How to Say LITERALLY -- American English Conversation

226,433 views ・ 2014-10-08

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
0
1
245
00:00
In this American English pronunciation video,
1
247
3110
In questo video sulla pronuncia dell'inglese americano,
00:03
we’re going to learn how to pronounce the word ‘literally.’
2
3358
4038
impareremo a pronunciare la parola "literally".
00:07
3
7397
6266
00:13
This video is being made while I’m on vacation,
4
13664
2813
Questo video è stato realizzato mentre sono in vacanza,
00:16
hence the weird wood background and the bad lighting.
5
16478
3852
da qui lo strano sfondo in legno e la cattiva illuminazione.
00:20
But the benefit is we get to hear lots of different people pronounce this word.
6
20331
4326
Ma il vantaggio è che possiamo sentire molte persone diverse pronunciare questa parola.
00:24
It’s literally a hard word to pronounce.
7
24658
3210
È letteralmente una parola difficile da pronunciare. Per
00:27
First let’s go over the pronunciation.
8
27869
2315
prima cosa esaminiamo la pronuncia.
00:30
This is a four syllable word with stress on the first syllable,
9
30185
4127
Questa è una parola di quattro sillabe con l' accento sulla prima sillaba,
00:34
DA-da-da-da, li-ter-a-lly, li-ter-a-lly.
10
34313
4726
DA-da-da-da, li-ter-a-lly, li-ter-a-lly.
00:39
You may find that some people even stress the L a little bit,
11
39040
3461
Potresti scoprire che alcune persone sottolineano anche un po' la L,
00:42
holding it out a little longer, Li-terally, to emphasize the word.
12
42502
5417
tenendola un po' più a lungo, letteralmente, per enfatizzare la parola.
00:47
To make the L you can bring the tongue tip up to the roof of the mouth, ll.
13
47920
4995
Per fare la L puoi portare la punta della lingua fino al palato, ll.
00:52
I’ve noticed I often bring the tongue tip through the teeth, ll.
14
52916
4304
Ho notato che porto spesso la punta della lingua tra i denti, ll.
00:57
It looks like the TH but you can still make the L sound, li-, li-.
15
57221
7249
Sembra il TH ma puoi ancora far suonare la L, li-, li-.
01:04
Then we have the IH vowel, so the tongue tip will push here lightly behind the bottom front teeth
16
64471
5018
Poi abbiamo la vocale IH, quindi la punta della lingua spingerà qui leggermente dietro i denti anteriori inferiori
01:09
and the jaw will drop a little bit, li-, li-.
17
69490
4335
e la mascella cadrà un po', li-, li-.
01:13
Next we have a T, but it comes between two vowel sounds, so it’s a Flap T,
18
73826
4948
Poi abbiamo una T, ma si trova tra due suoni vocalici, quindi è una Flap T,
01:18
Li-ter-a-lly. Li-t-t-t-t-t-t.
19
78775
3069
Li-ter-a-lly. Li-t-t-t-t-t-t.
01:21
That means the tongue just flaps, it bounces against the roof of the mouth,
20
81845
3650
Ciò significa che la lingua si limita a sbattere, rimbalza contro il palato,
01:25
we don’t stop the air flow. It sounds a lot like the D in American English between two vowels.
21
85496
6409
non fermiamo il flusso d'aria. Assomiglia molto alla D dell'inglese americano tra due vocali.
01:31
It sounds like the R in languages like Arabic, Portuguese, and Spanish.
22
91906
4872
Suona come la R in lingue come l'arabo, il portoghese e lo spagnolo.
01:36
Li-ter, li-ter, li-ter, just a quick bounce of the tongue tip.
23
96779
5137
Li-ter, li-ter, li-ter, solo un rapido rimbalzo della punta della lingua.
01:41
Next we have the schwa-R syllable, -er-, -er-, -er-.
24
101917
4461
Successivamente abbiamo la sillaba schwa-R, -er-, -er-, -er-.
01:46
You don’t need to try to make a separate schwa sound, you can just go into the R sound.
25
106379
4863
Non è necessario provare a creare un suono schwa separato , puoi semplicemente entrare nel suono R.
01:51
So after your tongue tip bounces against the roof of the mouth
26
111243
3173
Quindi, dopo che la punta della lingua rimbalza contro il palato,
01:54
you pull it back and up a little bit for the R sound. Tongue tip shouldn’t be touching anything.
