English Tips: Motivation, Confidence, and Speaking in English

329,176 views ・ 2018-02-20

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
[Rachel] Hello and welcome to this special video on Rachel's English.
0
0
4760
[Rachel] Bonjour et bienvenue dans cette vidéo spéciale sur l'anglais de Rachel.
00:04
In this video, I have a special guest, Ibrahim from zAmericanEnglish, the youtube channel.
1
4760
6300
Dans cette vidéo, j'ai un invité spécial, Ibrahim de zAmericanEnglish, la chaîne youtube.
00:11
Ibrahim is a brilliant English teacher from Egypt with more than 12 years of experience
2
11060
5520
Ibrahim est un brillant professeur d'anglais originaire d' Égypte avec plus de 12 ans d'expérience
00:16
in teaching English in many different countries.
3
16580
3320
dans l'enseignement de l'anglais dans de nombreux pays différents.
00:19
He's interested in languages. Ibrahim speaks English, Arabic, Chinese and Cantonese.
4
19900
7040
Il s'intéresse aux langues. Ibrahim parle anglais, arabe, chinois et cantonais.
00:26
On his channel, zAmericanEnglish, he's making learning English fun for the first time in
5
26949
5851
Sur sa chaîne, zAmericanEnglish, il rend l' apprentissage de l'anglais amusant pour la première fois
00:32
the middle east.
6
32800
1130
au Moyen-Orient.
00:33
Hundreds of thousands of people are enjoying his youtube videos which leads his channel
7
33930
5190
Des centaines de milliers de personnes profitent de ses vidéos YouTube, ce qui fait de sa chaîne la
00:39
to be the fastest growing channel in the middle east.
8
39120
3369
chaîne à la croissance la plus rapide au Moyen- Orient.
00:42
Today, Ibrahim and I are going to answer five very important questions every English learner
9
42489
5870
Aujourd'hui, Ibrahim et moi allons répondre à cinq questions très importantes auxquelles tout apprenant d'anglais
00:48
needs to know the answer to.
10
48360
2060
doit connaître la réponse.
00:50
We're going to tell you how to be more confident, how to get more motivated, how to speed up
11
50500
5260
Nous allons vous dire comment être plus confiant, comment devenir plus motivé, comment accélérer
00:55
your learning progress, how to have a strong grammar understanding and how to start thinking
12
55760
5919
vos progrès d'apprentissage, comment avoir une bonne compréhension de la grammaire et comment commencer à penser
01:01
in English today.
13
61679
1770
en anglais aujourd'hui.
01:03
Let's start with the first question.
14
63449
3001
Commençons par la première question.
01:06
Question 1: Ibrahim, a lot of students want to learn English
15
66450
3250
Question 1 : Ibrahim, beaucoup d'étudiants veulent apprendre l'anglais
01:09
fast.
16
69700
1279
rapidement.
01:10
Do you get this question from your students as well?
17
70979
3191
Recevez-vous également cette question de la part de vos élèves ?
01:14
What's your advice to them in order to really speed up their learning process?
18
74170
4090
Que leur conseillez-vous pour vraiment accélérer leur processus d'apprentissage ?
01:18
[Ibrahim] A lot of people might have some recipes that promise fast learning.
19
78380
4280
[Ibrahim] Beaucoup de gens pourraient avoir des recettes qui promettent un apprentissage rapide.
01:22
But the recipe you get from this video is not found anywhere else.
20
82670
3790
Mais la recette que vous obtenez de cette vidéo ne se trouve nulle part ailleurs.
01:26
In order to do something faster than others, you must avoid other's mistakes.
21
86460
5370
Afin de faire quelque chose plus vite que les autres, vous devez éviter les erreurs des autres.
01:31
If you know the mistakes that slow down other learners and you manage to avoid them, your
22
91830
6069
Si vous connaissez les erreurs qui ralentissent les autres apprenants et que vous parvenez à les éviter, votre
01:37
progress will be a lot faster than you ever thought was possible.
