Speak English Naturally: 2-Hour Vocabulary & Conversation Masterclass

101,525 views ・ 2024-09-03

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
It's easier to remember new vocabulary when  you're studying real English conversation. Today,  
0
320
5960
Il est plus facile de mémoriser un nouveau vocabulaire lorsque vous étudiez une vraie conversation en anglais. Aujourd'hui,
00:06
we're studying 10 conversations starting with  one where I go over my morning routine back  
1
6280
6360
nous étudions 10 conversations, en commençant par une dans laquelle je reviens sur ma routine matinale
00:12
when I had a cute baby. We'll also go in  depth on how Americans greet each other,  
2
12640
6240
lorsque j'avais un joli bébé. Nous approfondirons également la façon dont les Américains se saluent,
00:18
my friend will make us some pizza, I'll  go shopping with my husband and you'll  
3
18880
5480
mon ami nous préparera une pizza, j'irai faire du shopping avec mon mari et vous
00:24
be able to see and learn from many  more real life moments in America. 
4
24360
5680
pourrez voir et apprendre de nombreux autres moments de la vie réelle en Amérique.
00:30
Lesson 1: My morning routine. It’s 6:37 in the morning. 
5
30040
7080
Leçon 1 : Ma routine matinale. Il est 6h37 du matin.
00:37
That’s about how well my eyes focus when I get up. What time do you get up? 
6
37120
4840
Cela dĂ©pend de la façon dont mes yeux se concentrent lorsque je me lĂšve. À quelle heure vous levez-vous?
00:41
I was recently at a YouTube conference where  someone did a presentation on My Morning Routine. 
7
41960
5080
J'ai récemment assisté à une conférence YouTube au cours de laquelle quelqu'un a fait une présentation sur My Morning Routine.
00:47
Different people across the world just  taking their camera through their morning, 
8
47040
3880
Différentes personnes à travers le monde prenaient leur appareil photo tout au long de leur matinée,
00:50
showing people what their life is like  and I thought: This is fascinating! 
9
50920
4320
montrant aux gens à quoi ressemble leur vie et j'ai pensé : c'est fascinant !
00:55
I loved seeing other cultures, seeing what  people did, how they lived just a normal day. 
10
55240
5760
J'ai adoré découvrir d'autres cultures, voir ce que les gens faisaient, comment ils vivaient une journée normale.
01:01
So I decided today, I'm going to do the same.  I'm going to show you my morning routine. 
11
61000
4600
J'ai donc dĂ©cidĂ© aujourd'hui, je vais faire la mĂȘme chose. Je vais vous montrer ma routine matinale.
01:05
What is my morning like? And of course, we'll  turn it into an English lesson along the way. 
12
65600
4960
Comment se passe ma matinée ? Et bien sûr, nous en ferons un cours d'anglais en cours de route.
01:10
I have a baby. What do you think the  first thing I do every morning is? 
13
70560
4800
J'ai un bĂ©bĂ©. À votre avis, quelle est la premiĂšre chose que je fais chaque matin ?
01:15
The first thing is always nurse Sawyer. He's a little too distracted by  
14
75360
4640
La premiĂšre chose est toujours l'infirmiĂšre Sawyer. Il est un peu trop distrait par
01:20
the camera to nurse right now. Nurse – this word has several different meanings. 
15
80000
6080
la camĂ©ra pour tĂ©ter en ce moment. InfirmiĂšre – ce mot a plusieurs significations diffĂ©rentes.
01:26
You can nurse a baby, you can nurse  a sick person, you can nurse a  
16
86080
3160
Vous pouvez allaiter un bébé, vous pouvez allaiter une personne malade, vous pouvez soigner un
01:29
cold, and you can even nurse a beer. We’ll go over these meanings. 
17
89240
5880
rhume et vous pouvez mĂȘme allaiter une biĂšre. Nous allons passer en revue ces significations.
01:35
First, I want to say the verb ‘breastfeed’  can be used interchangeably with this term,
18
95120
4440
Tout d'abord, je tiens Ă  dire que le verbe "allaiter" peut ĂȘtre utilisĂ© de maniĂšre interchangeable avec ce terme,
01:39
and it doesn’t mean anything else,  so that can be another option. 
19
99560
3120
et qu'il ne veut rien dire d'autre, cela peut donc ĂȘtre une autre option.
01:42
The first thing I do every  morning is breastfeed my baby. 
20
102680
3200
La premiÚre chose que je fais chaque matin est d'allaiter mon bébé.
01:45
Notice that I’m not saying  the T here – that’s common. 
21
105880
2680
Notez que je ne dis pas le T ici : c'est courant.
01:48
When the T comes between two  consonants, we often drop it. 
22
108560
2840
Lorsque le T se situe entre deux consonnes, on le laisse souvent tomber.
01:51
Breastfeed. Straight from the S  
23
111400
1960
Allaiter. Directement du
01:53
sound in to the F sound. Breastfeed. 
24
113360
3080
son S   au son F. Allaiter.
01:56
Now, let’s talk about all  those different meanings. 
25
116440
2880
Parlons maintenant de toutes ces différentes significations.
01:59
If we use this word as a noun, it’s somebody  who's been trained as a nurse, to care for  
26
119320
4480
Si on utilise ce mot comme nom, c'est quelqu'un qui a reçu une formation d'infirmiÚre, pour soigner
02:03
the sick, it’s an occupation. My aunt is a surgical nurse. 
27
123800
3960
les malades, c'est un métier. Ma tante est infirmiÚre en chirurgie.
02:07
As a verb, like I used it, it can  mean to breastfeed, to feed a baby. 
28
127760
4200
En tant que verbe, tel que je l'ai utilisé, cela peut signifier allaiter, nourrir un bébé.
02:11
It can also be used to describe caring for someone  who is sick: she nursed him back to health.
29
131960
5920
Il peut Ă©galement ĂȘtre utilisĂ© pour dĂ©crire le fait de prendre soin d'une personne malade : elle l'a soignĂ©.
02:17
It can be used to describe taking care of an  ailment: I’ve been nursing a cold for two weeks. 
30
137880
5600
Il peut ĂȘtre utilisĂ© pour dĂ©crire le soin apportĂ© Ă  une maladie : je soigne un rhume depuis deux semaines.
02:23
That means I’m taking throat lozenges for it,  drinking lots of tea, trying to get better. 
31
143480
5760
Cela signifie que je prends des pastilles pour la gorge, que je bois beaucoup de thé et que j'essaie d'aller mieux.
02:29
We also use it to talk about a drink, usually an  alcoholic one, that we’re drinking very slowly. 
32
149240
5920
On l'utilise également pour parler d'une boisson, généralement alcoolisée, que l'on boit trÚs lentement.  Je
02:35
Just taking a sip every once in a while. Rachel, can I get you a drink? 
33
155160
4280
prends juste une gorgée de temps en temps. Rachel, je peux t'offrir un verre ?
02:39
No thanks, I’m still nursing this beer. This is something new. This is different  
34
159440
8840
Non merci, je soigne toujours cette biÚre. C'est quelque chose de nouveau. Ceci est différent
02:48
from our routine. Looking at a camera. 
35
168280
3920
de notre routine. Regarder une caméra.
02:52
One of the first things I try to do everyday  is make the bed which I used to never do. 
36
172200
6840
L'une des premiĂšres choses que j'essaie de faire tous les jours est de faire le lit, ce que je ne faisais jamais auparavant.
02:59
But it's one tiny thing that I can do to create  a little bit of organization in a life that is  
37
179040
7880
Mais c'est une toute petite chose que je peux faire pour créer un peu d'organisation dans une vie qui est
03:06
otherwise very chaotic right now. Chaotic, chaos.
38
186920
5360
par ailleurs trĂšs chaotique en ce moment. Chaotique, chaos.
03:12
Here the CH makes a hard K sound. Kk-- It’s also common to make a CH sound,  
39
192280
5320
Ici, le CH Ă©met un son K dur. Kk-- Il est Ă©galement courant de faire un son CH,
03:17
like in ‘chest’, ch-- or an SH  sound, like in Chicago, sh--. 
40
197600
5320
comme dans « poitrine », ch-- ou un son SH , comme à Chicago, sh--.
03:22
CH makes a K in choir, echo, Chemistry,  anchor, stomach, orchestra, and many others. 
41
202920
8800
CH fait un K dans la chorale, l'Ă©cho, la chimie, l' ancre, l'estomac, l'orchestre et bien d'autres.
03:31
You can’t tell how a CH should be pronounced just  by looking at it, you have to know word by word. 
42
211720
6040
Vous ne pouvez pas dire comment un CH doit ĂȘtre prononcĂ© simplement en le regardant, vous devez le savoir mot par mot.
03:37
This is why spelling and  pronunciation is so tricky in English. 
43
217760
3920
C'est pourquoi l'orthographe et la prononciation sont si délicates en anglais.
03:41
Then I head downstairs to have  breakfast with Stoney and David. 
44
221680
3760
Ensuite, je descends prendre le petit-déjeuner avec Stoney et David.
03:45
I don't feel like cereal so I'm going to  make an egg. Does anybody want an egg? 
45
225440
4680
Je n'ai pas envie de cĂ©rĂ©ales, alors je vais faire un Ɠuf. Quelqu'un veut un Ɠuf ?
03:50
I don't. >> No? 
46
230120
2912
Je ne sais pas. >> Non ?
03:53
>> Okay. I used the phrase ‘feel like’.
47
233032
2448
>> D'accord. J’ai utilisĂ© l’expression « avoir envie ».
03:55
You can use this interchangeably with ‘want’,  except the form of the verb will change. 
48
235480
5160
Vous pouvez utiliser ce terme de maniĂšre interchangeable avec "vouloir", sauf que la forme du verbe changera.
04:00
I feel like going to bed, I want to go to bed. So with ‘feel like’ we follow it with the ING  
49
240640
6600
J'ai envie d'aller me coucher, j'ai envie d'aller me coucher. Ainsi, avec « se sentir comme », nous le suivons avec la
04:07
form of a verb, feel like going. With ‘want’, the next verb is  
50
247240
4800
forme ING   d'un verbe, avoir envie d'y aller. Avec « vouloir », le verbe suivant est
04:12
in the infinitive, want to go, wanna go. But the meaning of the two sentences is the same. 
51
252040
7320
Ă  l'infinitif, je veux y aller, je veux y aller. Mais le sens des deux phrases est le mĂȘme.
04:19
This applies to the negative as well. I don’t feel like having cereal,  
52
259360
3800
Cela s’applique Ă©galement au nĂ©gatif. Je n'ai pas envie de manger des cĂ©rĂ©ales,
04:23
I don’t want to have cereal. But when I said it, I followed it by a noun. 
53
263160
5320
Je ne veux pas manger de céréales. Mais quand je l'ai dit, je l'ai suivi d'un nom.
