How to Improve Your Spoken American English and Sound like a Native Speaker

223,703 views ・ 2023-12-05

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Today, we’re going to study American  English conversation by using this  
0
240
4760
Aujourd'hui, nous allons étudier la conversation en anglais américain en utilisant cette
00:05
scene from friends. We’re going to do a full  pronunciation analysis so you understand how  
1
5000
6280
scĂšne d'amis. Nous allons effectuer une analyse complĂšte de la prononciation afin que vous compreniez comment
00:11
everything is pronounced, this is going  to increase your listening comprehension  
2
11280
4280
tout se prononce, cela va augmenter votre compréhension orale
00:15
when you’re watching American  movies and TV. First, the scene.
3
15560
5640
lorsque vous regardez des films et des Ă©missions de tĂ©lĂ©vision amĂ©ricaines. Tout d’abord, la scĂšne.
00:21
Hey guys.
4
21200
960
Salut les gars.
00:22
Hey.
5
22160
918
HĂ©.
00:24
What’s in the bag?
6
24200
1260
Qu'est-ce qu'il y a dans le sac?
00:25
Mmm, just some presents.
7
25460
2060
Mmm, juste quelques cadeaux.
00:27
Come on, show us what you bought.
8
27520
2520
Allez, montre-nous ce que tu as acheté.
00:30
You know you want to.
9
30040
3920
Tu sais que tu le veux.
00:33
Okay.
10
33960
1569
D'accord.
00:36
Okay, this is a picture  frame from Ben to my parents.
11
36943
4217
D'accord, voici un cadre photo que Ben envoie Ă  mes parents.
00:41
That’s cute.
12
41160
1080
C'est mignon.
00:42
I got some hers and hers  towels for Susan and Carol.
13
42240
4820
J'ai acheté des serviettes pour elle et pour elle pour Susan et Carol.
00:47
Cool.
14
47060
2060
Cool.
00:49
And uh, I got this blouse for mom.
15
49120
2920
Et euh, j'ai acheté ce chemisier pour maman.
00:52
Ross, that is gorgeous!
16
52040
1779
Ross, c'est magnifique !
00:53
Yeah?
17
53819
500
Ouais?
00:54
Now let’s do the in-depth  analysis of everything we heard.
18
54319
5214
Faisons maintenant une analyse approfondie de tout ce que nous avons entendu.
00:59
Hey guys.
19
59533
3667
Salut les gars.
01:03
Hey is a very common greeting  in American English. Hey guys  
20
63200
4040
Hey est une salutation trÚs courante en anglais américain. Hé les gars, c'est
01:07
as well often used to address a  group of friends. Hey guys, uh.
21
67240
7800
aussi souvent utilisé pour s'adresser à un groupe d'amis. Hé les gars, euh.
01:15
Hey guys.
22
75040
4600
Salut les gars.
01:19
All connected, part of one phrase, one  idea. We don’t really feel separate  
23
79640
4920
Tous connectés, une partie d'une phrase, une idée. Nous ne ressentons pas vraiment de
01:24
words here. Hey guys. So just one big  up down, smooth and connected phrase.
24
84560
9880
mots distincts ici. Salut les gars. Donc juste une grande phrase de haut en bas, fluide et connectée.
01:34
Hey guys.
25
94440
4451
Salut les gars.
01:38
Hey.
26
98891
1749
HĂ©.
01:40
Monica says ‘Hey.’ Really clear falling off there,  
27
100640
4600
Monica dit "Hé". C'est trÚs clair en tombant là,   un
01:45
little up at the beginning and hey, falling  down in pitch, Chandler’s is much faster.
28
105240
7360
peu en haut au début et hé, en tombant en hauteur, celui de Chandler est beaucoup plus rapide.
01:52
Hey.
29
112600
5600
HĂ©.
01:58
But this is the general way that  we pronounce statements. A little  
30
118200
3560
Mais c'est la maniÚre générale dont nous prononçons les déclarations. Un peu
02:01
up and then falling off pitch. Hey, hey. Hey guys.
31
121760
6600
puis je tombe hors du terrain. Hé, hé. Salut les gars.
02:08
Hey.
32
128360
5382
HĂ©.
02:13
What’s in the bag?
33
133742
3938
Qu'est-ce qu'il y a dans le sac?
02:17
Here we have a really good example  of stressed and unstressed words  
34
137680
4080
Nous avons ici un trÚs bon exemple de mots accentués et non accentués
02:21
in American English. ‘What?’ our question  word and bag, our noun are both stressed.
35
141760
7400
en anglais américain. « Quoi ? » notre mot interrogatif et notre sac, notre nom sont tous deux accentués.
02:29
What’s in the bag?
36
149160
4560
Qu'est-ce qu'il y a dans le sac?
02:33
If you love this kind of in-depth analysis  of American English pronunciation, I really  
37
153720
5560
Si vous aimez ce type d'analyse approfondie de la prononciation de l'anglais américain, je
02:39
encourage you to check out my online courses  at rachelsenglishacademy.com. We have one on  
38
159280
6880
vous encourage vraiment Ă  consulter mes cours en ligne sur rachelsenglishacademy.com. Nous en avons un sur
02:46
all sorts of different Hollywood scenes, there  are over 50 there to choose from, from movies,  
39
166160
5720
toutes sortes de scÚnes hollywoodiennes différentes, il y en a plus de 50 parmi lesquelles choisir, des films
02:51
from TVs and in all of them, we take a scene,  we study it, we do that in-depth pronunciation  
40
171880
7880
aux téléviseurs et dans chacun d'eux, nous prenons une scÚne, nous l'étudions, nous faisons ensemble cette analyse approfondie de la prononciation
02:59
analysis together. The best part though is  each video comes with an audio soundboard  
41
179760
5880
. Le meilleur, c'est que chaque vidéo est livrée avec une table d'harmonie audio
03:05
so you can train the little mini phrases  yourself and really get it into your voice.
42
185640
6080
afin que vous puissiez entraĂźner vous-mĂȘme les petites mini-phrases et les intĂ©grer rĂ©ellement dans votre voix.
03:11
You can see it.
43
191720
6600
Tu peux le voir.
03:18
And when you listen in slow motion,  it helps you really hear the rhythm,  
44
198320
4320
Et lorsque vous Ă©coutez au ralenti, cela vous aide Ă  vraiment entendre le rythme,
03:22
the stress and the linking. So be sure to check  
45
202640
2960
le stress et les liens. N'oubliez donc pas de
03:25
out rachelsenglishacademy.com.  Let’s get back to our scene.
