New Year’s Resolutions┃Learn American English Pronunciation On the Go
5,459 views ・ 2025-03-29
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:04
Rachel: Welcome to the Rachel's
English Podcast. I am Rachel,
0
4705
3855
レイチェル:レイチェルの
英語ポッドキャストへようこそ。 私はレイチェルです。
00:08
and this podcast is made especially for non-native
speakers, where we try to reveal the idioms,
1
8560
6360
このポッドキャストは特に非ネイティブスピーカー向けに作られており
、アメリカ人が日常会話で使用するイディオム、句動詞、興味深い語彙を明らかにしようとしています
00:14
phrasal verbs, and interesting vocabulary words
that Americans use in everyday conversational
2
14920
6600
00:21
English. If you'd like a free copy
of the transcript for this podcast,
3
21520
5520
。
このポッドキャストのトランスクリプトの無料コピーが必要な場合は、
00:27
visit rachelsenglish.com/podcast
and search for this episode.
4
27040
5760
rachelsenglish.com/podcast にアクセスして
、このエピソードを検索してください。
00:32
This week, it is the final podcast of 2017,
the final week. And we're talking about New
5
32800
6800
今週は2017年最後のポッドキャスト、
最終週です。 ここで話題になっているのは、新年
00:39
Year's resolutions, goals that you make for
yourself to achieve in the upcoming year. So
6
39600
7000
の抱負、
つまり来年達成するために自分自身で立てる目標です。 それで、
00:46
I'm sitting down with my husband David, and we're
talking about any New Year's resolutions that we
7
46600
5880
私は夫のデイビッドと一緒に座って、今年の
新年の抱負について話し合っています
00:52
are making this year. Let's get started. New
Year's resolutions, David, do you make them?
8
52480
7440
。 始めましょう。
デビッドさん、新年の抱負を立てていますか?
00:59
David: I do make them
9
59920
1320
デイビッド:
01:01
almost every year. Rachel: Do you really?
David: Yeah, I don't keep them, but I make them.
10
61240
4140
ほぼ毎年作っています。 レイチェル:本当に?
デイビッド:ええ、保管はしていませんが、作ります。
01:05
Rachel: I feel like you also don't tell them,
11
65380
1740
レイチェル:あなたも彼らに話さないような気がするわ。
01:07
because I didn't know that you've
made New Year's resolutions?
12
67120
2180
だって、あなたが
新年の抱負を立てたなんて知らなかったから。
01:09
David: Well, then maybe I haven't in the
last three or four years. Rachel: Okay,
13
69300
3860
デイビッド:そうですね、それならここ
3、4年はそうしていなかったかもしれません。 レイチェル:わかりました。
01:13
but previously you would say
you have made them? David: Like
14
73160
2560
でも、以前にも
作ったことがあるとおっしゃっていましたよね? デイビッド:
01:15
I often have in my adult life.
Rachel: Okay. And as a kid as well?
15
75720
4640
私も大人になってからよくそう思うようになりました。
レイチェル:わかったわ。 子供の頃もそうでしたか?
01:20
David: No, I don't think so. I think it was more
16
80360
2960
デイビッド:いいえ、そうは思いません。
01:23
maybe mid-20s to mid-30s.
How old was I when we met?
17
83320
4540
たぶん20代半ばから30代半ばくらいだったと思います。
私たちが出会ったとき、私は何歳でしたか?
01:27
Rachel: Geez, I don't know.
18
87860
1500
レイチェル:うーん、分からないわ。
01:29
David: Great.
19
89360
600
01:29
Rachel: 30 something.
20
89960
2617
デビッド:素晴らしい。
レイチェル:30代くらい。
01:32
David: (Laughs)
21
92577
15
01:32
Rachel: Upper 30s. Um, so okay,
so you've been making New Year's
22
92592
3848
デビッド:(笑)
レイチェル:30代後半。 えーっと、それでは、
新年の抱負を立ててきましたね
01:36
resolutions. What it will ...
What are you resolving to do?
23
96440
3440
。 どうなるでしょう...
あなたは何をしようと決意していますか?
01:39
David: I feel like there have been
some common themes for me. Um,
24
99880
5040
デイビッド:
私にとっては共通のテーマがいくつかあったように感じます。 ええと、
01:44
things like exercise on a regular
basis or do daily meditation practice.
25
104920
6400
定期的に運動したり
、毎日瞑想を実践したりするようなものです。
01:51
Rachel: So there are things that you already did,
26
111320
3400
レイチェル:ということは、すでにやったこともあった
01:54
but your goal was for more consistency? David:
Yeah, that's accurate. Mm-hmm (affirmative)
27
114720
5491
けど、目標はもっと一貫性を持たせることだったんですか? デビッド:
ええ、その通りです。 そうですね(肯定)
02:00
Rachel: How did you do with meeting
those resolutions? David: Not well.
28
120211
4189
レイチェル:その決意は達成できましたか
? デイビッド: 調子がよくないです。
02:04
That's not strong enough, um, horribly.
Rachel: I think it's interesting we make
29
124400
4760
それは、うーん、ひどく、強さが足りません。
レイチェル:
02:09
resolutions to try to do things better. I
wonder, do we ever look at why we don't do
30
129160
5920
物事をより良くしようと決意するのは興味深いことだと思います。
自分たちが物事をうまくできない理由を考えたことがあるだろうか
02:15
things well? Like why aren't you
consistent in working out? Well,
31
135080
3840
? 例えば、なぜ
トレーニングを継続しないのですか? そうですね、
02:18
because it gets really cold out and you don't like
to run when it's cold. Like I wonder if you came
32
138920
4040
外は本当に寒くなるし、
寒いときに走るのは好きではないからです。 例えば、
02:22
up with looking at the why you haven't been able
to do it yet, and then came up with strategies ...
33
142960
6513
なぜまだそれができないのかを考え、
それから戦略を思いついたのでしょうか...
02:29
David: Mm-hmm (affirmative)
Rachel: ... to count to you know, attack
34
149473
3127
デイビッド: ええ、そうです。
レイチェル: ...
02:32
that doubt or that, "I can't do it today, because
it's too cold." If you had a list of strategies,
35
152600
5560
その疑いや「今日は
寒すぎるからできない」という考えを攻撃するために数え上げます。
02:38
uh, planned as part of your resolution,
if it would help people keep them more.
36
158160
4220
決意の一環として計画した戦略のリストがあれば、
人々が決意を守りやすくなるでしょう。
02:42
David: I think it probably would.
37
162380
1140
デイビッド:おそらくそうなると思います。
02:43
Rachel: Okay, let's come up with a
strategy right now. Exercise more
38
163520
3240
レイチェル:さて、
今すぐ戦略を考えましょう。 2018年はもっと運動しましょう。
02:46
in 2018. Would you say that would be a
New Year's resolution for you this year?
39
166760
4240
それが
今年のあなたの新年の抱負になると思いますか?
02:51
David: Yeah, mm-hmm (affirmative).
40
171000
1112
デビッド: ええ、そうですね。
02:52
Rachel: Okay. Why do you think you don't
exercise consistently now? David: Well,
41
172112
6608
レイチェル:わかったわ。 なぜ
今、継続的に運動をしていないと思いますか? デイビッド:そうですね、
02:58
laziness.
Rachel: Okay.
42
178720
2120
怠惰ですね。
レイチェル:わかったわ。
03:00
David: Inertia.
43
180840
1230
デビッド:慣性です。
03:02
Rachel: Inertia, meaning?
44
182070
1390
レイチェル: 慣性って何ですか?
03:03
David: Like I'm in a pattern of not doing it, so
it's hard to start a new pattern. Rachel: Yeah,
45
183460
5220
デイビッド: 何もしないというパターンに陥っているので、
新しいパターンを始めるのは難しいです。 レイチェル:ええ、
03:08
exactly. Good definition of inertia.
David: Uh, a body at rest tends to stay
46
188680
2720
まさにそうです。 慣性の適切な定義。
デイビッド:ええと、休息中の体は、
03:11
at rest if you're doing a whole lot
of resting. Rachel: (Laughs) Right.
47
191400
2793
たくさん休息していると、休息状態を維持する傾向があります
。 レイチェル:(笑)そうね。
03:14
David: Uh, why else? Hmm, well yeah, it gets
cold, but there had been winters where I've
48
194193
5807
デビッド: えっと、他にはなぜですか? うーん、確かに寒くなります
が、冬の
03:20
run almost every day right through the
winter, so that's not a good excuse.