04:28
I don't feel like cereal so  I'm going to make an egg. 
54
268480
2560
Je n'ai pas envie de cĂ©rĂ©ales, alors je vais faire un Ɠuf.
04:31
I don't feel like cereal. So nothing else changes 
55
271040
4120
Je n'ai pas envie de céréales. Donc rien d'autre ne change.
04:35
I don’t feel like cereal, I don’t want cereal. Hey Stoney, your mouth is totally full. 
56
275160
9760
Je n'ai pas envie de céréales, je ne veux pas de céréales. Hé Stoney, ta bouche est totalement pleine.
04:44
So we can't understand you. So take your  time, chew, swallow, and then say what  
57
284920
4520
Nous ne pouvons donc pas vous comprendre. Alors prenez votre temps, mĂąchez, avalez, puis dites ce que
04:49
you were trying to say. Good, daddy. It's good. 
58
289440
11160
vous essayiez de dire. Bien, papa. C'est bon.
05:00
It's good? The toast? Yes. 
59
300600
2840
C'est bon? Le toast ? Oui.
05:03
Looks like it's really good. The most common breakfast in  
60
303440
3280
On dirait que c'est vraiment bien. Aux États-Unis, le petit-dĂ©jeuner le plus courant
05:06
the US is probably cereal with milk.  That’s what David and Stoney had. 
61
306720
4920
est probablement constitué de céréales avec du lait. C'est ce que David et Stoney avaient.
05:11
What do you usually have for breakfast? Post it to Instagram, tag me, @RachelsEnglish,  
62
311640
5200
Que mangez-vous habituellement au petit-déjeuner ? Publiez-le sur Instagram, identifiez-moi @RachelsEnglish,
05:16
I love to see this kind of thing,  what people eat in different cultures. 
63
316840
4120
J'aime voir ce genre de choses, ce que les gens mangent dans différentes cultures.
05:20
Let’s have breakfast together. Mommy, I want some milk. 
64
320960
5440
Prenons le petit déjeuner ensemble. Maman, je veux du lait.  D'accord.
05:26
Okay. Well, how would you  ask me to get you some milk? 
65
326400
2640
Eh bien, comment pourrais-tu me demander de t'apporter du lait ?
05:29
Milk, please?
66
329040
1440
Du lait, s'il vous plaĂźt ? Bien
05:30
Sure. What time are you guys getting together? 
67
330480
4600
sĂ»r. À quelle heure vous rĂ©unissez-vous ?
05:35
Here, David's talking about getting  together with a friend and his kids. 
68
335080
3840
Ici, David parle de se réunir avec un ami et ses enfants.
05:38
This is a phrasal verb that means  to meet, to spend time together. 
69
338920
3880
Il s'agit d'un verbe Ă  particule qui signifie se rencontrer, passer du temps ensemble.
05:42
You could also use it as a noun: we’re having  a get-together at our house this weekend. 
70
342800
4400
Vous pouvez également l'utiliser comme nom : nous nous retrouvons chez nous ce week-end.
05:47
Why don’t you come? If you use it with ‘it’, the meaning is different. 
71
347200
5120
Pourquoi tu ne viens pas ? Si vous l’utilisez avec « ça », la signification est diffĂ©rente.
05:52
'Get it together' means to get  organized or get stabilized after chaos. 
72
352320
4560
« Se ressaisir » signifie s'organiser ou se stabiliser aprÚs le chaos.
05:56
For example, if Stoney is having a tantrum,  we could say, ‘get it together, Stoney’. 
73
356880
5400
Par exemple, si Stoney fait une crise de colÚre, nous pourrions dire : « Ressaisissez-vous, Stoney ».
06:02
Or, at a busy time in my life lately, I  missed a meeting because I totally forgot. 
74
362280
4680
Ou encore, à un moment trÚs chargé de ma vie ces derniers temps, j'ai raté une réunion parce que j'avais complÚtement oublié.
06:06
I apologized and said, “I’m so sorry I forgot. I just can’t get it together these days.” 
75
366960
5960
Je me suis excusĂ© et j'ai dit : « Je suis vraiment dĂ©solĂ© d'avoir oubliĂ©. Je n’arrive tout simplement pas Ă  m’en sortir ces jours-ci.
06:12
Get together is to meet. Get it together is to  
76
372920
3680
Se réunir, c'est se rencontrer. Se ressaisir, c'est se
06:16
recover from a period of chaos. Mommy, where is the flashing part? 
77
376600
7960
remettre d'une pĂ©riode de chaos. Maman, oĂč est la partie clignotante ?
06:24
Oh, I put it over there. There? 
78
384560
5000
Oh, je l'ai mis lĂ -bas. LĂ ?
06:31
The flashing part – here, Stoney is talking  about a camera that had a blinking light. 
79
391200
4760
La partie clignotante : ici, Stoney parle d'un appareil photo doté d'une lumiÚre clignotante.
06:35
Did you notice that Stoney can’t say ‘there’ yet? There. 
80
395960
3720
Avez-vous remarqué que Stoney ne peut pas encore dire « là » ? Là.
06:39
He can’t make a TH. I’ve worked with him on it  
81
399680
2600
Il ne peut pas faire de TH. J'ai travaillé avec lui
06:42
several times and he just can’t coordinate  putting the tongue tip through the teeth. 
82
402280
4440
plusieurs fois dessus et il n'arrive tout simplement pas Ă  coordonner le passage du bout de la langue dans les dents.
06:46
I know this is a huge challenge  for my non-native students,  
83
406720
3080
Je sais que c'est un énorme défi pour mes étudiants non autochtones,
06:49
so I just wanted you to know it takes time! Stoney has been speaking English for over two  
84
409800
4680
donc je voulais juste que vous sachiez que cela prend du temps ! Stoney parle anglais depuis plus de deux
06:54
years now, and he still doesn’t have that sound. There. 
85
414480
3160
ans maintenant, et il n'a toujours pas ce son. LĂ .
06:57
I’m interested to see when he picks it up. And breakfast just continues with  
86
417640
4200
Je suis curieux de voir quand il le récupérera. Et le petit-déjeuner continue avec
07:01
random loud noises. The rest of the morning  
87
421840
11480
des bruits forts et aléatoires. Le reste de la matinée
07:13
continues with cleaning up the kids. Okay, let's get you cleaned up. 
88
433320
6920
se poursuit avec le nettoyage des enfants. Okay, allons te nettoyer.
07:20
How was 'get you' pronounced? Have you noticed that it’s really  
89
440240
4200
Comment « get you » était-il prononcé ? Avez-vous remarqué qu'il est trÚs
07:24
common to hear a CH in this phrase? Let's get you cleaned up. 
90
444440
4160
courant d'entendre un CH dans cette phrase ? Allons vous nettoyer.
07:28
When a word that ends in T is followed by  ‘you’ or ‘your’, that T often turns into a CH. 
91
448600
5920
Lorsqu'un mot qui se termine par T est suivi de « vous » ou « votre », ce T se transforme souvent en CH.
07:34
Chuu. Chuu. Ge-chuu.There's no  rule about doing this or not. 
92
454520
4720
Chuu. Chuu. Ge-chuu. Il n'y a pas de rĂšgle concernant le fait de faire cela ou non.
07:39
It's just a habit the happens and many  Americans do it a lot of the time. 
93
459240
4600
C'est juste une habitude qui arrive et de nombreux Américains le font souvent.
07:43
If you don't do it, you can do a stop T. Get you, get you. 
94
463840
3960
Si vous ne le faites pas, vous pouvez faire un arrĂȘt T. Obtenez-vous, obtenez-vous.
07:47
Let's get you cleaned up. Stoney, you want these  
95
467800
11920
Allons vous nettoyer. Stoney, tu veux ces
07:59
waffle pretzels for your snack, right? Do you want one right now? 
96
479720
9760
bretzels gaufrés pour ta collation, n'est-ce pas ? Tu en veux un maintenant ?
08:09
Yes. Special treat. 
97
489480
6280
Oui. Un régal spécial.  Collation
08:15
Snack. We all need a good snack every once in a while. 
98
495760
3800
. Nous avons tous besoin d’une bonne collation de temps en temps.
08:19
This is not a full meal, but a little  bit of food that we eat between meals. 
99
499560
4880
Il ne s'agit pas d'un repas complet, mais d'un petit morceau de nourriture que nous mangeons entre les repas.  Collation
08:24
Snack. At our house,  
100
504440
2200
. Chez nous,
08:26
we get up anywhere between 6 and 6:45. Stoney doesn’t leave for school until after 9,  
101
506640
5680
nous nous levons entre 6h et 6h45. Stoney ne part Ă  l'Ă©cole qu'aprĂšs 21 heures,
08:32
so we have a lot of time to fill up. Sometimes we go out for a walk,  
102
512320
4000
nous avons donc beaucoup de temps pour faire le plein. Parfois, nous sortons nous promener,
08:36
but often we just play at home. I've already got it all ready for you. 
103
516320
8560
mais souvent nous jouons simplement à la maison. J'ai déjà tout préparé pour toi.
08:44
Did you hear the ‘you’ reduction? Yuh, yuh. 
104
524880
4240
Avez-vous entendu la réduction « vous » ? Ouais, ouais.
08:49
I've already got it all ready for you. Hey, hey. We're not skipping  
105
529120
5000
J'ai déjà tout préparé pour toi. Hé, hé. Nous ne sautons pas de
08:54
teeth. Stand up. Stoney. We’re not skipping teeth. 
106
534120
6360
dents. Se lever. Stoney. Nous ne sautons pas de dents.
09:00
I’m sure many parents can relate to this. When you skip something, you don’t do  
107
540480
4360
Je suis sûr que de nombreux parents peuvent comprendre cela. Lorsque vous sautez quelque chose, vous ne faites pas
09:04
something that is part of a regular sequence. In this case, brushing teeth in the morning is  
108
544840
4960
quelque chose qui fait partie d'une séquence réguliÚre. Dans ce cas, se brosser les dents le matin fait
09:09
definitely part of our morning routine. Stand up. 
109
549800
5440
définitivement partie de notre routine matinale. Se lever .
09:15
Mercy. Mercy. 
110
555240
3200
Miséricorde. Miséricorde.
09:18
This is an exclamation of exasperation,  surprise, anger, or frustration. 
111
558440
5560
Il s'agit d'une exclamation d'exaspération, de surprise, de colÚre ou de frustration.
09:24
I was feeling all of those things! Luckily, he did decide to brush his teeth. 
112
564000
5200
Je ressentais toutes ces choses ! Heureusement, il a décidé de se brosser les dents.
09:29
And now, we brush teeth. It's just  part of getting ready for school. 
113
569200
5520
Et maintenant, on se brosse les dents. Cela fait simplement partie de la préparation pour l'école.
