How To Talk About Your Strengths and Weaknesses | Mock Interviews | How to Prepare for an Interview

58,725 views ・ 2019-06-16

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
As you prepare and practice your answers for a job interview, you’ll want to study great answers
0
0
4920
Mentre prepari e pratichi le tue risposte per un colloquio di lavoro, vorrai studiare ottime risposte
00:04
and answers that aren’t so strong.
1
4920
2260
e risposte che non sono così forti.
00:07
Here, we’ll see four people, a teacher, a doctor, a social worker, and a marketing expert, interview for a job.
2
7180
6720
Qui vedremo quattro persone, un insegnante, un medico, un assistente sociale e un esperto di marketing, intervistare per un lavoro.
00:13
We’ll take some standard interview questions and study how they answered them
3
13900
4040
Prenderemo alcune domande standard del colloquio e studieremo come hanno risposto
00:17
to figure out how you can form your own compelling answers.
4
17940
3480
per capire come puoi formare le tue risposte convincenti.
00:21
Today we’ll study two prompts:
5
21420
2280
Oggi studieremo due suggerimenti:
00:23
describe one of your strengths, and, the opposite, describe one of your weaknesses.
6
23700
5180
descrivi uno dei tuoi punti di forza e, al contrario, descrivi uno dei tuoi punti deboli.
00:28
We’ll see how talking about your weaknesses can still leave a very positive impression in an interview.
7
28880
5560
Vedremo come parlare dei tuoi punti deboli può ancora lasciare un'impressione molto positiva in un'intervista.
00:34
It’s common for employers to ask about your strengths in an interview.
8
34440
3580
È normale che i datori di lavoro chiedano i tuoi punti di forza durante un colloquio.
00:38
Don’t just list a couple of things, this is your chance to let people know why they would want to hire you.
9
38020
5780
Non elencare solo un paio di cose, questa è la tua occasione per far sapere alle persone perché vorrebbero assumerti.
00:43
Come up with things that you’ve achieved at work that you’re proud of
10
43800
3220
Trova le cose che hai raggiunto sul lavoro di cui sei orgoglioso
00:47
and find your strengths that describe that.
11
47020
2680
e trova i tuoi punti di forza che lo descrivono.
00:49
Then, in the interview, when you’re talking about your strengths, tell that supporting detail.
12
49700
4780
Quindi, nell'intervista, quando parli dei tuoi punti di forza, racconta quel dettaglio di supporto.
00:54
Let’s compare different responses to the prompt: tell me about your strengths.
13
54480
4640
Confrontiamo le diverse risposte al prompt: parlami dei tuoi punti di forza.
00:59
One of my strengths, I think, is I can look at something globally, from a perspective of far away.
14
59120
9320
Uno dei miei punti di forza, credo, è che posso guardare qualcosa a livello globale, da una prospettiva lontana.
01:08
And then think about those general goals, and then switch to being detail-oriented
15
68440
8920
E poi pensa a quegli obiettivi generali, quindi passa all'essere orientato ai dettagli
01:17
and looking at what is the specific work that needs to be done in order to accomplish those more global goals?
16
77360
8860
e osserva qual è il lavoro specifico che deve essere svolto per raggiungere quegli obiettivi più globali?
01:26
That’s a good strength to have.
17
86220
1760
Questa è una buona forza da avere.
01:27
A lot of people can see the big picture but don’t do well with the details,
18
87980
4300
Molte persone possono vedere il quadro generale ma non se la cavano bene con i dettagli,
01:32
and then others can be very organized with details but lack the vision for bigger thinking.
19
92280
4920
e poi altri possono essere molto organizzati con i dettagli ma non avere la visione per pensare più in grande.
01:37
So the fact that Lisa is strong in both is great.
20
97200
3120
Quindi il fatto che Lisa sia forte in entrambi è fantastico.
01:40
But, her response would be even better if she could think of one bigger picture project that she worked on,
21
100320
5700
Ma la sua risposta sarebbe ancora migliore se potesse pensare a un progetto di immagine più ampio su cui ha lavorato,
01:46
talk about it, and then talk about some of the details for it, how she figured out the steps and made that happen.