49
200000
3260
間ずっとほぼ毎日走っていた冬もあったので
、それは言い訳になりません。
03:23
Rachel: Well, let's look at the inertia and
the laziness. I mean how ... This is really
50
203260
3740
レイチェル:では、慣性と怠惰について見てみましょう
。 つまり、どうやって...これは本当に
03:27
the question that everyone has. If anyone could
solve this, they'd make billions of dollars.
51
207000
4760
誰もが抱く疑問です。 誰かが
これを解決できれば、何十億ドルもの利益が得られるでしょう。
03:31
David: Yeah.
52
211760
680
デビッド: そうですね。
03:32
Rachel: Everyone tries to solve
it and they all make some money,
53
212440
3080
レイチェル:みんなそれを解決しようとして、
みんなお金を稼いでるん
03:35
right? But then everyone drops out.
54
215520
1431
だよね? しかし、その後全員が脱落します。
03:36
David: I wonder if there's an app for this.
55
216951
1369
デビッド:これ用のアプリがあるのかな。
03:38
Rachel: There probably is.
I actually saw you know,
56
218320
3200
レイチェル:そうかもしれないわね。
実は、audible.com を見たんです
03:41
audible.com. David: Mm-hmm (affirmative)
Rachel: For those of you who don't know
57
221520
4360
。 デビッド:そうですね。
レイチェル:audible.com を知らない人のために言っておきますが
03:45
audible.com, (laughs) it sponsors a ton of
website, uh, a ton of podcasts. They have
58
225880
5160
(笑)、このサイトはたくさんの
ウェブサイト、たくさんのポッドキャストをスポンサーしています。 彼らは
03:51
not sponsored this podcast, but, uh, it's an
audio book, uh, database. You can download all
59
231040
6440
このポッドキャストをスポンサーしていませんが、これは
オーディオブック、データベースです。
03:57
sorts of different books read by people, famous
people and voice over artists, and, um, onetime,
60
237480
7400
有名人や声優が朗読したさまざまな本をダウンロードできるのですが
、ある時、
04:04
I must have been searching something about
them, because they started targeting ads at me.
61
244880
5845
私がそれらについて何か検索していたら
、広告が私を対象に表示され始めたんです。
04:10
David: Mm-hmm (affirmative)
62
250725
27
04:10
Rachel: And one of the books that
they are recommending was how to
63
250752
2728
デイビッド:そうね。
レイチェル:彼らが勧めている本の一つは、
04:13
stay motivated for exercise. And
I thought, "Oh wow, they know me."
64
253480
4860
運動へのモチベーションを維持する方法についてのものだったわ。 そして
私は思いました、「ああ、彼らは私のことを知ってるんだ」
04:18
David: Yeah.
65
258340
720
デビッド: そうですね。
04:19
Rachel: They know what I need. So there is
stuff out there on how to stay motivated.
66
259060
4020
レイチェル:彼らは私が何を必要としているのか知っています。
モチベーションを維持する方法についての情報が世の中にはたくさん存在します。
04:23
David: It just made me curious in the
moment. I hadn't thought about this before,
67
263080
3800
デイビッド:ただその時興味を持っただけです
。 これまで考えたことはなかったのです
04:26
but if there was an app and maybe it exists
called New Year's resolutions that had a
68
266880
5880
が、もし
新年の抱負という
04:32
social component and, and you know, gave you a
reminder every other day that say, "Go running."
69
272760
6460
ソーシャル要素のあるアプリがあって、
一日おきに「ランニングに行こう」というリマインダーを送ってくれるようなアプリがあったら、どんなにいいだろうと思います。
04:39
Rachel: Yeah.
70
279220
13
04:39
David: And you've missed one, better
do two in a row. Rachel: Yeah.
71
279233
3247
レイチェル:うん。
デイビッド:1つ見逃したから、
続けて2つやったほうがいいよ。 レイチェル:うん。
04:42
David: Stuff like that and that was also
social that'd be, that'd be kind of cool.
72
282480
3500
デイビッド:そういうものや、ソーシャルなものも
あって、それはちょっとクールだと思います。
04:45
Rachel: That would be. It could help
people keep their resolutions. Any other
73
285980
5540
レイチェル:そうなるでしょうね。 それは人々が決意を守るのに役立つかもしれません
。
04:51
resolutions you've had as an adult,
anything not related to exercise?
74
291520
4200
運動とは関係のない、大人になってからの決意は何かありますか?
04:55
David: No, I'm not thinking of anything. Uh,
75
295720
3160
デビッド:いいえ、何も考えていません。 ええと、
04:58
I probably need to be more specific
or, or not more specific branch out
76
298880
4960
おそらくもっと具体的にする
か、あるいはもっと具体的にせずに
05:03
into some other areas. I don't know exactly
what that would be, but that's about it.
77
303840
4059
他の分野に手を広げる必要があると思います。 それが具体的に
何なのかは分かりませんが、だいたいこんな感じです。
05:07
Rachel: You know, I, I do think actually
you're on to something by saying,
78
307899
3261
レイチェル:あのね、私は、
あなたが
05:11
"Be more specific." What does it mean to be
on to something? It's when someone thinks,
79
311160
4800
「もっと具体的に」と言ったのは、実は正しいと思うの。 何かに気づくとはどういう意味ですか
? それは、誰かが
05:15
"Okay, you've started a good idea.
We should take that further."
80
315960
4645
「よし、いいアイデアを始めた。
それをさらに進めよう」と考えるときです。
05:20
David: Mm-hmm (affirmative)
81
320605
27
05:20
Rachel: Like if you're brainstorming
how to solve a problem. Oh, I think
82
320632
2568
デイビッド:そうですね。
レイチェル:問題を解決する方法をブレインストーミングするときのように
。 ああ、
05:23
you're on to something.
Let's explore that.
83
323200
2883
あなたは何かに気づいたと思います。
それを調べてみましょう。
05:26
David: Mm-hmm (affirmative)
Rachel: I think you're on to
84
326083
837
05:26
something with talking about being specific,
because if your goal is to exercise more,
85
326920
5760
デイビッド:そうですね。
レイチェル:
具体的に話すというのはいいことだと思います。
だって、もっと運動するというのが目標なら、
05:32
that's very generic. It could be
three times a week for half hour.
86
332680
4040
それはとても一般的すぎるから。
週に3回、30分でも構いません。
05:36
David: Right.
87
336720
480
デイビッド: そうですね。
05:37
Rachel: You could set something more specific that
88
337200
2080
レイチェル:目標を維持するのに役立つ、より具体的な目標を設定することもできます
05:39
might help you keep the goal. You were
talking about the kind of goal to set.
89
339280
6360
。
どのような目標を設定するかについて話していました。
05:45
David: Yeah.
90
345640
700
デビッド: そうですね。
05:46
Rachel: And you were talking about a SMART
goal, smart here being an acronym. An acronym
91
346340
6700
レイチェル:そして、あなたは SMART 目標について話していました。
ここでの smart は頭字語です。 頭字語と
05:53
is when you take the first letter of
several words and put them together,
92
353040
4920
は、複数の単語の最初の文字を
組み合わせて作ったもの
05:57
that is an acronym. And here, the acronym happens
to spell an actual word and that is SMART.
93
357960
5300
です。 ここで、頭字語は偶然にも
実際の単語を綴っており、それが SMART です。
06:03
David: Yeah.
94
363260
920
デビッド: そうですね。
06:04
Rachel: What is a SMART acronym and how did you,
95
364180
2860
レイチェル:SMART の頭字語とは何ですか?また、どのようにして、
06:07
or sorry, a SMART goal? And how did
you learn about these kinds of goals?
96
367040
4540
いや、SMART な目標を立てたのですか?
このような目標についてはどうやって知ったのですか?
06:11
David: Right, we were talking about this before
the show. Uh, so one of my friends Bradley brought
97
371580
6340
デイビッド:そうですね、番組の前にこのことについて話していました
。 ええと、
06:17
this up when a group of us a couple years ago, we
were talking about New Year's resolutions and we
98
377920
6000
数年前に私たちのグループで
新年の抱負について話していたとき、友人のブラッドリーがこの話を持ち出し、私たちは
06:23
decided to go around the circle and see if anybody
wanted to share what their New Year's resolution
99
383920
4760
輪になって、誰かが
新年の抱負を共有したいかどうか尋ねることにしました
06:28
was. And before we started, he suggested
that we all try to do it in SMART format.
100
388680
6240
。 そして、始める前に、彼は
私たち全員が SMART 形式でやってみることを提案しました。
06:34
And SMART stands for specific, measurable,
achievable, realistic, and what's the T?
101
394920
8320
SMART は、specific (具体的)、measureable (測定可能)、
achievable (達成可能)、realistic (現実的) の頭文字ですが、T とは何でしょうか?