46
205600
4588
consulter rachelsenglishacademy.com. Revenons Ă  notre scĂšne.
03:30
What’s in the bag?
47
210188
7372
Qu'est-ce qu'il y a dans le sac?
03:37
So, longer on what’s and bag and in the said very  quickly. Also, there’s no separation here. It’s  
48
217560
7600
Donc, plus longtemps sur ce qui est et sur le sac et dit trĂšs rapidement. De plus, il n’y a pas de sĂ©paration ici. C'est une
03:45
one thought, everything is linked together.  It’s really important to know in American  
49
225160
4880
seule pensée, tout est lié. Il est vraiment important de savoir en
03:50
English that we have stressed and unstressed  words and the unstressed words are said very,  
50
230040
5320
anglais américain que nous avons des mots accentués et non accentués et que les mots non accentués sont prononcés trÚs,
03:55
very quickly. So we don’t want them to be  all clearly and fully pronounced. We want  
51
235360
4480
trÚs rapidement. Nous ne voulons donc pas qu'ils soient tous clairement et pleinement prononcés. Nous voulons
03:59
in and the to be in the, in the,  in the. So fast, a little quieter.
52
239840
7062
dans et le ĂȘtre dans le, dans le, dans le. Tellement rapide, un peu plus silencieux.
04:06
What’s in the --
53
246902
5418
Qu'y a-t-il dans le -
04:12
So what’s, a little bit longer, a little bit  louder and also bag, a little bit longer,  
54
252320
6120
Alors, qu'est-ce qui est, un peu plus long, un peu plus fort et aussi un sac, un peu plus long,
04:18
a little bit louder and the up down  shape of stress. What’s in the bag?
55
258440
6440
un peu plus fort et la forme du stress de haut en bas. Qu'est-ce qu'il y a dans le sac?
04:24
What’s in the bag?
56
264880
4280
Qu'est-ce qu'il y a dans le sac?
04:29
Mmm,
57
269160
3360
Mmm,
04:32
Just little m sounds as he’s thinking.
58
272520
4260
juste un petit m pendant qu'il réfléchit.
04:36
Mmm,
59
276780
2700
Mmm,
04:39
Just some presents.
60
279480
1560
juste quelques cadeaux.
04:41
Just some presents. Two longer  syllables. One is just. Just some  
61
281040
7640
Juste quelques cadeaux. Deux syllabes plus longues . L'un est juste. Juste quelques
04:48
presents. And then the other one is pre.  So they both have a change of direction,  
62
288680
5680
cadeaux. Et puis l’autre est prĂ©. Ils ont donc tous les deux un changement de direction,
04:54
this is one of the ways that  we show a stressed syllable.
63
294360
4978
c'est l'une des façons dont nous montrons une syllabe accentuée.
04:59
Just some presents.
64
299338
5102
Juste quelques cadeaux.
05:04
Notice the T in just is dropped. It’s really  common to drop a t between two other consonants  
65
304440
7160
Notez que le T est simplement supprimé. Il est trÚs courant de laisser tomber un t entre deux autres consonnes
05:11
and here it’s between two S’s. So it’s just some,  just some. No T connecting with a single S sound.
66
311600
8887
et ici, c'est entre deux S. Ce ne sont donc que quelques-uns, juste quelques-uns. Pas de connexion T avec un seul son S.
05:20
Just some --
67
320487
3221
Juste quelques-
05:23
Also, notice the words some is not pronounced  some but it’s some. It’s said very quickly,  
68
323708
6972
uns : remarquez également que les mots certains ne sont pas prononcés certains, mais c'est certains. C'est dit trÚs vite,
05:30
it’s one of these unstressed words in  IPA, I would write it with the schwa  
69
330680
4960
c'est un de ces mots non accentués en IPA, je l'écrirais avec le schwa
05:35
which is an unstressed fast sound,  some, some, just some, just some.
70
335640
6240
qui est un son rapide non accentué, certains, certains, juste quelques-uns, juste quelques-uns.
05:41
Just some --
71
341880
2704
Juste quelques...
05:44
Just some presents.
72
344584
6936
Juste quelques cadeaux.
05:51
Very smooth. No breaks between words. This linking  is one of the characteristics of spoken English,  
73
351520
6680
TrÚs doux. Aucune pause entre les mots. Ce lien est l'une des caractéristiques de l'anglais parlé ;
05:58
it can make it hard to understand  if you’re expecting every word to  
74
358200
4400
il peut ĂȘtre difficile Ă  comprendre si vous vous attendez Ă  ce que chaque mot
06:02
be clearly pronounced and separate from  other words. The more you study with me  
75
362600
5040
soit clairement prononcé et séparé des autres mots. Plus vous étudiez avec moi  ,
06:07
the more we study American English pronunciation,  
76
367640
2600
plus nous étudions la prononciation de l'anglais américain,
06:10
the more you’ll get used to this and the easier  it will be to understand native speakers.
77
370240
6480
plus vous vous y habituerez et plus il sera facile  de comprendre des locuteurs natifs.
06:16
Just some presents.
78
376720
4520
Juste quelques cadeaux.
06:21
Notice the s in presents is a z  sound, zz, pre, pre, presents.
79
381240
7035
Notez que le s dans présents est un son z , zz, pré, pré, cadeaux.
06:28
Presents.
80
388275
3885
Cadeaux.
06:32
Come on, show us what you bought.
81
392160
1600
Allez, montre-nous ce que tu as acheté.
06:33
Come on, come on. Really fast  on the word come. Come on,  
82
393760
5760
Allez allez. TrĂšs vite au mot venu. Allez,
06:39
and then more length on the word on. Come on,  come on. Sometimes you’ll see this written C  
83
399520
7160
et puis plus de détails sur le mot. Allez allez. Parfois, vous verrez cette apostrophe C   écrite
06:46
apostrophe m-o-n. C’mon. That’s how we  might take the vowel out of that first  
84
406680
7840
m-o-n. Allons y. C'est ainsi que nous pourrions retirer la voyelle de ce premier
06:54
word and just link the m into the next word so  it’s k sound k-mon, come on, come on, come on.
85
414520
8454
mot et simplement lier le m au mot suivant pour que ce soit le son k k-mon, allez, allez, allez.
07:02
Come on--
86
422974
2877
Allez...
07:05
Show us what you bought.
87
425851
1189
Montre-nous ce que tu as acheté.