22
106020
6280
parlarne e poi parlare di alcuni dettagli, come ha capito i passaggi e l'ha fatto accadere.
01:52
That’s something I’m more likely to remember.
23
112300
3060
È qualcosa che è più probabile che ricorderò.
01:55
Adrienne doesn’t go into a specific story about her strength, empathy,
24
115360
4160
Adrienne non entra in una storia specifica sulla sua forza, empatia,
01:59
but she ties it directly to how it benefits her in the workplace in two ways.
25
119520
4820
ma la collega direttamente a come le avvantaggia sul posto di lavoro in due modi.
02:04
I think one of my greatest strengths is my ability to have empathy for others
26
124340
5140
Penso che uno dei miei più grandi punti di forza sia la mia capacità di provare empatia per gli altri
02:09
and that's really effective within the workplace, with my colleagues, and trying to understand
27
129480
5100
e questo è davvero efficace sul posto di lavoro, con i miei colleghi, e cercare di capire che le
02:14
people's priorities are so different,
28
134580
2020
priorità delle persone sono così diverse,
02:16
and their feelings are so different, and we all have different things that we're coming to.
29
136600
3720
e i loro sentimenti sono così diversi, e tutti noi abbiamo cose diverse a cui stiamo arrivando.
02:20
And so for me to understand
30
140320
2040
E quindi per me capire le
02:22
other people's priorities and be able to collaborate with them to reach a compromise with
31
142360
4680
priorità degli altri ed essere in grado di collaborare con loro per raggiungere un compromesso con i
02:27
everybody's feelings is very effective.
32
147040
3900
sentimenti di tutti è molto efficace.
02:30
And having empathy is also really useful in thinking about reaching customers as a marketer
33
150940
5080
E avere empatia è anche molto utile nel pensare a raggiungere i clienti come marketer
02:36
that I want to understand the thoughts and feelings and concerns of my target audience
34
156020
5260
che voglio capire i pensieri, i sentimenti e le preoccupazioni del mio pubblico di destinazione
02:41
so we can message them and we can bring events for them that really align with
35
161280
5020
in modo da poterli inviare messaggi e possiamo portare loro eventi che siano davvero in linea con ciò di cui hanno
02:46
what they need and what makes their lives better.
36
166300
2740
bisogno e ciò che rende la loro vita migliore.
02:49
Dan also gets specific with his strength, which he says is his ability to work in a team.
37
169040
5340
Dan diventa anche specifico con la sua forza, che secondo lui è la sua capacità di lavorare in squadra.
02:54
He talks about the kinds of teams and the kinds of environments he’s worked in in the past,
38
174380
5120
Parla dei tipi di team e dei tipi di ambienti in cui ha lavorato in passato,
02:59
and then ties that into another strength, being a people person.
39
179500
3900
e poi li lega a un'altra forza, essendo una persona.
03:03
So one of my strongest strengths is that I'm a team player.
40
183400
3260
Quindi uno dei miei punti di forza più forti è che sono un giocatore di squadra.
03:06
I have been, worked on many clinical teams in the past,
41
186660
4440
Ho lavorato in molti team clinici in passato,
03:11
with doctors, nurses, social workers, in some high intensity environments like emergency rooms,
42
191100
7440
con medici, infermieri, assistenti sociali, in alcuni ambienti ad alta intensità come pronto soccorso,
03:18
mobile crisis teams, inpatient psychiatric facilities,
43
198540
4480
squadre mobili di crisi, strutture psichiatriche ospedaliere,
03:23
and I've always been able to work well on an interdisciplinary team.
44
203020
3980
e sono sempre stato in grado di lavorare bene su un equipe interdisciplinare.
03:27
I value being on the team with other people.
45
207000
2640
Apprezzo essere in squadra con altre persone.
