560
6800
「ピット」は車やカーペットよりも高いのです。
私はレイチェルです。15
01:30
accent on YouTube for over 15 years. Go to
Rachelsenglish.com/free to get my free course,
14
90360
7160
年以上 YouTube でアメリカのアクセントを教えています。 Rachelsenglish.com/free にアクセスして
、私の無料コース「
01:37
The Top Three Ways to Master the American Accent.
15
97520
3295
アメリカのアクセントをマスターするトップ 3 つの方法」を入手してください。
01:40
I just spilled something on my carpet.
16
100815
8151
カーペットに何かをこぼしてしまいました。
01:48
I just spilled something. Do you hear that
smoothness? How do we get it? I just spilled.
17
108966
8674
何かをこぼしてしまいました。 その滑らかさが聞こえますか
? どうやって入手するのでしょうか? ただこぼしてしまった。
01:57
Well, first of all, I dropped the T there. It's
common to drop the T in a cluster like ST when
18
117640
6920
そうですね、まずそこにTを落としました。
ST のようなクラスターで子音が続く場合は、T を省略するのが一般的です
02:04
it's followed by a consonant. It's common
to drop the T between two other consonants.
19
124560
5800
。
他の 2 つの子音の間の T を省略するのが一般的です。
02:10
I just spilled.
20
130360
1374
ただこぼしてしまった。
02:11
I just spilled—
21
131734
3466
私はちょうど何かをこぼしました—
02:15
I just spilled something—
Spilled something. So we have a dark L, a D sound,
22
135200
6200
私はちょうど何かをこぼしました—
何かをこぼしました。 つまり、暗い L、D 音、
02:21
an S, all linking together really smoothly with
no break, there's no lift to say something is
23
141400
8600
S があり、すべて途切れることなく非常にスムーズにリンクしており
、何かが
02:30
a separate word than spilled. We don't do that in
American English unless we want to really stress
24
150000
4760
こぼれたものとは別の単語であると言うリフトはありません。 本当に何かを強調したい場合を除き、アメリカ英語ではそのようなことはしません
02:34
something. Spilled something.
25
154760
3877
。 何かをこぼしてしまいました。
02:38
Just spilled something—
26
158637
4003
何かをこぼしたばかりです—
02:42
The energy just keeps going forward. So the D, dd
isn't released but ‘spilled’, the vocal cords make
27
162640
9360
エネルギーはただ前に進み続けます。 つまり、D、dd は
解放されずに「こぼれ」、声帯が
02:52
that D sound and then go right into the S. I just
spilled something. I just spilled something. No
28
172000
10320
D の音を出し、すぐに S に入ります。私は
何かをこぼしただけです。 何かをこぼしてしまいました。
03:02
breaks there. Now, I want to point out the L here,
spilled, that is the dark L, and I don't lift my
29
182320
9400
そこには休憩はありません。 さて、ここで L を指摘したいのですが
、こぼれた、それは暗い L です。
03:11
tongue tip for that, spill, but the back of my
tongue shifts down and back a little bit to make
30
191720
9000
そのために舌先を持ち上げるのではなく、舌の後ろを
少し下に動かし、暗くします。
03:20
that dark sound. I just spilled something.
31
200720
5748
音。 何かをこぼしてしまいました。
03:26
I just spilled something—
32
206468
5165
何かをこぼしてしまいました—
03:31
Okay, now here's a controversial question.
Do you think you should brush your teeth
33
211633
5047
さて、ここで物議を醸す質問があります。 朝食の前と後に
歯を磨くべきだと思いますか
03:36
before or after breakfast? Let me know
in the comments. I love reading them.
34
216680
6640
?
コメントでお知らせください。 私はそれらを読むのが大好きです。
03:43
Now beware, ‘something’ has that unvoiced
th, tricky, tricky, something. We don't
35
223320
6560
さて、「何か」には、無声の、
扱いにくい、扱いにくい何かがあることに注意してください。 私たちは何かが欲しいわけではありません。避けられる
03:49
want something, we don't want two S's if we
can avoid it, we want something. Something.
36
229880
7654
なら 2 つの S も欲しくありません
。何かが欲しいのです。 何か。
03:57
Something—
on my carpet.
37
237534
4466
何かが――
私のカーペットの上に。
04:02
On my carpet. On my, on my, on my. Those two
words, a little bit lower, flatter and pitch,
38
242000
7960
私のカーペットの上で。 私の上で、私の上で、私の上で。 この 2 つの
単語は、少し低く、平坦でピッチが低く、
04:09
less volume, a little less clear. Of course,
those are our unstressed words for contrast
39
249960
7160
音量が低く、明瞭さが少し劣っています。 もちろん、
これらはストレスのない言葉であり、ストレスの強い言葉と対比されます
04:17
with our stress words. Carpet. It sounds like
IH as in sit T, doesn't it? I would actually
40
257120
6720
。 カーペット。
IH は sit T のように聞こえますね。
04:23
have to look it up to know if the dictionary
calls IH as in sit or schwa because to me,
41
263840
5960
辞書が
IH を in sit または schwa と呼んでいるかどうかを知るには、実際に調べなければなりません。なぜなら、私にとって、
04:29
they really sound the same in an unstressed
syllable. IH as in sit sounds the same as schwa,
42
269800
4800
それらはストレスのない音節では実際に同じように聞こえるからです
。 in sit の IH は、シュワ、カーペット、カーペットと同じように聞こえますが、カーペット上の停止 T に対して、
04:34
carpet, carpet, with a really clear
abrupt stop there for the stop T.
43
274600
7400
非常に明確な
突然の停止が伴います。
04:42
on my carpet—
unfortunately,
44
282000
6480
残念ながら、
04:48
Unfortunately, unfortunately. One word thought
group, stress on the second syllable, and I'm
45
288480
9320
残念ながら、残念ながら。 1 つの単語の考え
グループ、2 番目の音節に強調、そして私は
04:57
going up again so it's unfortunately.
46
297800
6910
再び上がるので、残念です。
05:04
Unfortunately,
47
304710
4690
残念ながら、
05:09
The stressed syllable has the AH as in law vowel
but followed by R, that does change it. So,
48
309400
6960
強調された音節には法律の母音と同様に AH があります
が、その後に R が続くため、変化します。 それで、
05:16
it's the lips round a little bit more
and the mouth closes a little bit more,
49
316360
4880
唇がもう少し丸くなり
、口がもう少し閉じます。
05:21
so instead of AH, it's oh, oh, more lip rounding,
tongue shifts back just a little bit, un-for-tu,
50
321240
11280
それで、AH の代わりに、ああ、もっと唇が丸くなり、
舌が少しだけ後ろにずれます、アンフォートゥ、
05:32
so the first T is a CH sound the second.
