Learn English | The IMPOSSIBLE 😳consonant cluster: THR | How to Speak English | Rachel’s English

69,414 views ・ 2019-03-19

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Recently, my son Stoney turned 3.
0
0
2960
Récemment, mon fils Stoney a eu 3 ans.
00:02
And it got me thinking about the THR consonant cluster.
1
2960
3960
Et cela m'a fait penser au groupe de consonnes THR.
00:06
The THR cluster combines two of the hardest sounds in American English.
2
6920
4580
Le cluster THR combine deux des sons les plus durs de l'anglais américain.
00:11
So in today's video, we're going to break it down into easy and efficient steps.
3
11500
4480
Donc, dans la vidéo d'aujourd'hui, nous allons le décomposer en étapes simples et efficaces.
00:15
I'll show you how to practice to help make the words with these sounds more comfortable.
4
15980
5180
Je vais vous montrer comment pratiquer pour aider à rendre les mots avec ces sons plus confortables.
00:21
You'll also learn powerful new vocabulary words that have this THR cluster like,
5
21160
4980
Vous apprendrez également de nouveaux mots de vocabulaire puissants qui ont ce groupe THR comme,
00:26
throng, throwback, and threadbare.
6
26140
3420
foule, retour en arrière et usé.
00:29
7
29560
5820
00:35
Stoney still can't do a TH. He says free instead of three.
8
35380
4640
Stoney ne peut toujours pas faire de TH. Il dit libre au lieu de trois.
00:40
This became especially clear when he turned three recently.
9
40020
3420
Cela est devenu particulièrement clair lorsqu'il a eu trois ans récemment.
00:43
Three.
10
43440
760
Trois.
00:44
Can you say three?
11
44200
1620
Pouvez-vous dire trois?
00:45
The TH is unvoiced.
12
45820
1800
Le TH est muet.
00:47
I can't think of any words where the TH in this cluster is voiced.
13
47620
4400
Je ne peux penser à aucun mot où le TH dans ce groupe est exprimé.
00:52
So if you can think of any words put them in the comments.
14
52020
3440
Donc, si vous pouvez penser à des mots, mettez-les dans les commentaires.
00:55
For the unvoiced th, the tongue tip must come through the teeth. Thh--
15
55460
5440
Pour le th non voisé, le bout de la langue doit passer par les dents.
01:00
It's just the very tip.
16
60900
1540
C'est juste le pourboire.
01:02
I've made a couple of videos that go more in depth on the TH.
17
62440
3740
J'ai fait quelques vidéos qui vont plus en profondeur sur le TH.
01:06
And if you haven't seen them yet check out this playlist.
18
66180
2700
Et si vous ne les avez pas encore vus, consultez cette playlist.
01:08
And please note it's just the tip.
19
68880
2280
Et s'il vous plaît noter que ce n'est que le pourboire.
01:11
I've seen lots of students put way too much of the tongue out incorrect.
20
71160
4000
J'ai vu beaucoup d'étudiants sortir trop la langue de manière incorrecte.
01:15
Just the tip.
21
75160
2900
Que la pointe.
01:18
There's no pressure, just a light free flow of air.
22
78060
3720
Il n'y a pas de pression, juste un léger flux d'air libre.
01:21
The tongue tip is the most forward for TH out of all of the sounds.
23
81780
3880
Le bout de la langue est le plus en avant pour TH de tous les sons.
01:25
And out of all of the sounds, the tongue tip is the furthest back for the R. Let's look at two photos.
24
85660
6420
Et de tous les sons, le bout de la langue est le plus en arrière pour le R. Regardons deux photos.
01:32
We have the TH on the left and the R on the right.
25
92080
3040
Nous avons le TH à gauche et le R à droite.
01:35
Tongue tip through the teeth for the TH then pulled slightly back for the R.
26
95120
4300
Pointe de la langue entre les dents pour le TH puis légèrement reculée pour le R.
01:39
I'm going to put the photos one on top of the other now.
27
99420
3180
Je vais mettre les photos les unes sur les autres maintenant.
01:42
I want you to see that even though they are the two extremes for tongue position in English.
28
102600
4520
Je veux que vous voyiez cela même s'ils sont les deux extrêmes pour la position de la langue en anglais.
01:47
The difference isn't huge.
29
107120
1800
La différence n'est pas énorme.
01:48
The tip is slightly through the front teeth and then pulled slightly back.
30
108920
4340
La pointe est légèrement à travers les dents de devant , puis légèrement tirée vers l'arrière.
01:53
Thir-- Thir-- Thir--
31
113260
2680
Thir-- Thir-- Thir--
01:55
Look at the positions side-by-side again.