23
97899
3701
progression sera beaucoup plus rapide que vous ne l'auriez jamais cru possible.
01:41
I will briefly give you 4 solutions that Rachel and I could explain more in future videos.
24
101600
5790
Je vais brièvement vous donner 4 solutions que Rachel et moi pourrions expliquer davantage dans de futures vidéos.
01:47
Number 1- Be organized Have your own word bank notebook, grammar
25
107390
4339
Numéro 1 - Soyez organisé Ayez votre propre cahier de banque de mots, cahier de banque de grammaire
01:51
bank notebook, Forget about all the PDFs and write with your own hands.
26
111729
5091
, oubliez tous les PDF et écrivez de vos propres mains.
01:56
Set a specific time for your daily study and stick to it.
27
116820
3750
Fixez une heure précise pour votre étude quotidienne et respectez-la.
02:00
More details on how to be organized with your study will come later.
28
120570
3520
Plus de détails sur la façon d'organiser votre étude viendront plus tard.
02:04
Number 2- Set realistic goals It will be wonderful if you can learn English
29
124090
5089
Numéro 2 - Fixez-vous des objectifs réalistes Ce serait merveilleux si vous pouviez apprendre l'anglais
02:09
in a month but unless you're a super human, you'll probably will not be able to learn
30
129179
4950
en un mois, mais à moins que vous ne soyez un super humain, vous ne pourrez probablement pas apprendre l'
02:14
English in a month.
31
134129
1231
anglais en un mois.
02:15
If your goal is unrealistic, you will give up before reaching it, period.
32
135360
5519
Si votre objectif est irréaliste, vous abandonnerez avant de l'atteindre, point final.
02:20
Number 3- Eyes on the goal, feet on the ground.
33
140879
3601
Numéro 3 - Les yeux sur le but, les pieds sur terre.
02:24
What do I mean by that?
34
144480
1140
Qu'est-ce que je veux dire par là ?
02:25
You should always keep your eyes on your goal.
35
145620
2640
Vous devez toujours garder les yeux sur votre objectif.
02:28
No matter what life brings on to you.
36
148260
2360
Peu importe ce que la vie vous réserve.
02:30
Never lose sight of your goal but please, take your goal step by step and realize in
37
150620
5250
Ne perdez jamais de vue votre objectif, mais s'il vous plaît, prenez votre objectif étape par étape et réalisez que
02:35
order to reach your next step, you must first enjoy the current one.
38
155870
4550
pour atteindre votre prochaine étape, vous devez d'abord profiter de l'actuel.
02:40
Number 4- Believe in yourself Here's what you need to tell yourself if you
39
160420
4459
Numéro 4- Croyez en vous Voici ce que vous devez vous dire si
02:44
ever get discouraged or feel less confident in your own abilities, one sentence with great
40
164879
5721
jamais vous vous découragez ou si vous vous sentez moins confiant en vos propres capacités, une phrase avec de grands
02:50
powers, repeat this sentence to yourself.
41
170600
2680
pouvoirs, répétez-vous cette phrase.
02:53
Say to yourself: If others can do it, I can too.
42
173280
4670
Dites-vous : si d'autres peuvent le faire, je le peux aussi.
02:57
Which leads to a very important question that I usually see students ask.
43
177950
4990
Ce qui m'amène à une question très importante que je vois habituellement les étudiants poser.
03:02
Question 2 Rachel, What do you tell your students who
44
182940
2610
Question 2 Rachel, Que dites-vous à vos élèves qui se
03:05
feel less motivated to continue with the same excitement they had when they first started?
45
185550
4890
sentent moins motivés pour continuer avec le même enthousiasme qu'ils avaient au début ?
03:10
[Rachel]
46
190440
1000
[Rachel]
03:11
The biggest problem that faces anyone I know with reaching any goal is motivation, and
47
191440
4790
Le plus gros problème auquel sont confrontés tous ceux que je connais pour atteindre un objectif est la motivation, et
03:16
it's important not to neglect this.