27
114417
5482
la tiri un po' indietro e verso l'alto per il suono R. La punta della lingua non dovrebbe toccare nulla.
01:59
Li-ter-, and you should be able to hold out that sound, li-ter, li-ter, li-ter-a-lly.
28
119900
8310
Li-ter-, e dovresti essere in grado di resistere a quel suono, li-ter, li-ter, li-ter-a-lly.
02:08
Next we have a schwa syllable.
29
128211
2385
Poi abbiamo una sillaba schwa.
02:10
It’s very fast and you don’t really need to think about making a special schwa sound.
30
130597
5608
È molto veloce e non hai davvero bisogno di pensare a creare un suono schwa speciale.
02:16
Li-ter-a-lly, li-ter-a-lly.
31
136206
2118
Li-ter-a-lly, li-ter-a-lly.
02:18
Just think of making a little emphasis for another syllable there, li-ter-a-.
32
138325
5968
Pensa solo a mettere un po' di enfasi per un'altra sillaba lì, li-ter-a-.
02:24
So your tongue tip will come back down before it goes into position for the L, li-ter-a-lly.
33
144294
5745
Quindi la punta della tua lingua tornerà giù prima di andare in posizione per la L, li-ter-a-lly.
02:30
Li-ter-al-, and you can see for the second L here, again, I’m bringing my tongue tip through my teeth.
34
150040
7634
Li-ter-al-, e puoi vedere per la seconda L qui, di nuovo, sto portando la punta della lingua tra i denti.
02:37
It’s a little bit more of a simple movement because it doesn’t have to go up so far.
35
157675
4310
È un movimento un po' più semplice perché non deve salire così lontano.
02:41
Li-ter-a-lly, li-ter-a-lly.
36
161986
2984
Li-ter-a-lly, li-ter-a-lly.
02:44
Then the tongue tip ends up down here again for the EE as in SHE vowel.
37
164971
5016
Quindi la punta della lingua finisce di nuovo qui per la vocale EE come nella vocale SHE.
02:49
Li-ter-a-lly, li-ter-a-lly.
38
169988
3522
Li-ter-a-lly, li-ter-a-lly.
02:53
Let’s listen to some friends and family say this word.
39
173511
3982
Ascoltiamo alcuni amici e familiari pronunciare questa parola.
02:57
>> Literally.
40
177494
1942
>> Letteralmente.
02:59
>> Literally.
41
179437
2357
>> Letteralmente.
03:01
>> Literally, there were no doughnuts left.
42
181795
3711
>> Letteralmente, non c'erano più ciambelle.
03:05
>> Literally.
43
185507
1975
>> Letteralmente.
03:07
>> Literally.
44
187483
1634
>> Letteralmente.
03:09
>> Literally.
45
189118
1502
>> Letteralmente.
03:10
46
190621
2721
03:13
47
193343
3398
03:16
>> Literally. Literally.
48
196742
3722
>> Letteralmente. Letteralmente.
03:20
>> Literally. Literally.
49
200465
3299
>> Letteralmente. Letteralmente.
03:23
>> Literally. Literally.
50
203765
3760
>> Letteralmente. Letteralmente.
03:27
>> Literally. Literally.
51
207526
2441
>> Letteralmente. Letteralmente.
03:29
>> Literally. Literally.
52
209968
3317
>> Letteralmente. Letteralmente.
03:33
>> Literally. Literally.
53
213286
3878
>> Letteralmente. Letteralmente.
03:37
I hope this video has helped you understand how to say the word ‘literally.’
54
217165
4837
Spero che questo video ti abbia aiutato a capire come pronunciare la parola "letteralmente".
03:42
If there’s a word you’d like to learn how to pronounce, put it in the comments below,
55
222003
3817
Se c'è una parola che vorresti imparare a pronunciare, inseriscila nei commenti qui sotto
03:45
and don’t forget to ‘Like’ and ‘Share’ this video.
56
225821
3453
e non dimenticare di mettere "Mi piace" e "Condividi" ' questo video.
03:49
That’s it and thanks so much for using Rachel’s English.
57
229275
4716
Questo è tutto e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel.
03:53
>> Go one more time, literally, >> Literally.
58
233992
4206
>> Vai ancora una volta, letteralmente, >> Letteralmente.
03:58
59
238199
26363
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7