09:34
My camera died, after that, we got Stoney  dressed and David took him to school, 
114
574720
4160
Mon appareil photo est tombé en panne, aprÚs cela, nous avons habillé Stoney et David l'a emmené à l'école,
09:38
then he came home and took Sawyer while I  went to work. And that is our morning routine. 
115
578880
4800
puis il est rentré à la maison et a emmené Sawyer pendant que j'allais travailler. Et c'est notre routine matinale.
09:43
I'm Rachel and I've been teaching the American  accent on YouTube for over 15 years go to  
116
583680
5200
Je m'appelle Rachel et j'enseigne l' accent américain sur YouTube depuis plus de 15 ans. Rendez-vous sur
09:48
Rachelsenglish.com/free to get my free course  The Top Three Ways to Master the American Accent. 
117
588880
7360
Rachelsenglish.com/free pour suivre mon cours gratuit Les trois meilleures façons de maßtriser l'accent américain.
09:56
In this video, my husband and I are  shopping for a new bed in New York city. 
118
596240
6280
Dans cette vidéo, mon mari et moi cherchons un nouveau lit à New York.
10:02
So we have a problem to solve. We need new  bed, so we’re going to take this problem and  
119
602520
6000
Nous avons donc un problÚme à résoudre. Nous avons besoin d'un nouveau lit, nous allons donc résoudre ce problÚme et
10:08
we’re going to make an English lesson about it  so you’re going to learn some new vocabulary,  
120
608520
3520
nous allons faire une leçon d'anglais à ce sujet afin que vous puissiez apprendre un nouveau vocabulaire,   de
10:12
new phrases while we’re on the streets of  New York City going furniture shopping. 
121
612040
4800
nouvelles phrases pendant que nous serons dans les rues de New York. aller acheter des meubles.
10:16
There’s so many different kinds of beds so we’re  looking for a king, that’s the biggest. Queen  
122
616840
6080
Il y a tellement de types de lits différents que nous recherchons un lit king-size, c'est le plus grand. La reine
10:22
is the next then full then twin. Now, there’s  also something called a California King which  
123
622920
5080
est la suivante, puis pleine, puis jumelle. Maintenant, il y a aussi quelque chose appelé California King qui
10:28
is also really big but the dimensions are kind of  different but today we’re looking for king bed. 
124
628000
6160
est également trÚs grand mais les dimensions sont un peu différentes, mais aujourd'hui nous recherchons un lit king.
10:34
David. Yes. 
125
634160
2120
David. Oui.
10:36
Are you thinking wood, metal, upholstered,  leather like what material are you thinking about? 
126
636280
9120
Pensez-vous au bois, au mĂ©tal, aux tissus rembourrĂ©s ou au cuir ? À quel matĂ©riau pensez-vous ?
10:45
Well, I’m thinking more about  upholstered which is unusual for me. 
127
645400
3920
Eh bien, je pense davantage au rembourrage, ce qui est inhabituel pour moi.
10:49
Uhmm. So, like what kind of fabric,  
128
649320
2880
Euh. Alors, comme quel type de tissu,
10:52
you know I love velvet. I love a good velvet. Yeah. Now I’m in that I’m that zone too. 
129
652200
5080
vous savez que j'adore le velours. J'aime un bon velours. Ouais. Maintenant, je suis dans cette zone aussi.
10:57
Uhmhm, Okay. I was just thinking about the word  metal like the material. It’s sort of a tricky  
130
657280
5640
Euhhm, d'accord. Je pensais juste au mot métal comme au matériau. C'est une prononciation un peu délicate
11:02
pronunciation that’s a flap T and then a dark  L and it sounds just like this word: meddle,  
131
662920
4920
qui est un T rabat puis un L sombre et cela ressemble Ă  ce mot : se mĂȘler,
11:07
which is a verb and it means to get into and  to get busy with someone else’s business,  
132
667840
5480
qui est un verbe et cela signifie se lancer et s'occuper des affaires de quelqu'un d'autre,
11:13
things that don’t concern you like I could say,  “stop meddling in my life. You do not need to know  
133
673320
5280
des choses qui ne les concernent pas. tu aimerais pouvoir dire : arrĂȘte de te mĂȘler de ma vie. Vous n'avez pas besoin de connaĂźtre
11:18
the details of my life. Stop meddling!” Meddle. Metal. 
134
678600
7040
les dĂ©tails de ma vie. ArrĂȘtez de vous mĂȘler ! Se mĂȘler. MĂ©tal.
11:25
Alright, we’re crossing Houston. In New York City,  the street is pronounced Houston but in Texas,  
135
685640
6160
Trùs bien, nous traversons Houston. À New York, la rue se prononce Houston, mais au Texas,
11:31
same spelling, big city is Houston. Now we’re  heading there to the building with green spikes  
136
691800
7360
mĂȘme orthographe, la grande ville est Houston. Nous nous dirigeons maintenant vers le bĂątiment avec des pointes vertes
11:39
on top. We’re heading to the Crate and Barrels.  To head somewhere means to go in that direction,  
137
699160
6600
au sommet. Nous nous dirigeons vers le Crate and Barrels. Aller quelque part signifie aller dans cette direction,
11:45
that is your destination. We’re  heading to the Crate and Barrel. 
138
705760
13480
c'est votre destination. Nous nous dirigeons vers le Crate and Barrel.  Allons-y.
12:00
Let’s head on in. Yeah, check there. And beds are upstairs. 
139
720440
7471
Ouais, vérifiez là-bas. Et les lits sont à l'étage.
12:07
Beds are upstairs. Thank you. Now, we are making a side stop  
140
727911
5409
Les lits sont Ă  l'Ă©tage. Merci. Maintenant, nous faisons un arrĂȘt
12:13
at the espresso machine spot because I decided  it’s what I want for my birthday. The question  
141
733320
4640
à la machine à expresso parce que j'ai décidé  que c'était ce que je voulais pour mon anniversaire. La question
12:17
is do you go with the big one that does lots of  things or small one that’s simple and just does  
142
737960
5240
est : optez-vous pour le grand qui fait beaucoup de choses ou pour le petit qui est simple et ne fait
12:23
one thing well? Hard to decide! Way too big, right David? 
143
743200
7960
bien qu'une seule chose ? Difficile de se décider ! Beaucoup trop gros, n'est-ce pas David ?
12:31
Yup. Okay. 
144
751160
1520
Ouais. D'accord.
12:32
I think we need to head over here. In this video, you’re going to hear  
145
752680
3320
Je pense que nous devons aller ici. Dans cette vidéo, vous allez
12:36
me use the phrase “head on in”,  “head over” and “head upstairs”. 
146
756000
4920
m'entendre utiliser les expressions « tĂȘte dessus dedans », « tĂȘte au-dessus » et « tĂȘte en haut ».
12:40
Now, you said you didn’t love the looks of  it. Seeing it in person, what do you think? 
147
760920
4040
Maintenant, vous avez dit que vous n'aimiez pas son apparence . En le voyant en personne, qu'en pensez-vous ?
12:44
Not crazy about it. Not crazy about it. 
148
764960
3360
Pas fou de ça. Pas fou de ça.
12:48
Shoot. Well then, I guess we’re  starting from scratch because that’s  
149
768320
2880
Tirer. Eh bien, je suppose que nous repartons de zéro parce que c'est
12:51
what I had narrowed it down to. Alright, let’s head upstairs. 
150
771200
7920
ce à quoi je l'avais réduit. TrÚs bien, montons à l'étage.
13:05
This one, a little too bold for our  taste so you probably know bold,  
151
785600
3840
Celui-ci est un peu trop gras à notre goût, vous connaissez donc probablement le gras,
13:09
the font. If something is bold like in  style or color, it’s making a big statement,  
152
789440
5800
la police. Si quelque chose est audacieux, comme le style ou la couleur, cela fait une grande déclaration,
13:15
it’s pretty different. This bed  is a little too bold for us. 
153
795240
9200
c'est assez différent. Ce lit est un peu trop audacieux pour nous.
13:24
What do you think? I don’t think like how chunky that is. 
154
804440
2960
Qu'en penses-tu? Je ne pense pas à quel point c’est gros.
13:27
Too bulky? Yeah. 
155
807400
1720
Trop encombrant ? Ouais.
13:29
This one less chunky, less bold, more subtle  than the metal one. I kind of like the warmth  
156
809960
7160
Celui-ci est moins épais, moins audacieux, plus subtil que celui en métal. J'aime bien la chaleur
13:37
of the wood color, what to you think? You were  thinking upholstered, this is not upholstered. 
157
817120
4640
de la couleur du bois, qu'en pensez-vous ? Vous pensiez rembourré, ce n'est pas rembourré.
13:41
No, but I like that. So this is a maybe. 
158
821760
2720
Non, mais j'aime ça. C'est donc un peut-ĂȘtre.
13:44
Yep. I do kind of  
159
824480
3280
Ouais. J'aime un peu
13:47
like the ones that have more of a platform feel  where this comes out of a few inches although  
160
827760
5720
ceux qui ont davantage l'impression d'une plate-forme oĂč cela sort de quelques centimĂštres, mĂȘme si
13:53
there’s sort of a pain in the butt to make. It’s a maybe. We may choose it in the end.  
161
833480
5680
il y a une sorte de douleur dans les fesses Ă  faire. C'est peut-ĂȘtre. Nous pouvons le choisir Ă  la fin.
13:59
Any bed that is a no is one we’re  definitely going to eliminate and  
162
839160
4560
Tout lit qui répond à un non est un lit que nous allons définitivement éliminer et
14:03
when we finally find the one we like, that’s  the one and the only one that will be a yes. 
163
843720
7200
lorsque nous trouverons enfin celui que nous aimons, c'est celui et le seul qui sera un oui.  Le
14:10
Upholstered has a bit of a wider frame to it. Because of that flap T, the word wider sounds  
164
850920
7320
tissu rembourrĂ© a un cadre un peu plus large. À cause de ce rabat T, le mot plus large sonne
14:18
just like this word, to call  something more white, whiter. 
165
858240
3840
exactement comme ce mot, pour appeler quelque chose de plus blanc, de plus blanc.  On
14:22
Looks like they have various fabrics  we could choose from. Let’s look. 
166
862080
5440
dirait qu'ils proposent différents tissus  parmi lesquels nous pourrions choisir. Regardons.
14:27
This one does have different swatches available. So you think this is the right one. 
167
867520
8800
Celui-ci a différents échantillons disponibles. Donc vous pensez que c'est la bonne.
14:36
I do, yeah. Alright,  
168
876320
1680
Oui, oui. TrĂšs bien,
14:38
I’m open to it. I can’t say yes  in the moment but I’m open to it. 
169
878000
7160
je suis ouvert Ă  cela. Je ne peux pas dire oui pour le moment mais je suis ouvert Ă  cela.
14:45
Thank you. Bye, see you later. 