48
196230
2890
il est important de ne pas le négliger.
03:19
If you feel that your fluency goals are out of reach, or you feel discouraged about where
49
199120
4589
Si vous sentez que vos objectifs de fluidité sont hors de portée ou si vous vous sentez découragé par l'endroit où
03:23
you are, it can be really hard to motivate yourself.
50
203709
3780
vous vous trouvez, il peut être très difficile de vous motiver.
03:27
My most successful students are the ones who make small steps everyday.
51
207489
5771
Mes élèves qui réussissent le mieux sont ceux qui font de petits pas chaque jour.
03:33
Try this for one week: record yourself speaking English.
52
213260
3839
Essayez ceci pendant une semaine : enregistrez-vous en parlant anglais.
03:37
It can be short, just 15 seconds.
53
217099
3401
Cela peut être court, seulement 15 secondes.
03:40
Talk about what you did that day or you ate for dinner, it doesn't matter.
54
220500
4080
Parlez de ce que vous avez fait ce jour-là ou de ce que vous avez mangé au dîner, peu importe.
03:44
Don't plan it ahead.
55
224580
2290
Ne le planifiez pas à l'avance.
03:46
Then go back and listen to it.
56
226870
2210
Ensuite, retournez-y et écoutez-le.
03:49
What's one thing that you know you could have done better?
57
229080
3790
Quelle est la chose que vous savez que vous auriez pu faire mieux ?
03:52
Was there was a word that you needed to know?
58
232870
2110
Y avait-il un mot que vous deviez connaître ?
03:54
If so, look it up!
59
234980
1970
Si oui, regardez-le!
03:56
Learn it.
60
236950
1170
Apprend le.
03:58
If there was a word you didn't pronounce well that was tricky for you, go to the internet.
61
238120
4960
S'il y a un mot que vous n'avez pas bien prononcé et qui vous a posé problème, allez sur Internet.
04:03
Go to forvo or yougish, listen to native speakers saying the word over and over and imitate
62
243080
6540
Allez sur forvo ou yougish, écoutez des locuteurs natifs dire le mot encore et encore et imitez-
04:09
it, say it out loud 10 or 20 times.
63
249620
3260
le, dites-le à haute voix 10 ou 20 fois.
04:12
It will get more comfortable.
64
252880
2370
Cela deviendra plus confortable.
04:15
This doesn't take much time, and each day, you're learning something concrete.
65
255250
5060
Cela ne prend pas beaucoup de temps et chaque jour, vous apprenez quelque chose de concret.
04:20
That can really help with motivation.
66
260310
3440
Cela peut vraiment aider à la motivation.
04:23
Another question I often get asked is:
67
263750
2740
Une autre question que l'on me pose souvent est la suivante :
04:26
Question 3 I sometimes get confused as which grammar
68
266490
4390
Question 3 Je suis parfois confus quant au
04:30
tense to use.
69
270880
1460
temps de grammaire à utiliser.
04:32
Ibrahim, what's the solution for this problem?
70
272340
2980
Ibrahim, quelle est la solution à ce problème ?
04:35
[Ibrahim] This is a very important question that drives
71
275320
2630
[Ibrahim] C'est une question très importante qui rend
04:37
many students crazy.
72
277950
1450
fous de nombreux étudiants.
04:39
There is nothing I need you to know before I tell you the answer.
73
279400
3210
Il n'y a rien que j'ai besoin que vous sachiez avant de vous donner la réponse.
04:42
RELAX.
74
282610
1000
DÉTENDEZ-VOUS.
04:43
You are not stupid.
75
283610
1460
Tu n'es pas stupide.
04:45
They call it a foreign language for a reason.
76
285070
2540
Ils l'appellent une langue étrangère pour une raison.
04:47
It is foreign to you and you're trying to make sense of it.
77
287610
3130
Cela vous est étranger et vous essayez de lui donner un sens.
