How to Speak American English…FAST!

99,028 views ・ 2024-02-06

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
This small scene shows you everything you need to  
0
165
3835
Cette petite scène vous montre tout ce que vous devez
00:04
know about American English pronunciation and  how to understand fast English. I’m Rachel,  
1
4000
5880
savoir sur la prononciation de l'anglais américain et comment comprendre l'anglais rapide. Je m'appelle Rachel
00:09
and I’ve been teaching the American accent and  improving your listening skills for over 15  
2
9880
6160
et j'enseigne l'accent américain et j'améliore vos capacités d'écoute depuis plus de 15
00:16
years. Check out RachelsEnglish.com to learn  more and to sign up for my free course.
3
16040
5360
ans. Consultez RachelsEnglish.com pour en savoir plus et pour vous inscrire à mon cours gratuit.
00:21
To understand fast English, you have to know  about reductions and simplifying certain words,  
4
21400
5960
Pour comprendre l'anglais rapide, vous devez connaître  les réductions et la simplification de certains mots,
00:27
what a stressed syllable should sound  like, linking, and so on. We’ll study  
5
27360
5280
à quoi devrait ressembler une syllabe accentuée , les liens, etc. Nous étudierons
00:32
all of this in a short scene from the TV  show “Little America” from Apple Plus,  
6
32640
6840
tout cela dans une courte scène de l' émission télévisée « Little America » d'Apple Plus,
00:39
a series about the immigrant  experience in America.
7
39480
3760
une série sur l' expérience des immigrants en Amérique.
00:43
First, we’ll watch the scene, then we’ll  do an in-depth analysis. Here’s the scene.  
8
43240
5600
Tout d'abord, nous observerons la scène, puis nous procéderons à une analyse approfondie. Voici la scène. Il
00:48
There’s going to be no closed captioning for it  this first time through. How much of it do you  
9
48840
6400
n'y aura pas de sous-titres pour cette première fois. Dans quelle mesure en comprenez-vous
00:55
understand? All of it? Most of it? some of it? or  a little of it? Let me know in the comments.
10
55240
7526
? Tout? La plus grande partie? un peu de? ou un peu ? Faites-moi savoir dans les commentaires.
01:33
Now, let’s go word by word, phrase by phrase, to  figure out how to understand fast English.
11
93240
7800
Passons maintenant mot par mot, phrase par phrase, pour découvrir comment comprendre l'anglais rapide.
01:41
That's your mom 's signature?
12
101040
1720
C'est la signature de ta mère ?
01:42
So this is a yes no question and the  intonation is going up at the end.  
13
102760
4880
C'est donc une question oui non et l' intonation monte à la fin.
01:47
Signature. So we have two stressed syllables  in this phrase we have mom's and our stressed  
14
107640
7960
Signature. Nous avons donc deux syllabes accentuées dans cette phrase, nous avons celle de maman et nos
01:55
syllables always have a pitch change so it's  going mom’s, down and up and we can really  
15
115600
6800
syllabes accentuées ont toujours un changement de hauteur, donc ça va dans la direction de maman, de bas en haut et nous pouvons vraiment
02:02
hear that change of pitch. Let's listen  to Just the word mom’s in slow motion.
16
122400
6581
entendre ce changement de hauteur. Écoutons Juste le mot maman au ralenti.
02:08
Mom's--
17
128981
3619
Maman...
02:12
Then we have a second stress syllable in  signature. So again a little bit down and  
18
132600
7480
Ensuite, nous avons une deuxième syllabe accentuée dans la signature. Encore une fois, un peu plus bas, puis
02:20
then up for our stressed syllable in a yes  no question. That's your mom's signature?
19
140080
6560
puis plus haut pour notre syllabe accentuée dans une question oui non. C'est la signature de ta mère ?
02:26
That's your mom's signature?
20
146640
5394
C'est la signature de ta mère ?
02:32
That's and your both said really  quickly, those are unstressed words.
21
152034
6516
C'est et vous avez tous les deux dit très rapidement, ce sont des mots non accentués.
02:38
that's your--
22
158550
7069
c'est votre...
02:45
So see if you can do that really simplifying  your mouth movements. Your would be written  
23
165619
6141
Alors voyez si vous pouvez faire cela en simplifiant vraiment les mouvements de votre bouche. Votre serait écrit
02:51
in IPA with the Y consonant schwa R and the  schwa R ending really just becomes an R ending,  
24
171760
8800
en IPA avec la consonne Y schwa R et la terminaison  schwa R devient en réalité une terminaison R,
03:00
R takes over the schwa, so it's almost just  like a word with no vowel. Your, your, your.
25
180560
6680
R prend le relais du schwa, donc c'est presque comme un mot sans voyelle. Votre, votre, votre.
03:07
We’ve just gotten our first reduction,  your becomes yer. So fast. You’re going to  
26
187240
8240
Nous venons de bénéficier de notre première réduction, vous devenez vous. Si rapide. Vous allez
03:15
hear this a lot in this conversation. Now  that you know it and you’re studying it,  
27
195480
4520
entendre cela souvent dans cette conversation. Maintenant que vous le connaissez et que vous l'étudiez,
03:20
your ear is going to pick up  on it more in conversation,  
28
200000
2920
votre oreille va le capter davantage dans la conversation,
03:22
and your listening comprehension, your ability  to understand fast English, is going to improve.
29
202920
5760
et votre compréhension orale, votre capacité à comprendre l'anglais rapidement, va s'améliorer.
03:28
One thing that will get the American  accent even more into your ear and  
30
208680
4360
Une chose qui fera entrer encore plus l'accent américain dans vos oreilles et votre
03:33
body is repetitious training with audio. I  can offer you that in my free mini-course,  
31
213040
6280
corps est un entraînement répétitif avec audio. Je peux vous proposer cela dans mon mini-cours gratuit,   Les
03:39
Top 3 Ways to Master the American Accent.
32
219320
3360
3 meilleures façons de maîtriser l'accent américain.
03:42
Visit Rachel’senglish.com/free  to start your course today.
33
222680
5000
Visitez Rachel'senglish.com/free pour commencer votre cours dès aujourd'hui.
03:47
And the word that's is that's that's  that's that's that's. So fast,  
34
227680
5440
Et le mot c'est c'est c'est c'est c'est c'est c'est c'est c'est. Si rapide,
03:53
the tongue tip doesn't need to come through the  teeth. It just touches the backs of the teeth,  
35
233120
5000
le bout de la langue n'a pas besoin de passer par les dents. Cela touche juste l'arrière des dents,
03:58
tha, tha, tha, tha, that's that's that's that's.
36
238120
3673
ça, ça, ça, ça, c'est ça, c'est ça.
04:01
that's--
37
241793
1816
c'est... celui de
04:03
your mom's--
38
243609
708
ta mère...
04:04
To make it really fast and simple. That's your,  
39
244317
2763
Pour que ce soit vraiment rapide et simple. C'est à toi,
04:07
that's your, that's your mom's. So the  one word moms is longer than the two  
40
247080
8440
c'est à toi, c'est à ta mère. Ainsi, le mot "mamans" est plus long que les deux
04:15
words that's your. That's your mom's. It's  almost twice as long as those two words.
41
255520
7483
mots "votre". C'est à ta mère. C'est presque deux fois plus long que ces deux mots.
04:23
Mom's--
42
263003
2397
Maman...
04:25
Signature.
43
265400
840
Signature.
04:26
Looking at the word signature, it's interesting  because the word sign is in it and the word sign  
44
266240
5920
En regardant la signature du mot, c'est intéressant parce que le signe du mot est dedans et le signe du mot
04:32
has a silent G. But in the word signature  we do have a G and then an N signature,  
45
272160
7480
a un G silencieux. Mais dans la signature du mot nous avons un G puis une signature N,
04:39
and the letter T there makes the CH  sound. Signature, ture, ture, signature?
46
279640
8360
et la lettre T là-bas fait sonner le CH . Signature, ture, ture, signature ?
04:48
Signature?
47
288000
3561
Signature?
04:51
Mm.
48
291561
2879
Mm.
04:54
So instead of saying yes, one thing that  we can say is Mmhm but she's shortening  
49
294440
7720
Donc, au lieu de dire oui, une chose que nous pouvons dire est Mmhm, mais elle raccourcit
05:02
that to just Mm, mm. This is not usual it's not  very respectful because it's not really a full  
50
302160
6600
cela à simplement Mm, mm. Ce n'est pas habituel, ce n'est pas très respectueux car ce n'est pas vraiment une
05:08
answer. Mm, Mm. But to say hmm, hmm, that would  be fine that wouldn't be considered rude. Yes  
51
308760
8120
réponse complète. Mm, Mm. Mais dire hmm, hmm, ce serait bien, cela ne serait pas considéré comme impoli. Oui,
05:16
is probably even better but hmm is a fine way  to say yes but Mm is just a little bit rude,  
52
316880
8680
c'est probablement encore mieux, mais hmm, c'est une bonne façon de dire oui, mais Mm est juste un peu grossier,
05:25
this girl is not really interested in what  this woman is trying to get her to do.