170
885160
1520
Merci. Au revoir, Ă  plus tard.
14:46
Bye. Bye bye. 
171
886680
12360
Au revoir. Au revoir.
15:01
In addition to a bed, we  are looking for a mattress. 
172
901400
2920
En plus d'un lit, nous recherchons un matelas.
15:04
How does it feel David? I’ll come back in a hour to get you. 
173
904320
5200
Qu'est-ce que ça fait, David ? Je reviendrai dans une heure pour te chercher.
15:09
Alright. I think it would match  
174
909520
4560
Bien. Je pense que cela correspondrait
15:14
the style of the nightstands. Excuse me. 
175
914080
4040
au style des tables de nuit. Excusez-moi.
15:18
Yeah. Does this come in other, other, uhm. 
176
918120
3520
Ouais. Est-ce que ça vient dans un autre, un autre, euh.
15:21
Yeah. Yeah. 
177
921640
1200
Ouais. Ouais.
15:22
Can I see the swatches? They would be at the design lab. 
178
922840
3080
Puis-je voir les échantillons ? Ils seraient au laboratoire de design.  D'accord.
15:25
Okay. Thank you. Anytime. 
179
925920
3040
Merci. À tout moment.
15:29
It’s also nice. It’s also got the metal  leg that that I think is a nice feature. 
180
929560
5640
C'est aussi sympa. Il est également doté d'un pied en métal qui, à mon avis, est une fonctionnalité intéressante.
15:35
Soft. What do you think of the color? 
181
935200
5400
Doux. Que pensez-vous de la couleur ?
15:40
I’m not crazy about that color. Okay. Not crazy about it. But you’re  
182
940600
4720
Je ne suis pas fou de cette couleur. D'accord. Pas fou de ça. Mais vous   ĂȘtes
15:45
crazy about the boucle? Yeah. 
183
945320
3800
fou de la boucle ? Ouais.
15:49
Boucle, just like velvet is a kind of fabric. We already know we don’t want all wood right? 
184
949120
8400
La boucle, tout comme le velours, est une sorte de tissu. Nous savons dĂ©jĂ  que nous ne voulons pas que du bois, n’est-ce pas ?
15:57
I think that’s true. Okay. 
185
957520
1400
Je pense que c'est vrai. D'accord.
16:00
Alright. So, it’s sort of between  those two boucle ones. What? Now  
186
960000
3320
Bien. C'est donc en quelque sorte entre ces deux boucles. Quoi? Maintenant
16:03
you’re looking at and you're wavering. That looks sort of like the style of what  
187
963320
6960
vous regardez et vous hésitez. Cela ressemble un peu au style de ce   que sera
16:10
the vanity is going to be in the bathroom. Yeah. But how is this going to look next to  
188
970280
6120
le meuble-lavabo dans la salle de bain. Ouais. Mais à quoi cela ressemblera-t-il à cÎté des
16:16
white wood nightstands. I don’t  want to get new nightstands. 
189
976400
2760
tables de nuit en bois blanc. Je ne veux pas acheter de nouvelles tables de nuit.
16:19
That’s true. I mean I love the dresser; I love the  
190
979160
3560
C'est vrai. Je veux dire, j'adore la commode ; J'adore les
16:22
nightstands but they’re not what we have. Right. Good point. 
191
982720
6200
tables de nuit, mais ce n'est pas ce que nous avons. Droite. Bon point.
16:31
The only thing with going with not the white is  that it’s custom made and you can’t return it. Oh. 
192
991760
6400
Le seul problĂšme avec le non-blanc, c'est qu'il est fait sur mesure et que vous ne pouvez pas le retourner. Oh.
16:38
And you know we like to be wishy-washy. Let’s just go look at that one more time  
193
998160
5720
Et vous savez que nous aimons ĂȘtre insensĂ©s. Examinons cela encore une fois  ,
16:43
and then pull up the one we saw at Crate  and Barrel and just sort of compare the two. 
194
1003880
4280
puis récupérons celui que nous avons vu chez Crate and Barrel et comparons en quelque sorte les deux.
16:48
Pull up is a phrasal verb that we use in  many ways. We do use it often to refer  
195
1008160
4840
Pull up est un verbe à particule que nous utilisons de plusieurs maniÚres. Nous l'utilisons souvent pour faire référence
16:53
to a screen. I’m going to pull this up on my  computer. I’m going to pull it up on my phone. 
196
1013000
4280
à un écran. Je vais afficher ceci sur mon ordinateur. Je vais le récupérer sur mon téléphone.
16:57
Alright, let me pull up the other one. Like I did here. You can also pull up your  
197
1017280
5200
TrĂšs bien, laissez-moi sortir l'autre. Comme je l'ai fait ici. Vous pouvez Ă©galement remonter vos
17:02
socks. Oh, my socks are slipping, I’m going  to pull them up. But also a car will pull  
198
1022480
4800
chaussettes. Oh, mes chaussettes glissent, je vais les remonter. Mais une voiture s'arrĂȘte Ă©galement
17:07
up it comes to the curb. Is your car here yet?  Yeah, the Lyft driver is pulling up right now. 
199
1027280
7080
lorsqu'elle arrive sur le trottoir. Votre voiture est déjà là ? Ouais, le chauffeur Lyft arrive en ce moment.
17:14
The headboard here has a bit of a  curve to it which you kind of like. 
200
1034360
3480
La tĂȘte de lit ici a une petite courbe que vous aimez plutĂŽt.
17:17
I think that adds something yeah. The Lotus though does have a seamer on the  
201
1037840
7280
Je pense que ça ajoute quelque chose ouais. La Lotus a cependant une couture sur le
17:25
top which is also sort of a detail that. Yeah, I like that. 
202
1045120
3280
dessus, ce qui est aussi une sorte de détail. Ouais, j'aime ça.
17:28
That is interesting. I’m going to ask this guy. 
203
1048400
3560
C'est intéressant. Je vais demander à ce type.
17:31
Naturally, we wanted to see the bed we  were considering next to the nightstands  
204
1051960
4440
Naturellement, nous voulions voir le lit que nous envisageions à cÎté des tables de nuit que
17:36
we already have. Don’t worry, I  asked. They said I could move it. 
205
1056400
6240
nous avons déjà. Ne vous inquiétez pas, ai-je demandé. Ils ont dit que je pouvais le déplacer.
17:42
Alright, let’s see. I can totally  do it. I can totally do it. Okay,  
206
1062640
7520
TrĂšs bien, voyons. Je peux tout Ă  fait le faire. Je peux tout Ă  fait le faire. D'accord,
17:50
I think I’m going to need some help. I mean it looks fine. 
207
1070160
7360
je pense que je vais avoir besoin d'aide. Je veux dire, ça a l'air bien.
17:57
It turns out the king size didn’t come with the  boucle fabric we wanted so, we had to talk to a  
208
1077520
6600
Il s'est avéré que la taille king size n'était pas fournie avec le tissu bouclé que nous souhaitions. Nous avons donc dû parler à un
18:04
consultant and work out other fabric options. Problem is, it doesn’t come in a fabric  
209
1084120
7400
consultant et trouver d'autres options de tissu. Le problÚme est qu'il n'est pas proposé dans le tissu que
18:11
we want for a king so, comparing these two  fabrics, the other issue is David likes this 
210
1091520
5240
nous souhaitons pour un roi, donc, en comparant ces deux tissus, l'autre problÚme est que David préfÚre
18:16
one better and I like the one at Crate and Barrel  better. So we have a few things to figure out. 
211
1096760
6560
celui-ci et j'aime mieux celui de Crate and Barrel . Nous avons donc quelques points Ă  comprendre.
18:23
Come around the front babe. Check it out. The long view, which one do you like better? 
212
1103320
9480
Viens devant, bébé. Vérifiez-le. La vision à long terme, laquelle préférez-vous ?
18:32
Yeah, me too. More warmth in that. 
213
1112800
2320
Ouais, moi aussi. Plus de chaleur lĂ -dedans.
18:35
Yeah. Okay, let me get the long view. 
214
1115120
5040
Ouais. D'accord, laissez-moi voir Ă  long terme.
18:40
Honestly, it might look a little bit better  than the white boucle in my opinion anyway. 
215
1120160
4720
HonnĂȘtement, cela pourrait de toute façon paraĂźtre un peu mieux que la boucle blanche Ă  mon avis.