04:50
There is nothing in the world that people figure out without having a problem or two
78
290740
4430
Il n'y a rien au monde que les gens comprennent sans avoir un problème ou deux,
04:55
so you shouldn't let that get in the way.
79
295170
2170
alors vous ne devriez pas laisser cela vous gêner.
04:57
Here is what you should do to overcome this problem.
80
297340
2580
Voici ce que vous devez faire pour surmonter ce problème.
04:59
1- Put all the major grammar points in a simple chart.
81
299920
3880
1- Mettez tous les principaux points de grammaire dans un tableau simple.
05:03
You can categorize them under 3 categories either past, present or future.
82
303800
5300
Vous pouvez les classer en 3 catégories soit passé, présent ou futur.
05:09
This can work as your starting point.
83
309100
2330
Cela peut fonctionner comme votre point de départ.
05:11
After that, you can focus your effort on understanding the difference between the tenses under the
84
311430
5000
Après cela, vous pouvez concentrer vos efforts sur la compréhension de la différence entre les temps d'une
05:16
same category.
85
316430
1490
même catégorie.
05:17
Let's take an example.
86
317920
1270
Prenons un exemple.
05:19
You have made a chart and you put past, present, future.
87
319190
3690
Vous avez fait un tableau et vous y mettez passé, présent, futur.
05:22
Number 1 you should do is understanding the difference between past, present and future.
88
322880
5280
Le numéro 1 que vous devriez faire est de comprendre la différence entre le passé, le présent et le futur.
05:28
After that, come to the present for example you will see something as simple present or
89
328160
4820
Après cela, venez au présent par exemple vous verrez quelque chose comme présent simple ou
05:32
progressive present.
90
332980
1710
présent progressif.
05:34
They're both under the present category.
91
334690
2480
Ils sont tous les deux dans la catégorie actuelle.
05:37
Now, what you'll have to do is try to really understand the difference between the simple
92
337170
5570
Maintenant, ce que vous devrez faire, c'est essayer de vraiment comprendre la différence entre le
05:42
and the proressive present.
93
342740
1940
présent simple et le présent progressif.
05:44
What makes a sentence in simple present, what makes the sentence in progressive present.
94
344680
5760
Ce qui fait une phrase au présent simple, ce qui fait la phrase au présent progressif.
05:50
Once you understood that, then it will be time for you to just play with it and make
95
350440
4850
Une fois que vous avez compris cela, il sera temps pour vous de simplement jouer avec et de faire des
05:55
sentences.
96
355290
1000
phrases.
05:56
Don't be afraid to try it out.
97
356290
1370
N'ayez pas peur de l'essayer.
05:57
Only through trial and error will you get better and form a more solid understanding
98
357660
5310
Ce n'est que par essais et erreurs que vous vous améliorerez et que vous aurez une compréhension plus solide
06:02
of the grammar point.
99
362970
1650
du point de grammaire.
06:04
Step 2- After doing that, you will have a good grasp on your weakness points.
100
364620
5070
Étape 2 - Après cela, vous aurez une bonne compréhension de vos points faibles.
06:09
Congratulations.
101
369690
1000
Toutes nos félicitations.
06:10
Now you know what exactly you need to focus your energy on.
102
370690
4620
Maintenant, vous savez exactement sur quoi vous devez concentrer votre énergie.
06:15
Study those points hard, use them in sentences, write stories using them.
103
375310
4920
Étudiez attentivement ces points, utilisez-les dans des phrases, écrivez des histoires en les utilisant.
06:20
Work on them with all your might tell they become solid in your brain.
104
380230
4450
Travaillez dessus de toutes vos forces pour qu'ils deviennent solides dans votre cerveau.
06:24
Only then will you gain more confidence in your own ability.
105
384680
3670
Ce n'est qu'alors que vous gagnerez plus de confiance en vos propres capacités.
06:28
Speaking of confidence, here's a question that I think all of you would love to get
106
388350
3340
En parlant de confiance, voici une question à laquelle je pense que vous aimeriez tous obtenir
06:31
an answer for.