03:29
I value working with folks that have different skill sets than I do,
46
209640
5280
Apprezzo lavorare con persone che hanno competenze diverse dalle mie
03:34
and I get a lot of energy from working with other people.
47
214920
3120
e traggo molta energia dal lavorare con altre persone.
03:38
I think one of my greatest skills is being a people person, and being able to work with other people
48
218040
5780
Penso che una delle mie più grandi capacità sia essere una persona umana e poter lavorare con altre persone
03:43
towards a common goal.
49
223820
1760
verso un obiettivo comune.
03:45
As you think about your strengths,
50
225580
1380
Mentre pensi ai tuoi punti di forza,
03:46
make sure you’re able to talk specifically about how those come into play in the workplace.
51
226960
4940
assicurati di essere in grado di parlare in modo specifico di come entrano in gioco sul posto di lavoro.
03:51
If possible, have a specific example from your past
52
231900
3340
Se possibile, fai un esempio specifico del tuo passato
03:55
when one of these great qualities about you helped you get something done at work.
53
235240
4220
in cui una di queste grandi qualità ti ha aiutato a fare qualcosa al lavoro.
03:59
This brings me to an important point: timing.
54
239460
3100
Questo mi porta a un punto importante: il tempismo.
04:02
You might be able to come up with a list of ten strengths.
55
242560
2960
Potresti essere in grado di elaborare un elenco di dieci punti di forza.
04:05
Talking about those in detail would take way too long.
56
245520
2840
Parlarne in dettaglio richiederebbe troppo tempo.
04:08
All the answers we just studied were 30 to 45 seconds.
57
248360
3560
Tutte le risposte che abbiamo appena studiato erano da 30 a 45 secondi.
04:11
Aim for somewhere in there.
58
251920
1780
Mira da qualche parte lì dentro. Meno
04:13
Shorter than 30 seconds would be too brief—
59
253700
2620
di 30 secondi sarebbero troppo brevi:
04:16
if you can answer that quickly, you’re probably not giving the kind of detail that an employer wants to hear.
60
256320
5520
se puoi rispondere rapidamente, probabilmente non stai fornendo il tipo di dettaglio che un datore di lavoro vuole sentire.
04:21
If you’re getting much longer than that, two minutes, more, then it’s too long.
61
261840
4180
Se stai diventando molto più lungo di quello, due minuti, di più, allora è troppo lungo.
04:26
You want to give good, meaty answers, but you also want to give the person interviewing you a chance
62
266020
5200
Vuoi dare risposte valide e carnose, ma vuoi anche dare alla persona che ti sta intervistando la possibilità
04:31
to chime in with follow-up questions.
63
271220
2880
di intervenire con domande di follow-up.
04:34
Just as employers are interested in your strengths and how you talk about them,
64
274100
3960
Proprio come i datori di lavoro sono interessati ai tuoi punti di forza e al modo in cui ne parli,
04:38
they’re also likely to be interested in the opposite, your weaknesses.
65
278060
3900
è probabile che siano interessati anche al contrario, ai tuoi punti deboli.
04:41
They may use this word, or they may talk about ‘your areas for growth’.
66
281960
4760
Potrebbero usare questa parola o parlare delle "aree di crescita".
04:46
Let’s listen to how Jeff answers this question.
67
286720
2580
Ascoltiamo come Jeff risponde a questa domanda.
04:49
I would say one of the weaknesses that I have,
68
289300
2860
Direi che uno dei punti deboli che ho,
04:52
which is a kind of a counterpart to being able to envision a future state, maybe several steps down the road,
69
292160
6040
che è una sorta di controparte per essere in grado di immaginare uno stato futuro, forse diversi passi lungo la strada,
04:58
is that it's harder sometimes for me to see the tiny specific steps that you need in order to reach that goal.
70
298200
5800
è che a volte è più difficile per me vedere i piccoli passi specifici di cui hai bisogno per raggiungere quell'obiettivo.
