PHRASAL VERB BREAK part 2

66,444 views ・ 2017-01-15

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
This is the Rachel’s English 30-Day Challenge!
0
400
3200
C'est le défi anglais de 30 jours de Rachel !
00:03
Learn 30 phrasal verbs in 30 days!
1
3600
3180
Apprenez 30 verbes Ă  particule en 30 jours !
00:06
Jumpstart your vocabulary in 2017.
2
6780
3200
Boostez votre vocabulaire en 2017.
00:09
Today is Day 13 and we're studying phrasal verbs with “break”.
3
9980
5080
Aujourd'hui est le jour 13 et nous Ă©tudions les verbes Ă  particule avec "break".
00:15
This topic is so big I’ve had to break it into two videos.
4
15060
5340
Ce sujet est tellement vaste que j'ai dû le diviser en deux vidéos.
00:20
Today is Day 2.
5
20400
2000
Aujourd'hui est le jour 2.
00:28
I hope this video will help you have a breakthrough with phrasal verbs.
6
28620
4460
J'espÚre que cette vidéo vous aidera à faire une percée avec les verbes à particule.
00:33
Let’s get started.
7
33080
1940
Commençons.
00:35
Break off means to separate:
8
35040
2760
Casser signifie séparer :
00:37
break off a piece of chocolate.
9
37800
2400
casser un morceau de chocolat.
00:40
Part of my tooth broke off in a skiing accident.
10
40200
4100
Une partie de ma dent s'est cassée dans un accident de ski.
00:44
To break off can also mean to end a relationship:
11
44300
3820
Rompre peut aussi signifier mettre fin Ă  une relation :
00:48
My mom thinks I should break it off with Doug.
12
48120
4180
ma mĂšre pense que je devrais rompre avec Doug.
00:52
Break out can mean to start suddenly:
13
52300
3300
L'Ă©clatement peut signifier commencer soudainement :
00:55
a fire broke out in the kitchen.
14
55620
2560
un incendie s'est déclaré dans la cuisine.
00:58
The war broke out right after he graduated.
15
58180
3880
La guerre a éclaté juste aprÚs avoir obtenu son diplÎme.
01:02
She broke out in song at the party.
16
62060
3200
Elle a Ă©clatĂ© en chanson Ă  la fĂȘte.
01:05
And, if you’ll remember, break in means to enter illegally.
17
65260
3600
Et, si vous vous souvenez bien, entrer par effraction signifie entrer illégalement.
01:08
Break out means to exit illegally, like jail.
18
68860
4700
S'évader signifie sortir illégalement, comme la prison.
01:13
I don’t know how they did it, but two men broke out of jail.
19
73560
4340
Je ne sais pas comment ils ont fait, mais deux hommes se sont évadés de prison.
01:17
It can also mean to serve something:
20
77900
2680
Cela peut aussi signifier servir quelque chose :
01:20
It’s almost midnight, let’s break out the champagne!
21
80580
3980
il est presque minuit, sachons le champagne !
01:24
We also use this phrase with skin irritations and acne.
22
84560
4540
Nous utilisons également cette expression avec les irritations cutanées et l'acné.
01:29
Of course I broke out right before my wedding.
23
89100
3100
Bien sûr, j'ai éclaté juste avant mon mariage.
01:32
Or, we can use it with in: break out in.
24
92200
4040
Ou, nous pouvons l'utiliser avec in: break out.
01:36
I broke out in a cold sweat before my speech.
25
96240
3660
J'ai eu des sueurs froides avant mon discours.
01:39
I was really nervous about it.
26
99900
2540
J'Ă©tais vraiment nerveux Ă  ce sujet.
01:42
We use break through for having a success,
27
102440
2800
Nous utilisons percée pour avoir un succÚs,
01:45
and we use it a lot as a noun,
28
105240
2260
et nous l'utilisons beaucoup comme nom,
01:47
one word with no space,
29
107500
2000
un mot sans espace,
01:49
breakthrough.
30
109500
1240
percée.
01:50
He believes he’s close to a big breakthrough with his research.
31
110740
4060
Il pense qu'il est proche d'une grande percée avec ses recherches.
01:54
We also use break through with barriers:
32
114800
3240
Nous utilisons également la percée avec des barriÚres :
01:58
when playing Red Rover, you have to break through the other team’s line.
33
118040
5180
lorsque vous jouez Ă  Red Rover, vous devez franchir la ligne de l'autre Ă©quipe.
02:03
Break up: now this one is sad.
34
123220
3580
Rompre : maintenant celui-ci est triste.
02:06
This is when a relationship ends.
35
126800
2840
C'est quand une relation se termine.
02:09
Joe and I broke up last week.
36
129640
2320
Joe et moi avons rompu la semaine derniĂšre.
02:11
Or, I think I’m going to break up with Sam.
37
131960
3800
Ou, je pense que je vais rompre avec Sam.
02:15
We also use this with cell phones all the time: if the connection isn’t good,
38
135760
4480
Nous l'utilisons aussi tout le temps avec les téléphones portables : si la connexion n'est pas bonne,
02:20
if you keep not hearing parts of what the other person is saying, you might say, “
39
140240
4480
si vous n'entendez pas une partie de ce que l'autre personne dit, vous pourriez dire :
02:24
“What? You’re breaking up.”
40
144720
3200
" Quoi ? Tu es en train de rompre.
02:27
It can also mean to separate in general:
41
147920
2860
Cela peut aussi signifier se séparer en général :
02:30
Let’s break up into small groups to discuss the play.
42
150780
4600
SĂ©parons-nous en petits groupes pour discuter de la piĂšce.
02:35
You have to break up the bread for this recipe.
43
155380
3800
Vous devez rompre le pain pour cette recette.