06:43
Rachel: Timely.
102
403240
1120
レイチェル:タイムリーね。
06:44
David: Timely. So, instead of us all going around
and saying, "I want to run more," you know,
103
404360
6800
デビッド:タイムリーですね。 ですから、私たち全員が
「もっと走りたい」と言う代わりに、
06:51
I was forced that year at least at
the beginning of the year to say,
104
411160
4600
その年の少なくとも年初には、
06:55
you know a little something
about each of those areas.
105
415760
3560
それぞれの分野について少しは知っているはずだと言わざるを得ませんでした。
06:59
Rachel: Mm-hmm (affirmative), how you could
106
419320
1720
レイチェル: ええ、どうやって
07:01
measure it. David: Mm-hmm (affirmative)
Rachel: Well, you would know by whether
107
421040
2000
測るんですか。 デイビッド:そうね。
レイチェル:そうね、走ったかどうかで
07:03
or not you ran, whether or not
it was achievable and realistic.
108
423040
3120
、
それが達成可能で現実的だったかどうかがわかるわ。
07:06
David: Right.
109
426160
960
デイビッド: そうですね。
07:07
Rachel: Getting specific with your goal.
110
427120
2844
レイチェル:目標を具体的にすること。
07:09
David: Right. Mm-hmm (affirmative). So, I
remember that being really helpful both for
111
429964
3116
デイビッド: そうですね。 はい、そうです。 ですから、
07:13
myself as I was thinking about my goal
and to hear other people putting their
112
433080
5280
自分の目標について考えていた私にとっても、
他の人たちが
07:18
New Year's resolutions into that format. It
was just helpful to yeah, to use that as a,
113
438360
6480
新年の抱負をその形式で述べるのを聞くためにも、それが本当に役立ったのを覚えています。 それを、
07:24
sort of a tool to get more specific.
Rachel: It does force you to be more
114
444840
5720
より具体的にするためのツールとして使うのは役に立ちました。
レイチェル:
07:30
thoughtful and detailed about your
New Year's resolution I think when
115
450560
4720
07:35
you have to say something that is specific,
measurable, achievable, realistic, and timely.
116
455280
7880
具体的で、
測定可能で、達成可能で、現実的で、タイムリーなことを言わなければならないとき、新年の抱負についてより思慮深く詳細に考えるよう強いられると思います。
07:43
David: Mm-hmm (affirmative)
117
463160
952
デイビッド:そうですね。
07:44
Rachel: Speaking of timely, that brings me to what
I have decided to do this year, which is a little
118
464112
3848
レイチェル:タイムリーといえば、今年私がやろうと決めたことについて話します
。
07:47
bit different. I find that having a goal for a
year is not great for me. It's just, it's too
119
467960
9840
ちょっと変わったことです。 私にとって、1年間の目標を持つことはあまり
良いことではないと感じています。 ただ、
07:57
much time. So I decided to flip the idea of a New
Year's resolution on its head, rather than making
120
477800
9000
時間がかかりすぎるんです。 そこで私は、2018年にやるべき目標を
立てるのではなく、新年の抱負という考え方をひっくり返すことにしました。
08:06
a goal to do in 2018. I decided towards the end
of 2017, I was going to make a goal to do before
121
486800
9080
2017年の終わりごろ、年が明ける前にやるべき目標を立てようと決めました。
08:15
the year was out, because that provided more of
a time crunch, more motivation to make it happen.
122
495880
6600
そうすれば、
時間に余裕ができて、目標達成へのモチベーションも高まるからです。
08:22
David: Now you said flip on its head.
123
502480
2300
デビッド:今、あなたはそれをひっくり返すと言いましたね。
08:24
Rachel: Yeah, that means do it
the opposite way it's been done.
124
504780
4980
レイチェル: ええ、それは今
までのやり方と逆のやり方をするという意味です。
08:29
Change it around completely. So I flipped
the idea of a New Year's resolution on its
125
509760
5280
完全に変えてください。 そこで私は、
新年の抱負という考えをひっくり返し、新年ではなく新年の
08:35
head by deciding I had to do it before
New Year rather than in the New Year.
126
515040
5180
前にそれをやらなければならないと決めました
。
08:40
David: Got it.
127
520220
960
デビッド:分かりました。
08:41
Rachel: Okay, so my goal was to before the
year is out, sign up for and take my first
128
521180
8460
レイチェル:そうですね、私の目標は、今年が終わる前に、
初めてのピアノレッスンに申し込んで受けることでした
08:49
piano lesson. And it looks like I'm going to be
able to do that. I have the piano getting tuned.
129
529640
6260
。 そして、どうやら
それができそうだ。 ピアノを調律してもらっています。
08:55
David: Mm-hmm (affirmative)
130
535900
1372
デイビッド: うん。
08:57
Rachel: Next week and then the week after that,
131
537272
3568
レイチェル: 来週、そしてその次の週、
09:00
just in the nick of time. It's
going to be on the 20th of December.
132
540840
4697
ちょうど間に合うよ。
12月20日になります。
09:05
David: (Laughs)
Rachel: I'm going to have my first lesson.
133
545537
3383
デビッド:(笑)
レイチェル:初めてのレッスンを受けるわ。
09:08
David: You have ten days to spare.
Um, just in the nick of time.
134
548920
3940
デイビッド:あと10日間あります。
えっと、ちょうど間に合ったんです。
09:12
Rachel: Yup. What does this phrase mean? This
means, down to the wife. Oops, another idiom.
135
552860
6700
レイチェル:うん。 このフレーズはどういう意味ですか?
つまり、妻にまで及ぶということです。 おっと、また慣用句だ。
09:19
These things mean just before
time runs out. Is that another ...
136
559560
4780
これらは時間切れになる直前を意味します
。 それはまた...
09:24
David: Yeah.
137
564340
12
09:24
Rachel: Yeah, it is, runs, runs
out. (Laughs) Okay. It becomes so
138
564352
3448
デビッド: ええ。
レイチェル: ええ、そうです、走ります、走ります
。 (笑)わかりました。 他の慣用句を
09:27
hard sometimes to describe idioms without using
other idioms. If it's just in the nick of time,
139
567800
5560
使わずに慣用句を説明するのは、時々とても難しくなります
。 ギリギリの場合、
09:33
that means you have done something just
before the allotted time has ended.
140
573360
6040
それは割り当てられた時間が終了する直前に何かをしたことを意味します
。
09:39
David: Just before the deadline.
Rachel: Just before the deadline. So,
141
579400
4880
デビッド:締め切り直前です。
レイチェル:締め切り直前。 つまり、
09:44
the phrases we used were just in the
nick of time. You could also say,
142
584280
4240
私たちが使ったフレーズはまさに
間に合ったのです。 いよいよ時間が迫っているとも言えるでしょう
09:48
it's getting down to the wire.
When it's getting down to the wire,
143
588520
3720
。
期限が迫っているということは、何かを成し遂げる時間が
09:52
that means you are really running out
of time on getting something done.
144
592240
4605
本当になくなってきていることを意味します
。
09:56
David: Mm-hmm (affirmative)
145
596845
27
09:56
Rachel: What was the other one
we used? Oh, time's running
146
596872
1928
デビッド: ええ、そうです。
レイチェル: 私たちが使ったもう一つのものは何でしたっけ
? ああ、時間がなくなってきています
09:58
out. David: Mm-hmm (affirmative)
Rachel: Almost no time left.
147
598800
3040
。 デイビッド:そうね。
レイチェル:もう時間がないわ。
10:01
David: Right.
148
601840
940
デイビッド: そうですね。
10:02
Rachel: Those are fun idioms. So anyway,
yeah I think I'm going to ... I think I'm
149
602780
3820
レイチェル:面白い慣用句ですね。 とにかく、
ええ、私はそれを達成するつもりだと思いますし、
10:06
going to achieve it and I'm looking forward to
having that first lesson. I decided to have the
150
606600
6080
その最初のレッスンを受けるのを楽しみにしています。 私は
10:12
person come to the house just because I'm a
little bit lazy. No, it's not that, right?
151
612680
7362
ちょっと怠け者なので、その人を家まで来てもらうことにしました
。 いや、そうじゃないですよね?
10:20
David: No. No. Of course, not.
152
620042
30
10:20
Rachel: I'm not lazy. No. No, no, no.
It just had to do with spending time.
153
620072
4528
デイビッド:いいえ、もちろん違います。
レイチェル:私は怠け者じゃないわ。 いや。いや、いや、いや。
それは単に時間を過ごすことと関係がありました。 レッスンに通う
10:24
I would rather spend the time that I would
be commuting to the lesson on practicing.