53
325560
5323
cette fille n'est pas vraiment intéressée par ce  que cette femme essaie de lui faire faire.
05:30
Mm.
54
330883
3517
Mm.
05:34
That looks a lot like your handwriting.
55
334400
1960
Cela ressemble beaucoup à votre écriture.
05:36
Okay so just like up here when we had that's  your and they were both unstressed and short  
56
336360
5680
D'accord, comme ici, quand nous avions c'est votre et ils étaient tous les deux non stressés et petits,
05:42
now we have that looks and they're  both unstressed and pretty short.
57
342040
5333
maintenant nous avons ce look et ils sont à la fois non stressés et plutôt petits.
05:47
That looks--
58
347373
6147
Cela ressemble--
05:53
I would say the t is dropped  even and again with this th,  
59
353520
5400
je dirais que le t est supprimé même et encore avec ce th,
05:58
when the th is unvoiced, sorry is voiced but  it's in an unstressed word like that or the,  
60
358920
9400
quand le th n'est pas prononcé, désolé est exprimé mais c'est dans un mot non accentué comme ça ou le,
06:08
it's really common to make that actually  all the time we would make that without  
61
368320
6160
c'est très courant de faire cela en fait tout le temps que nous voudrions faites cela sans   que
06:14
the tongue tip actually coming through because  that takes too long when the word is unstressed,  
62
374480
5400
le bout de la langue ne passe réellement au travers, car cela prend trop de temps lorsque le mot n'est pas accentué,
06:19
we want to say it as quickly as possible. So  rather than that full th sound, it's thththth,  
63
379880
7986
nous voulons le dire le plus rapidement possible. Donc, plutôt que d'avoir ce son plein, c'est le ça,
06:27
the tongue just touches the backs of the  teeth which are very slightly parted tha,  
64
387866
5534
la langue touche juste l'arrière des dents qui sont très légèrement entrouvertes, ça, ça, ça, ça, ça, ce regard, ça
06:33
tha, tha, tha, tha, tha, that look, that  looks, that looks, that looks, that looks.
65
393400
4614
regarde, ça regarde, ça regarde, ça regards.
06:38
That looks--
66
398014
2990
Cela semble...
06:41
In order to get those words out quickly.  Now while that is unclear on its own  
67
401004
6436
Afin de faire sortir ces mots rapidement. Même si cela n'est pas clair en soi
06:47
in the context of the full sentence  with that contrast, it's very clear.
68
407440
5034
dans le contexte de la phrase complète avec ce contraste, c'est très clair.
06:52
That looks--
69
412474
2726
Cela ressemble
06:55
a lot like your handwriting.
70
415200
1480
beaucoup à votre écriture.
06:56
So what are the stress longer  words or syllables in this phrase?
71
416680
4769
Alors, quelles sont les accents plus longs des mots ou des syllabes dans cette phrase ?
07:01
That’s looks a lot like your handwriting.
72
421449
6431
Cela ressemble beaucoup à votre écriture.
07:07
That looks a lot. So lot is our most stress word,  that has the most pitch change. That looks a lot  
73
427880
8280
Cela a l'air beaucoup. Beaucoup est donc notre mot le plus stressant, celui qui change le plus de ton. Cela ressemble beaucoup
07:16
like your handwriting and then another  up down shape of stress on the word hand,  
74
436160
6760
à votre écriture, puis à une autre forme d'accentuation de haut en bas sur la main du mot,
07:22
it's less stressed, it's closer to the end  of the sentence and often those stressed  
75
442920
5240
c'est moins accentué, c'est plus proche de la fin de la phrase et souvent ces
07:28
syllables will feel less stressed,  it looks a lot like your handwriting.
76
448160
4823
syllabes accentuées seront moins accentuées, cela ressemble beaucoup à votre écriture.
07:32
That looks a lot like your handwriting.
77
452983
6417
Cela ressemble beaucoup à votre écriture.
07:39
Remember the phrase a lot. Always write  that with a space and the first sound is  
78
459400
6880
Rappelez-vous beaucoup la phrase. Écrivez toujours cela avec un espace et le premier son est
07:46
the schwa. So it's not a lot but it's uh uh,  a lot, a lot, a lot. And it will always link  
79
466280
5960
le schwa. Ce n'est donc pas beaucoup, mais c'est euh, beaucoup, beaucoup, beaucoup. Et il y aura toujours un lien  , c'est
07:52
in which is why some people write it with  no space because it feels like one word.  
80
472240
5520
pourquoi certaines personnes l'écrivent sans espace, car cela ressemble à un seul mot.
07:57
Because of how we link and connect but it is  two words. A lot, a lot. And this is going to  
81
477760
6680
En raison de la façon dont nous établissons des liens et nous connectons, ce ne sont que deux mots. Beaucoup beaucoup. Et cela va
08:04
be a stop t because the next word begins with  a consonant. Looks a lot, looks a lot, a lot.
82
484440
8080
être un stop t car le mot suivant commence par une consonne. Ça a l'air beaucoup, ça a l'air beaucoup, beaucoup.
08:12
A lot. One of the most common misspellings in  English, because the two words go together. We  
83
492520
6320
Beaucoup. L'une des fautes d'orthographe les plus courantes en anglais, car les deux mots vont de pair. La plupart du temps, nous
08:18
don’t put breaks between words in spoken American  English most of the time; there's no way to know  
84
498840
6800
ne mettons pas de pauses entre les mots dans l'anglais américain parlé ; il n'y a aucun moyen de savoir
08:25
by listening if it’s one word or two, because all  of your words should smoothly link together.
85
505640
6680
en écoutant s'il s'agit d'un mot ou de deux, car tous vos mots doivent s'articuler facilement.
08:32
It really helps to break things up into  these little mini phrases to help you  
86
512320
4760
Il est vraiment utile de diviser les choses en ces petites mini-phrases pour vous aider à
08:37
practice that smoothness looks a lot to help  you really focus on your stressed syllable,  
87
517080
6520
pratiquer que la douceur semble beaucoup pour vous aider à vraiment vous concentrer sur votre syllabe accentuée, à
08:43
looks a lot and also to help you simplify  your mouth movements. Looks a lot.
88
523600
6920
ressembler beaucoup et également pour vous aider à simplifier vos mouvements de bouche. Ça a l'air beaucoup.
08:50
Looks a lot--
89
530520
2287
Cela
08:52
looks a lot like your handwriting.
90
532807
1913
ressemble beaucoup à votre écriture.
08:54
Like your handwriting. Like your  handwriting. So all of this,  
91
534720
3920
Comme ton écriture. Comme votre écriture. Donc tout cela,
08:58
if we listen to just the first half of the  phrase, the pitch is higher in general.  
92
538640
8760
si nous n'écoutons que la première moitié de la phrase, le ton est généralement plus aigu. Dans
09:07
The second half of the phrase the pitch is  lower and this is normal. In spoken English,  
93
547400
7240
la seconde moitié de la phrase, la hauteur est plus basse et c'est normal. En anglais parlé,
09:14
generally the pitch and the energy of the  voice is higher towards the beginning and  
94
554640
6080
généralement le ton et l'énergie de la voix sont plus aigus au début et
09:20
it tends to fall towards the end with  some of these up down shapes for stress.
95
560720
5760
ils ont tendance à diminuer vers la fin avec certaines de ces formes ascendantes pour accentuer l'accent.
09:26
I like your handwriting.
96
566480
4320
J'aime ton écriture.
09:30
Like your handwriting, like your handwriting.  Notice the your reduction again not your or  
97
570800
8320
Comme ton écriture, comme ton écriture. Remarquez encore une fois votre réduction, non pas votre ou
09:39
your but your, your, your, your handwriting,  your handwriting. The D is dropped here fairly  
98
579120
8480
votre mais votre, votre, votre, votre écriture, votre écriture. Le D est supprimé ici, ce qui est assez
09:47
common to drop a d after an n. Handwriting.  And of course wr is just one single sound,  
99
587600
8400
courant pour supprimer un d après un n. Écriture. Et bien sûr, wr n'est qu'un seul son,
09:56
the r consonant and the T in writing, writing,  writing, writing is a flap T because it comes  
100
596000
6560
la consonne r et le T en écriture, écriture, écriture, écriture est un rabat T car il vient
10:02
between two vowels so it's not writing but  it's writing, [flap], writing, writing.
101
602560
7040
entre deux voyelles donc ce n'est pas de l'écriture mais c'est de l'écriture, [flap], de l'écriture, de l'écriture.
10:09
like your handwriting.
102
609600
4246
comme ton écriture.
10:13
Yeah, because we're related.
103
613846
1474
Ouais, parce que nous sommes liés.
10:15
Okay, she's making me laugh here a little  bit with her um, the way she says related.