The second T is a stop T. Fortunately.
51
332520
10960
それで最初の Tは2番目のCH音です。
2番目のTは停止Tです。幸運なことに。
05:43
Unfortunately,
52
343480
4129
残念ながら、
05:47
in my office.
53
347609
1151
私のオフィスで。
05:48
Unfortunately, in my office. So my intonation
keeps going up while I finish my thought. In
54
348760
8680
残念ながら、私のオフィスで。 そのため、
考えを終えるまで、私のイントネーションは上がり続けます。
05:57
my office. So, the stressed syllable of
office is where I have the pitch change.
55
357440
7720
私のオフィスで。 したがって、office の強調された音節
でピッチを変更します。
06:05
In my office, office.
56
365160
3345
私のオフィス、オフィス。
06:08
In my office,
57
368505
3735
私のオフィスの
06:12
right in the middle.
Right in the middle, right in the middle.
58
372240
6400
真ん中です。
ど真ん中、ど真ん中。
06:18
And again, going up and pitch, still connecting
my thought about what's happened, what I'm doing.
59
378640
8120
そして再び上がってピッチを上げながら、
何が起こったのか、自分が何をしているのかについての考えを結び付けます。
06:26
It's right in the middle.
Right in, right in. I notice I do a stop T there,
60
386760
10440
ちょうど真ん中ですね。
Right in, right in.
06:37
right in, instead of a flap T to connect. Right
in, right in the middle. So that would be pretty
61
397200
7280
接続するためにフラップ T の代わりに、そこで stop T を行っていることに気づきました。 ちょうど
真ん中、真ん中です。 これは非常に
06:44
common, but by not connecting it by doing a stop
T I'm stressing the word even more. It would have
62
404480
6880
一般的なことですが、stop T を実行して接続しないことで、
この言葉をさらに強調しています。
06:51
been convenient to have this stain over on the
side of my carpet, but instead it's in the middle,
63
411360
6640
このシミがカーペットの側面にあれば便利だったのです
が、代わりに中央にあり、
06:58
it's right in the middle.
It's right in the middle.
64
418000
8000
ちょうど真ん中にあります。
ちょうど真ん中ですね。
07:06
Right in the middle. Right, right, right. In the,
in the, in the. The next two words, less long,
65
426000
7400
ちょうど真ん中です。 そう、そう、そう。 で、
で、で。 次の 2 つの単語は、あまり長くなく、
07:13
less clear, those are my unstressed words. In
the, in the, in the. See if you can do that with
66
433400
5560
あまり明確ではありませんが、これらは私のストレスのない言葉です。 で
、で、で。 できるだけ少ない口の動きでそれができるかどうかを確認してください
07:18
as little mouth movement as possible. In the, in
the middle. And then a pitch change, more volume,
67
438960
7480
。 真ん中に
。 次に、ピッチを変更し、音量を上げ、
07:26
a little bit more time given. Middle.
68
446440
3560
もう少し時間を与えます。 真ん中。
07:30
It's right in the middle.
69
450000
5080
ちょうど真ん中ですね。
07:35
Middle. This is so tricky, we've got a flap
sound. Just like the word ‘metal’. M-e-t-a-l.
70
455080
9560
真ん中。 これは非常に難しいのですが、パタパタという音が出てきます
。 まさに「メタル」という言葉の通り。 金属。
07:44
Both of these words end with the same sounds, and
that's flap schwa dark L. And these two sounds
71
464640
8520
これらの単語は両方とも同じ音で終わり、
それがフラップ シュワ ダーク L です。そして、これら 2 つの音が
07:53
combine to just the dark L. Middle [flap].
So the front of the tongue flaps against
72
473160
6440
組み合わさってダーク L. ミドル [フラップ] になります。
そのため、舌の前部が口蓋にパタパタと動き、
07:59
the roof of the mouth and then the back of
the tongue, uhl, shifts down and back for the
73
479600
4720
次に舌の後ろが
「うーん」と上下に動き、
08:04
dark L. Really tricky sound combination
and if you go to the consonants course,
74
484320
5520
暗い L になります。本当にトリッキーな音の組み合わせで
、子音コースに進むと
08:09
you will find a soundboard that focuses just on
these sounds together. Flaps followed by dark L.
75
489840
7880
響板が見つかります。 これらの音だけに焦点を合わせたものです
。 フラップの後にダーク L が続きます。
08:17
Like in metal like in middle. But again, this L
is a dark l so don't lift your tongue tip for it.
76
497720
10680
中央のメタルのようなものです。 ただし、この L は
暗い l なので、舌先を持ち上げないでください。
08:28
The middle,
77
508400
4189
真ん中、
08:32
so now,
78
512589
1331
だから今、
08:33
So now. So the word so, not too clear, not very
stressed. So now, but the word now I have a couple
79
513920
9920
だから今。 したがって、「そう」という言葉は、あまり明確ではなく、あまり
強調されていません。 さて、この単語にはピッチがいくつか変更されています
08:43
pitch changes on it. So now.
80
523840
3142
。 それで今。
08:46
So now,
81
526982
4316
So now,
08:51
So, so, so, so not really a whole
diphthong here.
82
531298
4720
So, so, so, so ここでは完全な二重母音ではありません
。
08:56
So, so, so, so now.
83
536018
3466
それで、それで、それで、今。
08:59
So now,
84
539484
4194
それで、今、
09:03
I have to spend a few minutes.
85
543678
1762
私は数分間時間を費やさなければなりません。
09:05
So now, I have to spend a few minutes.
So my verb and my noun getting my length,
86
545440
9640
それで、今、私は数分間時間を費やさなければなりません。
つまり、私の動詞と名詞が私の長さ、
09:15
my stress. I have to spend a few
minutes and that's typical verbs nouns,
87
555080
7880
私のストレスを取得します。 数分かかりますが、
それは典型的な動詞名詞であり、
09:22
also sometimes adjectives and adverbs, those are
our function words that tend to get the stress.
88
562960
6641
時には形容詞や副詞も含まれます。これらは
ストレスを受けやすい機能語です。
09:29
I have to spend a few minutes,
89
569601
6214
数分時間を費やす必要があります。H は
09:35
The H is a little bit unclear,
90
575815
2985
少し不明瞭ですが、
09:38
it can be dropped. I have to, I have to, I'm not
sure I'm really hearing it, but I definitely want
91
578800
5440
省略できます。 しなければなりません、しなければなりません、
本当に聞き取れているかどうかはわかりませんが、「
09:44
to point out ‘have’ followed by ‘to’, this is a
really common combination of words, and usually
92
584240
6880
have」の後に「to」が続くことは間違いなく指摘しておきたいと思います。これは
非常に一般的な単語の組み合わせであり、通常、
09:51
how we pronounce that is we change the V sound to
an F. Haf-to, and then that connects into the true
93
591120
8440
私たちがどのように発音するかです。 つまり、V の音を F. ハフトに変更し
、それがシュワで本当の T につながります
09:59
T with schwa. I have to, I have to, have to, have
to. Isn't that funny how the T changes the V?