154
624600
4720
時間を
練習に費やしたいです。
10:29
David: Mm-hmm (affirmative)
155
629320
1872
デビッド:そうね(肯定)
10:31
Rachel: You know, time. Time is finite. It is
not unlimited. So, I feel like with Stoney,
156
631192
6568
レイチェル:そうね、時間よ。 時間は有限です。
無制限ではありません。 だから、ストーニーや
10:37
with running Rachel's English, I have to ...
I, I tend now to make many more choices based
157
637760
7280
レイチェルズ・イングリッシュを運営する上で、私は...
以前はお金を節約できるかどうかに基づいて選択していたのに、今は
10:45
on what will save time whereas I use to make
choices based on what will save money. Time
158
645040
5960
時間を節約できるか
どうかに基づいて選択することが多くなりました。 今では、
10:51
has become more precious to me than anything
now. So, they're going to come to my house. I
159
651000
5160
私にとって時間は何よりも貴重なものになりました
。 それで、彼らは私の家に来るつもりです。
10:56
don't know who it is yet. It's going to be a half
hour lesson. And I'm hoping that in the evenings
160
656160
5720
まだ誰なのか分かりません。 30分のレッスンになります
。 そして、
11:01
before dinner when ... David's the cook in our
family. When David's in the kitchen and Stoney
161
661880
4760
夕食前の夕方に...デイビッドは私たち家族の料理人です
。 デイビッドがキッチンにいて、ストーニー
11:06
and I are playing downstairs, that I can be at
the piano practicing and that he can hopefully
162
666640
6200
と私が階下で演奏しているとき、私は
ピアノの練習をすることができ、
11:12
start to get the idea that music and making music
is an enjoyable way to spend time, is a fun way to
163
672840
7600
音楽や音楽を作ることは
楽しい時間の過ごし方であり、一緒に過ごす楽しい方法だという考え方をデイビッドが理解し始めることができればと思っています
11:20
be together. And I just hope that that starts to
become more of essential part of our household.
164
680440
6520
。 そして、それが
私たちの家庭にとってより不可欠な部分になり始めることを願っています。
11:26
And really, I'm prepping him for a
desire to study the piano as well,
165
686960
4200
そして実際、私は息子がピアノを習いたいと望んでいるように準備もしています
。
11:31
because I would really like to give
him lessons in a couple of years.
166
691160
2900
なぜなら、
数年後には息子にレッスンをしてあげたいと思っているからです。
11:34
David: Yeah, definitely.
167
694060
1280
デビッド:ええ、間違いなくそうです。
11:35
Rachel: David, did you have any
kind of music lesson growing up?
168
695340
3320
レイチェル:デイビッド、子供
の頃に何か音楽のレッスンを受けたことはありますか?
11:38
David: No, I didn't. Uh, so I, I really
think it's, it's great that he's going
169
698660
4580
デイビッド:いいえ、そうしませんでした。 ええと、だから私は、
彼が
11:43
to have piano lessons at the very least.
Rachel: At the very least. I'm also kind of
170
703240
5880
少なくともピアノのレッスンを受けるのは、本当に素晴らしいことだと思うんです。
レイチェル:少なくともね。 私も
11:49
drawn to the violin. I don't know. I think
there are definitely people out there who
171
709120
5360
バイオリンに惹かれるところがあります。 わからない。
11:54
have studied both, but, uh, I might have
to choose there between the two. If you
172
714480
4640
両方を勉強した人は間違いなくいると思いますが、うーん、私は
どちらかを選ばなければならないかもしれません。 今、ストーニーの
11:59
had to choose between piano and violin for
Stoney right now, which would you choose?
173
719120
5160
ためにピアノとバイオリンのどちらかを選ばなければならないとしたら、
どちらを選びますか?
12:04
David: Oh, well, this is a
non-musical person saying this,
174
724280
6440
デイビッド:ああ、これは
音楽に詳しくない人間が言うことです
12:10
but I feel like I would say piano, because I feel
175
730720
2880
が、ピアノと答えると思います。なぜなら、ピアノは
12:13
like I've heard people say that that is a
really generalizable instrument to learn.
176
733600
6160
習得するのに本当に汎用的な楽器だと人々が言っているのを聞いたことがあるからです。
12:19
Rachel: Generalizable.
177
739760
1140
レイチェル:一般化可能です。
12:20
David: That's not a word.
178
740900
1000
デイビッド:それは単語ではありません。
12:21
Rachel: I don't think so. General? What
do you mean by that like versatile?
179
741900
5100
レイチェル:そうは思わないわ。 一般的な?
多用途というのはどういう意味ですか?
12:27
David: Well, that it, learning
that specific instrument gives
180
747000
5280
デビッド:そうですね、
特定の楽器を学ぶことで、
12:32
you a broad general knowledge of music and ...
181
752280
4361
音楽に関する幅広い一般知識が得られ、そして...
12:36
Rachel: Mm-hmm (affirmative)
182
756641
28
12:36
David: ... cite reading, and gives you a sense
for how other instruments work. Rachel: Okay.
183
756669
4884
レイチェル:はい(肯定)
デビッド:...引用文献を引用し、
他の楽器がどのように機能するかについての感覚が得られます。 レイチェル:わかったわ。
12:41
David: Like it, it's ... It gives
you a general sense of musical
184
761553
3847
デイビッド:そうですね、
音楽に関する一般的な
12:45
knowledge. Rachel: Mm-hmm (affirmative)
David: I don't know if that's true or not.
185
765400
1800
知識が得られます。 レイチェル: そうですね。
デビッド: それが本当かどうかはわかりません。
12:47
Rachel: The thing I like about piano is I do
think it's very versatile. Um, it can be used
186
767200
5560
レイチェル:ピアノの好きなところは、
とても多用途であることです。 ええと、
12:52
for solo performance and then it's used a lot in
ensemble, and it's used a lot in accompanying. So,
187
772760
6640
ソロ演奏にも使えますし、アンサンブルでもよく使われますし
、伴奏にもよく使われます。 つまり、
12:59
accompanying a singer, or a whole chorus, or a
violinist, or that kind of thing. Uh, it appeals
188
779400
6680
歌手や合唱団、バイオリニストなどに伴奏するという
ことです。 ええ、それは
13:06
to me a lot. So, if you listened to the last
week's podcast where we were talking about a
189
786080
5880
私にとって非常に魅力的です。 先週のポッドキャストを聞いていた方は、
私たちが受け取った思い出に残る贈り物について話していたのですが、過去のポッドキャストに
13:11
memorable gift that we've received, you know that
I had clips from two friends that have been on
190
791960
6080
出演した2人の友人に
13:18
past podcasts actually, um, asking them. And so
I asked them not only their most memorable gift,
191
798040
6640
実際に尋ねたクリップがあったことをご存知でしょう。 そこで
私は、彼らに最も思い出に残る贈り物についてだけでなく、
13:24
but I also asked them about New Year's
resolutions. So, let's first listen to Eliot,
192
804680
6120
新年の抱負についても尋ねてみました
。 では、まずはエリオット、
13:30
my friend Eliot. And let's see what Eliot
has to say about his New Year's resolutions.
193
810800
5200
私の友人エリオットの話を聞きましょう。 それでは、エリオットが
新年の抱負について何を語るか見てみましょう。
13:36
Eliot: I'd, I think there was a period in
my life where I thought, I probably should.
194
816000
5440
エリオット:
私の人生の中で、そうすべきだと思った時期があったと思います。
13:41
I've never been one to make a lot of ones
that I ... Actually, as I was making them,
195
821440
5800
私はあまりたくさんの目標を立てるタイプではありませんでした
... 実際、目標を立てているときは、
13:47
I seriously planned on following through with,
but I will say, last year I made a, a resolution
196
827240
6800
真剣にやり遂げるつもりでした
が、去年、
13:54
to run a half marathon, uh, and that, which is
something I'd never done before. I'm actually
197
834040
6120
ハーフマラソンを走るという決意をしたんです。それは、
今まで一度もやったことのないことでした。 実は私はあまり
14:00
not much of a runner. And I, I don't enjoy it
as much as I do other kinds of, uh, exercises.
198
840160
6480
走るほうではないんです。 そして、私は
他の種類の運動ほどそれを楽しんでいません。
14:06
But I signed up for it and followed through
with it and completed it. And so I was really
199
846640
4640
しかし、私はそれに申し込み、
それを最後までやり遂げ、完了しました。 それで、私は
14:11
proud of, of that as, as sort of, uh, one of the
successful examples of a resolution I've made.