104
615320
5240
D'accord, elle me fait un peu rire ici avec son euh, la façon dont elle dit que c'est lié.
10:20
It's like she knows it's a lie she knows it's  not very convincing and she's not saying the  
105
620560
5160
C'est comme si elle savait que c'était un mensonge, elle savait que ce n'était pas très convaincant et elle ne prononçait pas le
10:25
word very quickly even though it's the stress word  here. Yeah, because we're related. And they both  
106
625720
6000
mot très rapidement même si c'était le mot stressant ici. Ouais, parce que nous sommes liés. Et ils
10:31
both yeah and related have that more extreme  pitch change, yeah, because we're related.
107
631720
8840
ont tous les deux ce changement de hauteur plus extrême, oui, parce que nous sommes liés.
10:40
Yeah, because we're related.
108
640560
5040
Ouais, parce que nous sommes liés.
10:45
And that's again just what we do on stressed  syllables. Her pitch is higher now and our  
109
645600
6000
Et c'est encore une fois exactement ce que nous faisons avec les syllabes accentuées. Son ton est plus élevé maintenant et notre
10:51
pitch is higher and changes more  when we're wanting to add stress  
110
651600
5600
ton est plus haut et change davantage lorsque nous voulons ajouter du stress
10:57
or emotion or excitement so here I think  because she knows she's lying she's just  
111
657200
5240
, de l'émotion ou de l'excitation, donc ici, je pense que parce qu'elle sait qu'elle ment, elle
11:02
trying to cover with like sort of a happy  attitude. Yeah, because we're related.
112
662440
5400
essaie juste de se couvrir avec une sorte d' attitude joyeuse. Ouais, parce que nous sommes liés.
11:07
Yeah, because we're related.
113
667840
4160
Ouais, parce que nous sommes liés.
11:12
Because we're related, because were related. She  
114
672000
2640
Parce que nous sommes liés, parce que nous étions liés. Elle
11:14
sort of cuts off her stressed syllable.  It's not even relay that I hear but it's  
115
674640
4840
coupe en quelque sorte sa syllabe accentuée. Ce n'est même pas du relay que j'entends mais c'est
11:19
more like relu, relu. It's almost  like the word just stops abruptly.
116
679480
6160
plutôt relu, relu. C'est presque comme si le mot s'arrêtait brusquement.
11:25
Yeah, because we're related.
117
685640
4520
Ouais, parce que nous sommes liés.
11:30
I still hear a flap T here though.  Because we're related [flap].
118
690160
7240
J'entends toujours un rabat T ici. Parce que nous sommes liés [flap].
11:37
So you’re learning about T pronunciations  now. We have something called a flap T like  
119
697400
4760
Vous découvrez donc maintenant les prononciations T. Nous avons ce qu'on appelle un rabat T comme
11:42
in related, [flap], and sometimes  we drop T like in 'I don’t know.’,  
120
702160
6560
dans associé, [flap], et parfois nous ajoutons un T comme dans "Je ne sais pas",   je
11:48
don’t know. We also have a Stop T and a True  T, so there are four different pronunciations  
121
708720
8360
ne sais pas. Nous avons également un Stop T et un True T, il existe donc quatre prononciations différentes
11:57
of this sound. I’ll link to a playlist on T  pronunciations in the video description.
122
717080
5560
de ce son. Je créerai un lien vers une playlist sur les prononciations T dans la description de la vidéo.
12:02
More clearly pronounced it would be related with  schwa in the first syllable and the ed ending,  
123
722640
8320
Plus clairement prononcé, il serait lié à schwa dans la première syllabe et la terminaison ed,
12:10
that's always an i as in sit D or you can think  of it as schwa d because it's unstressed but  
124
730960
7200
c'est toujours un i comme dans le sit D ou vous pouvez le considérer  comme schwa d parce qu'il n'est pas accentué mais
12:18
it's always pronounced that way after a t  or a d. Related or in this case, related.
125
738160
6673
il est toujours prononcé de cette façon après un t ou un d. Lié ou dans ce cas, lié.
12:24
Because were related.
126
744833
4287
Parce qu’ils étaient liés.
12:29
Because we are. We see the  contraction we are becomes  
127
749120
5320
Parce que nous sommes. Nous voyons que la contraction nous sommes devient
12:34
were and how are these two words pronounced?
128
754440
4222
was et comment ces deux mots sont-ils prononcés ?
12:38
Because were--
129
758662
6010
Parce que étaient...
12:44
Super unclear flat low in pitch, low in  energy, the word because is reduced to  
130
764672
8248
Très peu clair, plat, grave, faible en énergie, le mot parce que est réduit à
12:52
k schwa z. The word were, wer, wer, wer,  I would write w schwa r, wer, wer, wer.
131
772920
10480
k schwa z. Les mots étaient, wer, wer, wer, j'écrirais w schwa r, wer, wer, wer.
13:03
Because were--
132
783400
2440
Parce que...
13:05
So they're flat, we don't have the pitch change  that we have in a stress word. They're either  
133
785840
5160
Ils sont donc plats, nous n'avons pas le changement de hauteur que nous avons dans un mot d'accentuation. Ils sont soit
13:11
flat or going up or coming down but unstressed  words never have a pitch change and they're  
134
791000
5680
plats, soit montants, soit descendants, mais les mots non accentués  ne changent jamais de hauteur et ils sont
13:16
said so quickly more quietly, less energy and  volume. Because were, because were, because were.
135
796680
5960
prononcés rapidement, plus doucement, avec moins d'énergie et de volume. Parce que nous étions, parce que nous étions, parce que nous étions.
13:22
Because we are - cuzwr. When I tell my  students, pronounce that ‘cuzwr’. They’re like,  
136
802640
8120
Parce que nous le sommes - parce que. Quand je le dis à mes élèves, prononcez « cuzwr ». Ils me disent :
13:30
hold on though! That’s totally unclear, no one  will be able to understand me. Which is actually  
137
810760
6520
Attendez ! Ce n’est absolument pas clair, personne ne pourra me comprendre. Ce qui est en fait
13:37
true. If we only ever said unstressed words,  no one would understand us. But we don’t do  
138
817280
7520
vrai. Si nous disions seulement des mots sans accent, personne ne nous comprendrait. Mais nous ne faisons pas
13:44
that. The unstressed and the stressed together,  that is what makes clear English. Watch this,  
139
824800
6600
cela. Le non stressé et le stressé ensemble, c'est ce qui rend l'anglais clair. Regardez ceci,
13:51
I took a few unstressed words together, and played  just that for native speakers. They had no idea  
140
831400
6200
J'ai pris quelques mots non accentués ensemble et j'ai joué exactement cela pour des locuteurs natifs. Ils n'avaient aucune idée   de
13:57
what was being said. But when I played them the  whole sentence, right away they understood it.  
141
837600
5000
ce qui se disait. Mais quand je leur ai joué la phrase entière, ils l'ont tout de suite comprise.
14:02
it seems crazy to change words like this, to use  reductions, but it’s the contrast of clear and  
142
842600
6960
cela semble fou de changer des mots comme celui-ci, d'utiliser des réductions, mais c'est le contraste du clair et du
14:09
unclear that makes clear English. Watch this  clip: it has my friend, my husband, and my  
143
849560
7000
flou qui rend l'anglais clair. Regardez ce clip : il met en scène mon ami, mon mari et mes
14:16
parents in it. I played them a few unstressed  words in a row, and they had no idea.
144
856560
6160
parents. Je leur ai joué quelques mots non accentués d'affilée, et ils n'en avaient aucune idée.
14:22
So here we are at my parent’s house out on the  back deck. I am playing part of a sentence a  
145
862720
5360
Nous voici donc chez mes parents, sur le pont arrière. Je joue une partie d'une phrase avec
14:28
couple of unclear unstressed words in a row.  Let's see if my friends and family can guess  
146
868080
5240
quelques mots peu clairs et non accentués d'affilée. Voyons si mes amis et ma famille peuvent deviner
14:33
what I'm playing. This is the clip they're  going to hear do you know what's being said?
147
873320
5480
à quoi je joue. C'est le clip qu'ils vont entendre. Savez-vous ce qui se dit ?
14:38
Put your guess in the comments right now what is  
148
878800
3320
Dites dès maintenant dans les commentaires ce qui se
14:42
being said. Let's see if my parents  and my friends could figure it out.
149
882120
5960
dit. Voyons si mes parents et mes amis pourraient le comprendre.
14:48
This first one I think is a little  bit easier but I'm not sure.
150
888080
2280
Je pense que ce premier est un peu plus facile mais je n'en suis pas sûr.
14:50
Okay. Okay here it is.
151
890360
2440
D'accord. Ok, voilà.
14:52
Do it again?
152
892800
2800
Refais-le?
14:55
No.
153
895600
920
Non, d'
14:56
Okay great this is what I was hoping would happen.
154
896520
2160
accord, super, c'est ce que j'espérais.
14:58
It sounds like.
155
898680
1000
Cela ressemble.