07:07
Show us what you bought. [flap] So if we’re  studying the rhythm to make it easier to  
88
427040
6400
Montre-nous ce que tu as acheté. [flap] Donc, si nous étudions le rythme pour le rendre plus facile à
07:13
understand, then we see show us what you bought.  We see that show and bought are our stress words  
89
433440
8480
comprendre, alors nous verrons, montrez-nous ce que vous avez acheté. Nous voyons que montrer et acheter sont nos mots accentués
07:21
and ‘us what you’ are unstressed, flatter in  pitch, softer in volume and said more quickly.
90
441920
9320
et « nous, ce que vous » sont non accentués, plus plats en ton, plus doux en volume et prononcés plus rapidement.
07:31
Show us what you bought.
91
451240
4720
Montre-nous ce que tu as acheté.
07:35
So the three unstressed words, us what you, us  what you, us what you, not very clear on their  
92
455960
5840
Ainsi, les trois mots non accentués, nous ce que vous, nous  ce que vous, nous ce que vous, pas trÚs clairs en eux-
07:41
own, only clear in the whole sentence. So ‘us  what you’ we have a stop t here in the word what,  
93
461800
8360
mĂȘmes, ne sont clairs que dans la phrase entiĂšre. Donc, « nous ce que vous » nous avons un arrĂȘt ici dans le mot quoi,
07:50
what, what, what, us what you, us what you,  us what you, us what you. But see if you can  
94
470160
4520
quoi, quoi, quoi, nous ce que vous, nous ce que vous, nous ce que vous, nous ce que vous. Mais voyez si vous pouvez
07:54
really simplify your mouth movements and  just imitate us what you, us what you,  
95
474680
4600
vraiment simplifier les mouvements de votre bouche et simplement nous imiter ce que vous, nous ce que vous,
07:59
us what you in order to match that pace. It’s  not going to be what you think. It’s not us  
96
479280
5960
nous ce que vous afin de suivre ce rythme. Ce ne sera pas ce que vous pensez. Ce n'est pas nous
08:05
what you but us what you, us what you, us what  you. We aim for that to be less clear. Because  
97
485240
6640
ce que vous mais nous ce que vous, nous ce que vous, nous ce que vous. Nous souhaitons que cela soit moins clair. Parce
08:11
that’s the only way to make it fast enough and  it needs to be really fast so we have contrast  
98
491880
5640
que   c'est la seule façon de le rendre assez rapide et cela doit ĂȘtre trĂšs rapide pour que nous ayons un contraste
08:17
with the stressed syllables because that’s  actually what makes English clear to us.
99
497520
5640
avec les syllabes accentuées parce que c'est en fait ce qui rend l'anglais clair pour nous.
08:23
Us what you--
100
503160
3000
Nous ce que vous...
08:26
Bought.
101
506160
840
avez acheté.
08:27
Bought, bought. And another stop T  at the end there. What is a stop T.  
102
507000
4760
AchetĂ©, achetĂ©. Et un autre arrĂȘt T Ă  la fin lĂ . Qu'est-ce qu'un stop T.
08:31
A stop T is one that doesn’t have tt,  that released t sound. Bought, bought,  
103
511760
6920
Un stop T est un stop qui n'a pas de tt, qui a émis un son t. Acheté, acheté,
08:38
we stop the air at the end, bought, in our  throat or just with the tongue position,  
104
518680
8280
on arrĂȘte l'air Ă  la fin, achetĂ©, dans notre gorge ou juste avec la position de la langue,
08:46
bought, bought. But it’s different from ba where  there is no consonant at the end. This is bought  
105
526960
6360
achetĂ©, achetĂ©. Mais c'est diffĂ©rent de ba oĂč il n'y a pas de consonne Ă  la fin. Ceci est achetĂ©
08:53
and that abrupt stop, even though it doesn’t  have t, is what sounds to us like a stop t,  
106
533320
6360
et cet arrĂȘt brusque, mĂȘme s'il n'est pas  nĂ©cessaire , est ce qui nous semble ĂȘtre un arrĂȘt t,
08:59
I have lots of videos on the stop T, you can  search Rachel’s English Stop T to find them.
107
539680
5719
J'ai beaucoup de vidĂ©os sur l'arrĂȘt T, vous pouvez rechercher le Stop T anglais de Rachel pour les trouver.
09:05
Bought.
108
545399
4441
Acheté.
09:09
You know you want to.
109
549840
2480
Tu sais que tu le veux.
09:12
You know you want to. So he slows it  down, he exaggerates things a little bit,  
110
552320
6600
Tu sais que tu le veux. Alors il ralentit, il exagĂšre un peu les choses,
09:18
you know, we’ve got a down up there for  our stressed word our verb. You know you  
111
558920
9040
vous savez, nous avons un là-haut pour notre mot accentué, notre verbe. Tu sais que tu
09:27
want to. And then another stressed  up down on the other verb want.
112
567960
7680
le veux. Et puis un autre accentué de haut en bas sur l'autre verbe vouloir.
09:35
You know you want to.
113
575640
7840
Tu sais que tu le veux.
09:43
But it’s important to note the smoothness here  when he slows it down, we really hear how each  
114
583480
5840
Mais il est important de noter la douceur ici : lorsqu'il ralentit, on entend vraiment comment chaque
09:49
word links into the next one with no break. You  know you want to. That’s exactly what we want  
115
589320
8080
mot s'enchaĂźne avec le suivant sans interruption. Tu sais que tu le veux. C'est exactement ce que nous voulons
09:57
every time we speak English. Want to, tt, tt,  that there is a little bit crisp true t there.  
116
597400
9040
chaque fois que nous parlons anglais. Je veux, tt, tt, qu'il y ait un peu de vrai t lĂ -bas.
10:06
So different that the stop T here, we do  hear t, t, a little bit of that release.
117
606440
7640
Si différent que le stop T ici, nous entendons t, t, un petit peu de cette version.
10:14
You know you want to.
118
614080
7845
Tu sais que tu le veux.
10:23
Okay.
119
623280
1160
D'accord.
10:24
Okay. This is a word that can have either first  syllable word stress or second. Okay. Here,  
120
624440
6560
D'accord. Il s'agit d'un mot qui peut avoir soit une accentuation de premiĂšre syllabe, soit une seconde syllabe. D'accord. Ici,
10:31
he kind of does both. Okay. Make sure you’re  doing a diphthong, two different sounds. Oh,  
121
631000
8440
il fait en quelque sorte les deux. D'accord. Assurez-vous de faire une diphtongue, deux sons différents. Oh,
10:39
your lips have to round a little bit more towards  the end of that to get the full sound. Oh, okay.