18:44
Alright, let’s drape this over. That looks kind  of nice like you know, the metal and the leg  
216
1124880
9840
TrĂšs bien, finissons-en. Ça a l'air plutĂŽt sympa, comme vous le savez, le mĂ©tal et la jambe   ont
18:54
just almost a bronzy feel to this. Yeah, I thought the same thing,  
217
1134720
3440
juste une sensation presque bronzĂ©e. Ouais, je pensais la mĂȘme chose,
18:58
it nods to the leg. Well, let’s take a sample of this home,  
218
1138160
4120
ça fait un signe de tĂȘte Ă  la jambe. Eh bien, prenons un Ă©chantillon de cette maison et
19:02
make sure it works with the carpet and chaise. This video I made with a bunch of other YouTubers  
219
1142280
7960
assurons-nous qu'elle fonctionne avec le tapis et la méridienne. Cette vidéo, j'ai réalisé avec un groupe d'autres YouTubers
19:10
on different greetings in American English. In this American English pronunciation video we're  
220
1150240
6320
sur différentes salutations en anglais américain. Dans cette vidéo de prononciation de l'anglais américain, nous
19:16
going to go over how to greet Americans as some of  you know last time I was here in La at the YouTube  
221
1156560
6800
allons expliquer comment saluer les Américains, comme certains d'entre vous le savent la derniÚre fois que j'étais ici à Los Angeles sur l'
19:23
space I made a video on introducing yourself  to people at the time I didn't know anybody  
222
1163360
5360
espace YouTube. J'ai fait une vidéo pour vous présenter aux gens à l'époque que je ne connaissais pas. tout le monde
19:29
now I'm back again with all the same people  so they're all going to be in this video  
223
1169240
4280
maintenant je suis de retour avec tous les mĂȘmes gens donc ils vont tous ĂȘtre dans cette vidĂ©o   en
19:33
again saying hey first of all let's listen  to a bunch of different greetings says hey  
224
1173520
7440
disant à nouveau hé tout d'abord, écoutons un tas de salutations différentes dit hé
19:40
hey Anthony what's up hey Rachel what's up Rachel  hey Veronica hey morning guys morning hi hey hey  
225
1180960
11200
hé Anthony quoi de neuf hé Rachel quoi de neuf Rachel hé Veronica salut les gars, bonjour salut hé hé
19:52
hey hello greetings hey what's going on hey man  what up no you probably noticed a lot of people  
226
1192160
9880
hé bonjour salutations hé qu'est-ce qui se passe hé mec quoi de neuf non, vous avez probablement remarqué que beaucoup de gens
20:02
said hey this is definitely the most common way to  greet somebody in America it's pretty casual and I  
227
1202040
6680
ont dit hé, c'est certainement la façon la plus courante de saluer quelqu'un en Amérique, c'est plutÎt décontracté et je
20:08
use it all the time with my friends hey hey notice  the shape of the voice there's a little curve up  
228
1208720
6760
l'utilise tout le temps avec mes amis hé hé remarque la forme de la voix, il y a une petite courbe vers le haut
20:15
and then a curve down in the voice hey hey hey so  basically it's a stressed word we start with the H  
229
1215480
9640
puis une courbe vers le bas dans la voix hé hé hé donc  en gros, c'est un mot accentué, nous commençons par le
20:25
consonant sound and go into the a as in say thong  make sure you drop your jaw enough for the first  
230
1225120
7000
son de la consonne H   et entrons dans le a comme dans dire string make bien sûr, tu baisses suffisamment la mùchoire pour la premiÚre
20:32
half of that diff thong hey hey hey says hey hey  Veronica hey hey Rachel hey hey we also heard hi a  
231
1232120
13840
moitié de ce string différent hé hé hé dit hé hé Veronica hé hé Rachel hé hé nous avons aussi entendu salut à
20:45
few times again it's stressed so it has that shape  of a stressed syllable hi hi it begins with the H  
232
1245960
9520
plusieurs reprises, il est accentué donc il a cette forme d'une syllabe accentuée salut salut ça commence par le
20:55
consonant sound and we have the I as in b by diff  thong again make sure you drop your jaw enough for  
233
1255480
7160
son de la consonne H  et nous avons le I comme en b par diff string encore une fois, assurez-vous de baisser suffisamment la mùchoire pour
21:02
the first half of that diff thong hi hi hi hi  look at that jaw drop we have on the ey as in  
234
1262640
9880
la premiĂšre moitiĂ© de ce diff string salut hi hi hi regardez cette chute de mĂąchoire que nous avons sur l'Ɠil comme dans
21:12
by diff thong we also heard hello this is a two-  syllable word with stress on the second syllable  
235
1272520
8000
par diff string nous avons aussi entendu bonjour c'est un mot de deux syllabes avec un accent sur la deuxiĂšme syllabe
21:20
daa hello so it's that second syllable with the  up down shape of the voice the first syllable will  
236
1280520
7080
daa bonjour donc c'est cette deuxiĂšme syllabe avec la forme de la voix de haut en bas la premiĂšre syllabe
21:27
be pretty flat H it begins with the H consonant  and has the e as in bed vowel but this is very  
237
1287600
8200
sera   assez plate H elle commence par la consonne H et a le e comme dans la voyelle de lit mais c'est trÚs
21:35
quick hello the second syllable begins with the  L consonant so the tongue tip will come up here  
238
1295800
9680
rapide bonjour la deuxiĂšme syllabe commence par la consonne L donc le bout de la langue viendra ici
21:45
and touch the roof of the mouth just behind the  teeth hello then we have the O as in no diff thong  
239
1305480
7600
et touchera le palais juste derriÚre les dents bonjour alors nous avons le O comme dans no diff string   laissez
21:53
drop your jaw for the first half of the sound and  make sure you round your lips for the second half  
240
1313080
5440
tomber votre mùchoire pour la premiÚre moitié du son et assurez-vous d'arrondir vos lÚvres pour la seconde moitié
21:59
hello hello hello a little bit of lip rounding  here for the second half of the O diff thong  
241
1319080
9480
bonjour bonjour bonjour un peu d'arrondi des lÚvres ici pour la seconde moitié du string O diff
22:08
you may have noticed some of the guys added man  hey man hey man it's okay to say this only to a  
242
1328560
6800
vous avez peut-ĂȘtre remarquĂ© que certains des gars ont ajoutĂ© mec hĂ© mec hĂ© mec, c'est bien de dire ça seulement Ă  un
22:15
man but you may have noticed that I used the term  guys for a bunch of girls so guys is a little bit  
243
1335360
6680
homme, mais vous avez peut-ĂȘtre remarquĂ© que j'ai utilisĂ© le terme gars pour un groupe de filles, donc les gars est un peu
22:22
more gender neutral hey guys morning guys morning  because I was was filming in the morning a lot of  
244
1342040
7840
plus neutre en matiÚre de genre, hé les gars, matin, les gars, matin parce que je filmais le matin un beaucoup de
22:29
people said morning as their greeting this is  short for good morning simply morning morning  
245
1349880
8440
gens ont dit matin comme salutation, c'est  l' abréviation de bonjour simplement matin matin
22:38
now you could say afternoon or evening during  those times but it's not nearly as common morning  
246
1358320
8880
maintenant vous pouvez dire aprÚs-midi ou soir pendant ces périodes, mais ce n'est pas aussi courant matin
22:47
morning guys morning hey morning guys morning  morning most greetings involve one of these  
247
1367200
6800
matin les gars matin hé matin les gars matin matin la plupart des salutations impliquent l'un de ces
22:54
greeting words hey hi morning and so on and often  a question the appropriate way to respond is to  
248
1374000
8280
mots de salutation hé salut matin et ainsi de suite et souvent une question, la maniÚre appropriée de répondre est de
23:02
answer the question and to ask the same question  yourself for example hey how are you good how are  
249
1382280
7120
rĂ©pondre Ă  la question et de poser la mĂȘme question vous-mĂȘme par exemple hĂ©, comment allez-vous bien, comment
23:09
you let's take a look at a few of these exchanges  Stacey Christina hey hey ra how are you guys oh  
250
1389400
8800
allez   jetons un coup d'Ɠil Ă  quelques-uns de ces Ă©changes Stacey Christina hĂ© hĂ© ra, comment allez-vous les gars oh
23:18
it's good to see you yeah you too how have you  been good good hey s what's up what up no hey  
251
1398200
7120
c'est bon de vous voir ouais vous aussi, comment avez-vous été bien bien hé, quoi de neuf, quoi de neuf non hé
23:25
Max what's up hey how's it going good how are you  hey Jen hey Frankie hey how are you guys doing  
252
1405320
5280
Max, quoi de neuf hé, comment ça va bien, comment allez-vous hé Jen hé Frankie hé, comment allez-vous les gars
23:30
today good how are you not good good you're not  good good I just broke my hey what's going on not  
253
1410600
5480
aujourd'hui bien comment vas-tu pas bien bien tu n'es pas bien bien je viens de me casser hé qu'est-ce qui se passe pas
23:36
much how are you I'm just hanging out here it's  your birthday today it is actually happy birthday  
254
1416080
4520
grand chose comment vas-tu je traĂźne juste ici c'est ton anniversaire aujourd'hui c'est en fait joyeux anniversaire
23:40
Rachel thank you how are you Fabulous As Always  hey Aaron hey how are you doing good how are you  
255
1420600
9680
Rachel merci comment vas-tu Fabuleux Comme toujours hé Aaron hé, comment allez-vous bien, comment allez-vous
23:50
good how are you we heard this two ways once with  the word are stressed how are you how are you guys  
256
1430280
8280
bien, comment allez-vous, nous avons entendu cela de deux maniÚres une fois avec le mot sont soulignés, comment allez-vous, comment allez-vous les gars   allez-
23:58
are you guys how are you guys how are you but  most of the time you'll hear it with that word  
257
1438560
5720
vous les gars, comment allez-vous, les gars, comment allez-vous, mais  la plupart du temps vous l'entendrez avec ce mot
24:04
reduced how are you how are you how are you how  are you how are you how are you how are you great  
258
1444280
5640
réduit comment vas-tu comment vas-tu comment vas-tu comment vas-tu comment vas- tu comment vas-tu génial   comment vas-tu
24:09
how are you great how are you great how are you  how are you so in that case mixture it's really  
259
1449920
5920
bien comment vas-tu bien comment vas-tu  comment vas-tu alors dans ce cas mélange c'est vraiment
24:15
short how how are you how are you D how are you  D da the most common response to this phrase is  
260
1455840
13480
court comment vas-tu comment vas-tu D comment vas-tu D da la réponse la plus courante à cette phrase est
24:29
good you might sometimes hear great one person  even said how are you fabulous as always and  
261
1469320
9920
bien, vous pouvez parfois entendre bien une personne  a mĂȘme dit comment allez-vous fabuleux comme toujours et
24:39
unfortunately one person said not good because her  phone had just broken you're not good I just broke  
262
1479240
5960
malheureusement une personne a dit pas bien parce que son téléphone je venais de rompre tu n'es pas bon je viens de rompre
24:45
my another question we heard is how's it going so  we're Contracting How is how's how so just put a  
263
1485200
8680
une autre question que nous avons entendue est comment ça se passe alors nous contractons comment ça va comment alors mettez simplement un
24:53
z sound there at the end of how the next word  begins with a vowel so the Z should link those  
264
1493880
6000
z ici à la fin de la façon dont le mot suivant commence par une voyelle pour que le Z devrait relier ces
24:59
two words together how is it how is it how's it  going notice the stop T at the end of it we're not  
265
1499880
7080
deux mots ensemble, comment ça se passe, comment ça va, remarquez l'arrĂȘt T Ă  la fin, nous ne
25:06
releasing it how's it going so just hold the air  for a second and then release again you can either  
266
1506960
7680
le relùchons pas, comment ça se passe, alors retenez simplement l'air pendant une seconde, puis relùchez à nouveau, vous pouvez soit
25:14