94
599560
11080
。 しなければならない、しなければならない、しなければならない、しなければなら
ない。 TがVを変えるのは面白くありませんか? し
10:10
I have to—
95
610640
2819
なければならない――し
10:13
I have to, I have to, I have to.
96
613459
2541
なければならない、しなければならない、しなければならない。
10:16
I have to—
spend a few minutes.
97
616000
4480
数分間時間を費やさなければなりません。
10:20
Spend a few minutes. Really smooth and
connected, spend a few. The D in spend
98
620480
10480
数分ほどお時間をください。 本当にスムーズで
接続も簡単なので、少し使ってみましょう。 支出の D は、
10:30
releases right into the schwa. Spend a, spend a
few minutes. Even though we see the letter U here,
99
630960
10720
シュワに直接放出されます。 数分かけてください
。 ここでは文字 U が見えますが、
10:41
that is also the IH as in sit vowel,
just like the first syllable, minutes.
100
641680
7600
これも最初の音節の分と同様に、座母音としての IH です
。
10:49
To spend a few minutes--
trying to get the stain out.
101
649280
6040
数分かけて
汚れを取り除きます。
10:55
Trying to get the stain out. Okay. Trying
to, trying to, trying to get the. Okay,
102
655320
6280
汚れを取り除こうとします。 わかった。 しようとしている
、しようとしている、取得しようとしています。 さて、
11:01
we have stress on try, trying to. I'm not really
hearing the T and to. Let's talk about why. Well,
103
661600
9560
私たちは試してみることにストレスを感じます。
T と to があまり聞こえません。 その理由について話しましょう。
11:11
first, let's address the TR cluster, that
almost always sounds like a CHR in American
104
671160
6520
まず、TR クラスターについて説明します。これは、
ほとんどの場合、アメリカ英語の CHR のように聞こえます。
11:17
English and that's what I'm hearing here.
I'm not hearing try, I'm hearing CH, chry.
105
677680
6145
それが私がここで聞いていることです。
トライの声は聞こえません、CH、CRYの声が聞こえます。 手に
11:23
trying to get the--
106
683825
3736
入れようとしているのは、「しよ
11:27
Trying to becomes tryin’ to. Okay,
107
687561
5719
うとしている」ことになります。 さて、
11:33
what is happening. So, ing, it's fairly common
to drop the NG sound and just make an N Sound,
108
693280
7160
何が起こっているのでしょうか。 したがって、
NG サウンドを省略して、N サウンドだけを作成しよう
11:40
trying to. Now, we have an N followed by a T and
it's pretty common to drop the T after N so that
109
700440
9080
とするのはかなり一般的です。 ここで、N の後に T が続きますが、
N の後に T を削除するのが非常に一般的です。そのため、
11:49
also gets dropped by changing the NG ending
to an N ending we then drop the T. So now we
110
709520
7280
NG の語尾を N の語尾に変更してから T を削除することでも削除されます。
そこで、
11:56
just add the schwa to the end of the word. So
trying to becomes tryna. Tryna, tryna, tryna.
111
716800
10520
最後に schwa を追加するだけです。 という言葉の。 したがって、
しようとすることはtrynaになります。 トライナ、トライナ、トライナ。 シミを
12:07
Trying to get the—
stain out.
112
727320
5720
取り除こうとしています
。
12:13
Trying to get the stain out. Trying
to get the, get the, get the. Stop T,
113
733040
8880
汚れを取り除こうとします。
を手に入れよう、それを手に入れよう、それを手に入れようとしています。 やめて、T、
12:21
both words said pretty quickly. Stain
out and then I stress stain going up,
114
741920
7520
どちらの言葉もかなり早く言いました。 ステイン
アウトしてから、ステインが上がることを強調し、
12:29
stain out. The word out, just part of
that rising intonation and a stop T.
115
749440
8703
ステインアウトします。 言葉を出してください。
上昇イントネーションとストップ T の一部です。
12:38
Trying to get the stain out.
116
758143
5300
汚れを取り除こうとしています。
12:43
I've been using this new charcoal toothpaste.
117
763443
3237
この新しい炭入り歯磨き粉を使っています。
12:46
I've been using this new. So there we go again,
my verb. I've been using, it's my first peak of
118
766680
9160
これを新品で使ってます。 それで、また行きます、
私の動詞。 私が使ってきたのは、これが私の最初のストレスのピークであり
12:55
stress, my first stress word. I've been using
this new charcoal toothpaste. Then my noun
119
775840
11920
、私の最初のストレスワードです。 私は
この新しい木炭歯磨き粉を使っています。 次に、私の名詞
13:07
and one of my adjectives, charcoal toothpaste.
120
787760
4480
と形容詞の 1 つである炭入り歯磨き粉です。
13:12
I've been using this new charcoal toothpaste.
121
792240
9280
この新しい炭入り歯磨き粉を使っています。
13:21
And actually, I do make my intonation go up a
little bit at the end, toothpaste. Still talking,
122
801520
6160
そして実際、私は最後に歯磨き粉のイントネーションを少し上げています
。 まだ話していて、
13:27
still forming my idea. Intonation going up shows
a couple things. It shows that you're uncertain
123
807680
6000
アイデアを形成中です。 イントネーションが上がると、
いくつかのことがわかります。 これは、あなたが確信を持っていないことを示している
13:33
or it can be that you're asking a yes no
question or it can be to signal that you
124
813680
6560
か、「はい、いいえ」の質問をしている可能
性があります。または、
13:40
have more to say and that's what's happening
here. Keeps going up because I'm sitting here
125
820240
6080
もっと言いたいことがあり、それがここで起こっていることを示している可能性があります
。 私はここに座って
13:46
talking to my camera and I haven't completed
my thought about this stain on my carpet.
126
826320
6880
カメラに向かって話していますが、
カーペットのこの汚れについての考えがまだ終わっていないため、上昇し続けます。
13:53
I've been using this new charcoal toothpaste.
127
833200
8534
この新しい炭入り歯磨き粉を使っています。
14:01
I've been, I've been, I've been. So the V almost
128
841734
3866
行ってきました、行ってきました、行ってきました。 そのため、V は
14:05
gets lost here next to the B. You can think of
it as just the I diphthong, I’ve been, I’ve been,
129
845600
6680
B の隣で失われそうになります。
これは単なる I 二重母音と考えることができます。I've been、I've been、
14:12
why is that?