122
639440
7360
vos lĂšvres doivent s'arrondir un peu plus vers la fin pour obtenir le son complet. Oh d'accord.
10:46
Okay.
123
646800
7440
D'accord.
10:54
So the next time he says it, we have a more  clear second syllable stress. Okay, okay.
124
654240
5760
Ainsi, la prochaine fois qu'il le dit, nous avons un accent de deuxiĂšme syllabe plus clair. OK OK.
11:00
Okay.
125
660000
3189
D'accord.
11:03
This is a picture frame from Ben to my parents.
126
663189
3811
C'est un cadre photo de Ben Ă  mes parents.
11:07
Let’s listen just to this part  of the sentence a couple times,  
127
667000
3640
Écoutons cette partie de la phrase plusieurs fois
11:10
see if you can feel that some words are  longer, louder and higher in pitch than others.
128
670640
6880
pour voir si vous sentez que certains mots sont plus longs, plus forts et plus aigus que d'autres.
11:17
This is a picture frame--
129
677520
2000
Ceci est un cadre photo...
11:19
This is a picture frame, picture, we have some  up down stress there. Picture frame and then  
130
679520
13000
Ceci est un cadre photo, une photo, nous avons un peu de stress là-haut. Cadre photo, puis   de haut en
11:32
up down. Both these changes of pitch, both  of them are what we use to show stress. Pic,  
131
692520
7520
bas. Ces deux changements de hauteur, tous deux sont ce que nous utilisons pour montrer le stress. Photo,
11:40
frame. It’s different than the other words  that are either flatter or just moving in  
132
700040
6480
cadre. C'est différent des autres mots qui sont soit plus plats, soit qui se déplacent simplement dans
11:46
one direction like up towards a peak of  stress. This is a, this is a. Picture  
133
706520
6480
une direction, comme vers un pic de stress. C'est un, c'est un. Cadre de l'image
11:53
frame. When we have a change of direction of  the melody that signals a stressed syllable.
134
713000
5960
. Quand on a un changement de direction de la mélodie qui signale une syllabe accentuée.
11:58
This is a picture frame--
135
718960
6520
Ceci est un cadre photo...
12:05
So this is a, less important, faster.  Let’s listen to just these three words.
136
725480
6760
Donc c'est un, moins important, plus rapide. Écoutons juste ces trois mots.
12:12
This is a--
137
732240
2720
C'est un...
12:14
This is a, this is a, this is a, this is a.  Can you do that that quickly? Simplify your  
138
734960
5960
C'est un, c'est un, c'est un, c'est un. Pouvez-vous faire ça aussi rapidement ? Simplifiez le
12:20
mouth movement as much as you can, make sure it  all links together smoothly. The S links right  
139
740920
6240
mouvement de votre bouche autant que vous le pouvez, assurez-vous que tout s'enchaĂźne facilement. Le S se connecte directement
12:27
into the ih of is and then this which is actually  a z sound links right into the schwa, is a, is a,  
140
747160
7960
au ih de is, puis ce qui est en fait un son z se connecte directement au schwa, est un, est un,
12:35
is a, is a. this is a, this is a, this is a, this  is a, this is a. Not very clear right? When we  
141
755120
6120
est un, est un. c'est un, c'est un, c'est un, c'est un, c'est un. Pas trĂšs clair non ? Lorsque nous
12:41
take these unclear, unstressed words in a row and  we listen to just them, we’re like hold on, that’s  
142
761240
7240
prenons ces mots peu clairs et non accentués d'affilée et que nous les écoutons uniquement, nous nous disons attendez, c'est
12:48
so unclear and actually sometimes I’ll play this  for a native speaker and they can’t understand  
143
768480
5120
tellement peu clair et en fait, parfois je joue ceci pour un locuteur natif et il ne peut pas
12:53
it. But then when I play them the whole phrase,  they totally get it. This is a picture frame.
144
773600
6400
le comprendre. Mais ensuite, lorsque je leur joue la phrase entiĂšre, ils comprennent parfaitement. Ceci est un cadre photo.
13:00
This is a picture frame.
145
780000
6160
Ceci est un cadre photo.
13:06
The T here is actually making a ch sound.  Pic-chur, picture. Picture. It might sound  
146
786160
9360
Le T ici produit en fait un son ch. Pic-chur, photo. Image. Cela peut
13:15
like an sh to you. Picture, picture but in  the dictionary, you’ll see the symbol for the  
147
795520
6480
vous sembler ridicule. Imaginez, imaginez, mais dans le dictionnaire, vous verrez le symbole du
13:22
ch sound which is written like this if you look  up the phonetic symbol. Picture, picture frame.
148
802000
9083
son   ch qui s'écrit ainsi si vous recherchez  le symbole phonétique. Image, cadre photo.
13:31
Picture frame.
149
811083
4317
Cadre de l'image.
13:35
From Ben
150
815400
1480
De Ben
13:36
From Ben. If I slow that down. From  Ben, I find that both of them are  
151
816880
7680
De Ben. Si je ralentis ça. D'aprÚs Ben, je trouve qu'ils sont tous les deux
13:44
stressed. From Ben. Then he goes up a  little bit to show he’s not done. Well,  
152
824560
8240
stressĂ©s. De Ben. Puis il monte un peu pour montrer qu’il n’a pas fini. Eh bien,
13:52
who’s it for? It’s from Ben but who’s  it for? He’s going to keep going.
153
832800
4240
c'est pour qui ? Il vient de Ben, mais à qui s'adresse-t- il ? Il va continuer.
13:57
From Ben--
154
837040
4029
De Ben...
14:01
To my parents.
155
841069
4211
À mes parents.
14:05
So, all linked together, sounds like one  word, one phrase and it’s just one scoop,  
156
845280
7200
Donc, tous liés ensemble, cela ressemble à un mot, une phrase et ce n'est qu'un scoop,
14:12
down and up to my parents, parents. Why do we  have so many phrases that are going up at the  
157
852480
7240
jusqu'à mes parents, mes parents. Pourquoi avons-nous  autant de phrases qui montent à la
14:19
end. The general pattern is the phrase goes  down at the end. Well, the phrase will go up,  
158
859720
6000
fin ? Le schéma général est que la phrase descend à la fin. Eh bien, la phrase va monter,
14:25
the pitch will go up at the end if we want  to signal we’re in the middle of a thought,  
159
865720
4640
le ton va monter à la fin si on veut signaler qu'on est au milieu d'une réflexion,
14:30
we’re going to keep talking like here or if we’re  listing things. Like here, he’s just finished one  
160
870360
7760
on va continuer Ă  parler comme ici ou si on liste des choses. Comme ici, il vient de terminer une
14:38
thing, and now he’s going to list more. So when  you’re listing things, each things goes up until  
161
878120
6920
chose, et maintenant il va en énumérer davantage. Ainsi, lorsque vous répertoriez des éléments, chaque élément augmente jusqu'à ce que
14:45
the last one goes down. To my parents. So let’s  just listen to this little phrase one more time.