107
391690
1440
une réponse.
06:33
Question 4 Rachel, How do you help your students gain
108
393130
3160
Question 4 Rachel, Comment aidez-vous vos élèves à avoir
06:36
more confidence in speaking English?
109
396290
2890
plus confiance en l'anglais ?
06:39
[Rachel] Many of my students struggle with feeling confident in speaking English.
110
399180
4260
[Rachel] Beaucoup de mes étudiants ont du mal à se sentir en confiance pour parler anglais.
06:43
And I have this trick: Develop an American version of yourself.
111
403440
5270
Et j'ai cette astuce : développez une version américaine de vous-même.
06:48
I noticed that actors are very skilled at developing different accents.
112
408710
5000
J'ai remarqué que les acteurs sont très doués pour développer différents accents.
06:53
Why?
113
413710
1040
Pourquoi?
06:54
They're developing a character at the same time.
114
414750
2860
Ils développent un personnage en même temps.
06:57
They're not just working with speech alone, they're working with their whole body, the
115
417610
4080
Ils ne travaillent pas seulement avec la parole, ils travaillent avec tout leur corps, la
07:01
physicality of the character.
116
421690
2480
physicalité du personnage.
07:04
I noticed that when my students developed an American character of themselves, an American
117
424170
4990
J'ai remarqué que lorsque mes élèves développaient un caractère américain d'eux-mêmes, une
07:09
persona, that they started to have more fun with it, look more relaxed and natural, and
118
429160
6110
personnalité américaine, ils commençaient à s'amuser davantage, à avoir l'air plus détendus et naturels, et
07:15
confident when speaking.
119
435270
1880
confiants lorsqu'ils parlaient.
07:17
Because part of learning a language is allowing yourself to be playful.
120
437150
4010
Parce qu'une partie de l'apprentissage d'une langue consiste à s'autoriser à être ludique.
07:21
You're dealing with sounds and positions of the mouth that are totally foreign to you.
121
441160
4630
Vous avez affaire à des sons et des positions de la bouche qui vous sont totalement étrangers.
07:25
Some people want to back away from anything that feels strange.
122
445790
3680
Certaines personnes veulent s'éloigner de tout ce qui semble étrange.
07:29
With your American persona, you can invite yourself out of your comfort zone, allowing
123
449470
5080
Avec votre personnalité américaine, vous pouvez vous inviter à sortir de votre zone de confort,
07:34
yourself to be a more accurate imitator of Americans.
124
454550
3600
vous permettant d'être un imitateur plus fidèle des Américains.
07:38
And when you can do this, when you can really imitate Americans well, nothing is going to
125
458150
5210
Et quand vous pouvez faire cela, quand vous pouvez vraiment bien imiter les Américains, rien
07:43
stop you from sounding natural and confident when speaking.
126
463360
4670
ne vous empêchera de paraître naturel et confiant lorsque vous parlez.
07:48
Which leads to the next and final question
127
468030
3690
Ce qui mène à la question suivante et finale
07:51
Question 5 Ibrahim, How do you help your students think
128
471720
5240
Question 5 Ibrahim, Comment aidez-vous vos élèves à penser
07:56
in English?
129
476960
1430
en anglais ?
07:58
[Ibrahim] This is by far the most important question
130
478390
3411
[Ibrahim] C'est de loin la question la plus importante
08:01
in any language learning.
131
481801
1569
dans tout apprentissage d'une langue.
08:03
Books have been written for the sole purpose of answering this question.
132
483370
3490
Des livres ont été écrits dans le seul but de répondre à cette question.
08:06
You are probably tired of all the big scientific words on how your brain works and how you
133
486860
6160
Vous êtes probablement fatigué de tous les grands mots scientifiques sur le fonctionnement de votre cerveau et sur la façon dont vous
08:13
can program it to form thoughts in a different language.
134
493020
3300
pouvez le programmer pour former des pensées dans une langue différente.
08:16
You are absolutely right, It shouldn't be that hard to explain.