end with the NG consonant or with the N consonant  n going going it's a little more casual but that's  
267
1514640
8920
terminer avec la consonne NG ou avec la consonne N n ça va c'est un peu plus décontracté mais c'est
25:23
okay how's it going how's it going how's it  going it's going how's it going daada daada  
268
1523560
8640
ok comment ça va comment ça va comment ça va ça va comment ça va daada daada
25:32
how's it going again the answers here will be good  great not bad Etc what's up this is answered just  
269
1532200
9360
comment ça se passe encore les réponses ici seront bonnes super pas mal Etc quoi de neuf, on répond exactement
25:41
like what's going on usually nothing or not much  but you can say what you're doing in that moment  
270
1541560
6840
comme ce qui se passe généralement rien ou pas grand-chose mais vous pouvez dire ce que vous faites à ce moment-là
25:48
you can hear this as up with the TS reduction we  also heard it as what up where the T was dropped  
271
1548400
7040
vous pouvez entendre cela avec la rĂ©duction du TS, nous l'avons Ă©galement entendu comme quoi jusqu'Ă  oĂč le T a Ă©tĂ© laissĂ© tomber
25:55
Al together what up and we even heard one person  say what up so what was he doing here he dropped  
272
1555440
7520
Al ensemble quoi de neuf et nous avons mĂȘme entendu une personne dire quoi de neuf alors que faisait-il ici, il a laissĂ© tomber
26:02
the S sound so now the T came between two vowel  sounds so it was a flap T sounding like a d what  
273
1562960
7400
le son S alors maintenant le T est venu entre deux voyelles donc c'Ă©tait un rabat T sonnant comme un d quoi de
26:10
up what's up what's up what's up Rachel hey Bry  what's up oh hey Rachel what's up hey Scooter  
274
1570360
8240
neuf quoi de neuf quoi de neuf quoi de neuf Rachel hé Bry quoi de neuf oh hé Rachel quoi de neuf hé Scooter
26:18
what's up what up no I hope this was helpful  the next time you see someone you know don't  
275
1578600
6200
quoi de neuf quoi de neuf non j'espÚre que cela vous a été utile la prochaine fois que vous verrez quelqu'un que vous connaissez, n'ayez pas
26:24
be afraid to go up and start a conversation a huge  thanks to everybody who is in this video Stacy and  
276
1584800
6840
peur de monter et d'entamer une conversation un grand merci à tous ceux qui participent à cette conversation vidéo Stacy et
26:31
Christina both have awesome how to channels Stacy  does knitting tutorials and Christina paper crafts  
277
1591640
7880
Christina ont tous les deux une superbe façon de diffuser Stacy fait des tutoriels de tricot et Christina des créations en papier
26:39
Aaron makes awesome skateboarding videos Anthony  does music reviews Don does children's music Evan  
278
1599520
7280
Aaron fait de superbes vidéos de skateboard Anthony fait des critiques musicales Don fait de la musique pour enfants Evan
26:46
makes awesome Drawing Tutorials what's up Rachel's  English how y'all doing people this is Evan from  
279
1606800
5320
fait de superbes tutoriels de dessin quoi de neuf L'anglais de Rachel comment vous allez tous les gens, c'est Evan de
26:52
your uh Channel cartoon block showing kids how to  do their thing and drawing and sketching and all  
280
1612120
4640
votre bloc de dessins animés sur votre chaßne montrant aux enfants comment faire leur truc, dessiner et dessiner et tout
26:56
that Veronica has great great travel videos on  California Rose and Ean both have great makeup  
281
1616760
6200
ce que Veronica a de superbes vidéos de voyage sur California Rose et Ean ont tous deux d'excellentes
27:02
and style channels fabulous Cuban guy does sketch  comedy Sarah's crafting channel is awesome Chris  
282
1622960
8160
chaßnes de maquillage et de style un gars cubain fabuleux fait des sketchs comiques La chaßne d'artisanat de Sarah est géniale Chris
27:11
and hila work on hila cooking a great Cooking  Channel Billy does awesome children's music  
283
1631120
5280
et hila travaille sur hila cooking a great Cooking Channel Billy fait de la super musique pour enfants
27:16
with puppets you met one of the puppets in one of  my other videos Bry ey mixes rap with video games  
284
1636400
6480
avec des marionnettes vous avez rencontré l'une des marionnettes dans l'une de mes autres vidéos Bry ey mélange le rap avec les jeux vidéo
27:22
on his channel Jason does comedy sketches  on his channel scooter has some great 100  
285
1642880
5600
sur sa chaĂźne Jason fait des sketches comiques sur sa chaĂźne scooter a de superbes 100
27:28
lists on his Comedy Channel Max no sleeves never  wears sleeves in his Comedy Channel Miss Jen  
286
1648480
6240
listes sur sa chaßne de comédie Max no manches ne porte jamais de manches dans sa chaßne de comédie Miss Jen
27:34
fabulous has a nail Channel where she did teach  me a different way to paint my nails and Pete is  
287
1654720
5400
fabuleux a une chaĂźne d'ongles oĂč elle m'a appris une façon diffĂ©rente de vernir mes ongles et Pete est
27:40
a video producer behind the scenes on several  different YouTube channels yeah what does that  
288
1660120
4920
un producteur vidéo dans les coulisses sur plusieurs chaßnes YouTube différentes ouais quoi est-ce que cela
27:45
mean what does do mean do is a urban term which  can mean though however you just added for that  
289
1665040
8960
signifie que do signifie do est un terme urbain qui peut signifier, mais vous venez d'ajouter pour cela
27:54
emphasis on to the end of sentences pretty much  anything it's like an exclamation point almost. 
290
1674000
5880
l'accent mis sur Ă  la fin des phrases Ă  peu prĂšs tout, c'est presque comme un point d'exclamation.
27:59
Can you say it again? Whudup doe!!! 
291
1679880
4760
Pouvez-vous le répéter ? Qu'est-ce que c'est !!!
28:04
Here, my friend Dave makes his pizza  with his cute little pizza oven. 
292
1684640
4080
Ici, mon ami Dave prépare sa pizza avec son joli petit four à pizza.
28:08
Doesn’t this look good? We’re going to look  at a lot of different vocabulary words and  
293
1688720
4320
Cela n'a-t-il pas l'air bien ? Nous allons examiner ici de nombreux mots de vocabulaire et
28:13
pronunciations here. First, this word. 
294
1693040
4400
prononciations diffĂ©rents. D’abord ce mot.
28:17
Look at that bubble. Wow. 
295
1697440
4280
Regardez cette bulle. Ouah.
28:21
You probably know bubble as this: And you probably know it as bubble gum  
296
1701720
4800
Vous connaissez probablement la bulle comme ceci : et vous la connaissez probablement sous le nom de bubble gum
28:26
or bubble tea. But do you what it means to live  in a bubble? This is a phrase that I’ve heard  
297
1706520
6960
ou bubble tea. Mais savez-vous ce que signifie vivre dans une bulle ? C'est une expression que j'entends
28:33
used more and more in recent years and it means  detached from the world. You only know what’s  
298
1713480
6160
de plus en plus utilisée ces derniÚres années et qui signifie détaché du monde. Vous savez seulement ce qui se
28:39
happening right around you, your friends, your  family. You don’t think about what else is going  
299
1719640
4880
passe autour de vous, de vos amis et de votre famille. Vous ne pensez pas Ă  ce qui se passe d'autre
28:44
on in the world. You don’t inform yourself.  It’s sometimes applied to people who live a  
300
1724520
6120
dans le monde. Vous ne vous informez pas. Il est parfois appliqué aux personnes qui mÚnent une
28:50
comfortable life who don’t really think about  what it might be like for someone who’s less  
301
1730640
4360
vie confortable et qui ne pensent pas vraiment Ă  ce que cela pourrait ĂȘtre pour quelqu'un qui a moins
28:55
fortunate. Or it can be used to describe someone  who only interacts with people that have the 
302
1735000
5280
de chance. Ou il peut ĂȘtre utilisĂ© pour dĂ©crire quelqu'un qui n'interagit qu'avec des personnes qui ont les
29:00
same views and opinions like in politics as  they do. Let’s use it in a sample sentence. 
303
1740280
7240
mĂȘmes points de vue et opinions qu'eux en politique . Utilisons-le dans un exemple de phrase.
29:07
I really want to travel a lot with my children  because I don’t want their lives to only be lived  
304
1747520
5080
J'ai vraiment envie de voyager beaucoup avec mes enfants parce que je ne veux pas que leur vie se déroule uniquement
29:12
in an American bubble. Okay, that’s in a  
305
1752600
3880
dans une bulle américaine. D'accord, c'est dans une
29:16
bubble. What about on the bubble? If something’s on the bubble, that means  
306
1756480
5040
bulle. Et sur la bulle ? S'il y a quelque chose dans la bulle, cela signifie qu'une
29:21
a decision is being made and you’re not sure what  the outcome would be. It could go this way or that  
307
1761520
6800
dĂ©cision est en cours de prise et que vous n'ĂȘtes pas sĂ»r du rĂ©sultat. Cela pourrait se passer dans un sens ou dans l'
29:28
way. For example, let’s say I’m taking the top ten  students in my Physics class to form a team for  
308
1768320
7240
autre. Par exemple, disons que je demande aux dix meilleurs Ă©tudiants de mon cours de physique de former une Ă©quipe pour une
29:35
competition. I have eight people, I know I’ll use  them for sure. Then I have four or five kind of on  
309
1775560
7480
compétition. J'ai huit personnes, je sais que je les utiliserai à coup sûr. Ensuite, j'en ai quatre ou cinq sur
29:43
the bubble. I’m not sure which of those students  I’ll choose. Each one of those students is on the 
310
1783040
5560
la bulle. Je ne sais pas lequel de ces Ă©tudiants je vais choisir. Chacun de ces Ă©tudiants est sur la
29:48
bubble. They may get chosen or they may not. Have you heard this word to describe something  
311
1788600
6600
bulle. Ils peuvent ĂȘtre choisis ou non. Avez-vous entendu ce mot pour dĂ©crire quelque chose
29:55
inside you? A feeling can bubble up. I started to feel panic. Bubble inside  
312
1795200
6280
en vous ? Un sentiment peut surgir. J'ai commencé à paniquer. Bulle en moi
30:01
me. An idea can bubble up. I’m bubbling with ideas! 
313
1801480
4600
. Une idée peut surgir. Je bouillonne d'idées !
30:06
Or someone can be bubbly. Someone  who’s bubbly is really cheerful. 
314
1806080
5120
Ou quelqu'un peut ĂȘtre pĂ©tillant. Quelqu'un qui est pĂ©tillant est vraiment joyeux.
30:11
The idiom “To burst your bubble” means to  wreck an idea or reality that someone’s  
315
1811200
5840
L'expression « éclater votre bulle » signifie détruire une idée ou une réalité que quelqu'un a
30:17
put together that can’t actually work out. To say or do something that show someone  
316
1817040
6440
élaborée et qui ne peut pas réellement fonctionner. Dire ou faire quelque chose qui montre à quelqu'un   que
30:23
his beliefs are false or what he  wants to happen will now happen. 
317
1823480
4480
ses croyances sont fausses ou que ce qu'il souhaite arriver va maintenant se produire.
30:28
For example, let’s say I ran into my friend  from English class and I say “What are you  
318
1828600
4960
Par exemple, disons que je croise mon ami du cours d'anglais et que je lui dis "Qu'est-ce que tu fais
30:33
up to this weekend?” She tells me all the  great things she’s going to do this weekend,  
319
1833560
4920
ce week-end ?" Elle me raconte toutes les bonnes choses qu'elle va faire ce week-end,
30:38
all the fun she’s going to have. On Monday then,  she’ll start working on a paper that’s due on  
320
1838480
5120
tout le plaisir qu'elle va avoir. Lundi, elle commencera Ă  travailler sur un article qui doit ĂȘtre rendu
30:43
Wednesday. I might say, “I hate to burst your  bubble, but that paper is due on Monday. You’re  
321
1843600
7880
mercredi. Je pourrais dire : « Je déteste éclater votre bulle, mais ce document est rendu lundi. Vous
30:51
going to have to work on it over the weekend.” So many uses for this word. And this dough was  
322
1851480
6520
allez devoir y travailler pendant le week-end. Tant d'utilisations pour ce mot. Et cette pĂąte Ă©tait
30:58
bubbly with pockets of air in it. Look at that bubble. 