130
852280
1445
なぜですか?
14:13
I've been—
131
853725
3235
私は、
14:16
The ending V honestly is a pretty weak sound,
which is why have to loses the V and it instead
132
856960
8320
正直に言って、語尾の V は非常に弱い音です。
そのため、V をなくす必要があり、代わりに
14:25
becomes an F. So here the B is just sort of
taking over that V sound. I've been, I've been,
133
865280
6000
F になります。つまり、ここでは B が
その V の音を引き継いでいるようなものです。 行ってきました、行ってきました、
14:31
I've been. Even though I don't think of it as
being dropped, I definitely hear it as dropped
134
871280
6080
行ってきました。 落ちているとは思っていなくても
、戻って聞くと確かに落ちているように聞こえます
14:37
when I go back and listen. I've been, I've been.
135
877360
3201
。 行ってきました、行ってきました。
14:40
I've been—
136
880561
2559
私は
14:43
I've been using this new charcoal toothpaste.
I've been using this new. Smoothly connected,
137
883120
6960
この新しい炭入り歯磨き粉を使っています。
これを新品で使ってます。 スムーズに接続
14:50
using, that letter S is a Z. Using this new
charcoal toothpaste. So, new, also an adjective
138
890080
12040
すると、S という文字が Z になります。この新しい木炭歯磨き粉を使用します
。 したがって、新しい、これも形容詞
15:02
not stressed here. I'm really stressing charcoal,
the kind of toothpaste that it is and it's just
139
902120
5800
ここでは強調しません。 私が本当に強調しているのは、
歯磨き粉のような炭です。強調されるのは
15:07
the first syllable the stressed syllable that's
going to have that stress. Charcoal. We still
140
907920
6240
最初の音節の強調された音節だけです
。 木炭。
15:14
have an unstressed syllable there. Coal, coal,
coal. And guess what? It ends in a dark L,
141
914160
6520
そこにはまだ強勢のない音節が残っています。 石炭、石炭、
石炭。 そして、何だと思いますか? 暗い L で終わり、
15:20
the next sound is a consonant. Don't lift your
tongue tip for that. Coal, coal, charcoal.
142
920680
8680
次の音は子音です。
そのために舌先を持ち上げないでください。 石炭、石炭、木炭。
15:29
Charcoal—
Toothpaste.
143
929360
4280
炭 -
歯磨き粉。
15:33
Toothpaste, toothpaste. Too clear true Ts. One
because it begins a stressed syllable and the
144
933640
9960
歯磨き粉、歯磨き粉。 明らかすぎる真のTs。 1 つは
強調された音節の始まりであるため、
15:43
other because it's part of a cluster. If a word
ends in a cluster like ST, FT and it does not
145
943600
8360
もう 1 つはクラスターの一部であるためです。 単語が
ST、FT などのクラスターで終わり、
15:51
link into a consonant, like here it's the end of
my thought so it doesn't link into anything. Then
146
951960
5080
子音にリンクしていない場合、ここのように、それは
私の考えの終わりであるため、何にもリンクしません。 そうすれば、
15:57
you will hear a true T.
147
957040
1700
本物の T. 歯磨き粉が聞こえます
15:58
Toothpaste.
148
958740
4460
。
16:03
I really like it.
I really like it. I really,
149
963200
5160
本当に気に入っています。
本当に気に入っています。 私は本当に、
16:08
I'm really stressing the word really.
I really like it.
150
968360
4920
この言葉を本当に強調しています。
本当に気に入っています。
16:13
I really like it. So ‘real’ and ‘I’ get my stress,
one of them is up down, the other is down up. I
151
973280
14920
本当に気に入っています。 そのため、「現実」と「私」がストレスを感じ、
一方は上昇し、もう一方は下降します。
16:28
really like it. Lots of intonation change there.
I'm not saying I really like it, but I really
152
988200
9080
本当に気に入っています。 そこでイントネーションが大きく変わります。
本当に好きとは言えませんが、本当に
16:37
like it. Much more varied. That adds more emotion
more stress to it. I don't just think it's okay,
153
997280
7000
好きです。 はるかに多様です。 そのため、感情や
ストレスがさらに高まります。 ただ大丈夫だと思うだけではなく、
16:44
I really like this toothpaste.
154
1004280
2174
この歯磨き粉は本当に気に入っています。
16:46
I really like it.
155
1006454
4866
本当に気に入っています。
16:51
The word ‘really’ has several pronunciations. The
way I'm doing it here. Re-, first syllable stress,
156
1011320
7788
「本当に」という言葉にはいくつかの発音があります。
私がここでやっている方法です。 再、最初の音節の強勢、
16:59
rea-lly. So you can think of this as a light L,
you can lift your tongue tip. This is a light L,
157
1019108
7292
本当に。 これを軽い L と考えると、
舌先を持ち上げることができます。 これは軽い L です。
17:06
it begins the word, you can lift your tongue tip.
I really. I really like it. I really like it.
158
1026400
9560
言葉の始まりです。舌先を持ち上げても構いません。
本当に。 本当に気に入っています。 本当に気に入っています。
17:15
I really like it.
159
1035960
4625
本当に気に入っています。
17:20
Smoothly connected,
160
1040585
1295
滑らかに接続されており、
17:21
a little bit more length on the R to stress it.
I really like it, like it. This ending K releases
161
1041880
8360
強調するために R の長さを少し長くしています。
本当に好きです、好きです。 この語尾の K は、
17:30
right into the IH as in sit vowel to make that a
smooth connection and then we end with a stop T.
162
1050240
6880
座母音のように IH に直接リリースされ、
滑らかな接続になり、停止 T で終わります。
17:37
I really like it.
163
1057120
4121
私はとても気に入っています。
17:41
But,
164
1061241
1439
でも、
17:42
But, but. It's own sort of separate
little word. But. Stop T, abrupt ending.
165
1062680
8168
でも、でも。 これは、独自の独立した
小さな言葉です。 しかし。 やめてT、唐突な結末。
17:50
But,
166
1070848
4101
しかし、
17:54
I was—
167
1074949
1691
私は—
17:56
I was. Now, I was. There a little two-word thought
group I put a little break there. What is the
168
1076640
8960
私はそうでした。 今、私はそうでした。
そこで少し休憩を入れた、2 語の考えグループがあります。
18:05
stressed word. Only one of them is.
169
1085600
2634
強調された単語は何ですか。 そのうちの 1 つだけです。
18:08
I was—
170
1088234
4486
私は—
18:12
I was. I was is not was but it's was, I was.