02:39
If you break with something, that means you reject something, like a tradition.
44
159200
5300
Si vous rompez avec quelque chose, cela signifie que vous rejetez quelque chose, comme une tradition.
02:44
We’re going to break with tradition this year and stay home for the holidays.
45
164500
4980
Nous allons rompre avec la tradition cette année et rester à la maison pour les vacances.
02:49
Break away,
46
169480
1160
Rompre,
02:50
break down,
47
170640
1140
rompre,
02:51
break in,
48
171780
1180
rompre,
02:52
break off,
49
172960
1180
rompre,
02:54
break out,
50
174140
1060
rompre,
02:55
break through,
51
175200
1000
rompre,
02:56
break up,
52
176200
800
rompre
02:57
and break with.
53
177000
2000
et rompre avec.
02:59
That’s a lot of phrasal verbs.
54
179000
2140
Cela fait beaucoup de verbes Ă  particule.
03:01
‘Break’ begins with the BR consonant cluster.
55
181140
3200
« Break » commence par le groupe de consonnes BR.
03:04
Your tongue can be in position for the R,
56
184380
3240
Votre langue peut ĂȘtre en position pour le R,
03:07
Rr
57
187620
900
Rr
03:08
as you start the B.
58
188520
1660
lorsque vous commencez le B.
03:10
The position for the R is:
59
190180
1920
La position pour le R est : l'
03:12
front of tongue pulled back and up.
60
192100
2200
avant de la langue tiré vers l'arriÚre et vers le haut.
03:14
Rr,
61
194300
1280
Rr,
03:15
lips flare.
62
195660
2760
lĂšvres flamboyantes.
03:18
Rr, Rr, Rr
63
198420
2320
Rr, Rr, Rr
03:20
Some language groups mix this up with the L,
64
200740
3640
Certains groupes linguistiques mélangent cela avec le L,
03:24
bl, bl
65
204380
1600
bl, bl
03:25
where the tongue tip is here at the roof of the mouth,
66
205980
3000
oĂč la pointe de la langue est ici sur le toit de la bouche,
03:28
ll,
67
208980
2840
ll,
03:31
Rr,
68
211820
1260
Rr,
03:33
we want the tip pulled back and up
69
213080
2100
nous voulons que la pointe soit tirée vers l'arriÚre et vers le haut
03:35
Br-.
70
215180
1420
Br-.
03:36
Break.
71
216600
1480
Se rompre.
03:38
Then we have the AY as in SAY diphthong.
72
218080
3380
Ensuite, nous avons le AY comme dans SAY diphtongue.
03:41
Ay
73
221460
1080
Ay
03:42
For this, the jaw drops more for the beginning of the sound,
74
222540
3200
Pour cela, la mùchoire tombe plus pour le début du son,
03:45
and less for the end of the sound.
75
225740
2060
et moins pour la fin du son.
03:47
Ayy.
76
227800
1820
Oui.
03:49
Brea.
77
229620
2020
Bréa.
03:51
At the end, keep your tongue tip down,
78
231640
2720
À la fin, gardez la pointe
03:54
but arch the front part of the tongue towards the front of the roof of the mouth.
79
234360
3960
de la langue vers le bas, mais arquez la partie avant de la langue vers l'avant du toit de la bouche.
03:58
Ayy,
80
238320
2000
Ayy,
04:00
Brea-k.
81
240340
3700
Break-k.
04:04
And to end, a K sound.
82
244040
2260
Et pour finir, un son K.
04:06
Back of the tongue lifts up and touches the soft palate, then pulls away.
83
246300
5160
Le dos de la langue se soulĂšve et touche le palais mou, puis se retire.
04:11
Kk
84
251460
1360
04:12
Break.
85
252820
1840
Pause Kk.
04:14
Break.
86
254660
1320
Se rompre.
04:15
The word sounds just like this word, brake.
87
255980
3600
Le mot sonne exactement comme ce mot, frein.
04:19
They're homophones.
88
259580
1740
Ce sont des homophones.
04:21
To catch all of the videos in this 30-day challenge,
89
261320
3200
Pour voir toutes les vidéos de ce défi de 30 jours
04:24
be sure to sign up for my mailing list.
90
264520
2480
, assurez-vous de vous inscrire Ă  ma liste de diffusion.
04:27
It’s absolutely FREE.
91
267000
2000
C'est absolument GRATUIT.
04:29
And definitely subscribe to my YouTube channel and LIKE Rachel’s English on Facebook.
92
269000
5180
Et abonnez-vous définitivement à ma chaßne YouTube et AIMEZ l'anglais de Rachel sur Facebook.
04:34
Click the links in the description.
93
274180
2400
Cliquez sur les liens dans la description.
04:36
This 30-day challenge is leading up to a phrasal verbs course
94
276580
4060
Ce défi de 30 jours mÚne à un cours sur les verbes à particule
04:40
that will be available on my online school on February 1.
95
280660
4340
qui sera disponible sur mon école en ligne le 1er février.
04:45
Rachel’s English Academy is a collection of online courses
96
285000
3680
L'Académie d'anglais de Rachel est une collection de cours en ligne
04:48
focusing on English conversation,
97
288680
2280
axés sur la conversation, la
04:50
pronunciation,
98
290960
1280
prononciation
04:52
and listening comprehension.
99
292240
1740
et la compréhension orale en anglais.
04:53
You will understand Americans better
100
293980
2500
Vous comprendrez mieux les Américains
04:56
and speak better English with these courses.
101
296480
3220
et parlerez mieux l'anglais avec ces cours.
04:59
Visit rachelsenglishacademy.com
102
299700
2620
Visitez rachelsenglishacademy.com
05:02
to sign up and get started today.
103
302320
2880
pour vous inscrire et commencer dĂšs aujourd'hui.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7