14:59
Can you guys tell what it is? Should I turn it up?
156
899680
2200
Pouvez-vous dire ce que c'est ? Dois-je le monter ?
15:01
Yeah.
157
901880
880
Ouais.
15:02
Okay here's I'm going to  turn the volume all the way.
158
902760
4040
D'accord, je vais monter le volume au maximum.
15:06
Jonathan.
159
906800
920
Jonathan.
15:07
You think it's Jonathan? What do you think?
160
907720
1640
Tu penses que c'est Jonathan ? Qu'en penses-tu?
15:09
Hit me.
161
909360
841
Frappez-moi. Je
15:13
Don’t know. Oh anything.
162
913399
2641
ne sais pas. Oh n'importe quoi.
15:16
You think don’t know, you think anything,  you think Jonathan. One more time.
163
916040
3600
Vous pensez que vous ne savez pas, vous pensez n'importe quoi, vous pensez Jonathan. Une fois de plus.
15:19
Okay, here's the last time.
164
919640
1971
OK, voici la dernière fois.
15:22
Jonathan.
165
922950
1170
Jonathan.
15:24
Not a thing.
166
924120
720
15:24
Their guesses: anything, Jonathan, not a thing,  don’t know. None of those are right. Really,  
167
924840
6720
Rien.
Leurs suppositions : n'importe quoi, Jonathan, rien du tout, je ne sais pas. Aucun de ceux-ci n’est vrai. Vraiment,
15:31
they have no idea what this native  speaker is saying and I played it for  
168
931560
4160
ils n'ont aucune idée de ce que dit ce locuteur natif et je l'ai joué pour
15:35
them several times now I'm going  to play them the whole sentence.
169
935720
4680
plusieurs fois maintenant, je vais leur jouer la phrase entière.
15:40
You don't have to face the  horrible pressures of this holiday.
170
940400
2680
Vous n'avez pas à faire face aux horribles pressions de ces vacances.
15:43
You don't have to.
171
943080
840
15:43
You don't have to face.
172
943920
2160
Vous n'êtes pas obligé.
Vous n'êtes pas obligé de faire face.
15:46
Wow.
173
946080
1080
Ouah.
15:47
Do you totally understand it without  hesitation when you hear in a sentence?
174
947160
3440
Le comprenez-vous totalement sans hésitation lorsque vous entendez une phrase ?
15:50
You don't have to face the horrible pressures of  this holiday.
175
950600
2593
Vous n'avez pas à faire face aux horribles pressions de ces vacances.
15:53
Because it puts it in a context.
176
953193
1127
Parce que cela le met dans un contexte.
15:54
In order to do that again you're  going to need to simplify your  
177
954320
2960
Pour recommencer, vous devrez simplifier
15:57
mouth movements. Because we’re,  because we’re because we're related.
178
957280
3600
les mouvements de votre bouche. Parce que nous le sommes, parce que nous le sommes parce que nous sommes liés.
16:00
Because we’re--
179
960880
2000
Parce que nous sommes...
16:02
Related.
180
962880
1240
Liés.
16:04
Look I don't know how long we're going to play  
181
964120
1280
Écoute, je ne sais pas combien de temps nous allons jouer à
16:05
this game or what it's going to take  to make you care about your future.
182
965400
3320
ce jeu ni ce qu'il faudra pour que tu te soucies de ton avenir.
16:08
Okay, so now we have a really long thought  group lots of words in a row with no break  
183
968720
6120
D'accord, nous avons maintenant un très long groupe de réflexion, avec beaucoup de mots d'affilée sans interruption
16:14
and at the end she says future. So the  scoop down and up we said earlier that  
184
974840
7880
et à la fin, elle dit futur. Ainsi, nous avons dit plus tôt que   c'est
16:22
that's the intonation we do for yes no  questions but we also do it sometimes for  
185
982720
5400
l'intonation que nous utilisons pour les questions oui non , mais nous le faisons aussi parfois pour
16:28
a few other cases in this case to show  that we're going to keep going. She's  
186
988120
4760
quelques autres cas dans ce cas pour montrer que nous allons continuer. Elle
16:32
not done with her thought, she has more to  say so the voice going up cues that future,  
187
992880
6320
n'en a pas fini avec sa pensée, elle a plus à dire, alors la voix qui s'élève indique cet avenir,
16:39
future. And just like in signature the letter  t here with u makes the CH sound future.
188
999200
8800
l'avenir. Et tout comme dans la signature, la lettre t ici avec vous fait sonner le futur du CH.
16:48
Future.
189
1008000
3960
Avenir.
16:51
So this whole long thought group,  
190
1011960
2560
Donc tout ce long groupe de réflexion,
16:54
no breaks. let's look at our stress  words that are a little bit longer.
191
1014520
4197
pas de pause. regardons nos mots d'accentuation qui sont un peu plus longs.
16:58
Look, I don't know how long we're going to play this game or what it's going to take  to make you care about your future.
192
1018717
13523
Écoutez, je ne sais pas combien de temps nous allons jouer à ce jeu ni ce qu'il faudra pour que vous vous souciiez de votre avenir.
17:12
Look, look, look. Little bit of up down and  actually I would say this one is just ever so  
193
1032240
5320
Regardez, regardez, regardez. Un peu de haut en bas et en fait, je dirais que celui-ci est juste un
17:17
slightly separated look and then we have I don't  know how long we're going to play this game.
194
1037560
5560
peu séparé, puis nous avons je ne sais pas combien de temps nous allons jouer à ce jeu.
17:23
Look, I don't know how long  we're going to play this game.
195
1043120
6405
Écoutez, je ne sais pas combien de temps nous allons jouer à ce jeu.
17:29
Oh, wow so connected. We have stress  on I don't know how long we're going  
196
1049525
5595
Oh, wow, tellement connecté. Nous sommes stressés, je ne sais pas combien de temps nous
17:35
to. Then that whole rest of the phrase  is just coming down in pitch. Then we  
197
1055120
6160
allons . Ensuite, tout le reste de la phrase se résume simplement en hauteur. Ensuite, nous
17:41
have play another up down shape play this  game. So we have two stress words there:  
198
1061280
7360
devons jouer à une autre forme de haut en bas pour jouer à ce jeu. Nous avons donc ici deux mots accentués :
17:48
I and play and everything else is just coming  down from or leading up to those stressed words.
199
1068640
9240
Je et jouer et tout le reste ne fait que descendre ou mener à ces mots accentués.
17:57
I don't know how long we're going to--
200
1077880
4520
Je ne sais pas combien de temps nous allons...
18:02
So don't know how long we're going to  becomes don't know how long we're going to.
201
1082400
6360
Donc, je ne sais pas combien de temps nous allons devient je ne sais pas combien de temps nous allons.
18:08
I don't know how long we're going to--
202
1088760
4200
Je ne sais pas combien de temps nous allons...
18:12
So, don't know how long don't know how long don't,  
203
1092960
4680
Donc, je ne sais pas combien de temps, je ne sais pas combien de temps, ne le fais
18:17
don't. So definitely no T sound there the T gets  dropped don't don't don't don't know don't know.
204
1097640
5960
pas. Donc, définitivement, pas de son T là-bas, le T est supprimé, je ne sais pas, je ne sais pas.
18:23
I don't know how long we're going to--
205
1103600
4120
Je ne sais pas combien de temps nous allons...
18:27
So the word don't just becomes d schwa.  Connected to the word no don't know,  
206
1107720
6324
Donc le mot ne devient pas simplement d schwa. Connecté au mot non je ne sais pas,   je
18:34
don't know, don't know, don't know, don't know.
207
1114044
2424
ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas.
18:36
How long we’re. how long we’re  how long we’re how long we’re.
208
1116468
4732
Combien de temps nous sommes. combien de temps nous durons combien de temps nous durons combien de temps nous durons.
18:41
I can actually do that without moving my lips and  
209
1121200
2960
En fait, je peux le faire sans bouger mes lèvres et
18:44
also not moving my jaw it's just  the tongue doing some work there.
210
1124160
6240
sans bouger ma mâchoire, c'est juste la langue qui fait un travail là-bas.
18:50
How long we’re, how long we’re, how  long we’re. Very unclear on its own  
211
1130400
5160
Combien de temps nous durons, combien de temps nous durons, combien de temps nous durons. Très flou en soi, n'est-ce pas
18:55
right? Totally but it’s part of the whole thing,  
212
1135560
3240
? Tout à fait, mais ça fait partie du tout,
18:58
it makes sense. And I'm sure you know going to  so common to pronounce that. Gonna, gonna, gonna.
213
1138800
9720
c'est logique. Et je suis sûr que vous savez qu'il est si courant de prononcer cela. Je vais, je vais, je vais.
19:08
I don't know how long we’re going to--
214
1148520
3995
Je ne sais pas combien de temps nous allons... Je
19:12
Gonna, gonna, gonna.
215
1152515
2355
vais, je vais, je vais.