323
1858000
6200
pétillante avec des poches d'air à l'intérieur. Regardez cette bulle.
31:04
Wow. Now I ask my  
324
1864200
2880
Ouah. Maintenant, je demande Ă  mon
31:07
friend Dave how long he’s been making pizzas. Little over a year now since I got this pizza  
325
1867080
5760
ami Dave depuis combien de temps il prépare des pizzas. Un peu plus d'un an maintenant que j'ai acheté ce
31:12
oven. Uh-uh. 
326
1872840
640
four Ă  pizza. Euh-euh.
31:13
This thing is definitely been  a game changer from my outdoor  
327
1873480
3800
Cette chose a définitivement changé la donne par rapport à mes capacités de nourriture en plein air
31:17
uh food and uhm entertaining capabilities. Yeah, it’s nice to be able to be outdoors. 
328
1877280
11000
et de divertissement. Oui, c'est agrĂ©able de pouvoir ĂȘtre dehors.
31:28
It is. Game changer  
329
1888280
2120
C'est. Game Changer
31:30
is an idiom and it doesn’t necessarily  have to do with games. It’s anything that  
330
1890400
5120
est un langage et cela n'a pas nécessairement à voir avec les jeux. C'est tout ce qui
31:35
significantly changes the outcome of something. For example, let’s say my friend got into the  
331
1895520
5920
modifie considérablement le résultat de quelque chose. Par exemple, disons que mon amie entre dans l'
31:41
college of her dreams. You know, I hate  to burst your bubble but that college is  
332
1901440
6040
universitĂ© de ses rĂȘves. Vous savez, je dĂ©teste Ă©clater votre bulle mais cette universitĂ© est
31:47
too expensive. But wait, she got a major  scholarship. Oh, this is a game changer! 
333
1907480
7440
trop chÚre. Mais attendez, elle a obtenu une bourse importante. Oh, ça change la donne !
31:54
With this scholarship, she will be able  to go to the college of her choice. Or,  
334
1914920
5520
Grùce à cette bourse, elle pourra fréquenter le collÚge de son choix. Ou :
32:00
I got my grandma her first iPhone. It’s a  game-changer. She can keep in touch with  
335
1920440
5720
J'ai offert à ma grand-mÚre son premier iPhone. Cela change la donne. Elle peut désormais garder le contact avec
32:06
all her grandchildren now. Game changer. Little over a year now since I got this  
336
1926160
5800
tous ses petits-enfants. Changeur de jeu. Un peu plus d'un an maintenant que j'ai acheté ce
32:11
pizza oven. Uh-uh. 
337
1931960
1040
four Ă  pizza. Euh-euh.
32:13
This thing is definitely been  a game changer from my outdoor  
338
1933000
3800
Cette chose a définitivement changé la donne par rapport à ma nourriture en plein air
32:16
uh food and uh entertaining capabilities. Yeah, it’s nice to be able to be outdoors. 
339
1936800
11120
et Ă  mes capacitĂ©s de divertissement. Oui, c'est agrĂ©able de pouvoir ĂȘtre dehors.
32:27
It is. So, I’m just going to give myself  
340
1947920
3680
C'est. Je vais donc simplement me donner
32:31
a little bit of extra assurance by sliding it. Yeah, because it’s so heavy with all that topping. 
341
1951600
5280
un peu plus d'assurance en le faisant glisser. Ouais, parce que c'est tellement lourd avec toute cette garniture.
32:36
Yeah. But as soon as it hits that plate, it’s  already baking. So now, it will be really easy  
342
1956880
5400
Ouais. Mais dÚs qu'il arrive dans cette assiette, il est déjà en train de cuire. Alors maintenant, il sera vraiment facile
32:42
to shift around. We want to get that lid  back on so it draws the flame up and out. 
343
1962280
7600
de se déplacer. Nous voulons remettre ce couvercle en place pour qu'il attire la flamme vers le haut et vers l'extérieur.
32:49
What’s the temperature in there? You got me. I’d say somewhere between  
344
1969880
4720
Quelle est la température là-dedans ? Tu m'as eu. Je dirais entre
32:54
nine hundred to a thousand degrees. No. 
345
1974600
2320
neuf cents et mille degrés. Non.
32:56
Yeah. No. 
346
1976920
1200
Ouais. Non.
32:58
Hmmm. Got me. This phrase  
347
1978120
3400
Hmmm. M'a eu. Cette phrase
33:01
means I don’t know. Have you heard it before? It  could also be “beats me.” These both mean the same  
348
1981520
6720
signifie que je ne sais pas. L'avez-vous dĂ©jĂ  entendu ? Cela pourrait aussi ĂȘtre « me bat ». Ces deux Ă©lĂ©ments signifient la mĂȘme
33:08
thing. I don’t know, I have no idea. Got me. What’s the temperature in there? 
349
1988240
7360
chose. Je ne sais pas, je n’en ai aucune idĂ©e. M'a eu. Quelle est la tempĂ©rature lĂ -dedans ?
33:15
You got me. I’d say somewhere between  nine hundred to a thousand degrees. 
350
1995600
4120
Tu m'as eu. Je dirais entre neuf cents et mille degrés.
33:19
No. Yeah. 
351
1999720
1320
Non. Ouais.
33:21
No. Hmmm. 
352
2001040
2040
Non. Hmmm.
33:23
I just couldn’t believe it. Well,  Dave made several amazing pizzas. 
353
2003080
5800
Je ne pouvais tout simplement pas y croire. Eh bien, Dave a préparé plusieurs pizzas incroyables.
33:28
Mushrooms, I did a little uh,  grilled Zucchini over here. 
354
2008880
10400
Champignons, j'ai fait un peu de courgettes grillées ici.
33:39
Oh I was wondering, did you  had the grill going too? 
355
2019280
2480
Oh, je me demandais : est-ce que vous avez également allumé le grill ?
33:41
Yeah I grilled some zucchini. This has got some garlic, some  
356
2021760
3800
Ouais, j'ai grillé des courgettes. Il contient de l'ail et du
33:45
turmeric. I’m a big fan or turmeric right now. It’s supposed to be good to your joints, right? 
357
2025560
5600
curcuma. Je suis un grand fan du curcuma en ce moment. C’est censĂ© ĂȘtre bon pour vos articulations, non ?
33:52
Good at inflammation uh, anti-inflammatory. So we're going to make a vegetable,  
358
2032080
6440
Bon contre l'inflammation, euh, anti-inflammatoire. Nous allons donc faire une pizza aux légumes,
33:58
uh, pizza here. Because Rachel,  
359
2038520
3920
euh, ici. Parce que Rachel,
34:02
she loves her vegetables. I do. 
360
2042440
2720
elle adore ses légumes. Je fais.
34:05
Yeah, it got a little extra burned there. Hmm. Really good though. 
361
2045160
6469
Ouais, il y a un peu plus de brûlé là. Hmm. Vraiment bien cependant.
34:11
How was it? Amazing. 
362
2051629
1051
Comment Ă©tait-ce? Incroyable.
34:12
So the pizza got burned on the  bottom. Let’s go over a few terms  
363
2052680
4520
La pizza a donc brûlé au fond. Passons en revue quelques termes
34:17
to discuss how things are cooked or baked. With red meat, that is meat from a cow,  
364
2057200
6400
pour discuter de la façon dont les choses sont cuites ou cuites. Avec la viande rouge, c'est-à-dire la viande de vache,
34:23
it can be raw, not cooked at all. There’s  also rare, just a little cooked. The internet 
365
2063600
5680
elle peut ĂȘtre crue, pas cuite du tout. Il y en a aussi des saignants, juste un peu cuits. Internet
34:29
is full of helpful infographics. We passed  through medium and go all the way to well-done.  
366
2069280
6760
regorge d'infographies utiles. Nous sommes passés par moyen et allons jusqu'au bien cuit.
34:36
Burned is, well beyond well-done. Now, this  terminology, medium, rare applies to red meat. 
367
2076040
8760
Brûlé est bien au-delà du bien cuit. Or, cette terminologie, à point, saignante s'applique à la viande rouge.
34:44
If you want to say that something  hasn’t been cooked long enough,  
368
2084800
3360
Si vous voulez dire que quelque chose n'a pas été cuit assez longtemps,
34:48
you could say underdone or undercooked. One time, I got clam chowder and the  
369
2088160
5960
vous pouvez dire pas assez cuit ou pas assez cuit. Une fois, j'ai eu une chaudrée de palourdes et les
34:54
potatoes were too hard. Not cooked all  the way, not cooked through, undercooked. 
370
2094120
5840
pommes de terre Ă©taient trop dures. Pas complĂštement cuit , pas assez cuit, pas assez cuit.
34:59
So, one pizza on the bottom was  a little burnt. No big deal. 
371
2099960
4680
Ainsi, une pizza au fond était un peu brûlée. Ce n'est pas grave.
35:04
By the way, just last weekend, Dave made  us all pizza again and it was absolutely  
372
2104640
5920
Au fait, le week-end dernier, Dave nous a encore préparé une pizza et c'était absolument
35:10
perfect. On point. I said, “Dave,  you’ve really dialed in your pizza.” 
373
2110560
5800
parfait. Au point. J'ai dit : "Dave, tu as vraiment réussi ta pizza."
35:16
Dial it in is one of my favorite idioms and I have  a great video going over that idiom and the idiom  
374
2116360
5840
Dial it in est l'un de mes idiomes préférés et j'ai une superbe vidéo qui traite de cet idiome et de l'idiome
35:22
“Phone it in” which has an opposite meaning,  check out that video in the video description. 
375
2122200
5600
"Phone it in" qui a une signification opposée, regardez cette vidéo dans la description de la vidéo.
35:27
I love that zucchini on there. That zucchini is bomb. 
376
2127800
3600
J'adore ces courgettes lĂ -bas. Cette courgette est une bombe.
35:31
If something is bomb, that means  it’s very good. This is slang that  
377
2131400
4720
Si quelque chose est une bombe, cela signifie que c'est trĂšs bien. C'est un argot que
35:36
my husband David uses a lot. Food can  be bomb, a house can be bomb, a trip,  
378
2136120
5840
mon mari David utilise beaucoup. La nourriture peut ĂȘtre une bombe, une maison peut ĂȘtre une bombe, un voyage,
35:41
a view and so on. You’ll also hear it as “the  bomb.” It doesn’t matter if “the” Infront or not,  
379
2141960
7800
une vue, etc. Vous l’entendrez Ă©galement sous le nom de « la bombe ». Peu importe que « le » Infront ou non,
35:49
this pizza is bomb or this pizza is  the bomb. They mean the same thing. 