05:04
So sometimes I tend to jump
71
304000
1800
Quindi a volte tendo a saltare
05:05
to the end product before realizing that there's a lot of tiny pieces that have to go into place
72
305800
4820
al prodotto finale prima di rendermi conto che ci sono molti piccoli pezzi che devono andare a posto
05:10
in order to reach that end product, and that sometimes has gotten me into trouble.
73
310620
4120
per raggiungere quel prodotto finale, e questo a volte mi ha messo nei guai.
05:14
He gives a specific weakness, and this is in contrast to his strength,
74
314740
3880
Dà una debolezza specifica, e questo è in contrasto con la sua forza,
05:18
where he does have great vision for projects.
75
318620
2740
dove ha una grande visione per i progetti.
05:21
But then he stops there.
76
321360
1840
Ma poi si ferma lì.
05:23
Now, we’ve talked a lot about going into detail on answers,
77
323200
3400
Ora, abbiamo parlato molto di entrare nel dettaglio delle risposte,
05:26
and I wouldn’t necessarily suggest that you come up with great stories about
78
326600
3900
e non suggerirei necessariamente di inventare grandi storie su
05:30
how your weaknesses have made things go poorly at work,
79
330500
3160
come le tue debolezze hanno fatto andare male le cose al lavoro,
05:33
but I would suggest that you spend some time thinking about concrete things you've done
80
333660
4900
ma ti suggerirei di dedicare un po' di tempo pensando a cose concrete che hai fatto
05:38
or could do to help you manage the weaknesses and improve.
81
338560
4060
o potresti fare per aiutarti a gestire le debolezze e migliorare.
05:42
Listen to how Lisa answers the question.
82
342620
2740
Ascolta come Lisa risponde alla domanda.
05:45
So one of my challenges is that I get very excited about projects and then I want to do them in great detail,
83
345360
11100
Quindi una delle mie sfide è che sono molto entusiasta dei progetti e poi voglio realizzarli nei minimi dettagli,
05:56
or I'll get excited about another project too, and I'll start that and suddenly, I'll have multiple projects going
84
356460
7780
oppure mi entusiasmerò anche per un altro progetto, e lo inizierò e all'improvviso avrò più progetti andando
06:04
and I'll be trying to do too much with them.
85
364240
3580
e cercherò di fare troppo con loro.
06:07
So I think my challenge is to keep it simple.
86
367820
2860
Quindi penso che la mia sfida sia mantenerla semplice.
06:10
And I need to learn to put some things on hold,
87
370680
4660
E ho bisogno di imparare a mettere alcune cose in attesa,
06:15
and a good idea might be to keep a notebook where I keep some of those ideas sort of simmering,
88
375340
7880
e una buona idea potrebbe essere quella di tenere un taccuino in cui tengo alcune di quelle idee in un certo senso sobbollenti,
06:23
but I don't jump into them until I finished some of my other things.
89
383220
4240
ma non ci salto dentro fino a quando non ho finito alcune delle mie altre cose. Ha
06:27
She changed the word ‘weakness’ and used ‘challenge’ instead.
90
387460
3920
cambiato la parola "debolezza" e ha usato invece "sfida".
06:31
That’s not a bad idea, it can have the same meaning but
91
391380
3220
Non è una cattiva idea, può avere lo stesso significato ma
06:34
'challenge' might have a bit more of a positive feeling around it.
92
394600
3340
"sfida" potrebbe avere un'atmosfera un po' più positiva.
06:37
She names a weakness and then gives a concrete example of how she might manage it:
93
397940
4500
Nomina una debolezza e poi fornisce un esempio concreto di come potrebbe gestirla:
06:42
keep a notebook of her ideas so she doesn’t feel like she has to dive into all of them right away.
94
402440
5680
tieni un quaderno delle sue idee in modo che non si senta in dovere di tuffarsi in tutte subito.
06:48
Let’s hear how Adrienne describes her area for growth.
95
408120
3560
Sentiamo come Adrienne descrive la sua area di crescita.
06:51
At this point in my career, I think the biggest area for growth is gaining experience.
96
411680
5000
A questo punto della mia carriera, penso che la più grande area di crescita sia acquisire esperienza.