135
496320
3200
Vous avez tout à fait raison, cela ne devrait pas être si difficile à expliquer.
08:19
Here is what I believe the fastest way to do it speaking from experience.
136
499520
4240
Voici ce que je pense être le moyen le plus rapide de le faire en parlant d'expérience.
08:23
I think in four different languages and trust me when I say it is not as hard as you think
137
503760
5450
Je pense dans quatre langues différentes et croyez- moi quand je dis que ce n'est pas aussi difficile que vous le
08:29
it is.
138
509210
1000
pensez.
08:30
Here's what you should do starting today and you will see results in no time:
139
510210
3820
Voici ce que vous devriez faire à partir d'aujourd'hui et vous verrez des résultats en un rien de temps :
08:34
Number 1- Make a brand new English notebook and make it English only.
140
514030
4830
Numéro 1 - Créez un tout nouveau cahier en anglais et faites-le en anglais uniquement.
08:38
Nothing from your native language should ever go there.
141
518860
3020
Rien de votre langue maternelle ne devrait jamais y aller.
08:41
Number 2- Make this your wordbank meaning every single word that you know, keep it there.
142
521880
5520
Numéro 2 - Faites-en votre banque de mots, c'est-à-dire chaque mot que vous connaissez, gardez-le là.
08:47
Number 3- Under each word in your notebook, you will make a sentence using this word.
143
527400
4980
Numéro 3- Sous chaque mot de votre cahier, vous ferez une phrase en utilisant ce mot.
08:52
And if the word has multiple meanings, so make multiple sentences.
144
532380
4730
Et si le mot a plusieurs sens, alors faites plusieurs phrases.
08:57
Number 4- Review a page or two of this notebook daily.
145
537110
4480
Numéro 4 - Passez en revue une page ou deux de ce cahier quotidiennement.
09:01
Number 5- Read English books, watch movies without subtitles and most importantly: talk,
146
541590
5670
Numéro 5 - Lisez des livres en anglais, regardez des films sans sous-titres et surtout : parlez,
09:07
talk and talk.
147
547260
1450
parlez et parlez.
09:08
And if you have nobody to talk to, no worries, you will always have yourself.
148
548710
4560
Et si vous n'avez personne à qui parler, pas de soucis, vous serez toujours vous-même.
09:13
Talk to yourself a lot.
149
553270
1990
Parlez-vous beaucoup.
09:15
And if those around you call you crazy, so be it.
150
555260
3720
Et si ceux qui vous entourent vous traitent de fou, qu'il en soit ainsi.
09:18
Be crazy.
151
558980
1000
Être fou.
09:19
When you have reached your goal, those around you who once called you crazy, will suddenly
152
559980
4770
Lorsque vous aurez atteint votre objectif, ceux qui vous ont traité de fou auront soudainement
09:24
have a new name for you.
153
564750
1360
un nouveau nom pour vous.
09:26
They'll call you a genius.
154
566110
1650
Ils vous appelleront un génie.
09:27
[Rachel] Thanks Ibrahim, and thank you for watching.
155
567760
4290
[Rachel] Merci Ibrahim, et merci d'avoir regardé.
09:32
Don't forget to like and share this video with others.
156
572050
3510
N'oubliez pas d'aimer et de partager cette vidéo avec d'autres.
09:35
If you'd like to see more videos like this one, let me know in the comments below and
157
575560
4470
Si vous souhaitez voir plus de vidéos comme celle- ci, faites-le moi savoir dans les commentaires ci-dessous et
09:40
tell me what question you need us to discuss in future videos.
158
580030
4600
dites-moi de quelle question vous voulez que nous discutions dans les prochaines vidéos.
09:44
Be sure to check out Ibrahim's channel, you'll find the link in the description below.
159
584630
4570
Assurez-vous de consulter la chaîne d'Ibrahim, vous trouverez le lien dans la description ci-dessous.
09:49
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
160
589200
4480
C'est tout, et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel .
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7