162
885040
6880
le dernier diminue. A mes parents. Alors Ă©coutons encore une fois cette petite phrase.
14:51
To my parents.
163
891920
4267
A mes parents.
14:56
To my parents. Par. So that’s our stressed  syllable, everything else is faster. To my  
164
896187
6373
A mes parents. Par. VoilĂ  donc notre syllabe accentuĂ©e, tout le reste est plus rapide. À mon
15:02
is actually to my, to my, to my. So, a  little true T and then a schwa. That’s  
165
902560
6440
est en fait Ă  mon, Ă  mon, Ă  mon. Alors, un petit vrai T et puis un schwa. C'est
15:09
a reduced vowel. It’s not to but tt, tt. So  we can say it really quickly. To my, to my,  
166
909000
7000
une voyelle rĂ©duite. Ce n’est pas mais tt, tt. Nous pouvons donc le dire trĂšs rapidement. À mon, Ă  mon,
15:16
to my, to my, to my. Can you make it that fast?  To my. Try it right now. To my, to my parents.
167
916000
8320
à mon, à mon, à mon. Pouvez-vous le faire aussi vite ? À mon. Essayez-le maintenant. À mes, à mes parents.
15:24
To my parents.
168
924320
4241
A mes parents.
15:28
Aw, that’s cute.
169
928561
1719
Oh, c'est mignon.
15:30
Monica says ‘Aw,’ aw, really clear up down shape,  
170
930280
4840
Monica dit : "Oh, ah, la forme est vraiment claire,
15:35
that’s cute. That’s cute. The word that’s is  reduced just to the ts sound and and the ts  
171
935120
6760
c'est mignon. C'est mignon. Le mot qui est  est réduit uniquement au son ts et le
15:41
sound is attached to cute. That’s  cute, that’s cute, that’s cute.
172
941880
3471
son ts   est attaché à mignon. C'est mignon, c'est mignon, c'est mignon.
15:45
That’s cute.
173
945351
5329
C'est mignon.
15:50
Isn’t that funny? The word that’s, it’s and also  the word let’s can all reduce this way to just the  
174
950680
6320
N'est-ce pas drĂŽle ? Le mot that's, it's et aussi le mot let's peuvent tous ĂȘtre rĂ©duits de cette façon au
15:57
ts sound attached to the next word. That's cute,  that’s cute. Do you notice? I’m not saying cute.  
175
957000
7520
son ts attaché au mot suivant. C'est mignon, c'est mignon. Vous remarquez ? Je ne dis pas mignon.
16:04
I’m not releasing that T Monica doesn’t release  that T, it’s a stop T, cute. So a T is often a  
176
964520
6560
Je ne lĂąche pas ce T. Monica ne libĂšre pas ce T, c'est un stop T, mignon. Ainsi, un T est souvent un
16:11
stop T at the end of a phrase or if the next word  begins with a consonant. That’s cute, that’s cute.
177
971080
6431
stop T Ă  la fin d'une phrase ou si le mot suivant commence par une consonne. C'est mignon, c'est mignon.
16:17
That’s cute.
178
977511
5409
C'est mignon.
16:22
I got some, uh,
179
982920
1424
J'en ai, euh,
16:24
I got some, uh. I got some, uh. I actually  love this so much because it really shows  
180
984344
5336
j'en ai, euh. J'en ai, euh. En fait, j'aime tellement ça parce que cela montre vraiment
16:29
our linking. Some, uh, like this is the  thinking sound but it sounds like muh,  
181
989680
6760
notre lien. Certains, euh, aiment que ce soit le son de la pensée, mais ça ressemble à muh,
16:36
because the m links into the vowel. We link  our words together so much that we even link  
182
996440
6400
parce que le m est liĂ© Ă  la voyelle. Nous lions tellement nos mots entre eux que nous associons mĂȘme
16:42
words into sounds that aren’t words like this  thinking vowel. some, uh, some, uh, some, uh,
183
1002840
7603
des mots Ă  des sons qui ne sont pas des mots comme cette voyelle pensante. certains, euh, certains, euh, certains, euh, j'en
16:50
I got some, uh,
184
1010443
4637
ai, euh,
16:55
So, if there’s just one thing you take away from  this, I hope it is linking, linking, linking.
185
1015080
7040
donc, s'il y a juste une chose que vous retenez de ceci, j'espĂšre que c'est un lien, un lien, un lien.
17:02
I got some, uh,
186
1022120
4363
J'en ai, euh,
17:06
I got, I got, I got. Those two words  link together quickly, we have a stop t,  
187
1026483
5637
j'en ai, j'en ai, j'en ai. Ces deux mots s'enchaĂźnent rapidement, nous avons un stop t,
17:12
it’s not I got. It’s also not I got.  Sort of tapering off into nothing.  
188
1032120
5600
ce n'est pas moi. Ce n’est pas non plus ce que j’ai. En quelque sorte, cela se rĂ©duit Ă  rien.
17:17
It’s got an abrupt stop, that’s the  stop t. I got, I got, I got some uh.
189
1037720
6400
Il y a un arrĂȘt brusque, c'est l' arrĂȘt t. J'en ai, j'en ai, j'en ai, euh.
17:24
I got some, uh,
190
1044120
4320
J'ai eu des
17:28
Hers and hers towels.
191
1048440
1320
serviettes pour elle et pour elle.
17:29
Hers and hers towels. Going up. Towels. He's  going to talk a little bit more about them.  
192
1049760
7840
Ses serviettes et ses serviettes. En montant. Les serviettes. Il va en parler un peu plus.
17:37
Also we got two stressed words. Hers and hers and  they both follow that pattern up and down. The  
193
1057600
8040
Nous avons également reçu deux mots accentués. Le sien et le sien et ils suivent tous les deux ce modÚle de haut en bas. Le
17:45
word and reduces. It’s a little unstressed word in  there where we actually drop some of the sounds.
194
1065640
7320
mot et rĂ©duit. C'est un petit mot non accentuĂ© lĂ  oĂč nous supprimons certains sons.
17:52
Hers and hers towels--
195
1072960
1880
Ses serviettes et les siennes...