06:56
Managing a larger team of people.
97
416680
2200
Gestione di un team più ampio di persone.
06:58
My experience up to this point has been managing one to two people directly,
98
418880
4000
La mia esperienza fino a questo punto è stata la gestione diretta di una o due persone,
07:02
but also managing a handful of other people indirectly
99
422880
3360
ma anche la gestione indiretta di una manciata di altre persone
07:06
on projects because I really take ownership of projects that I'm working on,
100
426240
3180
sui progetti perché mi assumo davvero la responsabilità dei progetti su cui sto lavorando,
07:09
whether I'm directly managing people or not,
101
429420
2500
indipendentemente dal fatto che gestisca direttamente le persone o meno,
07:11
but I'm really looking forward to an opportunity in my next career step
102
431920
3900
ma non vedo davvero l'ora di avere un'opportunità nel mio prossimo passo di carriera
07:15
to directly manage a team of five to eight people.
103
435820
3960
per gestire direttamente un team da cinque a otto persone.
07:19
She frames her weakness as a lack of direct experience in something she wishes to do.
104
439780
5360
Inquadra la sua debolezza come una mancanza di esperienza diretta in qualcosa che desidera fare.
07:25
I like how she talks about how she has only directly managed one to two people,
105
445140
4660
Mi piace come parla di come ha gestito direttamente solo una o due persone,
07:29
but she mentions that she has indirectly managed larger groups on certain projects
106
449800
4560
ma afferma di aver gestito indirettamente gruppi più grandi su determinati progetti
07:34
because she takes ownership of them.
107
454360
2160
perché ne assume la proprietà.
07:36
This makes me feel like she’s a leader and that she takes a lot of initiative in the workplace.
108
456520
4940
Questo mi fa sentire come se fosse una leader e che prende molte iniziative sul posto di lavoro.
07:41
She also gets really specific at the end, that she would like to manage a team of 5-8 people.
109
461460
5320
Alla fine diventa anche molto specifica, che vorrebbe gestire un team di 5-8 persone.
07:46
This may have been something she pulled right off of the job description for the job she’s interviewing for.
110
466780
5360
Questo potrebbe essere stato qualcosa che ha tirato fuori dalla descrizione del lavoro per il lavoro per cui sta facendo il colloquio.
07:52
And this is a great idea.
111
472140
1420
E questa è una grande idea.
07:53
As you study the job description, there might be a role you’ll play at this new job that's outside your experience.
112
473560
6740
Mentre studi la descrizione del lavoro, potrebbe esserci un ruolo che ricoprirai in questo nuovo lavoro che è al di fuori della tua esperienza.
08:00
An employer might be looking for someone who already has that experience.
113
480300
3800
Un datore di lavoro potrebbe cercare qualcuno che abbia già quell'esperienza.
08:04
But Adrienne addressed this concern that I might have
114
484100
3100
Ma Adrienne ha affrontato questa preoccupazione che potrei avere
08:07
about a lack of experience by letting me know that she has actually unofficially managed larger teams of people
115
487200
6520
sulla mancanza di esperienza facendomi sapere che in realtà ha gestito ufficiosamente team più grandi di persone
08:13
at previous jobs.
116
493720
1500
in lavori precedenti.
08:15
And by hearing her say this is what she wants to do as the next step in her career,
117
495220
4320
E sentendola dire che questo è ciò che vuole fare come prossimo passo nella sua carriera,
08:19
I can know it's something she’s thought about and that it's something she feels ready for.
118
499540
4500
posso sapere che è qualcosa a cui ha pensato e che è qualcosa per cui si sente pronta.
08:24
You can think of your weaknesses or areas for growth in two ways.
119
504040
3940
Puoi pensare alle tue debolezze o aree di crescita in due modi.
08:27
First, your personality.
120
507980
1700
Innanzitutto, la tua personalità.