I would write that w schwa Z, it all links
171
1092720
13560
私はそうでした。 私はそうではありませんでしたが、そうでした、私はそうでした。 「
w schwa Z」と書くと、すべてが
18:26
together really smoothly but was doesn't have
much of a vowel. I was, unstressed, reduced.
172
1106280
9200
非常にスムーズにつながっていますが、母音があまりありません
。 私はストレスがなくなり、軽減されました。
18:35
I was—
173
1115480
3918
私は――
18:39
picking stuff up.
174
1119398
2000
物を拾っていた。
18:41
Picking stuff up. So, a phrasal verb to pick
up. I've really put stress on both parts of that
175
1121398
6882
物を拾う。 そこで、句動詞を取り上げます
。 私はこの句動詞の両方の部分に重点を置きました
18:48
phrasal verb. Picking stuff up.
176
1128280
4621
。 物を拾う。
18:52
Picking stuff up—
177
1132901
6539
物を拾う —
18:59
Picking stuff up. A little bit of a break
here even. Picking stuff up. And that little
178
1139440
9440
物を拾うこと。 ここでも少し休憩します
。 物を拾う。 この小さな
19:08
break lets me emphasize that beginning vowel
a little bit more. Stress that word. This is
179
1148880
6720
休憩により、最初の母音をもう少し強調することができます
。 その言葉を強調してください。 これが
19:15
what happened. I was picking stuff up. Now I'm
using this intonation, I'm a little frustrated
180
1155600
6600
起こったことです。 物を拾っていました。 今、私は
このイントネーションを使用していますが、
19:22
about what happened and that's why I'm
stressing the story a little bit more.
181
1162200
6120
何が起こったのか少しイライラしているので、
ストーリーをもう少し強調しています。
19:28
Picking stuff up.
182
1168320
5747
物を拾う。
19:34
Stuff, also has that UH as a butter vowel,
183
1174067
3453
スタッフには、その UH がバター母音としても含まれている
19:37
so stuff up, same vowel, uh, uh.
184
1177520
4415
ので、同じ母音を詰めて、えー、えー。
19:41
Stuff up—
185
1181935
4745
19:46
off my office floor.
Off my office floor. So stress on off, off my
186
1186680
7520
オフィスの床から離れてください。
私のオフィスの床から離れたところにあります。 つまり、ストレスがオンオフ、
19:54
office floor, then floor has two changes in pitch.
187
1194200
6301
オフィスフロアからオフ、そしてフロアのピッチが 2 回変化します。
20:00
Off my office floor,
188
1200501
5979
私のオフィスのフロアから離れて、
20:06
Why do we do that? We do that when
we're exasperated. When we want
189
1206480
4240
なぜそんなことをするのでしょうか? 私たちは
イライラしたときにそうします。
20:10
to add more emotion. It's not just my
office floor but it's my office floor.
190
1210720
6560
もっと感情を加えたいとき。 それは私の
オフィスフロアだけではなく、私のオフィスフロアでもあります。
20:17
Off my office floor—
191
1217280
5569
私のオフィスの床から離れたところ、
20:22
Off my office. I love this. Off is all AH in law
192
1222849
6151
私のオフィスから離れたところにあります。 これ大好き。 Off はすべて AH in law
20:29
F, off my office, and office begins with the same
two sounds. So we have stressed, unstressed. And
193
1229000
10120
F、off my office、office は同じ 2 つの音で始まります
。 したがって、私たちはストレスを感じたり、ストレスを感じたりしませんでした。
20:39
then stressed, unstressed. Off my office.
Off my office—
194
1239120
7120
そして、ストレスを感じたり、ストレスを感じなかったりします。 私のオフィスから離れて。
オフィスの外 —
20:46
Off my office, off my office. Off has a little bit
of stress but not like floor, which has a lot of
195
1246240
10920
オフィスの外、オフィスの外。 オフには少し
のストレスがありますが、多くのストレスがあるフロアとは異なります
20:57
stress. You've probably noticed the word office
ends in the S sound. IH as in sit S. Office.
196
1257160
10674
。 おそらく、office という単語が
S の音で終わることに気づいたでしょう。 S.オフィスのようなIH。
21:07
My office—
Floor,
197
1267834
3846
私のオフィス—
フロア、
21:11
The word floor, door, core, more, those are both
written, those are all written schwa R, not a pure
198
1271680
9320
フロア、ドア、コア、その他という単語、それらは両方とも
書かれており、それらはすべてシュワRと書かれており、純粋な
21:21
A, but more closed. Oo, oo, oo. Floor.
199
1281000
5107
Aではなく、より閉じられています。 おお、おお、おお。 床。
21:26
Floor.
200
1286107
3093
床。
21:29
when Sawyer called me.
when Sawyer called me.
201
1289200
4960
ソーヤーが私に電話したとき。
ソーヤーが私に電話したとき。
21:34
When soy, stressed syllable, peak of stress.
Sawyer called me. Another stress word,
202
1294160
10520
大豆の場合、強調された音節、ストレスのピーク。
ソーヤーが私に電話してきた。 もう 1 つの強調語は、
21:44
changing direction. I'm still making my
pitch go up. Because I'm still telling
203
1304680
4640
方向を変えることです。 私はまだ
ピッチを上げています。 なぜなら、私はまだ
21:49
all the parts of my story, and when I get
to my conclusion, my pitch will go down.
204
1309320
5120
ストーリーのすべての部分を話しており、
結論に達するとピッチが下がってしまうからです。
21:54
When Sawyer called me.
205
1314440
5294
ソーヤーが私に電話したとき。
21:59
When Sawyer called me. And linking together,
206
1319734
3466
ソーヤーが私に電話したとき。 また、単語同士をつなげることで、
22:03
no breaks or skips between our words.
When Sawyer. Sawyer is written with the
207
1323200
7880
単語の間に切れ目やスキップがありません。
ソーヤーのとき。 Sawyer は
22:11
OY diphthong, schwa R ending, Sawyer called me.
Called me. Dark L, D-M. No break. AH as in law,
208
1331080
19040
OY 二重母音、schwa R 語尾で書かれ、Sawyer が私に電話をかけました。
私に電話してきました。 ダークL、D〜M。 休憩なし。 AH 法律どおり、
22:30
dark L, don't lift your tongue tip. D, don't
release the D, just go right into the M. Called
209
1350120
7480
ダーク L、舌先を持ち上げないでください。 D、
D を放さないで、すぐに M に入ってください。
22:37
me, called me. And then of course the E vowel.
