Placement and American English Pronunciation

99,518 views ・ 2012-05-17

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation video, We're going to talk about aa, aa, aa, and
0
530
7000
In questo video sulla pronuncia dell'inglese americano, parleremo di aa, aa, aa e del
00:11
placement in American English.
1
11309
1700
posizionamento nell'inglese americano.
00:20
I've found myself talking about placement a lot recently in my online course, and with
2
20420
5490
Mi sono ritrovato a parlare molto di collocamento recentemente nel mio corso online e con i
00:25
my private students. This is because placement can effect the quality of a vowel, the sound
3
25910
6789
miei studenti privati. Questo perché il posizionamento può influenzare la qualità di una vocale, il suono
00:32
of a vowel. Take, for example, AH and UH. The difference in the tongue position, in
4
32699
7950
di una vocale. Prendi, ad esempio, AH e UH. La differenza nella posizione della lingua, nella
00:40
the lip position, jaw position, is very subtle. The sound is effected as much by the placement
5
40649
7160
posizione delle labbra, nella posizione della mascella, è molto sottile. Il suono è influenzato tanto dal posizionamento
00:47
as by the change in the mouth position. AH -- I feel that vibrating more here in the
6
47809
5840
quanto dal cambiamento nella posizione della bocca. AH -- Lo sento vibrare di più qui in
00:53
mouth. Ah. But UH, uh, I feel that more here. Ah, uh. The core sound of American English
7
53649
11400
bocca. Ah. Ma uh, uh, lo sento di più qui. Ah, ehm. Il suono centrale dell'inglese americano
01:05
is, uh, very grounded here in the chest. But for other languages, there's some manipulation
8
65049
7331
è, uh, molto radicato qui nel petto. Ma per altre lingue, c'è qualche manipolazione
01:12
in the throat, in the neck, that causes the placement, uh, to rise further up into the
9
72380
7400
nella gola, nel collo, che fa salire il posizionamento, uh, più in alto nella
01:19
face. So if you're trying to speak American English but all of your placement is here,
10
79780
6119
faccia. Quindi, se stai cercando di parlare inglese americano ma tutto il tuo posizionamento è qui,
01:25
you're going to lack some of the quality of the vowel, uh, uh, that we need.
11
85899
5680
ti mancherà parte della qualità della vocale, uh, uh, di cui abbiamo bisogno.
01:31
If you've never thought about placement before, this can be a pretty confusing concept. It's
12
91579
5080
Se non hai mai pensato al posizionamento prima, questo può essere un concetto piuttosto confuso.
01:36
not something you can see, like adjusting a lip position. But, it can make a big difference
13
96659
5490
Non è qualcosa che puoi vedere, come aggiustare la posizione delle labbra. Ma può fare una grande differenza
01:42
in your sound. As a first step, I invite you to just play around with placement like I
14
102149
5951
nel tuo suono. Come primo passo, ti invito a giocare con il posizionamento come ho
01:48
did in the introduction of the video. AA. Point, ah, and try to feel the vibration there.
15
108100
8740
fatto nell'introduzione del video. AA. Indica, ah, e prova a sentire la vibrazione lì.
01:56
Uh. Pay attention to what subtle differences are changing. Maybe there's some tension in
16
116840
5260
Ehm. Presta attenzione a quali sottili differenze stanno cambiando. Forse c'è una certa tensione
02:02
the neck and then a relaxation as you move from one placement to another.
17
122100
5280
nel collo e poi un rilassamento mentre ti sposti da una posizione all'altra.
02:07
Keep in mind we're not changing the pitch of the sound, we're changing the placement.
18
127380
6410
Tieni presente che non stiamo cambiando il tono del suono, stiamo cambiando il posizionamento.
02:13
Aa, aa. Same pitch, same vowel, different placement. Once you've been able to start
19
133790
9080
Aa, aa. Stessa altezza, stessa vocale, posizione diversa. Una volta che sei stato in grado di iniziare a
02:22
feeling your voice in different places in your mouth, start trying to think about getting
20
142870
4479
sentire la tua voce in diversi punti della bocca, inizia a provare a pensare di farla
02:27
it down here. This requires a full relaxation of the throat. No muscles here should be engaged.
21
147349
6961
arrivare qui. Ciò richiede un completo rilassamento della gola. Nessun muscolo qui dovrebbe essere impegnato.
02:34
Uh, uh. So when the throat relaxes and opens up, it allows the voice to settle down here.
22
154310
7810
Ehm, ehm. Quindi, quando la gola si rilassa e si apre, permette alla voce di stabilizzarsi qui.
02:42
Uh, uh. If you've always spoken with a high placement, it might feel like your throat
23
162120
6149
Ehm, ehm. Se hai sempre parlato con una posizione alta, potrebbe sembrare che la tua gola
02:48
is already relaxed because that is what is natural and normal to you. So, try to push
24
168269
5110
sia già rilassata perché è ciò che è naturale e normale per te. Quindi, prova a spingere il
02:53
your placement really far forward. And see what changes happen to make that sound move
25
173379
7580
tuo posizionamento molto in avanti. E guarda quali cambiamenti avvengono per far avanzare quel suono
03:00
forward. Aa. If I make that sound, I feel, aa, a tightening here, in my throat. So I
26
180959
9200
. Aa. Se emetto quel suono, sento, aa, una stretta qui, nella mia gola. Quindi
03:10
know if I want to bring it back, I have to relax that. Aa, aa.
27
190159
7201
so che se voglio riportarlo indietro, devo rilassarlo. Aa, aa.
03:17
If you have a hard time hearing the difference between between Ah and Uh, ah, uh, thinking
28
197360
10180
Se hai difficoltà a sentire la differenza tra Ah e Uh, ah, uh, pensare
03:27
about placement may help.
29
207540
2649
al posizionamento può aiutarti.
03:30
As you work on your speech, think about the fact that the core sound of American English
30
210189
4390
Mentre lavori sul tuo discorso, pensa al fatto che il suono centrale dell'inglese americano
03:34
is uh, placed here, uh, uh. You may find that the quality of your vowels improve, and that
31
214579
8031
è uh, collocato qui, uh, uh. Potresti scoprire che la qualità delle tue vocali migliora e che
03:42
you start to sound more American.
32
222610
3010
inizi a sembrare più americano.
03:45
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
33
225620
3470
Questo è tutto, e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel.
03:49
I'm excited to announce that I'm running another online course, so do check out my website
34
229090
5640
Sono entusiasta di annunciare che sto tenendo un altro corso online, quindi controlla il mio sito web
03:54
for details. You'll find on there all sorts of information about the course, who should
35
234730
5009
per i dettagli. Troverai ogni tipo di informazione sul corso, su chi dovrebbe
03:59
take the course, and requirements. I really hope you'll check it out and consider signing
36
239739
5090
frequentarlo e sui requisiti. Spero davvero che lo verificherai e prenderai in considerazione la possibilità di
04:04
up. I've had a blast with my first online course, and I'm looking forward to getting
37
244829
5451
iscriverti. Mi sono divertito molto con il mio primo corso online e non vedo l'ora di
04:10
to know you.
38
250280
1860
conoscerti.
04:12
Don't stop there. Have fun with my real-life English videos. Or get more comfortable with
39
252140
5610
Non fermarti qui. Divertiti con i miei video in inglese di vita reale. Oppure mettiti più a tuo agio con
04:17
the IPA in this play list. Learn about the online courses I offer, or check out my latest
40
257750
6340
l'IPA in questa playlist. Scopri i corsi online che offro o guarda il mio ultimo
04:24
video.
41
264090
440
video.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7