200
851280
6480
それを、
私が立てた決意の成功例の一つとして、本当に誇りに思いました。
14:17
I would say ... I'd say most of them
have, have sort of, uh, been something
201
857760
3680
ほとんどは、私がやろ
うと思っていたことだったのですが、
14:21
I intended to do and then they kind
of went by the wayside pretty quickly.
202
861440
3900
すぐに忘れ去られてしまったものだと思います。
14:25
Rachel: Okay, so David, he just said, "Went by
the wayside." David: Yeah, I heard about that too.
203
865340
5360
レイチェル:わかりました。デイビッドは「道を外れた」と言いました
。 デビッド:ええ、私もそれについて聞きました。
14:30
Rachel: When something goes to the wayside or goes
by the wayside, I guess we use "by" with that.
204
870700
5540
レイチェル:何かが脇道に逸れたり、道端に寄ったりするときは
、「by」を使うと思います。
14:36
David: Ah-huh.
205
876240
780
デイビッド:ああ。
14:37
Rachel: That went by the wayside. That means,
you meant to do it, you wanted to do it,
206
877020
6700
レイチェル:それは忘れ去られました。 つまり、
あなたはそれをやろうと思って、それをやりたかったし、それをするつもり
14:43
you intended to do it, but for whatever reason,
it became less important and you didn't do it.
207
883720
6400
だったが、何らかの理由で
それがそれほど重要ではなくなり、それをやらなかったということです。
14:50
David: Right, and you've moved on.
208
890120
1560
デビッド: そうです、そしてあなたは先に進みました。
14:51
Rachel: You moved on. Yeah, you
know, I meant to mow the lawn,
209
891680
5400
レイチェル:あなたは先に進んだのね。 ええ、あの
ね、芝刈りをするつもりだったん
14:57
but the day got really busy
so that went to the wayside.
210
897080
3280
だけど、その日は本当に忙しかった
から、それは後回しになったの。
15:00
David: Yup.
211
900360
840
デビッド: うん。
15:01
Rachel: He also was talking about,
I was thinking about the idea of a
212
901200
4000
レイチェル:彼はまた、SMART 目標のアイデアについても話していました
15:05
SMART goal. David: Mm-hmm (affirmative)
Rachel: And he made it very measurable.
213
905200
3440
。 デイビッド: そうですね。
レイチェル: そして、彼はそれを非常に測定可能なものにしました。
15:08
It was very specific. It was to
do one half marathon that year.
214
908640
4120
それは非常に具体的でした。
その年はハーフマラソンを1回走る予定でした。
15:12
David: Right.
215
912760
720
デイビッド: そうですね。
15:13
Rachel: So that, that does make
the goal. That's, that's a much
216
913480
3200
レイチェル:それで、それが
目標になります。 それは、
15:16
better goal than run more. David: Right.
Rachel: Just choose a specific race and aim to
217
916680
5880
もっと走ることよりもずっと良い目標です。 デイビッド: そうですね。
レイチェル:特定のレースを選んで、それを目指すだけです
15:22
do it. Let's keep listening to that conversation.
Now, will you do a second half marathon?
218
922560
6400
。 その会話を聞き続けましょう。
さて、2回目のハーフマラソンを走りますか?
15:28
Eliot: I am happy to report that I am signed
up for one in November of this year and I'm
219
928960
5040
エリオット:嬉しいことに、私は
今年 11 月に 1 つにサインアップしました。
15:34
doing it actually with my company, with
Magoosh. A bunch of people are doing it,
220
934000
3720
実際に私の会社である Magoosh と一緒に参加する予定です
。 多くの人がそれをやっているので、
15:37
so there's some, some good pressure at
work from people to keep me motivated.
221
937720
3935
職場ではモチベーションを保つために人々から良いプレッシャーがかかっています。
15:41
Rachel: Oh, wow.
Eliot: And so yes, I'm, I'm planning to do
222
941655
1665
レイチェル:あぁ、すごい。
エリオット: そうですね、今年もまたやるつもりです
15:43
another one this year. Uh, and so we'll see. It's
great, you know, uh, though I guess it's harder to
223
943320
5760
。 ああ、それでは見てみましょう。 それは
素晴らしいことです、ええと、ええと、
15:49
find ways to do things like team sports and play
basketball, and other things, so, uh, maybe with
224
949080
5880
チームスポーツやバスケットボールなどをする方法を見つけるのは難しいと思いますが、
ええと、
15:54
enough time I'll, I'll develop a love for running
that I didn't have before. We'll see. (Laughs)
225
954960
4580
十分な時間が経てば、以前は持っていなかったランニングへの愛が生まれるかもしれません
。 見てみましょう。 (笑)
15:59
Rachel: Is the half marathon in
November in the San Francisco area?
226
959540
4060
レイチェル:11月のハーフマラソンはサンフランシスコ周辺で開催されますか
?
16:03
Eliot: It's in Berkeley. Actually, it's the
Berkeley half marathon at the end of November. Uh,
227
963600
4840
エリオット:バークレーにあります。 実は、
11月末のバークレーハーフマラソンなんです。 えーと、
16:08
and so, I've, I've started ... I took some time
off. Actually, I got a little injury from running,
228
968440
5560
それで、私は、私は始めました...少し休みを取りました
。 実は、春にランニングでちょっとした怪我をしてしまった
16:14
uh, in the spring, so I took a little time
away. And, and for the last few weeks,
229
974000
3280
ので、少し休んでいたんです
。 そして、ここ数週間、
16:17
I've started my training program again. So,
I'm excited to do that. The, the one I did,
230
977280
4720
私はトレーニング プログラムを再開しました。 だから、
私はそれをやるのが楽しみです。 私が以前やった
16:22
uh, before, the first one I did was in San
Francisco. And part of the motivational aspect
231
982000
4920
最初のものはサンフランシスコでやったんです
。 そして、そのモチベーションの一部は、
16:26
of that was we got to run along the coastline.
It was a beautiful day with the Pacific Ocean
232
986920
5400
海岸線に沿って走ることができたことでした。
太平洋が
16:32
off to our side. And so, that was a nice setting
to do this in Berkeley. It will also be special,
233
992320
5000
目の前に広がる美しい一日でした。 ですから、
バークレーでこれを行うには良い環境でした。 これも特別なものになるでしょうが、それほど
16:37
but maybe not quite as dramatic, but
it'll still be rewarding to finish.
234
997320
3720
ドラマチックではないかもしれませんが、
それでも完了するとやりがいを感じるでしょう。
16:41
Rachel: Yeah, the location makes
235
1001040
2360
レイチェル:そうですね、場所によって
16:43
a huge difference. Eliot: Yeah.
Rachel: I want to do the ... I,
236
1003400
3360
大きく変わりますね。 エリオット:そうだね。
レイチェル:私は、
16:46
I have it in mind that sometime I'm
going to do the Disney World Marathon.
237
1006760
2980
いつか
ディズニーワールドマラソンに参加しようと思っているの。
16:49
Eliot: Ooh, yeah. That would be great.
238
1009740
2340
エリオット:ああ、そうだね。 それは素晴らしいですね。
16:52
Rachel: I ... I never will, because I'm
not going to run that far. Eliot: (Laughs)
239
1012080
2672
レイチェル:私は…絶対に行きません。
そんなに遠くまで走るつもりはないから。 エリオット:(笑)
16:54
Rachel: But if I could be anywhere like to
run a marathon, Disney world would be it.
240
1014752
4346
レイチェル:でも、もしどこか
マラソンを走れる場所があるとしたら、ディズニーワールドかな。
16:59
Eliot: You never know. That's exactly the way
I sounded, uh, little over a year ago that
241
1019098
4582
エリオット:何が起こるか分からないよ。 ちょうど
1年ちょっと前に
17:03
I would never do this kind of thing. I don't
know. When I finished the race, I told myself,
242
1023680
4600
私がこんなことは絶対にしないと言ったのと全く同じです。
わからない。 レースを終えたとき、私は自分自身にこう言いました。
17:08
"I'm never doing this again." Uh, and here I am
signed up for another one. It's, uh, I, I've heard
243
1028280
4880
「二度とこんなことはしない。」 えーと、ここで私は
別のものにサインアップしました。 それは、ええと、
17:13
from other runners that kind of happens too.
So, we'll see. Maybe this will become a habit.
244
1033160
4200
他のランナーからも同じようなことが起こると聞いたことがあります。
それで、見てみましょう。 たぶんこれは習慣になるだろう。
17:17
Rachel: Now, would you ever do a
245
1037360
1600
レイチェル:ところで、マラソンを走ることはありますか
17:18
marathon? Eliot: No.
Rachel: Why?