32
115940
2760
Regardez à nouveau les positions côte à côte.
01:58
What else is different?
33
118700
1180
Quoi d'autre est différent?
01:59
The lips.
34
119880
880
Les lèvres.
02:00
They're totally relaxed for the TH but flared for the R.
35
120760
3640
Ils sont totalement détendus pour le TH mais évasés pour le R.
02:04
Let's look at some closed slow-motion footage.
36
124400
2960
Regardons quelques séquences fermées au ralenti.
02:07
This is from an older video where I'm going over the pronunciation of the word thrifty,
37
127360
5080
Ceci est tiré d'une vidéo plus ancienne où je passe en revue la prononciation du mot économe,
02:12
which is used to describe someone who spends money carefully,
38
132440
3180
qui est utilisé pour décrire quelqu'un qui dépense de l'argent avec précaution,
02:15
does not waste money tries to spend as little as possible.
39
135620
3980
ne gaspille pas d'argent et essaie de dépenser le moins possible.
02:19
The tongue tip comes through the teeth.
40
139600
2180
Le bout de la langue passe par les dents.
02:21
Not too much of the tongue, just the tip.
41
141780
2460
Pas trop de langue, juste la pointe.
02:24
Now, the lips come in a bit, a little flair.
42
144240
3380
Maintenant, les lèvres entrent un peu, un peu de flair.
02:27
Do you see that tension in the corners of the lips?
43
147620
2460
Voyez-vous cette tension dans les commissures des lèvres ?
02:30
That's what we do to make the lips come in for that small flare.
44
150080
3720
C'est ce que nous faisons pour faire venir les lèvres pour cette petite poussée.
02:33
Compare that with the corners of the lips totally relaxed.
45
153800
3160
Comparez cela avec les coins des lèvres totalement détendus.
02:36
This is for the EE as in she vowel at the end of the word.
46
156960
3140
C'est pour l'EE comme dans la voyelle elle à la fin du mot.
02:40
Let's look again. This time from the front.
47
160100
2680
Regardons à nouveau. Cette fois de face.
02:42
Tongue tip through the teeth, then the lips flare slightly.
48
162780
3620
Pointe de la langue à travers les dents, puis les lèvres s'évasent légèrement.
02:46
Remember, the tongue tip is pulled back a bit for the sound.
49
166400
3700
N'oubliez pas que le bout de la langue est légèrement reculé pour le son.
02:50
Practice this cluster with me.
50
170100
1940
Pratiquez ce cluster avec moi.
02:52
Thr-- thr-- thr--
51
172040
2760
Thr-- thr-- thr--
02:54
I really recommend practicing holding out the R.
52
174800
3440
Je recommande vraiment de pratiquer en tenant le R.
02:58
Thrrr---
53
178240
2280
Thrrr ---
03:00
it often helps my students find the correct position.
54
180520
3520
cela aide souvent mes élèves à trouver la bonne position.
03:04
Let's do some words. Say them out loud with me.
55
184040
2500
Faisons quelques mots. Dites-les à haute voix avec moi.
03:06
Don't just watch.
56
186540
1520
Ne vous contentez pas de regarder.
03:08
We'll say the word once, then we'll say it holding out the R, then we'll say it again.
57
188060
4340
Nous dirons le mot une fois, puis nous le dirons en tenant le R, puis nous le dirons à nouveau.
03:12
I'll also do a sentence for each word, and for each word that I think you might not know, i'll give you the definition.
58
192400
5860
Je ferai aussi une phrase pour chaque mot, et pour chaque mot que je pense que vous ne connaissez peut-être pas, je vous donnerai la définition.
03:18
These are all of the most common words with THR that you might find.
59
198260
4700
Ce sont tous les mots les plus courants avec THR que vous pourriez trouver.
03:22
Three, thrrr-- three, three.
60
202960
4920
Trois, thrr-- trois, trois.
03:27
My son just turned 3.
61
207880
2420
Mon fils vient d'avoir 3 ans.
03:30
Through, thrrr--  through.
62
210300
4280
À travers, thrrr--  à travers.
03:34
It's a difficult time but we'll get through it.
63
214580
3060
C'est une période difficile mais on s'en sortira.
03:37
Throw, threw, thrown, throwing, throws, throwback.
64
217640
5480
Lancer, lancer, lancer, lancer, lancer, revenir en arrière.
03:43
Throw, thrrrow, throw.
65
223120
5440
Lancez, lancez, lancez.
03:48
Notice this is an irregular verb. For the past tense, you don't add ED. Throw becomes threw.
66
228560
7140
Remarquez qu'il s'agit d'un verbe irrégulier. Pour le passé, vous n'ajoutez pas ED. Jeter devient jeté.