So, dark L, no lifting of tongue tip. Called. Oh,
210
1357600
10400
私と呼ばれました、私に電話しました。 そしてもちろんEの母音です。
で、濃いL、舌先の持ち上げなし。 呼ばれました。 ああ、
22:48
sorry I was almost going to make my intonation
go up down, but here it goes down up. Called
211
1368000
7960
申し訳ありませんが、イントネーションを
上から下へ上げようとしていましたが、ここでは下から上へ上がっていきます。 私に電話しました
22:55
me. Do you hear the D sound before the M
but without D, a release. Called me. It's
212
1375960
11000
。 M の前に D の音は聞こえます
が、D がなければリリースです。 私に電話してきました。
23:06
hard to hold that out, but the vocal cords
vibrate. Tongue is in position for the D.
213
1386960
6040
それを我慢するのは難しいですが、声帯は
振動します。 舌は D の位置にあります。
23:13
When Sawyer called me.
214
1393000
5659
ソーヤーから電話があったとき。
23:18
Mom I need you.
215
1398659
4101
お母さん、私にはあなたが必要です。
23:22
So my voice is higher, is breathier, as I'm
quoting my son. Mom, I need you. So me, the
216
1402760
11160
そのため、息子の言葉を引用するとき、私の声はより高く、より呼吸が深くなります
。 お母さん、私にはあなたが必要です。 つまり、私、
23:33
person he's calling, the person whose attention
he's getting, and the verb, both stressed. Linked
217
1413920
6920
彼が電話をかけている人、彼が注目を
集めている人、そして動詞の両方が強調されました。 スムーズにリンクされ
23:40
together smoothly. Notice the D, into the Y,
that is becoming a J sound. Need you. Need you.
218
1420840
10040
ました。 D が Y になり、
J の音になっていることに注目してください。 あなたが必要です。 あなたが必要です。
23:50
Mom I need you.
And I said—
219
1430880
6040
お母さん、私にはあなたが必要です。
そして私は言いました—
23:56
Mom I need you. And I said. So all of
this linking together I'm not putting
220
1436920
7000
お母さん、私にはあなたが必要です。 そして私は言いました。 したがって、このすべての
リンクを私はまだ接続している期間があるため、中断するつもりはありません
24:03
a break because of the period I'm still
connecting it.
221
1443920
3491
。
24:07
Mom I need you, and I said—
222
1447411
7909
お母さん、あなたが必要です、そして私は言いました—
24:15
And I said, and I said. Little bit of pitch
change on ‘said’ but ‘and’ and ‘I’, pretty flat,
223
1455320
8160
そして私は言いました、そして私は言いました。
「言った」ではピッチが少し変わりますが、「そして」と「私」はかなり平坦で、
24:23
dropped the D, and I, and I, and I, and I said.
And I said,
224
1463480
10160
D が省略され、私、私、そして私は言いました。
そして私は言いました、「
24:33
I'll be there in a second.
I'll be there in a second. So again,
225
1473640
4520
すぐに到着します」
もうすぐ到着します。 繰り返しになりますが、過去の自分のことを引用しているため、
24:38
my voice is a little breathy, my pitch
is a little higher because I'm quoting
226
1478160
6200
私の声は少し息が入っており、ピッチは
少し高くなります
24:44
myself in the past. I'll be there in a
second. So two stressed syllables there.
227
1484360
11960
。 もうすぐ到着します
。 つまり、強調された音節が 2 つあります。
24:56
I'll be there in a second.
228
1496320
5156
もうすぐ到着します。
25:01
B and Se, the words ‘I will’,
229
1501476
4964
B と Se、「私はします」という言葉は、
25:06
become all, all, all.
230
1506440
2085
すべて、すべて、すべてになります。
25:08
I'll be there—
231
1508525
3395
私はそこに行きます—
25:11
Said so quickly. You can think of it sort of
is being this word. I’ll, but really fast.
232
1511920
6320
すぐに言った。 それはこの言葉のようなものだと考えることができます
。 やりますが、本当に早いです。
25:18
I‘ll, I’ll, I’ll, I'll be I'll be. I'll be
there. I'll be there in a second. And ‘in a’,
233
1518240
7480
私は、私は、私は、私は、私は、になります。 私は
そこにいます。 もうすぐ到着します。 そして「in a」は、
25:25
linking together really smoothly. This
is the schwa of course. Unstressed. Less
234
1525720
7280
非常にスムーズにつながります。 これは
もちろんシュワです。 ストレスフリー。
25:33
volume, flatter and pitch.
235
1533000
2394
ボリュームが少なく、よりフラットでピッチが高くなります。
25:35
I'll be there in a second.
236
1535394
5606
もうすぐ到着します。
25:41
Second. Second. So, not hearing a d released.
Second, second, but it's almost like a little stop
237
1541000
9920
2番。 2番。 したがって、d が解放されるのは聞こえません。
2 番目、2 番目ですが、
25:50
after the nd, second, because it's not second. The
end doesn't just keep going down. It does sort of
238
1550920
7040
2 番目ではないので、2 番目、2 番目の後で少し停止するような感じです。
終わりはただ下がり続けるわけではありません。 それは一種の
25:57
cut off, which has us feel that D. Second.
239
1557960
5125
切れ目であり、それが私たちにD. 2番目のことを感じさせます。
26:03
For a second.
240
1563085
4057
ちょっと。
26:07
And of course, some charcoal toothpaste.
So, I put a break here, breaking up my
241
1567142
9738
そしてもちろん、炭入りの歯磨き粉も。
それで、ここで休憩を入れて、思考グループを分割しました
26:16
thought groups, the connection is really
smooth, what are ,our stressed syllables?
242
1576880
5680
。接続は非常に
スムーズです。強調された音節は何ですか?
26:22
and of course some charcoal toothpaste.
And of course, and of course. So,
243
1582560
12920
そしてもちろん炭入りの歯磨き粉も。
そしてもちろん、そしてもちろん。 したがって、「
26:35
the word of course, and of course, is stressed,
the D gets dropped, and of, an of, an of.
244
1595480
8120
もちろん」という単語が強調され、「
D」が省略され、「of」、「of」、「of」になります。
26:43
and of course,
245
1603600
9169
そしてもちろん、
26:52
Little bit of a down up,
246
1612769
1871
少しずつダウンアップして、
26:54
and of course. And just like the word core,
more, door, floor, it's AH as in law, R, so not
247
1614640
10960
そしてもちろん。 そして、コアという単語と同じように、
モア、ドア、フロア、法律では AH、R なので、
27:05
a pure vowel but lips round a bit more, tongue
shifts back a little bit, o, o, o, o, course.
248
1625600
10935
純粋な母音ではなく、唇をもう少し丸め、舌を
少し後ろにずらします、オー、オー、オー、オー、もちろんです。
27:16
and of course,
some charcoal toothpaste.
249
1636535
5585
そしてもちろん、
炭入りの歯磨き粉も。
27:22
And of course, some charcoal toothpaste.