246
1038960
1473
? エリオット: いいえ。
レイチェル: なぜ?
17:20
Eliot: That I have decided I will not do. And,
uh, what I've learned about training for half
247
1040433
4807
エリオット:それはやらないと決めました。 そして
、ハーフマラソンのトレーニングで私が学んだことは
17:25
marathon is that, eh, and a full marathon
is that at least for me, a full marathon
248
1045240
5160
、フルマラソンは、
少なくとも私にとっては、フルマラソンは
17:30
would be completely different. Uh, it, it takes a
different kind of training. And I, uh, you know,
249
1050400
6320
まったく違うものになるということです。 ええと、それは
別の種類のトレーニングが必要です。 そして、ええと、ご存知のとおり、私は
17:36
I'm, I'm ... Your listeners won't know this, but
I'm a tall guy. Uh, I'm not ... I wouldn't say
250
1056720
5720
、私は... リスナーの皆さんは知らないでしょうが、
私は背が高いんです。 うーん、そうではないですね...
17:42
that my body type is one that's really
set up for long distance running. I
251
1062440
3800
私の体型は
長距離走に向いているとは言えません。
17:46
think probably end up developing knee
problems or something like that. So
252
1066240
3520
おそらく膝の問題か何かが起こってしまうと思います
。 だから、現時点では
17:49
I think keeping it to half marathon is
ambitious enough for me at this point.
253
1069760
4300
ハーフマラソンに抑えることは
私にとっては十分に野心的なことだと思います。
17:54
Rachel: That sounds smart.
Wow, marathons, half marathons.
254
1074060
5140
レイチェル:それは賢い考えですね。
わあ、マラソン、ハーフマラソン。
17:59
David, what's the longest run
you've ever done, the longest race?
255
1079200
3780
デビッドさん、
これまでで一番長いランニング、一番長いレースはどれですか?
18:02
David: I did a 10-mile run, the Broad Street run
in Philadelphia, which is, starts from the north,
256
1082980
7460
デビッド:私はフィラデルフィアのブロード ストリート ランという 10 マイルのランニングに参加しました。
これは市の北、つまり北端からスタートして
18:10
um, north end of the city and run straight
down Broad Street. That's a really fun race.
257
1090440
4820
、
ブロード ストリートをまっすぐに走るレースです。 本当に楽しいレースですね。
18:15
Rachel: Okay, so I actually would've
thought that might be kind of boring,
258
1095260
3060
レイチェル: ええ、実は
18:18
because it's just on one street
the whole time. There's not much
259
1098320
2640
ずっと同じ通りでやってるからちょっと退屈かもしれないと思ったの
。 標高差はあまりありません
18:20
elevation change. There's not
a lot of nature. Is that right?
260
1100960
3300
。
自然はあまりありません。 そうですか?
18:24
David: No, no, no, it's pointedly
not nature-y. Um, but it's great,
261
1104260
4580
デイビッド:いやいや、明らかに
自然っぽくないです。 うーん、でも、街で
18:28
because you run down a street that's the
city's most iconic street. And it's usually
262
1108840
5600
最も象徴的な通りを走るので、最高です。 そして、
18:34
obviously packed with traffic. And, um,
people lie in the street and you end up
263
1114440
5880
明らかに交通量が多いのが普通です。 そして、ええと、
人々は路上に横たわり、結局、
18:40
down by all the sports stadiums, and, uh,
it's just, it's a great, it's a great race.
264
1120320
4960
すべてのスポーツスタジアムのそばに行き着き、ええと、
それはただ、素晴らしい、素晴らしいレースです。
18:45
Rachel: So, not boring at all?
265
1125280
3582
レイチェル:つまり、全然退屈じゃないってこと?
18:48
David: No.
Rachel: Urban, urban energy.
266
1128862
1458
デビッド:いいえ。
レイチェル:都会的なエネルギー。
18:50
David: Urban energy. Tons of people just you know,
267
1130320
2280
デイビッド:都市のエネルギー。 たくさんの人が
18:52
walking out their front door and
cheering and yelling and it's great.
268
1132600
3080
玄関から出て、
歓声を上げたり叫んだりしていて、それは素晴らしいことです。
18:55
Rachel: Is this something that you will
do again? David: Oh, I would love to.
269
1135680
4760
レイチェル:これを
またやるつもりですか? デイビッド:ああ、ぜひそうしたいです。
19:00
Rachel: All right. Hey, maybe that's your,
going to be your New Year's resolution for
270
1140440
4840
レイチェル:わかったわ。 ねえ、もしかしたらそれが
あなたの今年の新年の抱負になるかも
19:05
this year? David: Maybe.
Rachel: When is it?
271
1145280
2347
? デイビッド:そうかもしれない。
レイチェル:いつですか?
19:07
David: That, that race has gotten so
popular that you can't just decide
272
1147627
2733
デイビッド:そのレースは
人気が高すぎて、簡単に申し込むことはできないんです
19:10
to sign up. You have to win the
lottery to get, uh, to get a bib.
273
1150360
4040
。
えーっと、ゼッケンを手に入れるには、宝くじに当たらなければなりません。
19:14
Rachel: Okay, a bib is what you wear on the front
of your shirt when you're in a race. David: Right.
274
1154400
7920
レイチェル:そうですね、ビブというのは
レース中にシャツの前に着けるものですよね。 デイビッド: そうですね。
19:22
Rachel: So, when is it? Is it March?
David: It's May.
275
1162320
2580
レイチェル:それで、いつですか? 3月ですか?
デイビッド:5月だよ。
19:24
Rachel: May. I think you should try to, try
to enter the lottery, try to get that. David:
276
1164900
3843
レイチェル:5月。
宝くじに応募して、それを手に入れるように努めるべきだと思います。 デイビッド:
19:28
It's true. Get into lottery, see if I get it.
Rachel: It could be a really measurable goal
277
1168743
3897
それは本当です。 宝くじに応募して、当たるかどうか見てみましょう。
レイチェル:それは今年の本当に測定可能な目標になるかもしれません
19:32
for this year. David: Quite.
Rachel: You know, another
278
1172640
2960
。 デイビッド:そうですね。
レイチェル:あと、
19:35
thing that I think would be fun is there is a,
279
1175600
3240
19:38
a half marathon in Manhattan that talk about
urban energy. I think that would be really fun.
280
1178840
6880
マンハッタンで都市のエネルギーについて語るハーフマラソンが開催されるのも面白いと思うわ
。 それは本当に楽しいと思います。
19:45
David: Yeah. Is that the same day as the New York
281
1185720
4000
デビッド: そうですね。 それはニューヨークマラソンと同じ日ですか
19:49
marathon? Rachel: No.
David: Okay.
282
1189720
2270
? レイチェル:いいえ。
デビッド:わかりました。
19:51
Rachel: I think it's like
one of the runs people use
283
1191990
2930
レイチェル:これは、ニューヨークマラソンの出場資格を得るために時々
使われるランニングコースの1つのようなものだと思います
19:54
sometimes to qualify for the New York marathon.
284
1194920
2040
。
19:56
David: I see.
285
1196960
680
デイビッド:なるほど。
19:57
Rachel: I'm not sure. New York marathon is
something that happens right around my birthday.
286
1197640
4160
レイチェル:よく分からないわ。 ニューヨークマラソンは
ちょうど私の誕生日の頃に開催されるものです。
20:01
It's usually the first Sunday. It's
the first Sunday of November, right?
287
1201800
3925
通常は最初の日曜日です。
11月の最初の日曜日ですよね?
20:05
David: Mm-hmm (affirmative)
288
1205725
27
20:05
Rachel: And we a couple times have
gone and before I met David, I went
289
1205752
4768
デビッド:そうね。
レイチェル:私たちは何度か
行ったことがあるし、デビッドに会う前はかなり行っていたわ
20:10
quite a bit. It's just so much fun to watch
that. I love seeing the elite racers go by.
290
1210520
5340
。 それを見るのは本当に楽しいです
。 エリートレーサーたちが通り過ぎるのを見るのが大好きです。
20:15
David: Oh, yeah.
291
1215860
940
デビッド:ああ、そうだね。
20:16
Rachel: And then when the elite racers
are done and it's just all your other
292
1216800
4800
レイチェル:そして、エリート選手たちがゴールして
、他の
20:21
more average marathoners, a lot
of them have their names written
293
1221600
4560
平均的なマラソン選手たちだけになったとき、
彼らの多くはどこかに名前が書かれていて、個別に
20:26
somewhere so you can shout to them
individually. I, I love doing that.
294
1226160
3060
声をかけることができます
。 私は、それをするのが大好きです。
20:29
David: Yeah, that's fun.