17:54
Hers and hers. So it actually sounds kind  of just like n and it links them together.  
196
1074840
8480
Les siennes et les siennes. Donc, en fait, cela ressemble un peu Ă  n et cela les relie ensemble.
18:03
The z links right into the n which goes right  into the h, no break at all. Hers and hers.
197
1083320
6223
Le z se connecte directement au n qui va directement au h, sans aucune coupure. La sienne et la sienne.
18:09
Hers and hers--
198
1089543
4137
Hers et hers...
18:13
Now, keep in mind with the word hers that it’s  got this vowel that looks like the letter three  
199
1093680
7520
Maintenant, gardez Ă  l'esprit qu'avec le mot hers, il contient cette voyelle qui ressemble Ă  la lettre trois
18:21
sort of in IPA and it’s the r vowel, it’s the r  sound in vowel form. Hers, it’s also in earth,  
200
1101200
9560
en IPA et c'est la voyelle r, c'est le son r sous forme de voyelle. La sienne, c'est aussi en terre,
18:30
it’s in girl. So, you don’t need to try to make  a vowel sound that’s really separate from the  
201
1110760
6600
c'est en fille. Vous n'avez donc pas besoin d'essayer de produire une voyelle vraiment distincte du
18:37
r. Just from the h, her into an r-like  vowel sound. Hers, hers, hers and hers.
202
1117360
10600
r. Juste Ă  partir du h, elle se transforme en une voyelle semblable Ă  un r . La sienne, la sienne, la sienne et la sienne.
18:47
Hers and hers--
203
1127960
2840
Les siennes et les siennes... Ses
18:50
Hers and hers towels for Susan and Carol.
204
1130800
2400
serviettes et les siennes pour Susan et Carol.
18:53
Towels. So he actually doesn’t really put  a break here, he keeps going. For Susan and  
205
1133200
7360
Les serviettes. Donc en fait, il ne met pas vraiment de pause ici, il continue. Pour Susan et
19:00
Carol. So the two proper nouns, the two names  also have stress. For Susan and Carol. So they  
206
1140560
10800
Carol. Donc les deux noms propres, les deux noms sont également accentués. Pour Susan et Carol. Ils
19:11
both have firs syllable stress. Su, Car and  are two other words that are less important,  
207
1151360
8320
ont tous deux l'accent sur la premiĂšre syllabe. Su, Car et sont deux autres mots moins importants,
19:19
that are faster, they are both reduced. They  both have sounds that change. So this is not  
208
1159680
6600
qui sont plus rapides, ils sont tous deux réduits. Ils ont tous les deux des sons qui changent. Ce n'est donc pas
19:26
pronounced for. And it rarely is pronounced for  in conversation but what is it? Let’s listen.
209
1166280
7805
prononcĂ© pour. Et on le prononce rarement dans une conversation, mais qu'est-ce que c'est ? Écoutons.
19:34
For--
210
1174085
3275
Pour...
19:37
For, for. So not for but fer, fer. Hear  how it’s flat? It’s lower in pitch,  
211
1177360
5520
Pour, pour. Donc pas pour mais fer, fer. Vous entendez comme c'est plat ? C'est plus grave,
19:42
it’s not very loud, there’s not a  ton of energy in it. It’s for, for,  
212
1182880
4240
ce n'est pas trĂšs fort, il n'y a pas une tonne d'Ă©nergie dedans. C'est pour, pour,
19:47
for. So, in phonetics, in IPA, I would  write that with an F and a schwa r,  
213
1187120
5640
pour. Donc, en phonétique, en IPA, j'écrirais qu'avec un F et un schwa r,
19:52
these two sounds blend together. So you can  think of it as just being no vowel. For, for,  
214
1192760
6080
ces deux sons se mélangent. Vous pouvez donc considérer qu'il ne s'agit simplement pas d'une voyelle. Pour, pour,
19:58
for, for Susan. For Susan. In the word Susan, the  first letter S is an S, the second letter S is  
215
1198840
8480
pour, pour Susan. Pour Suzanne. Dans le mot Susan, la premiĂšre lettre S est un S, la deuxiĂšme lettre S est
20:07
a Z. S is tricky in English because sometimes  it’s an S sound and sometimes it’s a Z sound.
216
1207320
7039
un Z. S est délicat en anglais car parfois c'est un son S et parfois c'est un son Z.
20:14
For Susan--
217
1214359
2076
Pour Susan...
20:16
For Susan and Carol.
218
1216435
2005
Pour Susan et Carol.
20:18
Just like here with hers and hers,  we have Susan and Carol and again  
219
1218440
4800
Tout comme ici avec le sien et le sien, nous avons Susan et Carol et encore une fois
20:23
the word and reduces to just the and  sound. Susan and, Susan and. Actually,  
220
1223240
8000
le mot et réduit au son et. Susan et, Susan et. En fait,
20:31
the sound before is an N so think of it as like a  schwa n or you can think of it as being the word  
221
1231240
8400
le son précédent est un N, alors pensez-y comme à un schwa n ou vous pouvez le considérer comme étant le mot
20:39
in Susan and, Susan and, Susan and Carol. But  it’s definitely not and fully pronounced is it?
222
1239640
8320
dans Susan et, Susan et, Susan et Carol. Mais ce n'est certainement pas le cas et est-ce pleinement prononcé, n'est-ce pas ?
20:47
Susan and Carol.
223
1247960
4050
Suzanne et Carole.
20:55
And, uh,
224
1255480
1120
Et, euh,
20:56
And, uh. Okay now, here he’s thinking, he’s  drawing it out a little bit more and now  
225
1256600
5360
et, euh. Bon maintenant, voilà, il réfléchit, il le tire un peu plus et maintenant
21:01
this same word, that was reduced in whole  thought, now that it’s on it’s own isn’t  
226
1261960
5760
ce mĂȘme mot, qui s'est rĂ©duit dans toute sa pensĂ©e, maintenant qu'il est tout seul n'est plus
21:07
reduced. It’s fully pronounced. And uh, but  do you hear that? It links just like some,  
227
1267720
6640
rĂ©duit. C’est pleinement prononcĂ©. Et euh, mais vous entendez ça ? Cela crĂ©e des liens, comme certains,
21:14
uh, and uh. The D links right into that  thinking vowel uh. This is the sound we  
228
1274360
7480
euh, et euh. Le D est directement lié à cette voyelle pensante, euh. C'est le son que nous
21:21
make in American English when we’re thinking,  when we’re feeling uh or uhm. And different  
229
1281840
10320
produisons en anglais américain lorsque nous réfléchissons, lorsque nous ressentons euh ou euh. Et différentes
21:32
languages have different sounds that they  make when they’re thinking. For us, it’s uh,  
230
1292160
4800
langues émettent des sons différents lorsqu'elles réfléchissent. Pour nous, c'est euh,
21:36
this really pure, open relaxed vowel in IPA,  we would write it like that. Uh, and uh.