08:29
Jeff isn’t a detail person,
121
509680
2040
Jeff non è una persona dettagliata
08:31
and Lisa gets too excited about ideas to the point where she has too many projects going on
122
511720
5060
e Lisa è troppo entusiasta delle idee al punto che ha troppi progetti in corso per portarli a
08:36
to finish them all effectively.
123
516780
1360
termine tutti in modo efficace.
08:38
Listing a weakness like this can be a great sign of self-awareness.
124
518140
3820
Elencare una debolezza come questa può essere un grande segno di autocoscienza.
08:41
Make sure you always follow it up with what you’re actively doing to manage that weakness,
125
521960
5240
Assicurati di seguirlo sempre con ciò che stai facendo attivamente per gestire quella debolezza,
08:47
like Lisa’s notebook idea, or using an app to set up reminders for yourself
126
527200
4300
come l'idea del taccuino di Lisa, o utilizzando un'app per impostare promemoria per te stesso
08:51
so all the small parts of a bigger project get done on time.
127
531500
4060
in modo che tutte le piccole parti di un progetto più grande vengano completate in tempo.
08:55
The second way you can talk about your weakness or area for growth
128
535560
3900
Il secondo modo in cui puoi parlare della tua debolezza o area di crescita
08:59
can be in reference to the job description.
129
539460
2640
può essere in riferimento alla descrizione del lavoro.
09:02
Perhaps there is a part of the job that you’re less qualified for.
130
542100
3040
Forse c'è una parte del lavoro per la quale sei meno qualificato.
09:05
Finding a clever way to talk about how you want to grow and believe you can grow in that experience,
131
545140
5040
Trovare un modo intelligente per parlare di come vuoi crescere e credere di poter crescere in quell'esperienza,
09:10
like Adrienne did, can be a wonderful way to answer this prompt.
132
550180
4360
come ha fatto Adrienne, può essere un modo meraviglioso per rispondere a questo suggerimento.
09:14
In the next video, we’ll pull different common questions from these mock interviews
133
554540
4400
Nel prossimo video, estrarremo diverse domande comuni da queste finte interviste
09:18
to examine effective answers, including, tell me why you’re the right person for this job.
134
558940
5560
per esaminare risposte efficaci, tra cui, dimmi perché sei la persona giusta per questo lavoro.
09:24
It can be tough to figure out the best way to answer this question,
135
564500
3240
Può essere difficile capire il modo migliore per rispondere a questa domanda,
09:27
but we’ll make sure you can answer convincingly and with confidence.
136
567740
4240
ma faremo in modo che tu possa rispondere in modo convincente e sicuro.
09:31
For my non-native students, we’re going to get to your English lesson in just a minute.
137
571980
4560
Per i miei studenti non madrelingua, arriveremo alla tua lezione di inglese tra un minuto.
09:36
If you haven’t already, be sure to click the subscribe button and the bell for notifications.
138
576540
5280
Se non l'hai già fatto, assicurati di fare clic sul pulsante di iscrizione e sulla campanella per le notifiche.
09:41
I make new videos on the English language and American culture every Tuesday
139
581820
4200
Realizzo nuovi video sulla lingua inglese e sulla cultura americana ogni martedì
09:46
and have over 600 videos on my channel to date
140
586020
2780
e ad oggi ho più di 600 video sul mio canale
09:48
focusing on listening comprehension and accent reduction.
141
588800
3600
incentrati sulla comprensione orale e sulla riduzione dell'accento.
09:52
While you’re waiting for next week’s video, a great next step would be to check out this “get started playlist.”
142
592400
6380
Mentre aspetti il ​​video della prossima settimana, un ottimo passo successivo sarebbe dare un'occhiata a questa "playlist per iniziare".
09:58
Now the English lesson.
143
598780
1900
Ora la lezione di inglese.
10:00
Let’s talk for a minute about the pronunciation of two tricky words: strength and strengths.
144
600680
6960
Parliamo per un minuto della pronuncia di due parole complicate: forza e punti di forza.
10:07
Strength begins with the STR consonant cluster, and this can be pronounced two ways.