295
1229220
740
20:29
Rachel: Cheering people on.
296
1229960
800
デビッド:ああ、それは楽しいですね。
レイチェル:人々を応援すること。
20:30
David: That's a lot of fun.
297
1230760
1260
デビッド:とても楽しいですね。
20:32
Rachel: All right. Well, I'm going to make it my
New Year's resolution to watch the New York City
298
1232020
3940
レイチェル:わかったわ。 さて、今年も
ニューヨークシティマラソンを観戦することを新年の抱負にしようと思います
20:35
marathon again this year.
David: Okay.
299
1235960
2072
。
デビッド:わかりました。
20:38
Rachel: Because we missed it. We
missed it this year. David: That's
300
1238032
2288
レイチェル:見逃したから。
今年は見逃してしまいました。 デビッド:それは
20:40
a great call, I completely agree.
Rachel: So, rather than run a marathon,
301
1240320
3840
素晴らしい意見ですね、私も完全に同意します。
レイチェル:だから、マラソンを走るのではなく、
20:44
my New Year's resolution is to
watch the New York City marathon.
302
1244160
4180
私の新年の抱負は
ニューヨークシティマラソンを見ることです。
20:48
David: Measurable. Either
we'll be there or we won't.
303
1248340
2260
デビッド:測定可能です。
私たちはそこにいるか、いないかのどちらかです。
20:50
Rachel: Yup, one oh, if I reach that one. Okay,
when I was with my cousin Brooke recently,
304
1250600
5400
レイチェル: ええ、もし私がそこにたどり着いたらね。 さて、
最近従妹のブルックと一緒にいたとき、
20:56
I also asked her about New Year's resolutions.
Let's see what she had to say. Yeah, so Brooke,
305
1256000
6560
私も彼女に新年の抱負について尋ねました。
彼女が何を言ったか見てみましょう。 そうですね、ブルック、
21:02
do you make New Year's resolutions?
If you do, do you keep them?
306
1262560
5400
あなたは新年の抱負を立てますか?
もしそうなら、それを保管しますか?
21:07
Brooke: Um, yes I typically do make maybe one
New Year's resolution. And, um, my husband and
307
1267960
6000
ブルック: ええ、私はたいてい
新年の抱負を 1 つ立てます。 そして、私の夫と
21:13
my three children also make resolutions, and
we make them public to one another. We write
308
1273960
4840
3人の子供たちも決意を固め、
お互いにそれを公表します。 私たちは
21:18
them down and we typically post them in our
room, um, so we can all see what the other
309
1278800
5200
それを書き留めて、通常は自分の部屋に掲示します
。そうすることで、他の人が何に取り組んでいるかを全員が見ることができるのです
21:24
folks are working on. And I would say, I mean
it's not high stakes. It's not like if you, if
310
1284000
5640
。 つまり、
それは大きな賭けではないということです。
21:29
you don't do this you fail, but it's just a goal
that we're trying to aspire to in the New Year.
311
1289640
5260
これをやらないと失敗するということではなく、
新年に向けて目指そうとしている目標なのです。
21:34
Rachel: So do you keep it posted
the whole year? Brooke: Yes, we do.
312
1294900
3420
レイチェル:では、1年を通して投稿し続けているのですか
? ブルック:はい、そうです。
21:38
Rachel: And generally, does everyone
meet their New Year's resolution?
313
1298320
3620
レイチェル:一般的に、みんなは
新年の抱負を達成しているのでしょうか?
21:41
Brooke: They make progress toward
their New Year's resolution. So,
314
1301940
3060
ブルック:彼らは新年の抱負に向かって前進しています
。 ですから、
21:45
as long as there's growth,
that's what we're working for.
315
1305000
2620
成長がある限り、
私たちは成長を目指して努力しています。
21:47
Rachel: So what have some of your New
Year's resolutions been in the past?
316
1307620
4120
レイチェル:これ
までの新年の抱負は何でしたか?
21:51
Brooke: Um, my personal New Year's resolutions
typically are around wellness and taking care
317
1311740
6380
ブルック:私の個人的な新年の抱負は、
健康と
21:58
of myself. So maybe like taking time in the
morning to do a little bit of yoga each day or,
318
1318120
6400
自分自身のケアに関するものが多いです。 たとえば、毎日朝に少し時間を取って
ヨガをしたり、カレンダーやスケジュール
22:04
um, reserving like 15 or 20 minutes in my
calendar, in my schedule every day to like
319
1324520
4520
に毎日 15 分か 20 分ほど取って
22:09
go on a walk. Um, or like even just take a
little time where I don't do anything. Um,
320
1329040
6200
散歩に出かけたりするとか。 うーん、あるいは
何もしない時間を少し取るだけでもいいです。 ええと、
22:15
so that's typically what, what might have been.
321
1335240
2100
それが典型的には、そうなる可能性があるということです。
22:17
Rachel: What about your kids, are theirs focusing
322
1337340
2740
レイチェル:あなたのお子さんはどうですか?健康に重点を置いていますか?
22:20
on wellness or what tends to be
the focus of their resolutions?
323
1340080
4220
それとも、
決意の焦点となるものは何ですか?
22:24
Brooke: Um, Xavier who is 12, his New
Year's resolution for this year was to eat
324
1344300
5540
ブルック:えーと、12歳のザビエルの
今年の新年の抱負は、
22:29
more vegetables. And we actually didn't coach
him on that. He came up with that on his own,
325
1349840
4600
野菜をもっと食べることでした。 そして実際、私たちは
彼にその点について指導しませんでした。 彼は甘党でキャンディーが大好きなので、自分でそれを思いつきました
22:34
because he tends to have a sweet tooth and
he loves candy. And so he was trying to kind
326
1354440
5320
。 それで彼は、
22:39
of you know, counteract his sweet tooth
with some more vegetables in his life.
327
1359760
5480
生活の中で野菜をもっと摂ることで、甘いものへの欲求を相殺しようとしていたのです。
22:45
And, uh, my daughter who is
9, her New Year's resolution
328
1365240
3800
そして、私の
9歳の娘の新年の抱負は、
22:49
was to be able to do the splits this
year. And she's making good progress.
329
1369040
3820
今年は開脚ができるようになることでした
。 そして彼女は順調に進歩しています。
22:52
Rachel: Wow. So she's working
on her flexibility? Brooke: Yes,
330
1372860
3260
レイチェル:すごい。 それで彼女は柔軟性を高めるために努力しているんですか
? ブルック:そう、
22:56
her flexibility.
Rachel: I like that resolution.
331
1376120
2320
彼女の柔軟性です。
レイチェル:その決意は気に入りました。
22:58
Brooke: (Laughs) Yeah.
332
1378440
1877
ブルック:(笑)そうですね。
23:00
Rachel: David, I have another idea for a New
333
1380317
2883
レイチェル:デイビッド、今年のあなたの新年の抱負としてもう一つアイデアがあるんだけど
23:03
Year's resolution for you this
year and it is to do the splits.
334
1383200
5064
、それは開脚をすることよ。
23:08
David: (Laughs) Ouch.
335
1388264
656
23:08
Rachel: How close are you to doing a split?
336
1388920
2520
デビッド:(笑)痛い。
レイチェル:スプリットまであとどれくらいですか?
23:11
David: Um, it's physiologically
not going to happen. I'm nowhere,
337
1391440
4760
デイビッド:うーん、それは生理的に
起こり得ないんです。 私はどこにもいません。あまりにも遠いので、少し
23:16
I'm so not close that I would harm
myself if I try to even make progress.
338
1396200
4420
でも前進しようとすれば自分自身を傷つけてしまうでしょう。
23:20
Rachel: I think actually we might need
to define it just in case that's not
339
1400620
4060
レイチェル:実際には、それが明確で
ない場合に備えて定義する必要があると思います
23:24
clear. A split is something that like
a gymnast or a very flexible person
340
1404680
4640
。 開脚は、
体操選手や柔軟性の高い人が
23:29
would do where you're sitting on the
ground and one leg is directly forward
341
1409320
4200
行うようなもので、地面に座り
、片方の足を真っ直ぐ前に伸ばし、もう片方の
23:33
and one leg is directly backward, but
you are completely down on the floor.
342
1413520
5200
足を真っ直ぐ後ろに伸ばしますが、
完全に床に伏せた状態になります。
23:38
David: Yeah, ouch.
343
1418720
1400
デビッド:ああ、痛い。
23:40
Rachel: I've not ... I was never able to
do a split. David: No. Not even close.