231
1296960
8680
cette voyelle détendue vraiment pure et ouverte en IPA, nous l'écririons comme ça. Euh, et euh.
21:45
And, uh,
232
1305640
4360
Et
21:50
I got this blouse for mom.
233
1310000
1600
j'ai acheté ce chemisier pour maman.
21:51
Now let’s listen to the rest  of his phrase and listen to  
234
1311600
3600
Écoutons maintenant le reste de sa phrase et Ă©coutons-
21:55
it three times. See if you can feel  which words are the most stressed.
235
1315200
5920
la trois fois. Voyez si vous pouvez sentir quels mots sont les plus accentués.
22:01
I got this blouse for mom.
236
1321120
5720
J'ai acheté ce chemisier pour maman.
22:06
I got this blouse. I got this blouse. A really fun  rhythm here. So short for I but then got has some  
237
1326840
7880
J'ai reçu ce chemisier. J'ai reçu ce chemisier. Un rythme vraiment amusant ici. Tellement court pour moi, mais ensuite j'ai eu une certaine
22:14
length, I got, I got, I got. It’s not I but it’s  I like seriously how fast can you make that I, I,  
238
1334720
9720
longueur, j'ai eu, j'ai eu, j'ai eu. Ce n'est pas moi mais c'est J'aime sérieusement à quelle vitesse pouvez-vous faire que je, je,
22:24
I got, I got, and it links together smoothly,  we have a little bit of a break there,  
239
1344440
5360
J'ai eu, j'ai eu, et ça s'enchaßne en douceur, nous avons une petite pause là,
22:29
a little lift so we feel that stop for the stop  t. I got, I got this. And then this again is low,  
240
1349800
8600
un petit ascenseur pour que nous sentions que s'arrĂȘter pour le arrĂȘte t. J'ai eu, j'ai eu ça. Et puis lĂ  encore, c'est faible,
22:38
is quiet, there’s less vocal energy in it, I got  this. And then we go up again for blouse. So,  
241
1358400
7520
c'est calme, il y a moins d'énergie vocale, j'ai compris ça. Et puis on remonte pour le chemisier. Donc,   stressé
22:45
unstressed stressed then unstressed stressed.  I got this blouse [flap] I like sometimes to  
242
1365920
7840
non stressé, puis stressé non stressé. J'ai ce chemisier [rabat] J'aime parfois
22:53
just say phrases on their rhythm [flap] so I can  really feel it, I think it’s a fun way to break  
243
1373760
6840
juste dire des phrases à leur rythme [rabat] pour pouvoir vraiment le sentir, je pense que c'est une façon amusante de
23:00
down the language.
244
1380600
1235
décomposer la langue.
23:01
I got this blouse--
245
1381835
4374
J'ai ce chemisier...
23:06
I got this blouse. A blouse is shirt, it’s a top  but it’s dressier that a T-shirt for example,  
246
1386209
7471
J'ai ce chemisier. Un chemisier c'est une chemise, c'est un haut mais c'est plus habillé qu'un t-shirt par exemple,
23:13
something a little dressier. Now, I see  we have the word for and I’m wondering,  
247
1393680
7920
quelque chose d'un peu plus habillé. Maintenant, je vois que nous avons le mot pour et je me demande :
23:21
are we going to hear the whole word  for or are we going to hear reduction?
248
1401600
5280
allons-nous entendre le mot en entier ou allons-nous entendre une réduction ?
23:26
I got this blouse for mom.
249
1406880
5440
J'ai acheté ce chemisier pour maman.
23:32
For mom. For mom. It’s definitely not for  mom but for mom. It just links right into  
250
1412320
8760
Pour maman. Pour maman. Ce n'est certainement pas pour maman mais pour maman. Cela renvoie directement Ă 
23:41
that word. It’s jus part of that one, up down  shape that we’ve got. For mom. So we’re peeking  
251
1421080
8040
ce mot. Cela fait simplement partie de la forme ascendante que nous avons. Pour maman. Nous examinons donc
23:49
on stress here for our noun and the word for  is just sliding up to it. And it’s reduced,  
252
1429120
6200
ici l'accentuation de notre nom et le mot pour glisse simplement vers lui. Et c'est réduit,
23:55
drop that vowel. For, for, for. And I  don’t want for. I want for, for, so fast,  
253
1435320
8080
supprimez cette voyelle. Pour, pour, pour. Et je n'en veux pas. Je veux pour, pour, si vite,
24:03
for mom. I love it when I’m working with  my students in my live classes and we’re  
254
1443400
4640
pour maman. J'adore quand je travaille avec mes Ă©lĂšves dans mes cours en direct et que nous
24:08
working on reductions and they get it but  they’re still making it twice as long as  
255
1448040
4440
travaillons sur des rĂ©ductions et qu'ils l'obtiennent, mais ils le font quand mĂȘme deux fois plus longtemps que   dont
24:12
they need to because then I can say no, not  for but for, for, for. And once the start  
256
1452480
5880
ils ont besoin, car alors je peux dire non, pas pour mais pour, pour, pour. Et une fois que j'ai commencé à le
24:18
shortening it like that oh, my gosh, they  sound so natural speaking English. For mom.
257
1458360
6560
raccourcir comme ça, oh mon Dieu, ils ont l'air si naturels en parlant anglais. Pour maman.
24:24
For mom.
258
1464920
3714
Pour maman.
24:28
Ross,
259
1468634
766
Ross,
24:29
Ross, Ross. So, her pitch is higher,  
260
1469400
5040
Ross, Ross. Donc, son ton est plus élevé,
24:34
this shows elevated excitement. Ross, it also  has a couple different pitch changes. Ross.
261
1474440
9180
cela montre une excitation élevée. Ross, il comporte également quelques changements de hauteur différents. Ross.
24:43
Ross,
262
1483620
2380
Ross,
24:46
Ross, that is gorgeous!
263
1486000
1830
Ross, c'est magnifique !
24:47
Yeah?
264
1487830
610
Ouais?