145
607640
5460
La forza inizia con il gruppo di consonanti STR, e questo può essere pronunciato in due modi.
10:13
You might hear it with a clear T, st, st, st, strength, or you might hear it where the T sounds like a CH, sch, sch,
146
613100
9580
Potresti sentirlo con una T chiara, st, st, st, forza, oppure potresti sentirlo dove la T suona come CH, sch, sch,
10:22
strength, strength.
147
622680
2360
forza, forza.
10:25
Either pronunciation is okay.
148
625040
1880
Entrambe le pronunce vanno bene.
10:26
It’s common to make the T a CH sound when it’s followed by R.
149
626920
4820
È comune rendere la T un suono CH quando è seguita da R.
10:31
Then we have the EH vowel, stre-- streng-- and the NG consonant.
150
631740
6900
Poi abbiamo la vocale EH, stre-- streng-- e la consonante NG.
10:38
The back of the tongue lifts and touches the soft palate for NG.
151
638640
3700
La parte posteriore della lingua si solleva e tocca il palato molle per NG.
10:42
Streng--
152
642340
2500
Streng--
10:44
Sometimes NG also makes a hard G sound, like in Eng-gg-glish, English, but that doesn’t happen here.
153
644840
9360
A volte NG emette anche un suono G duro, come in Eng-gg-glish, inglese, ma qui non succede.
10:54
There is no G sound.
154
654200
1800
Non c'è suono G.
10:56
Streng, strength.
155
656000
2300
Forte, forza.
10:58
And finally, the unvoiced TH at the end.
156
658300
3100
E infine, il sordo TH alla fine.
11:01
The tongue tip must come through the teeth for this.
157
661400
2460
La punta della lingua deve passare attraverso i denti per questo.
11:03
Strength. Strength.
158
663860
2480
Forza. Forza.
11:06
Let air flow lightly.
159
666340
3020
Lascia che l'aria fluisca leggermente.
11:09
Strength.
160
669360
1820
Forza. E
11:11
What about when we add an S?
161
671180
2240
quando aggiungiamo una S?
11:13
Strengths?
162
673420
1760
Punti di forza? La
11:15
Most people in most situations don’t take the time to bring the tongue tip through the teeth for the TH.
163
675180
6380
maggior parte delle persone nella maggior parte delle situazioni non si prende il tempo di portare la punta della lingua tra i denti per il TH.
11:21
The TH is much less obvious here than when the word is singular.
164
681560
4060
Il TH è molto meno ovvio qui rispetto a quando la parola è al singolare.
11:25
As I study various native speakers saying ‘strengths,’
165
685620
4460
Mentre studio vari madrelingua che dicono "punti di forza",
11:30
it actually sounds like some of them drop the TH completely.
166
690080
3400
in realtà sembra che alcuni di loro abbandonino completamente il TH.
11:33
Then it ends up sounding like a K sound, strenks, strenks.
167
693480
5220
Poi finisce per suonare come un suono K, strenks, strenks.
11:38
Strengths and weaknesses.
168
698700
1940
Punti di forza e di debolezza.
11:40
So in an interview, you could take this shortcut on this tricky word, and say:
169
700640
4420
Quindi, in un'intervista, potresti prendere questa scorciatoia su questa parola complicata e dire:
11:45
One of my greatest strengths is.
170
705060
2720
uno dei miei più grandi punti di forza è.
11:47
Strengths or strength.
171
707780
2720
Punti di forza o forza.
11:50
Th--- with a very, very quick TH sounds.
172
710500
4240
Th --- con un suono TH molto, molto veloce.
11:54
With a little practice, you won’t stumble on these words in an interview.
173
714740
3960
Con un po' di pratica, non ti imbatterai in queste parole durante un'intervista.
11:58
Break them down and practice them slowly.
174
718700
2380
Abbattili e praticali lentamente.
12:01
Strengths, strength.
175
721080
2600
Forze, forza.
12:03
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
176
723680
4540
Questo è tutto, e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel.
12:08
177
728220
20020
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7