19:14
Really unclear,  I would probably even write both of those syllables with the schwa.
216
1154870
5650
Vraiment pas clair, j'écrirais probablement même ces deux syllabes avec le schwa.
19:20
Go-na.
217
1160520
5090
Allez-na.
19:25
Gonna--
218
1165610
2734
Je vais...
19:28
I don't know how long we're going to--
219
1168344
4456
Je ne sais pas combien de temps nous allons...
19:32
If everything we said was that  fast and that low in volume,  
220
1172800
3920
Si tout ce que nous disions était si rapide et si faible en volume,
19:36
it'd be incredibly hard to understand but  by bringing in these shapes of stress,  
221
1176720
5400
ce serait incroyablement difficile à comprendre, mais en introduisant ces formes de stress,
19:42
the longer clearer stressed words that contrast  is actually what makes spoken English clear.
222
1182120
8080
plus c'est clair les mots accentués qui contrastent sont en fait ce qui rend l'anglais parlé clair.
19:50
I don't know how long we're going to--
223
1190200
3840
Je ne sais pas combien de temps nous allons
19:54
play this game.
224
1194040
880
19:54
We're going to, we're going to, going  to. That's starting to go up a little bit  
225
1194920
4000
jouer à ce jeu.
Nous allons, nous allons, allons . Cela commence à augmenter un peu
19:58
towards the peak of stress on play. Going  to play this game or, play this game or,
226
1198920
3680
vers le pic de stress lié au jeu. Aller jouer à ce jeu ou, jouer à ce jeu ou,
20:02
play this game or
227
1202600
6680
jouer à ce jeu ou
20:09
Again this is a voiced th, in an unstressed  word this this this this this this. You don't  
228
1209280
9840
encore ceci est un e exprimé, dans un mot non accentué ceci ceci ceci ceci ceci ceci. Vous n'avez pas
20:19
need to bring your tongue tip through this  game this game this game. Definitely not this  
229
1219120
5600
besoin d'apporter le bout de votre langue à travers ce jeu, ce jeu, ce jeu. Certainement pas ce
20:24
game. That would be stressed, sometimes  the word game will be stressed but not  
230
1224720
4760
jeu. Cela serait souligné, parfois le jeu de mots sera souligné, mais pas
20:29
here. Play this game, play this game. She's  really stressing the verb. Play this game.
231
1229480
5960
ici. Jouez à ce jeu, jouez à ce jeu. Elle insiste vraiment sur le verbe. Jouer à ce jeu.
20:35
Play this game.
232
1235440
3160
Jouer à ce jeu.
20:38
or what it's going to take.
233
1238600
1160
ou ce que ça va prendre.
20:39
Or what it's going to take. Couple more up down  shapes of stress there or what it's going to take  
234
1239760
8560
Ou ce que ça va prendre. Associez- y d'autres formes de stress ou ce qu'il faudra
20:48
to make you care about your future. We've already  said future has that down up shape of stress.
235
1248320
9800
pour que vous vous souciiez de votre avenir. Nous avons déjà dit que l'avenir avait cette forme de stress.
20:58
Or what it's going to take
236
1258150
4330
Ou ce que ça va prendre,
21:02
Or what it's going to take, Or what it's  going to take. So, or what it's going to,  
237
1262480
6520
Ou ce que ça va prendre, Ou ce que ça va prendre. Donc, ou ce que ça va faire,
21:09
all linking together so smoothly, the or  is reduced. It's just or what or what or  
238
1269000
7400
tous s'enchaînent si facilement, le ou est réduit. C'est juste ou quoi ou quoi ou   ce que c'est
21:16
what it's or what it's or what it's. That's  a flap T which I sometimes write with the d  
239
1276400
5160
ou ce que c'est ou ce que c'est. C'est un rabat T que j'écris parfois avec le
21:21
symbol linking those two words together. What  it's or what it's or what it's or what it's.
240
1281560
5360
symbole d reliant ces deux mots entre eux. Qu'est-ce que c'est ou qu'est-ce que c'est ou qu'est-ce que c'est ou qu'est-ce que c'est.
21:26
Or what it's going to take
241
1286920
4502
Ou ce que ça va prendre
21:31
Again going to reduces to gonna,  take, now we have a stress word  
242
1291422
7858
Encore une fois, aller à se réduit à aller, prendre, maintenant nous avons un mot d'accentuation
21:39
that begins with a true T. Take, take,  now what about this t? Let's listen.
243
1299280
8110
qui commence par un vrai T. Prends, prends,  et maintenant, qu'en est-il de ce t ? Écoutons.
21:47
Or what’s it going to make--
244
1307390
5130
Ou qu'est-ce que ça va faire...
21:52
Tt, tt, tt, really quick true  T schwa. Take to, true t schwa.  
245
1312520
8200
Tt, tt, tt, très vite vrai T schwa. Prenez, vrai t schwa.
22:00
So it's not to but it's to,  to. So fast take to take to.
246
1320720
8924
Ce n'est donc pas le cas, mais c'est le cas. Tellement rapide à prendre.
22:09
Take to make--
247
1329644
3356
Prenez pour faire...
22:13
You care about your future.
248
1333000
1600
Vous vous souciez de votre avenir.
22:14
Make you care about your future.  Make you, make you, make you. Again,  
249
1334600
4240
Vous faire prendre soin de votre avenir. Te faire, te faire, te faire. Encore une fois,
22:18
so fast a little bit of that up down  shape a little bit more length on care,  
250
1338840
5840
si vite, un peu de cette forme de haut en bas , un peu plus de longueur en soin,
22:24
so care if you look it up in the dictionary  you'll see the e as in bed vowel, schwa R but  
251
1344680
8200
alors faites attention si vous le recherchez dans le dictionnaire , vous verrez le e comme dans la voyelle de lit, schwa R mais
22:32
schwa R does change this vowel it's not a pure e  but it's a little bit more closed than that care,  
252
1352880
9040
schwa R change cette voyelle ce n'est pas un pur e mais c'est un peu plus fermé que ce souci,   se
22:41
care about. And the r links right into  the schwa of about uh, uh, uh. Care about,  
253
1361920
9200
soucier. Et le r renvoie directement au schwa d'environ euh, euh, euh. Je me soucie de,   je me
22:51
care about, care about. Everything  linked together smoothly. Care about.
254
1371120
5280
soucie de, je me soucie de. Tout s'enchaînait en douceur. Attention.
22:56
care about--
255
1376400
2221
vous souciez de...
22:58
care about your future.
256
1378621
1659
vous souciez de votre avenir.
23:00
Care about your future. Care about, no T  sounds there it's a stop t, care about,  
257
1380280
5000
Prenez soin de votre avenir. Attention, pas de T sonne là, c'est un arrêt T, attention,   à
23:05
about, about, about. That little abrupt stop is  
258
1385280
3440
propos, à propos, à propos. Ce petit arrêt brusque est
23:08
the stop T and again the reduction of  your, your. Your, so fast your future.
259
1388720
7802
l'arrêt T et encore une fois la réduction de votre, votre. Votre, si vite votre avenir.
23:16
Your future.
260
1396522
4078
Ton futur.
23:20
Oh my God this talk again?
261
1400600
2000
Oh mon Dieu, encore cette conversation ?
23:22
Oh my God. Oh my God. Up down shape of stress on O.
262
1402600
4222
Oh mon Dieu. Oh mon Dieu. Forme de stress de haut en bas sur O.
23:26
Oh my God. And the rest is a little bit mumbled  
263
1406822
3618
Oh mon Dieu. Et le reste est un peu marmonné  ,
23:30
a little unstressed and you can see she really  doesn't move her lips much at all. Oh my god.
264
1410440
6146
un peu sans stress et vous pouvez voir qu'elle ne bouge vraiment pas beaucoup ses lèvres. Oh mon Dieu.
23:36
Oh my god let's talk again?
265
1416586
6534
Oh mon Dieu, reparlons ?
23:43
So it's a great example to be able to  see when things are less clear like our  
266
1423120
5760
C'est donc un excellent exemple de pouvoir voir que lorsque les choses sont moins claires, comme nos
23:48
unstressed words there's much less lip  movement, there's much more simplicity  
267
1428880
6920
mots non accentués, il y a beaucoup moins de mouvements des lèvres, il y a beaucoup plus de simplicité
23:55
than on our stress words where you'll see more  jaw drop more lip rounding this kind of thing.
268
1435800
5698
que sur nos mots accentués où vous verrez plus de mâchoires tomber, plus de lèvres arrondies ce genre de chose.
24:01
Oh my God this talk again?
269
1441498
6582
Oh mon Dieu, encore cette conversation ?
24:08
Oh my God this talk again? The, scoop  up change of pitch, stress on this this,  
270
1448080
7640
Oh mon Dieu, encore cette conversation ? Le, changez de ton, insistez là-dessus,
24:15
talk again? Again, little bit of  up down on again. So the reason  
271
1455720
6320
reparlez ? Encore une fois, un peu de haut en bas. Donc, la raison
24:22
why we're going up is this is a  yes no question. This talk again?