24:48
That is gorgeous! That is, both  said quickly, that is, that is,  
265
1488440
5760
C'est magnifique ! Autrement dit, les deux ont dit rapidement, c'est-à-dire, c'est-à-dire   c'est à
24:54
that is. She’s not linking them with the  flap T which she could, she’s making that  
266
1494200
4800
dire. Elle ne les relie pas au volet T comme elle le pourrait, elle en fait
24:59
a stop T. That is, that is. But they’re both  said very quickly before more length on gor,  
267
1499000
7720
un arrĂȘt T. Autrement dit. Mais ils sont tous les deux dits trĂšs rapidement avant de s'Ă©tendre davantage sur gor,
25:06
gorgeous. One up down shape of stress. First  syllable is stressed and the second syllable just  
268
1506720
7120
magnifique. Une forme de stress de haut en bas. La premiÚre syllabe est accentuée et la deuxiÚme syllabe
25:13
falls away from that peak of stress. Gorgeous. And  this is a, we’ve got a lot of vowel letters here,  
269
1513840
8600
s'éloigne simplement de ce pic d'accentuation. Magnifique. Et  c'est un, nous avons beaucoup de lettres de voyelles ici,
25:22
just think of it as I. is, is, is. Gorgeous  like in kiss. Gorgeous, gorgeous, gorgeous.
270
1522440
7202
pensez-y simplement comme je. est, est, est. Magnifique comme dans un baiser. Magnifique, magnifique, magnifique.
25:29
That is gorgeous!
271
1529642
7358
C'est magnifique !
25:37
Yeah?
272
1537000
1280
Ouais?
25:38
Yeah?
273
1538280
960
Ouais?
25:39
He doesn’t open his mouth much for that, it sounds  a little trapped, yeah? But we know what he means,  
274
1539240
6280
Il n'ouvre pas beaucoup la bouche pour ça, ça a l'air un peu coincé, n'est-ce pas ? Mais nous savons ce qu'il veut dire,
25:45
the intonation going up here, this time it’s  asking a question. So the intonation goes up  
275
1545520
7080
l'intonation qui monte ici, cette fois, c'est poser une question. Ainsi, l'intonation monte
25:52
to signal we’re not done with the thought,  if we’re listing things or if we’re asking  
276
1552600
6480
pour signaler que nous n'en avons pas fini avec cette pensée, si nous énumérons des choses ou si nous posons
25:59
a yes no question. That’s what’s happening here,  yeah? He’s asking for confirmation like oh, wow,  
277
1559080
6080
une question oui non. C'est ce qui se passe ici, n'est- ce pas ? Il demande une confirmation en disant oh, wow,
26:05
you really think it’s gorgeous? You think she’ll  like it? Of course Monica is being sarcastic here,  
278
1565160
6320
tu trouves vraiment que c'est magnifique ? Vous pensez qu'elle va aimer ça ? Bien sûr, Monica est sarcastique ici,
26:11
she does not the mom will like it, she does not  think that the blouse is gorgeous at all, she  
279
1571480
5960
elle ne veut pas que ça plaise à maman, elle ne trouve pas du tout que le chemisier est magnifique, elle
26:17
think it’s hideous. She think it’s terrible. What  do you think of the blouse? Would you wear it?
280
1577440
7140
pense que c'est hideux. Elle pense que c'est terrible. Que penses-tu du chemisier ? Le porterais-tu ?
26:24
Yeah?
281
1584580
2060
Ouais?
26:26
Giving gifts can be stressful right? Let’s  listen to the whole conversation one more time.
282
1586640
6440
Offrir des cadeaux peut ĂȘtre stressant, n'est-ce pas ? Écoutons encore une fois toute la conversation.
26:33
Hey guys.
283
1593080
960
Salut les gars.
26:34
Hey.
284
1594040
1195
HĂ©.
26:35
Hey.
285
1595235
845
HĂ©.
26:36
What’s in the bag?
286
1596080
1260
Qu'est-ce qu'il y a dans le sac?
26:37
Mmm, just some presents.
287
1597340
2060
Mmm, juste quelques cadeaux.
26:39
Come on, show us what you bought.
288
1599400
2560
Allez, montre-nous ce que tu as acheté.
26:41
You know you want to.
289
1601960
3920
Tu sais que tu le veux.
26:45
Okay. Okay, this is a picture  frame from Ben to my parents.
290
1605880
6760
D'accord. D'accord, voici un cadre photo que Ben envoie Ă  mes parents.
26:52
Aw, that’s cute.
291
1612640
1520
Oh, c'est mignon.
26:54
I got some, uh, hers and hers towels for Susan  and Carol. And, uh, I got this blouse for mom.
292
1614160
9880
J'ai acheté des serviettes pour elle et pour Susan et Carol. Et j'ai acheté ce chemisier pour maman.
27:04
Ross, that is gorgeous!
293
1624040
1640
Ross, c'est magnifique !
27:05
Yeah?
294
1625680
640
Ouais?
27:06
Thank you so much for studying with me,  love doing this kind of scene analysis.  
295
1626320
5240
Merci beaucoup d'avoir étudié avec moi, j'adore faire ce genre d'analyse de scÚne.
27:11
If you like this kind of exercise, I have  many, many lessons like this in my Academy  
296
1631560
5880
Si vous aimez ce genre d'exercice, j'ai  de trÚs nombreuses leçons comme celle-ci dans mon académie
27:17
where we’re taking scenes from movies and TV  and we’re doing a full analysis then you have  
297
1637440
5920
oĂč nous prenons des scĂšnes de films et de sĂ©ries tĂ©lĂ©visĂ©es et nous effectuons une analyse complĂšte, puis vous avez
27:23
a soundboard to work with the audio so that  you can really take what you’ve learned and  
298
1643360
5560
une table d'harmonie pour travailler avec l'audio afin que vous pouvez vraiment prendre ce que vous avez appris et
27:28
get it into your body to transform your own  accent. If this sounds interested to you,  
299
1648920
5520
l'incorporer dans votre corps pour transformer votre propre accent. Si cela vous intéresse,
27:34
check out Rachelsenglishacademy.com. In the  meantime, please subscribe with notifications on,  
300
1654440
7000
consultez Rachelsenglishacademy.com. En attendant, abonnez-vous avec les notifications activées :
27:41
I absolutely love being your English teacher.  And you can keep your learning going right now  
301
1661440
5080
J'adore ĂȘtre votre professeur d'anglais. Et vous pouvez poursuivre votre apprentissage dĂšs maintenant
27:46
with this video. That’s it and thanks  so much for using Rachel’s English.
302
1666520
5880
avec cette vidéo. C'est tout et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7