Okay, so let's look here. And of course,
250
1642120
6120
そしてもちろん、炭入りの歯磨き粉も。
さて、それではここを見てみましょう。 そしてもちろん
27:28
some, no break. Linking together with
a single S sound. And of course, some.
251
1648240
10280
、休憩はありません。 単一の S 音でリンクします
。 そしてもちろん、いくつか。
27:38
and of course, some—
Also, some is not some,
252
1658520
6880
そしてもちろん、いくつか—
また、いくつかはいくつかではありませんが、
27:45
but it's sum, reducing to the schwa, said
really quickly. Sum, and of course, sum,
253
1665400
6701
それは合計であり、シュワに還元されます、と本当に素早く言いました
。 合計、もちろん合計、
27:52
and of course, some—
charcoal toothpaste.
254
1672101
6219
そしてもちろん、
炭入り歯磨き粉もいくつか。
27:58
Charcoal toothpaste, so stress on
char, going up, charcoal toothpaste.
255
1678320
13814
木炭の歯磨き粉、炭の歯磨き粉を強調してください
。
28:12
Some charcoal toothpaste.
Some charcoal too, so dark L here,
256
1692134
12026
炭入りの歯磨き粉。
炭も少し入っているので、ここでは濃い L です。
28:24
don't lift your tongue tip and
it links right into a true T,
257
1704160
5480
舌先を持ち上げないでください。
本当の T につながります。
28:29
toothpaste, try to get that unvoiced
TH there if you can. Tooth. Toothpaste.
258
1709640
11920
歯磨き粉です。できれば、無声の TH をそこに出すようにしてください
。 歯。 歯磨き粉。
28:41
Some charcoal toothpaste.
Paste, paste. Do you hear that
259
1721560
8360
炭入りの歯磨き粉。
ペースト、ペースト。
28:49
true T release? If I linked it into to the word
‘fell’, toothpaste fell, the T would be gone.
260
1729920
8320
本当の T リリースが聞こえますか? これを「落ちた」という単語にリンクすると
、歯磨き粉が落ち、T が消えてしまいます。
28:58
It would be dropped, because it would come
between two vowel sounds. But because I put
261
1738240
4480
これは 2 つの母音の間に入るため、省略されます
。 しかし
29:02
a little break here, separating it away from the
word, I do make that a clear true T. Toothpaste.
262
1742720
7347
、ここで少し休憩を入れて単語から切り離したので
、これが明らかに本物の T. 歯磨き粉であると言えます。
29:10
Toothpaste—
fell out of my mouth,
263
1750067
7173
歯磨き粉が
口から落ちました、
29:17
Fell out of my mouth. Fell, exaggerated.
Scoop up, fell out of my mouth. Up down
264
1757240
10280
口から落ちました。 落ちた、大げさ。
すくって、口から落ちました。 上から下に移動し
29:27
and then back up again.
Fell out of my mouth,
265
1767520
3760
、再び元に戻ります。
私の口から落ちた、
29:31
Fell out of my, fell out of my. So, let's talk
about the word fell. That's a dark L, fell. But
266
1771280
12880
私の口から落ちた、私の口から落ちた。 それでは、「fall」という言葉について話しましょう
。 それは暗いLです、落ちました。 ただし、
29:44
when a dark L links into a vowel or diphthong,
then we do lift our tongue tip. Fell out,
267
1784160
7200
濃い L が母音または二重母音につながるときは、
舌先を持ち上げます。 落ちた、
29:51
out. It's almost like a light L begins the next
word, fell out, fell out, fell out of my. Let's
268
1791360
8160
落ちた。 それはまるで、光のLが次の言葉を始めるかのようです
、落ちた、落ちた、私から落ちた。
29:59
look at our three words, out of my.
269
1799520
3664
私の 3 つの言葉を見てみましょう。
30:03
Fell out of my—
270
1803184
4136
私から落ちた—
30:07
Fell out of my, fell out of my, out of my,
out of my, out of my. Smooth, right? Flap T,
271
1807320
7640
私から落ちた、私から落ちた、私から落ちた、
私から落ちた、私から落ちた。 スムーズですよね? T をフラップすると、「
30:14
the word of reduces to just the schwa and that
schwa links smoothly into the M. Out of my,
272
1814960
6560
の」という単語が schwa に減り、その
schwa がスムーズに M にリンクします。Out of my、
30:21
out of my, out of my, out of my. Out of my becomes
out of my, out of my. Smooth, connected, easy to
273
1821520
8680
out of my、out of my、out of my。 私の外は
、私の外、私の外になります。 スムーズでつながりがあり、
30:30
say. Out of my. Or in this case, since our pitch
is going up, out of my, out of my, out of my.
274
1830200
4458
言いやすい。 私の外に。 あるいは、この場合、私たちのピッチが
上がっているので、私から、私から、私の外へ。
30:34
Fell out of my—
fell out of my mouth,
275
1834658
5982
私の口から落ちた—
私の口から落ちた、
30:40
Fell out of my mouth, fell out of my
mouth, mouth, mouth. Again, unvoiced TH,
276
1840640
9320
私の口から落ちた、私の
口、口、口から落ちた。 繰り返しますが、無声の TH、
30:49
tongue tip does come through
there. Mouth, mouth, mouth, mouth.
277
1849960
3813
舌先はそこから聞こえます
。 口、口、口、口。
30:53
My mouth—
right onto the floor.
278
1853773
4728
私の口は
床に向かっています。
30:58
Right onto the floor. Right onto the. So, we have
some nice smooth connection of flap T, helps us
279
1858501
10219
まさに床の上。 すぐ上にあります。
フラップ T のスムーズな接続が得られ、
31:08
with that. Right onto the, right on, right on.
So, the T, you might look and say wait, this is
280
1868720
10920
これが役に立ちます。 すぐに、すぐに、すぐに。
それで、T を見て、待ってください、これは
31:19
not a vowel, no G and H are consonant letters but
in IPA with the I, they make the I diphthong. So,
281
1879640
10680
母音ではなく、G と H も子音文字ではありませんが、
IPA では I と合わせて I 二重母音になります。 つまり、
31:30
right has the I diphthong before it. So, the T
is made of flap T, because it comes between two
282
1890320
7320
右の前に二重母音の I があります。 したがって、T は
2 つの母音または二重母音の間にあるため、フラップ T で構成されます
31:37
vowels or diphthong sounds. Right on, right on.
Right onto the floor.
283
1897640
5960
。 すぐに、すぐに。
まさに床の上。
31:43
Right onto the. Super light, super duper light
true T here. I've definitely heard that become
284
1903600
10080
すぐ上にあります。 超軽量、超超軽量の
真のTがここにあります。
31:53
more of a flap T, onto, onto, but I'm hearing
a really like true T I think, onto, onto, onto,
285
1913680
8200
フラップ T、on、on になるのは確かに聞いたことがありますが、私が
聞いているのは本当の T に似ています、on、on、on、
32:01
that's definitely not to but tuh, schwa,
onto, onto, onto the, onto the, onto the.