03:55
That's a homophone, meaning it sounds exactly the same as the word we just did: through.
67
235700
5760
C'est un homophone, ce qui signifie qu'il sonne exactement comme le mot que nous venons de prononcer : à travers.
04:01
Threw, through.
68
241460
2020
Jeté, à travers.
04:03
But here the word is throw.
69
243480
2460
Mais ici le mot est lancer.
04:05
Throw.
70
245940
960
Jeter.
04:06
Don't throw it away, I might need it later.
71
246900
2700
Ne le jetez pas, je pourrais en avoir besoin plus tard.
04:09
Threat, threaten, threatened, threatening, threats.
72
249600
5620
Menace, menacer, menacé, menaçant, menaces.
04:15
Don't bully me. Don't threaten me.
73
255220
2720
Ne m'intimidez pas. Ne me menacez pas.
04:17
Threat, thrrrrreat, threat.
74
257940
5460
Menace, menace, menace.
04:23
Throat, thrrrrroat, throat.
75
263400
6380
Gorge, gorge, gorge.
04:29
I have a sore throat.
76
269780
2680
J'ai mal à la gorge.
04:32
Thrust, thrrrrrust, thrust.
77
272460
6400
Poussée, thrrrrruse, poussée.
04:38
He thrusts the sword into his enemy.
78
278860
3500
Il enfonce l'épée dans son ennemi.
04:42
Thread, thrrrrrread, thread.
79
282360
5220
Fil, thrrrrrr, fil.
04:47
There's a loose thread on my shirt.
80
287580
2680
Il y a un fil lâche sur ma chemise.
04:50
Threadbare, thrrrreadbare.
81
290260
4300
Usé, usé.
04:54
This is when something made of fabric like clothing or furniture,
82
294560
4260
C'est à ce moment-là que quelque chose en tissu comme des vêtements ou des meubles,
04:58
maybe a stuffed animal, gets very worn with age.
83
298820
3980
peut-être un animal en peluche, devient très usé avec l'âge.
05:02
The rugs in the hotel were threadbare.
84
302800
2520
Les tapis de l'hôtel étaient usés.
05:05
They need to be replaced.
85
305320
2140
Ils doivent être remplacés.
05:07
Threshold.
86
307460
1220
Seuil.
05:08
This word is interesting because the letter H goes with S to make the SH sound, but then it also makes an H.
87
308680
7140
Ce mot est intéressant car la lettre H va avec S pour faire sonner SH, mais il fait aussi un H.
05:15
Threshold.
88
315820
1380
Seuil.
05:17
This is the bottom part of a doorway. You cross over it to get into a room.
89
317200
4300
C'est la partie inférieure d'une porte. Vous le traversez pour entrer dans une pièce.
05:21
We also use it to mean the point at which something changes.
90
321500
4040
Nous l'utilisons également pour désigner le point auquel quelque chose change.
05:25
You have to keep a GPA of 3.0 to keep your scholarship below that threshold and you lose it.
91
325540
6340
Vous devez conserver un GPA de 3.0 pour maintenir votre bourse en dessous de ce seuil et vous la perdez.
05:31
Threshold, thrrrrresh-hold, threshold.
92
331880
6340
Seuil, thrrrrresh-hold, seuil.
05:38
Thrill, thrilling, thrills, thrilled.
93
338220
4180
Frisson, palpitant, frissons, ravi.
05:42
I'm thrilled to have you as my student.
94
342400
3160
Je suis ravi de t'avoir comme élève.
05:45
Thrill, thrrrrill, thrill.
95
345560
5460
Frisson, frisson, frisson.
05:51
Thrive, thrives, thriving.
96
351020
2960
S'épanouir, s'épanouir, s'épanouir.
05:53
To prosper, grow, or develop.
97
353980
1980
Pour prospérer, grandir ou se développer.
05:55
Stoney is thriving at his new daycare.
98
355960
2860
Stoney s'épanouit dans sa nouvelle garderie.
05:58
Thrive, thrrrive, thrive.
99
358820
6240
Prospérer, prospérer, prospérer.
06:05
Thrash, thrashing.
100
365060
2260
Battre, battre.
06:07
To thrash something is to beat it, hit it.
101
367320
3080
Frapper quelque chose, c'est le battre, le frapper.
06:10
We also use it in sports when a team wins by a large margin.
102
370400
3620
Nous l'utilisons également dans le sport lorsqu'une équipe gagne largement.
06:14
The soccer team took a thrashing last night, they lost 0 to 5.
103
374020
5120
L'équipe de football a pris une raclée hier soir, ils ont perdu 0 à 5.
06:19
Thrash, thrrrash.
104
379140
4240
Thrash, thrrrash.