344
1420120
5000
レイチェル:私は…スプリットが一度もできなかったんです
。 デビッド:いいえ。全然違います。
23:45
Rachel: And I, I mean I took dance,
like I was sort of supposed to be
345
1425120
2960
レイチェル:それで、私はダンスを習っていたんです
23:48
able to do one. David: Oh, okay.
Rachel: But I, I couldn't. I never
346
1428080
3120
。ダンスができるようになればいいなと思っていたんです。 デビッド:ああ、わかりました。
レイチェル:でも、私はできなかったの。 私は決して
23:51
quite got there. David: No.
Rachel: Maybe if I'd made
347
1431200
2360
そこにたどり着けませんでした。 デビッド:いいえ。
レイチェル:それを新年の抱負にしていたなら、そうだったかもしれません
23:53
it a New Year's resolution.
348
1433560
2823
。
23:56
David: (Laughs). Maybe. But I don't know if that
would be realistic though, the R in SMART. Rachel:
349
1436383
4257
デイビッド:(笑)。 多分。 しかし、
SMARTのRが現実的かどうかはわかりません。 レイチェル:
24:00
Yeah, it, it, it would maybe not be a SMART goal.
David: But I love this about Brooke's family. I
350
1440640
5520
ええ、それは、それは、おそらく SMART な目標ではないでしょう。
デイビッド:でも、ブルックの家族のこの点が気に入っているんです。
24:06
love the public aspect so that people can look
over your shoulder. That's a real motivator. So
351
1446160
5000
人々があなたの肩越しに見ることができる、公的な側面が大好きです
。 それは本当にやる気を起こさせるものです。 だから
24:11
I'm thinking now, our family should use
your flipped on the head idea of, it's
352
1451160
8000
今、私は、私たちの家族は、
24:19
due by January 1 and combine it with the public
thing that Brooke's family does. And every year,
353
1459160
7040
1月1日までに締め切りというあなたの逆の考えを使って、
ブルックの家族が行っている公的なことと組み合わせるべきだと考えています。 そして毎年、
24:26
that anyone in our world mentions New
Year's resolutions, all of us have to
354
1466200
6320
私たちの世界で誰かが
新年の抱負を言うと、私たち全員が
24:32
make one that's due January 1 and we'd post
them on the fridge. I think that'd be good.
355
1472520
4440
1月1日までに抱負を立てて、
それを冷蔵庫に貼らなければなりません。 それはいいことだと思います。
24:36
Rachel: Okay, so by public you mean,
sort of within the family putting
356
1476960
3760
レイチェル:わかりました。公にするというのは、
家族内で
24:40
it up somewhere rath- rather than
just saying it, you write it down.
357
1480720
4060
それをどこかに掲示する、というよりは、ただ口で言うのではなく、
書き留める、という意味ですね。
24:44
David: Yeah, written down in Sharpie and stuck
with a magnet to the fridge. Rachel: Sharpie is
358
1484780
5540
デイビッド:そうだね、シャーピーで書いて、
磁石で冷蔵庫に貼り付けたんだ。 レイチェル:シャーピーは
24:50
a brand of permanent marker.
David: That's right.
359
1490320
3020
油性マーカーのブランドです。
デイビッド:その通りです。
24:53
Rachel: So David's saying, you
can't make it in pencil where you
360
1493340
2900
レイチェル:つまり、デイビッドは、
鉛筆で描いて
24:56
would maybe erase and change it. It
has to be in Sharpie on the fridge.
361
1496240
5920
消したり変更したりすることはできないと言っているのですね。
冷蔵庫にシャーピーで書いておかなければなりません。
25:02
David: In SMART format.
362
1502160
3833
David: SMART 形式です。
25:05
Rachel: In SMART format.
David: (Laughs)
363
1505993
39
レイチェル:SMART 形式です。
デビッド:(笑)
25:06
Rachel: Wow. He's making a lot of rules
here for resolutions y'all. Okay guys,
364
1506032
5648
レイチェル:すごい。 彼は
ここで決意のためにたくさんのルールを作っています。 皆さん、
25:11
that wraps up this episode. And actually, it may
wrap up the podcast. David and I have decided,
365
1511680
8480
これで今回のエピソードは終わりです。 そして実際、これで
ポッドキャストは終了するかもしれません。 デビッドと私は、
25:20
here it is the end of 2017, this is the
last podcast of the year and we've decided
366
1520160
6040
2017 年も終わりに近づき、
今年最後のポッドキャストなので、
25:26
that we're going to take a break. We're
not planning on recording in January.
367
1526200
4400
休憩を取ることにしました。
1月にレコーディングする予定はありません。
25:30
And this is one of those things where I
don't know if it's a break where we will
368
1530600
5280
これは、
25:35
then record again in February or if it's one
of the things where we never record again,
369
1535880
6280
2月にまたレコーディングする休止期間なのか、それとも二度とレコーディングしない期間なのか、
25:42
or maybe in a, a year. I don't know. David, what's
your gut telling you on the fate of this podcast?
370
1542160
6880
あるいは1年以内にレコーディングしない期間なのか、私にはわかりません。 わからない。 デビッドさん、
このポッドキャストの運命についてあなたの直感はどう思いますか?
25:49
David: Well, uh, I don't know. We may be
back. I, I think it's been a lot of fun,
371
1549040
6640
デビッド:うーん、分かりません。 戻ってくるかもしれません
。 とても楽しかったと思いますが
25:55
uh, but it is a lot of work.
So we have to figure that out.
372
1555680
2560
、大変な作業でもあります。
だから私たちはそれを理解しなければなりません。
25:58
Rachel: Yeah, basically, it’s become a bigger
time commitment than I expected it would with
373
1558240
6360
レイチェル:そうですね、基本的に、
26:04
the audio editing, and the podcast, transcript,
and the artwork for each episode. And it's,
374
1564600
9800
オーディオ編集、ポッドキャスト、トランスクリプト、
各エピソードのアートワークなど、予想していたよりも多くの時間を費やすようになりました。 そして、それは、
26:14
yeah, it's a little bit of a bigger
commitment than I thought it would
375
1574400
3080
ええ、私が始めたときに
考えていたよりも少し大きな責任です
26:17
be when I started out. So for now,
it's going to fall by the wayside.
376
1577480
3760
。 したがって、今のところ、
それは無視されることになります。
26:21
David: There you go.
377
1581240
1020
デイビッド:そうなんです。
26:22
Rachel: To use the idiom from earlier in the
podcast. So if you've been just loving the
378
1582260
6580
レイチェル:ポッドキャストの冒頭で使った慣用句を使います
。 ポッドキャストを気に入っていただけなら
26:28
podcast, I do apologize. It’s gotten some
positive feedback, and I hate to takeaway
379
1588840
5400
、本当に申し訳ありません。
肯定的なフィードバックもいくつか得られており、これまで
26:34
a resource that I've been offering for free. Uh,
and so, it, it may come back, but in the meantime,
380
1594240
7440
無料で提供してきたリソースを取り消すのは気が進みません。 ええと、
それで、戻ってくるかもしれませんが、その間、
26:41
you know, there will be a new YouTube video
every week as always. And follow me on
381
1601680
6400
いつものように毎週新しい YouTube ビデオが公開されます。 Instagram と Facebook で私をフォローしてください
26:48
Instagram and Facebook, and this is just
a way you can keep up with us in general,
382
1608080
5760
。これは、私とデイビッドの
最新情報を把握できる方法です
26:53
me and David. Both sometimes David and Stoney
also make it into photos on the Instagram feed.
383
1613840
7400
。 デビッドとストーニーは時々、
Instagram フィードの写真にも登場します。 最新情報を
27:01
So there are ways to keep up and I appreciate all
of you listeners out there who have since July,
384
1621240
7240
入手する方法はいくつかあります。
7月以来、
27:08
been faithfully downloading and listening to the
podcast. You are the reason why we are doing this.
385
1628480
7640
忠実にポッドキャストをダウンロードして聴いてくださっているリスナーの皆さんに感謝します
。 私たちがこれを行っているのは、あなたのためです。 2018 年が
27:16
I'm wishing everyone out there the best
in 2018. I hope that you reach all of
386
1636120
5760
皆様にとって素晴らしい年になりますようお祈りしています。
皆さんの英語の目標がすべて達成されることを願っています
27:21
your English goals. That's it guys and
until the future, this is Rachel and ...
387
1641880
7360
。 以上です。また
次回、レイチェルと…
27:29
David: David.
388
1649240
832
デビッド:デビッド。
27:30
Rachel: And we're signing out from
Philadelphia. David: See you later guys.
389
1650072
23088
レイチェル:それでは、フィラデルフィアからの放送を終わります
。 デビッド:また後でね。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。