286
1921880
6480
それは決して to ではなく、tuh、schwa、
on、on、on the 、 に、 に。
32:08
right onto—
right onto the floor.
287
1928360
4240
まさに床の上に――
まさに床の上に。
32:12
Right onto the floor. Okay, so again, floor, I
have two pitch changes. It just shows exasperation
288
1932600
12480
まさに床の上。 さて、もう一度フロアさん、
ピッチを 2 つ変更します。 それはただ憤慨と感情を示しているだけで
32:25
and emotion and I did promise you when I got to
the end the story that my intonation would go
289
1945080
4920
、物語が終わりに近づいたら、
私のイントネーションは
32:30
down and look, it doesn't.
Right onto the floor.
290
1950000
8640
下がるだろうと約束しましたが、そうではありません。
まさに床の上。
32:38
I was wrong. I actually know that I did keep
going with this little monologue, but I had
291
1958640
4920
私は間違っていた。 実際、
この小さなモノローグを続けていたことはわかっていますが、
32:43
to cut it off to make this video a decent length.
So it's sort of a conclusion, but I also did keep
292
1963560
8320
この動画を適切な長さにするためにカットする必要がありました。
これは一種の結論ですが、私はさらに続けて
32:51
going and share a few more thoughts I think that's
why. I made my intonation go up again at the end.
293
1971880
5440
、さらにいくつかの考えを共有しました。それが理由だと思います
。 最後はまたイントネーションを上げてみました。
32:57
Floor, I was so annoyed by the whole thing.
294
1977320
4242
フロア、私はそのすべてにとてもイライラしていました。
33:01
Right onto the floor.
295
1981562
6438
まさに床の上。
33:08
And again, just like with course, this floor
a plus r is not a pure a but a little bit more
296
1988000
8440
繰り返しますが、コースと同様に、このフロアの
a プラス r は純粋な a ではなく、もう少し
33:16
rounded. Flo-o, floor, floor.
297
1996440
4394
丸みを帯びたものです。 フロ、フロア、フロア。
33:20
The floor.
298
2000834
4646
床。
33:25
In case you're curious, I did get the stain out,
I also don't use that charcoal toothpaste anymore,
299
2005480
6920
ご参考までに、私は汚れを取り除きました。
また、その木炭歯磨き粉は気に入っていましたが、もう使用しません
33:32
even though I liked it. Alright, let's
listen to this monologue one more time.
300
2012400
5600
。 さて、
もう一度このモノローグを聞いてみましょう。 残念ながら、オフィスの真ん中の
33:38
I just spilled something on my carpet,
unfortunately, in my office, right in the middle.
301
2018000
6360
カーペットに何かをこぼしてしまいました
。
33:44
So now, I have to spend a few
minutes trying to get the stain out.
302
2024360
3840
そのため、
汚れを取り除くために数分を費やす必要があります。
33:48
I've been using this new charcoal toothpaste.
I really like it. But, I was picking stuff up
303
2028200
7920
この新しい炭入り歯磨き粉を使っています。
本当に気に入っています。 しかし、
33:56
off my office floor when Sawyer called me. “Mom
I need you.” And I said, “I'll be there in a
304
2036120
6760
ソーヤーから電話があったとき、私はオフィスの床から物を拾っていました。 「お母さん、
私にはあなたが必要です。」 そして私は「すぐに到着します」と言いました
34:02
second.” And of course some charcoal toothpaste
fell out of my mouth, right onto the floor.
305
2042880
7680
。 そしてもちろん、炭入りの歯磨き粉が
私の口から床に落ちました。
34:10
In this training section, you'll hear each
sentence fragment twice in slow motion then
306
2050560
5520
このトレーニング セクションでは、各文の
断片をスローモーションで 2 回、次に
34:16
three times at regular pace. Each time, there
will be a pause for you to speak out loud.
307
2056080
6520
通常のペースで 3 回聞きます。 そのたびに、
大声で話すために一時停止します。
34:22
Imitate exactly what you hear. Do this training
twice a day, every day this week and see how the
308
2062600
6320
聞いたことをそのまま真似してください。 このトレーニングを 1
日 2 回、今週は毎日行って、
34:28
conversation flows at the end of the week.
309
2068920
3272
週の終わりに会話がどのように流れるかを確認してください。
34:32
I just spilled something on my carpet.
310
2072192
38312
カーペットに何かをこぼしてしまいました。
35:10
Unfortunately, in my office, right in the middle.
311
2110504
45151
残念ながら、私のオフィスではちょうど真ん中です。
35:55
So now, I have to spend a few minutes,
312
2155655
42785
それで今、私は汚れを取り除くために数分を費やす必要があります
36:38
trying to get the stain out.
313
2198440
27846
。
37:06
I've been using this new charcoal toothpaste.
314
2226286
45487
私はこの新しい炭歯磨き粉を使っています。
37:51
I really like it. But,
315
2271773
30564
本当に気に入っています。 しかし、
38:22
I was
316
2302337
21924
私はオフィスの床から
38:44
Picking stuff
317
2324261
24471
物を拾っていました
39:08
up off my office floor.
318
2348732
35825
。
39:44
when Sawyer called me.
319
2384557
30288
ソーヤーが私に電話したとき。
40:14
‘Mom, I need you.’ And I said,”
320
2414845
40938
『お母さん、あなたが必要なんです。』そして私は言いました。」
40:55
“I'll be there a second.”
321
2455783
29853
「すぐに行きます。」
41:25
And of course, charcoal toothpaste
322
2485636
39695
そしてもちろん、炭入りの歯磨き粉が
42:05
Fell out of my mouth,
323
2525331
27071
私の口からこぼれ、
42:32
right onto the floor.
324
2552402
29678
床に落ちました。
43:02
I hope you've enjoyed this video, I
absolutely love teaching about the
325
2582080
3880
このビデオを楽しんでいただければ幸いです。私は
43:05
stress and music of spoken American English.
Keep your learning going now with this video
326
2585960
6320
アメリカ英語のストレスと音楽について教えるのが大好きです。
この動画で学習を続けてください。通知をオンにし
43:12
and don't forget to subscribe with
notifications on. I absolutely love
327
2592280
4600
て登録することを忘れないでください
。 私は
43:16
being your English teacher. That's it and
thanks so much for using Rachel's English.
328
2596880
5440
あなたの英語の先生であることが本当に大好きです。 以上です。Rachel
の英語をご利用いただき、誠にありがとうございます。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。