272
1462040
5367
pour laquelle nous augmentons est que c'est une question oui non. Encore cette conversation ?
24:27
This talk again?
273
1467407
4513
Encore cette conversation ?
24:31
Talk with a true T and you probably know  the L is silent there. This talk again?  
274
1471920
10840
Parlez avec un vrai T et vous savez probablement que le L y est silencieux. Encore cette conversation ?
24:42
The word again, that first sound is always  the schwa, it's not a but uh again? Again?
275
1482760
8320
Le mot encore, ce premier son c'est toujours le schwa, c'est pas un mais euh encore ? Encore?
24:51
Talk again?
276
1491080
3469
Parle encore?
24:54
Yeah.
277
1494549
931
Ouais.
24:55
Yeah. Yeah. Up down shape of stress  quite a bit of pitch change. Yeah.
278
1495480
6224
Ouais. Ouais. Forme de stress de haut en bas : pas mal de changements de hauteur. Ouais.
25:01
Yeah.
279
1501704
3376
Ouais. Il y
25:05
There are colleges that--
280
1505080
1600
a des collèges qui...
25:06
There are colleges that. She gets cut off  because the girl is laughing she doesn't like  
281
1506680
5400
Il y a des collèges qui. Elle est coupée parce que la fille rit, elle n'aime pas
25:12
that but in these four words, what do you feel  is stressed is longer? has a change in pitch?
282
1512080
8480
ça mais dans ces quatre mots, qu'est-ce qui selon vous est stressé, c'est plus long ? il y a un changement de hauteur ? Il y
25:20
There are colleges that--
283
1520560
5240
a des collèges qui...
25:25
There are colleges that. Coll,  our most up down shape of stress,  
284
1525800
7200
Il y a des collèges qui. Coll, notre forme d'accentuation la plus ascendante,
25:33
our longest syllable. They're a little  bit. There are, there are, there are,  
285
1533000
5840
notre syllabe la plus longue. Ils le sont un peu. Il y a, il y a, il y a,
25:38
but really those are more unstressed feeling  leading up to our stress syllable. There are  
286
1538840
5120
mais en réalité, ce sont des sentiments moins accentués  qui mènent à notre syllabe accentuée. Il existe
25:43
colleges that. There are colleges that. And  then the word that also it's just coming  
287
1543960
8360
des collèges qui le font. Il y a des collèges qui le font. Et puis le mot indiquant que cela descend juste
25:52
down from that peak of stress stop t at the  end, not released. There are colleges that.
288
1552320
6840
de ce pic de stress s'arrête à la fin, n'est pas libéré. Il y a des collèges qui le font.
25:59
There are colleges that.
289
1559160
5440
Il y a des collèges qui le font.
26:04
And everything links together quite smoothly  
290
1564600
2600
Et tout s'enchaîne assez facilement,
26:07
doesn't it? We have a lot of  linking in American English.
291
1567200
4200
n'est-ce pas ? Nous avons de nombreux liens en anglais américain.
26:11
There are colleges that.
292
1571400
5280
Il y a des collèges qui le font.
26:16
Don't laugh.
293
1576680
1320
Ne riez pas.
26:18
Don't laugh. Those are both stressed. Don't  
294
1578000
7480
Ne riez pas. Ceux-là sont tous les deux stressés. Ne
26:25
laugh. What do you think about the  n apostrophe T pronunciation there?
295
1585480
6803
riez pas. Que pensez-vous de la prononciation de l'apostrophe T ?
26:32
Don't laugh.
296
1592283
4677
Ne riez pas.
26:36
Don't laugh. Don't, it's not totally  connected so I would say I feel a stop  
297
1596960
7560
Ne riez pas. Non, ce n'est pas totalement connecté, donc je dirais que je ressens un arrêt     .
26:44
T there we have several different ways an  apostrophe T can be pronounced. Don't laugh  
298
1604520
8040
Nous avons ici plusieurs façons différentes de prononcer une apostrophe T. Ne riez pas
26:52
and this is with a little tiny lift  to signify the stop t. Don't laugh.
299
1612560
6480
et c'est avec un petit ascenseur pour signifier l'arrêt t. Ne riez pas.
26:59
N’T contractions. How Americans pronounce these  is really interesting. I have a video on that,  
300
1619040
7800
Pas de contractions. La façon dont les Américains les prononcent est vraiment intéressante. J'ai une vidéo à ce sujet,
27:06
which I’ll link to in the video description.
301
1626840
2200
à laquelle je ferai un lien dans la description de la vidéo.
27:09
The word laugh begins with a light l, in  IPA it would be written with the a vowel  
302
1629040
7400
Le mot rire commence par un l léger, en IPA, il serait écrit avec la voyelle a
27:16
and an F at the end. Laugh. Don't laugh.  For this vowel, you do need jaw drop.
303
1636440
7360
et un F à la fin. Rire. Ne riez pas. Pour cette voyelle, vous avez besoin d’une mâchoire tombante.
27:23
Don't laugh.
304
1643800
4600
Ne riez pas.
27:28
There's maybe a half inch  between the teeth there. La,  
305
1648400
3440
Il y a peut-être un demi-pouce entre les dents. La,
27:31
ah, ah, so we do need jaw drop  to get that vowel out, laugh.
306
1651840
5400
ah, ah, donc nous avons besoin d'être bouche bée pour faire sortir cette voyelle, riez.
27:37
Don't laugh.
307
1657240
5149
Ne riez pas.
27:42
There are scholarships you can apply for.
308
1662389
2443
Il existe des bourses auxquelles vous pouvez postuler.
27:44
There are scholarships you can apply  for. If you slow it down I think you  
309
1664832
7248
Il existe des bourses auxquelles vous pouvez postuler . Si vous ralentissez, je pense que vous
27:52
really start to feel the connection and  the melody more. There are scholarships  
310
1672080
6680
commencez vraiment à ressentir davantage la connexion et la mélodie. Il existe des bourses
27:58
you can apply for. So second syllable of  apply, first syllable of scholarships,  
311
1678760
10520
auxquelles vous pouvez postuler. Donc, deuxième syllabe de appliquer, première syllabe de bourses,
28:09
and everything else unstressed. No change of  pitch just part of the line. More simple mouth  
312
1689280
7160
et tout le reste non accentué. Aucun changement de hauteur, juste une partie de la ligne. Des mouvements de bouche plus simples,
28:16
movements probably less volume and faster.  There are scholarships you can apply for.
313
1696440
7400
probablement moins volumineux et plus rapides. Il existe des bourses auxquelles vous pouvez postuler. Il y a des choses,
28:23
There are becomes there’re, there’re,  there’re. The r reduction just schwa  
314
1703840
10680
il y a, il y a, il y a. La réduction r juste schwa
28:34
R. Now the word before there ends in  schwa R so it's sort of just like a  
315
1714520
8480
R. Maintenant, le mot avant là se termine par schwa R donc c'est un peu comme une
28:43
little re-emphasis of the r consonant there  are, there are, there are scholarships.
316
1723000
6010
petite réaccentuation de la consonne r  il y a, il y a, il y a des bourses. Il y
28:49
There are scholarships--
317
1729010
4110
a des bourses...
28:53
So we have schol and then two unstressed  syllables or ships in stressed words there  
318
1733120
6280
Nous avons donc schol et puis deux syllabes non accentuées ou des navires dans des mots accentués, il y
28:59
are still unstressed syllables  if it's a multi- syllable word.  
319
1739400
4400
a toujours des syllabes non accentuées s'il s'agit d'un mot multisyllabique.
29:03
Schol-archips , arships you can, arships  you can. So all of these are unstressed  
320
1743800
6600
Archips scolaires, archips vous pouvez, archivages vous pouvez. Ce sont donc toutes des syllabes non accentuées
29:10
syllables. Even though some of those unstressed  syllables are part of stressed words. And we  
321
1750400
6160
. Même si certaines de ces syllabes non accentuées font partie de mots accentués. Et nous
29:16
have a reduction in here. Can becomes  cun, you can you can you can you can.
322
1756560
8000
avons une réduction ici. Peut devenir cun, tu peux, tu peux, tu peux, tu peux.
29:24
Scholarships you can--
323
1764560
3786
Bourses auxquelles vous pouvez
29:28
Apply for.
324
1768346
1214
postuler.
29:29
Apply for. The word for falling down in pitch  here, it's not reduced, now really often we  
325
1769560
7880
Poser sa candidature. Le mot pour tomber en hauteur ici, il n'est pas réduit, maintenant très souvent nous
29:37
will reduce the word for to, for but we don't  do that at the end of a sentence. At the end  
326
1777440
6040
réduisons le mot pour to, car mais nous ne faisons pas cela à la fin d'une phrase. À la fin
29:43
of a sentence it's not going to be reduced into  something like for but it is still unstressed,  
327
1783480
5920
d'une phrase, cela ne sera pas réduit à quelque chose comme for, mais ce n'est toujours pas accentué,
29:49
for, just coming down from the peak  of stress. For, you can apply for.