06:23
Thrush.
105
383380
900
Muguet.
06:24
This is a kind of bird.
106
384280
1800
C'est une sorte d'oiseau.
06:26
The thrush has a lovely song.
107
386080
2820
La grive a un joli chant.
06:28
Thrrrush. Thrush.
108
388900
4620
Grive. Muguet.
06:33
Throng.
109
393520
1400
Foule.
06:34
A throng is a crowd, many people, densely packed in.
110
394920
3820
Une foule, c'est une foule, beaucoup de gens, densément entassés.
06:38
There was a throng of people at the grocery store just before the snowstorm.
111
398740
4480
Il y avait une foule de gens à l'épicerie juste avant la tempête de neige.
06:43
Throng, thrrrrrong, throng.
112
403220
6460
La foule, la foule, la foule.
06:49
Throttle.
113
409680
700
Manette de Gaz.
06:50
A flap T, a dark L, this is a very tricky word.
114
410380
3640
Un rabat T, un L foncé, c'est un mot très délicat.
06:54
This means to control the flow of something like fuel to an engine, or bad policies could throttle innovation,
115
414020
6740
Cela signifie contrôler le flux de quelque chose comme le carburant vers un moteur, ou de mauvaises politiques pourraient étrangler l'innovation, la
07:00
slow it down.
116
420760
1580
ralentir.
07:02
It can also mean to choke someone.
117
422340
2440
Cela peut aussi signifier étouffer quelqu'un.
07:04
Full throttle means at top speed.
118
424780
2780
Plein gaz signifie à pleine vitesse.
07:07
Did you finish all your work last night?
119
427560
2160
As-tu fini tout ton travail hier soir ?
07:09
Yeah, I was going full throttle.
120
429720
2660
Oui, j'allais à plein régime.
07:12
Throttle, thrrrrottle, throttle.
121
432380
5600
Accélérateur, accélérateur, accélérateur.
07:17
Throb, throbbing.
122
437980
1980
Battement, palpitant.
07:19
To beat, pulsate.
123
439960
1800
Battre, pulser.
07:21
I was so nervous my heart was throbbing.
124
441760
3220
J'étais tellement nerveux que mon cœur battait.
07:24
Throb, thrrrob, throb.
125
444980
6540
Throb, thrrrob, throb.
07:31
Thrift, thrifty.
126
451520
2140
Économe, économe.
07:33
We have to be really thrifty this month because we overspent last monTH.
127
453660
4780
Nous devons être vraiment économes ce mois-ci parce que nous avons trop dépensé le mois dernier.
07:38
Thrifty, thrrrifty, thrifty.
128
458440
6040
Économe, économe, économe.
07:44
Thrombosis.
129
464480
1380
Thrombose.
07:45
A medical term the formation of a blood clot in a blood vessel.
130
465860
4460
Terme médical désignant la formation d'un caillot sanguin dans un vaisseau sanguin.
07:50
Thrombosis, thrrrrombosis, thrombosis.
131
470320
7980
Thrombose, thrrrrombose, thrombose.
07:58
There you have it.
132
478300
1360
Voilà.
07:59
We're through the throng of words with a THR cluster.
133
479660
3340
Nous sommes à travers la foule de mots avec un cluster THR.
08:03
Is your heart throbbing?
134
483000
1460
Votre cœur bat-il ?
08:04
Have you reached the threshold where you really understand how to make this cluster?
135
484460
4020
Avez-vous atteint le seuil où vous comprenez vraiment comment créer ce cluster ?
08:08
What a thrill!
136
488480
1260
Quel frisson!
08:09
You are really thriving!
137
489740
2180
Vous êtes vraiment épanoui !
08:11
Why don't you keep going full throttle?
138
491920
2240
Pourquoi ne continuez-vous pas à plein régime ?
08:14
Watch my video that goes over the idiom to pay through the nose, through, thr--, a THR cluster word.
139
494160
7340
Regardez ma vidéo qui passe en revue l'idiome pour payer par le nez, à travers, thr--, un mot de cluster THR.
08:21
What combinations are the hardest for you?
140
501500
3020
Quelles sont les combinaisons les plus difficiles pour vous ?
08:24
What's been the most helpful about this video?
141
504520
2280
Qu'est-ce qui a été le plus utile dans cette vidéo ?
08:26
How can you take today's lesson and put it into action in your life?
142
506800
3720
Comment pouvez-vous prendre la leçon d'aujourd'hui et la mettre en pratique dans votre vie ?
08:30
Let me know in the comments below.
143
510520
2240
Faites-le moi savoir dans les commentaires ci-dessous.
08:32
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
144
512760
4420
C'est tout et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7