328
1789400
6240
for, qui descend juste du pic d'accentuation. Pour, vous pouvez postuler.
29:55
You can apply for.
329
1795640
4360
Vous pouvez postuler.
30:00
What?
330
1800941
1299
Quoi?
30:02
What? What? What? Not very clear but  we do still feel an up down shape of  
331
1802240
7320
Quoi? Quoi? Quoi? Pas très clair, mais nous ressentons toujours une forme de
30:09
stress. Stop t at the end she sort of has  that vocal fry uh quality in her voice,  
332
1809560
9000
stress ascendante. Arrêtez-vous, à la fin, elle a en quelque sorte cette qualité vocale,
30:18
she's not putting a lot of energy into it. What?
333
1818560
2110
elle n'y met pas beaucoup d'énergie. Quoi?
30:20
What?
334
1820670
5050
Quoi?
30:25
You're going to let me your  Social Security number?
335
1825720
2560
Vous allez me donner votre numéro de sécurité sociale ?
30:28
You're going to lend me your. So we have some  up down shape of stress here on our verb. You're  
336
1828280
6160
Tu vas me prêter le tien. Nous avons donc ici une forme d'accentuation ascendante et descendante sur notre verbe. Tu
30:34
going to lend me your. Now, we're going up at the  end because this is a yes no question. Social,  
337
1834440
9640
vas me prêter le tien. Maintenant, nous remontons vers la fin parce que c'est une question oui non. Social,
30:44
social security number? So both of all three  of these words that are going up towards the  
338
1844080
10000
numéro de sécurité sociale ? Ainsi, ces trois mots qui montent vers la
30:54
end have a little dip down and then then up  for our stress syllable rather than scoop up  
339
1854080
8160
fin ont un petit creux vers le bas puis vers le haut pour notre syllabe accentuée plutôt que de ramasser
31:02
and fall down. So this is the more normal  stress because most sentences in English  
340
1862240
6560
et de tomber. Il s'agit donc de l'accentuation la plus normale, car la plupart des phrases en anglais
31:08
tend to go down towards the end. But if they're  going up then towards the end you'll have down  
341
1868800
4880
ont tendance à descendre vers la fin. Mais s'ils montent, vers la fin, vous aurez du bas au
31:13
up down up instead of up down. Now we have  some reductions here let's check them out.
342
1873680
7000
lieu du haut vers le bas. Nous avons maintenant quelques réductions ici, examinons-les.
31:20
You're going to let me your  Social Security number?
343
1880680
7320
Vous allez me donner votre numéro de sécurité sociale ?
31:28
You are going to. You're going to, you're  going to, you're going to. I don't need to  
344
1888000
5320
Vous allez. Vous allez, vous allez, vous allez. Je n'ai pas
31:33
really move my mouth at all for that. Your  reduction going to becomes gonna, gonna,  
345
1893320
7000
du tout besoin de bouger vraiment la bouche pour ça. Votre réduction va devenir va, va,
31:40
gonna, gonna. You can write that with the  uh as in butter or the schwa if the first  
346
1900320
7720
va, va. Vous pouvez écrire cela avec le euh comme dans le beurre ou le schwa si la première
31:48
syllable also feels really unstressed. You're  going to, you're going to, you're going to.
347
1908040
4800
syllabe semble également vraiment non accentuée. Vous allez, vous allez, vous allez.
31:52
You're going to lend me your--
348
1912840
4080
Vous allez me prêter votre...
31:56
Lend me your. No d right? Do you notice that?  Lend me your? Remember I said sometimes we drop  
349
1916920
6240
Prêtez-moi votre. Non, n'est-ce pas ? Est-ce que vous remarquez cela ? Prête-moi ton ? Vous vous souvenez que j'ai dit que parfois, nous laissons tomber
32:03
the D after n? That is happening here. Lend me  your, lend me your, lend me your. Another your  
350
1923160
5880
le D après n ? Cela se produit ici. Prête-moi ton, prête-moi ton, prête-moi ton. Une autre votre
32:09
reduction. So we see here the example that you  are the contraction, and your, to show possession,  
351
1929040
10880
réduction. Nous voyons donc ici l'exemple selon lequel vous êtes la contraction, et votre, pour montrer la possession,
32:19
two different words, same reduction. Your,  your, your. You're going to lend me your.
352
1939920
4840
deux mots différents, même réduction. Votre, votre, votre. Tu vas me prêter le tien.
32:24
You're going to lend me your--
353
1944760
4880
Vous allez me prêter votre...
32:29
Social Security number?
354
1949640
1920
numéro de sécurité sociale ?
32:31
Social Security number? All  moving towards going up. Social,  
355
1951560
8240
Numéro de sécurité sociale? Tout va vers la hausse. Social,
32:39
c-I-a-l. There we've got Sial, the sh  sound, schwa L. Social, social.
356
1959800
8560
c-I-a-l. Voilà, nous avons Sial, le son sh, schwa L. Social, social.
32:48
Security, flap T because it comes between  
357
1968360
5400
Sécurité, rabat T car il se situe
32:53
two vowel sounds here. Security  number? All going up and pitch.
358
1973760
8120
ici entre   deux voyelles. Numéro de sécurité? Tout monte et tangue.
33:01
Social security number?
359
1981880
6840
Numéro de sécurité sociale?
33:08
You have to get this signed by your mom.
360
1988720
2160
Tu dois faire signer ça par ta mère.
33:10
Okay, statement. Going down in pitch, the word  have is stressed. Have to get this. Signed by  
361
1990880
9240
D'accord, déclaration. En descendant, le mot have est accentué. Je dois obtenir ça. Signé par
33:20
your mom. The peaks of stress are a little bit  lower across the sentence as we're moving down.
362
2000120
10760
votre mère. Les pics de stress sont un peu plus faibles tout au long de la phrase à mesure que nous descendons.
33:30
You have to get this sign by your mom.
363
2010880
5920
Tu dois obtenir ce signe auprès de ta mère.
33:36
Let's look at our reductions. We have you  have, but not pronounced that clearly are they?
364
2016800
6800
Regardons nos réductions. Nous l' avons, mais nous ne l'avons pas prononcé, n'est-ce pas clairement ?
33:43
You have to get this sign by your mom.
365
2023600
2040
Tu dois obtenir ce signe auprès de ta mère.
33:45
You have, you have. So the H is actually  dropped. You have, you have, you have. So  
366
2025640
11680
Vous l'avez, vous l'avez. Le H est donc supprimé. Vous avez, vous avez, vous avez.
33:57
we have scwha, y schwa, y, y, y linking right  into the a vowel of have. You have, you have.
367
2037320
10626
Nous avons donc scwha, y schwa, y, y, y qui se connectent directement à la voyelle a de have. Vous l'avez, vous l'avez.
34:07
You have--
368
2047946
3014
Vous avez...
34:10
The V I don't really hear. I do know have to  when we link these two words together that  
369
2050960
6440
Le V, je n'entends pas vraiment. Je sais qu'il faut quand on relie ces deux mots ensemble,
34:17
we make that V and F. Have to, have to. But  the f is pretty weak too. But I would still  
370
2057400
6440
on forme ce V et F. Il faut, il faut. Mais le f est également assez faible. Mais je le considérerais quand même
34:23
think of it as an F. You have to, you have to.  There's not a lot of volume or energy to that F.
371
2063840
7974
comme un F. Vous devez le faire, vous devez le faire. Il n'y a pas beaucoup de volume ou d'énergie dans ce F.
34:31
You have to--
372
2071814
5426
Vous devez...
34:37
And the word to, again with that schwa,  
373
2077240
3160
Et le mot to, encore une fois avec ce schwa,
34:40
you have to, you have to, you  have to. Not super clear is it?
374
2080400
8181
vous devez, vous devez, vous devez. Pas très clair, n'est-ce pas ?
34:48
You have--
375
2088581
2339
Vous avez...
34:50
You have to get this sign by your mom.
376
2090920
1760
Vous devez obtenir cette pancarte auprès de votre mère.
34:52
Get this signed. Okay, so get this, a little  teeny tiny lift separation there shows us  
377
2092680
8640
Faites signer ça. D'accord, alors écoutez ça, une toute petite séparation d'ascenseur là-bas nous montre que
35:01
it's a stop t. T is a stop T when the next  sound is a consonant. Get this, get this,  
378
2101320
6080
c'est un arrêt. T est un stop T lorsque le son suivant est une consonne. Obtenez ceci, obtenez ceci,
35:07
get this, get this, get this signed. Did you  notice that it connects with one S sound. This  
379
2107400
8400
obtenez ceci, obtenez ceci, faites signer ceci. Avez-vous remarqué qu'il se connecte à un son S ? Ceci
35:15
signed. When one word ends in the same  sound that the next word begins with,  
380
2115800
5720
signé. Lorsqu'un mot se termine par le même son que celui par lequel commence le mot suivant,
35:21
that's just a simple little link with one  sound. This signed, this signed, this signed.
381
2121520
7004
il s'agit simplement d'un simple petit lien avec un son. Ceci signé, ceci signé, ceci signé.
35:28
Get the signed--
382
2128524
2836
Faites signer...
35:31
by your mom.
383
2131360
1000
par votre mère.
35:32
Signed by your mom. Okay, we have an ed  ending here. We already talked about the  
384
2132360
5600
Signé par ta mère. D'accord, nous avons une édition qui se termine ici. Nous avons déjà parlé de la
35:37
ed ending when it comes after a t or d sound.  Here it comes after a voiced consonant n so  
385
2137960
9440
terminaison  ed lorsqu'elle vient après un son t ou d. Ici, il vient après une consonne sonore n, donc
35:47
the E ending makes a D sound. So we have  the S consonant the I diphthong. Signed.
386
2147400
12080
la terminaison E produit un son D. Nous avons donc la consonne S, la diphtongue I. Signé.
35:59
Signed by your mom.
387
2159480
4400
Signé par ta mère.
36:03
Now, we've already studied a couple  places where when we have nd,  
388
2163880
5360
Maintenant, nous avons déjà étudié quelques endroits où, lorsque nous avons nd,
36:09
the d gets dropped and guess what?  It happens here. So actually the Ed  
389
2169240
6800
le d est supprimé et devinez quoi ? Cela se passe ici. Donc en fait, la
36:16
ending we don't even hear it. It's like  it's not there. Signed by, signed by.
390
2176040
5560
fin d'Ed  , nous ne l'entendons même pas. C'est comme si ce n'était pas là. Signé par, signé par.
36:21
ED endings, another crazy topic in  American English. I have a 3-video series on that,  
391
2181600
6800
Les fins ED, un autre sujet fou en anglais américain. J'ai une série de trois vidéos à ce sujet
36:28
and I will link to those videos  in the video description.
392
2188400
3320
et je créerai un lien vers ces vidéos dans la description de la vidéo.
36:31
Signed by your mom.
393
2191720
4160
Signé par ta mère.
36:35
It's pretty crazy and confusing right? But this  is just one of the ways that the Ed ending is  
394
2195880
7960
C'est assez fou et déroutant, non ? Mais ce n'est qu'une des façons dont la terminaison Ed est
36:43
pronounced it is sometimes dropped. Then it  sounds like present tense of course we know  
395
2203840
6720
prononcée et est parfois supprimée. Ensuite, cela ressemble au présent, bien sûr, nous savons
36:50
what it means from the context of the sentence but  we do not actually hear the Ed ending. Signed by.
396
2210560
7840
ce que cela signifie d'après le contexte de la phrase, mais nous n'entendons pas réellement la fin Ed. Signé par.
36:58
Signed by--
397
2218400
2760
Signé par...
37:01
your mom.
398
2221160
800
37:01
Your mom. Of course we have another your  reduction. Your, your, your, your mom.
399
2221960
5906
ta mère.
Votre maman. Bien sûr, nous avons une autre réduction pour vous. Ta, ta, ta, ta mère.
37:07
Your mom--
400
2227866
3414
Ta mère...
37:11
or I'll just suspend you.
401
2231280
1840
ou je te suspends.
37:13
Or I’ll have to suspend you. So  again stress on have and again,  
402
2233120
6080
Ou je devrai vous suspendre. Donc, encore une fois, insistez sur avoir et encore une fois,
37:19
the H is dropped. So sometimes even a stressed  word will have a dropped sound. Suspend,  
403
2239200
8080
le H est supprimé. Ainsi, parfois, même un mot accentué aura un son sourd. Suspendez,
37:27
and then a little bit of stress on our second  syllable there. Or I will. How is that pronounced?
404
2247280
8270
et puis un peu d'accent sur notre deuxième syllabe ici. Ou je le ferai. Comment ça se prononce ?
37:35
Or I’ll suspend you.
405
2255550
5200
Ou je vous suspends.
37:40
Or I’ll, or I’ll, or I’ll. Schwa R.  And then the word I’ll sounds sort of  
406
2260750
9450
Ou je le ferai, ou je le ferai, ou je le ferai. Schwa R. Et puis le mot I'll sonne un peu
37:50
like the word all when it's reduced and said  quickly. Or I’ll, or I’ll, or I’ll, or I’ll.
407
2270200
5309
comme le mot all lorsqu'il est réduit et prononcé rapidement. Ou je le ferai, ou je le ferai, ou je le ferai, ou je le ferai.
37:55
Or I’ll--
408
2275509
2000
Ou je...
37:57
Or I’ll suspend you.
409
2277509
3355
Ou je vous suspends.
38:00
Or I’ll have. Now again we have have  to remember that becomes have to,  
410
2280864
8056
Ou je l'aurai. Maintenant, nous devons nous rappeler que cela devient devoir,
38:08
the V gets changed into an F in  have when the next word is to,  
411
2288920
5600
le V se transforme en F dans avoir lorsque le mot suivant est to,
38:14
and that's a pretty common word combination.  Have to, have to, have to, have to.
412
2294520
4880
et c'est une combinaison de mots assez courante. Je dois, je dois, je dois, je dois.
38:19
or I'll have to,
413
2299400
2478
ou je devrai le faire,
38:21
Or I’ll have to suspend you.
414
2301878
4082
ou je devrai vous suspendre.
38:25
To, to. So the word to said so quickly with  that schwa. To suspend you. To suspend you.
415
2305960
7880
À, à. Donc le mot à dire si vite avec ce schwa. Pour vous suspendre. Pour vous suspendre.
38:33
To suspend you.
416
2313840
8160
Pour vous suspendre.
38:42
Now here we have n and d, we know that  we can sometimes drop the D after an N  
417
2322000
7800
Maintenant, nous avons ici n et d, nous savons que nous pouvons parfois laisser tomber le D après un N
38:49
because we've already seen it twice  here, suspend you. I do think I hear  
418
2329800
5000
car nous l'avons déjà vu deux fois ici, vous suspendez. Je pense avoir entendu
38:54
a super light release of that D so I'm  not going to cross it out, suspend you.
419
2334800
6317
une version très légère de ce D, donc je ne vais pas le rayer, vous suspendez.
39:01
Suspend you.
420
2341117
5523
Vous suspendre.
39:06
Let's listen to this whole  conversation one more time.
421
2346640
3480
Écoutons encore une fois toute cette conversation.
39:10
That's your mom's signature?
422
2350120
1260
C'est la signature de ta mère ?
39:11
Mm.
423
2351380
660
Mm.
39:12
That looks a lot like your handwriting.
424
2352040
1720
Cela ressemble beaucoup à votre écriture.
39:13
Yeah, because we’re related.
425
2353760
1640
Ouais, parce que nous sommes liés.
39:15
Look, I don't know how long we're going to play  
426
2355400
1320
Écoutez, je ne sais pas combien de temps nous allons jouer à
39:16
this game or what it's going to take  to make you care about your future.
427
2356720
2840
ce jeu ni ce qu'il faudra pour que vous vous souciiez de votre avenir.
39:19
Oh my God, this talk again?
428
2359560
1600
Oh mon Dieu, encore cette conversation ?
39:21
Yeah. There are colleges that, don't laugh.
429
2361160
3920
Ouais. Il y a des collèges qui ne rient pas.
39:25
There are scholarships you can apply for.
430
2365080
3680
Il existe des bourses auxquelles vous pouvez postuler.
39:28
What? You’re going to lend me  your Social Security number?
431
2368760
4120
Quoi? Vous allez me prêter votre numéro de sécurité sociale ?
39:32
You have to get this signed by your  mom or I'll just suspend you.
432
2372880
3800
Vous devez faire signer ceci par votre mère, sinon je vous suspends.
39:36
The students in my Academy find that, when they  do these lessons and work with the audio for  
433
2376680
6480
Les étudiants de mon académie constatent que, lorsqu'ils suivent ces leçons et travaillent avec l'audio de
39:43
each lesson, their listening comprehension of  fast English really improves. Join my students  
434
2383160
5600
chaque leçon, leur compréhension orale de l' anglais rapide s'améliore vraiment. Rejoignez mes étudiants
39:48
today at RachelsEnglishAcademy, I’d love to  have you as a student. Keep your learning  
435
2388760
4720
aujourd'hui à RachelsEnglishAcademy, j'aimerais vous avoir comme étudiant. Poursuivez votre apprentissage
39:53
going now with this video, and don’t forget  to subscribe with notifications on. I love  
436
2393480
5760
maintenant avec cette vidéo, et n'oubliez pas de vous abonner et d'activer les notifications. J'adore
39:59
being your English teacher. That’s it and  thanks so much for using Rachel’s English.
437
2399240
5342
être votre professeur d'anglais. C'est tout et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7