380
2149760
6400
cette pizza est une bombe ou cette pizza est la bombe. Ils veulent dire la mĂȘme chose.
35:56
Who’s that? Hah. Me! 
381
2156160
4840
Qui c'est? Hah. Moi!
36:01
You’re right! It’s you. Are you keeping a closer eye Dave? 
382
2161000
5840
Tu as raison! C'est toi. Est-ce que tu surveilles de plus prĂšs Dave ?
36:06
I am definitely keeping a closer eye on this  one. See, we just get it nice and brown there. 
383
2166840
4560
Je garde dĂ©finitivement un Ɠil attentif sur celui-ci . Vous voyez, nous le faisons juste bien dorer lĂ -bas.
36:11
It looks so good. I said, “Are you keeping a closer eye?” 
384
2171400
6440
Ça a l'air si bon. J'ai dit : « Est-ce que vous surveillez de plus prĂšs ?
36:17
To keep an eye on something is an idiom  that means to pay attention to something.  
385
2177840
4320
Garder un Ɠil sur quelque chose est un idiome qui signifie prĂȘter attention Ă  quelque chose.
36:22
He’s keeping a closer eye on the pizza  than last time so this one won’t burn. 
386
2182160
5720
Il surveille la pizza de plus prÚs que la derniÚre fois pour que celle-ci ne brûle pas.
36:27
One time, I was at an indoor playground and  I asked another mom to keep an eye on Stoney  
387
2187880
5680
Une fois, j'Ă©tais dans une aire de jeux intĂ©rieure et j'ai demandĂ© Ă  une autre mĂšre de garder un Ɠil sur Stoney
36:33
while I went to the bathroom. Sometimes, if David  is simmering a soup but has to leave the house to  
388
2193560
5920
pendant que j'allais aux toilettes. Parfois, si David est en train de mijoter une soupe mais doit quitter la maison pour
36:39
get the kids, he might say, “Can you keep an eye  on the soup and stir it every once in a while?” 
389
2199480
5400
aller chercher les enfants, il peut dire : "Pouvez-vous garder un Ɠil sur la soupe et la remuer de temps en temps ?"
36:44
Think of a situation where you might want  to keep an eye on something for you. To pay  
390
2204880
4600
Pensez Ă  une situation dans laquelle vous souhaiteriez peut-ĂȘtre garder un Ɠil sur quelque chose pour vous. Pour y prĂȘter
36:49
attention to it for you. Then make up  a sentence an put it on the comments. 
391
2209480
5240
attention pour vous. Ensuite, composez une phrase et mettez-la dans les commentaires.
36:54
Are you keeping a closer eye Dave? I am definitely keeping a closer eye on this  
392
2214720
3640
Est-ce que tu surveilles de plus prĂšs Dave ? Je garde dĂ©finitivement un Ɠil attentif sur celui-ci
36:58
one. See, we just get it nice and brown there. It looks so good. 
393
2218360
5680
. Vous voyez, nous le faisons juste bien dorer là-bas. Ça a l'air si bon.
37:04
I will say the texture of that crust is so good. It is nice. I agree with you. 
394
2224040
5720
Je dirai que la texture de cette croûte est tellement bonne. C'est sympa. Je suis d'accord avec toi.
37:09
The texture of a food is important. The  consistency, how it feels in your mouth.  
395
2229760
5680
La texture d'un aliment est importante. La consistance, la sensation en bouche.   La
37:15
Pizza crust can be chewy. That’s what this was,  it can be dry, crispy. There’s so many different  
396
2235440
6040
croĂ»te de la pizza peut ĂȘtre moelleuse. C'est comme ça que c'Ă©tait : ça peut ĂȘtre sec et croustillant. Il existe de nombreuses
37:21
ways to describe different textures for food,  hard, crunchy, soft, pillowy, mushy, gooey,  
397
2241480
9280
façons différentes de décrire différentes textures d'aliments : dures, croquantes, molles, moelleuses, pùteuses, gluantes,
37:30
runny, spongey and so on. Can you think  of more? Put them in the comments below. 
398
2250760
5600
coulantes, spongieuses, etc. Pouvez-vous penser à autre chose ? Mettez-les dans les commentaires ci-dessous.
37:36
I like a good chewy crust. I will say the texture of that crust is so good. 
399
2256360
6520
J'aime une bonne croûte moelleuse. Je dirai que la texture de cette croûte est tellement bonne.
37:42
It is nice. I agree with you. This one's blowing up. 
400
2262880
4040
C'est sympa. Je suis d'accord avec toi. Celui-lĂ  est en train d'exploser.
37:46
Oh, that looks about perfect. Almost done. That’s pretty good. 
401
2266920
3920
Oh, ça a l'air parfait. Presque terminé. C'est plutÎt bien.
37:50
I’m going to hit this side Yeah. 
402
2270840
1160
Je vais frapper de ce cÎté ouais.
37:52
See it’s a little lighter? Dave did a reduction over reduction. I love  
403
2272000
5080
Vous voyez, c'est un peu plus léger ? Dave a fait une réduction sur réduction.
37:57
it when people do this. The phrase was “I am going  to hit this side.” You’re probably familiar with  
404
2277080
8440
J'adore quand les gens font ça. La phrase était "Je vais frapper de ce cÎté". Vous connaissez probablement
38:05
the way Americans reduce "going to" to "gonna."  Very common. Have you ever notice before that I’m  
405
2285520
7400
la façon dont les Américains réduisent « va » à « va ». TrÚs courant. Avez-vous déjà remarqué que je
38:12
gonna is sometimes reduced further? It can become  I’muna or even just muna. This is what Dave did 
406
2292920
9200
vais parfois ĂȘtre encore plus rĂ©duit ? Cela peut devenir Je suis muna ou mĂȘme simplement muna. C'est ce que Dave a fait
38:22
here. He said “I’muna.” Dropping the g of gonna. I’muna hit this side 
407
2302120
8760
ici. Il a dit "Je suis muna". Laisser tomber le g de va. Je vais frapper de ce cÎté.
38:30
Now, hit this side. That just means he’s going  to make sure that side is what get closest to  
408
2310880
6360
Maintenant, frappez de ce cÎté. Cela signifie simplement qu'il va s'assurer que ce cÎté est celui qui se rapproche le plus de
38:37
the flame. Let’s listen a bit more. He also  uses the contraction “should have.” He says  
409
2317240
7080
la flamme. Écoutons encore un peu. Il utilise Ă©galement la contraction « aurait dû ». Il dit :
38:44
“He let the dough rest more than he should’ve.” I’muna hit this side. See it’s a little lighter? 
410
2324320
7200
"Il a laissé la pùte reposer plus qu'il n'aurait dû." Je vais frapper de ce cÎté. Vous voyez, c'est un peu plus léger ?
38:51
I totally agree. This stuff is making some deep dish. Today.  
411
2331520
4760
Je suis tout Ă  fait d'accord. Ce truc fait un plat profond. Aujourd'hui.
38:56
I think I’ll let it sit the dough rest a little  bit longer than I should’ve because the dough is a  
412
2336280
9000
Je pense que je vais laisser reposer la pĂąte un peu plus longtemps que je n'aurais dĂ» car la pĂąte est un
39:05
little less stretchy, it’s more bubbly, it’s airy. I just love capturing natural English and finding  
413
2345280
7280
peu moins extensible, elle est plus pétillante, elle est aérée. J'adore capturer l'anglais naturel, trouver
39:12
the idioms and the reductions  and sharing them with you here. 
414
2352560
3560
les expressions idiomatiques et les réductions et les partager avec vous ici.
39:16
Massive thanks to my friend Dave who let me  capture his pizza-making skills on camera. 
415
2356120
6320
Un grand merci à mon ami Dave qui m'a permis de capturer ses talents de cuisinier de pizza devant la caméra.
39:22
In this lesson, you'll see me  working with my mom on a knit hat. 
416
2362440
4960
Dans cette leçon, vous me verrez travailler avec ma mÚre sur un bonnet en tricot.
39:27
For fluent English, you need vocabulary,  common phrases, idioms, phrasal verbs,  
417
2367400
5760
Pour parler couramment l'anglais, vous avez besoin de vocabulaire, d'expressions courantes, d'expressions idiomatiques, de verbes Ă  particule et
39:33
even slang. In this video, we're going to study  real English conversation to get all of these.  
418
2373160
6040
mĂȘme d'argot. Dans cette vidĂ©o, nous allons Ă©tudier une vraie conversation en anglais pour comprendre tout cela.
39:39
We're sitting down with my mom, we're working on  a knitting project, and you're going to hear her  
419
2379200
4840
Nous sommes assis avec ma mĂšre, nous travaillons sur un projet de tricot et vous allez l'entendre
39:44
drop some slang in our conversation. Lots of great  vocabulary here, idioms, learn them from my mom  
420
2384040
7760
introduire un peu d'argot dans notre conversation. Il y a beaucoup de vocabulaire intéressant ici, des expressions idiomatiques, apprenez-les de ma mÚre
39:51
and you'll never forget them. As always, if you  like this video, or you learn something new, or if  
421
2391800
1824
et vous ne les oublierez jamais. Comme toujours, si vous aimez cette vidéo, si vous apprenez quelque chose de nouveau ou si
39:53
you like my mom, give it a thumbs up and subscribe  with notifications. I'd love to see you back.
422
2393624
96
39:53
When I filmed this, Corona Virus was raging and I  was visiting my parents, so we wore masks inside.  
423
2393720
7480
vous aimez ma mĂšre, donnez-lui un j'aime et abonnez-vous avec les notifications. J'aimerais te revoir.
Lorsque j'ai filmé cela, le virus Corona faisait rage et je rendais visite à mes parents, nous portions donc des masques à l'intérieur.
40:01
My mom knit me a hat and we were going to make  a pom-pom to put on top but we didn't know how.
424
2401200
5800
Ma mÚre m'a tricoté un bonnet et nous allions faire un pompon à mettre par-dessus mais nous ne savions pas comment.
40:07
But you've just never-- I've just never put a pom-pom on a hat. 
425
2407000
3400
Mais tu n'as jamais... Je n'ai jamais mis de pompon sur un chapeau.
40:10
Okay, what do the instructions say?  This thing is not self-explanatory.
426
2410400
4240
Ok, que disent les instructions ? Cette chose n’est pas explicite.
40:14
If something needs instructions, that's the  opposite of self-explanatory. If something is  
427
2414640
5560
Si quelque chose nécessite des instructions, c'est le contraire d'explicatif. Si quelque chose est
40:20
self-explanatory, that means you can understand  it by looking at it, it's easily understood,  
428
2420200
6040
explicite, cela signifie que vous pouvez le comprendre  en le regardant, c'est facile à comprendre,
40:26
it's clear by looking at how to figure it  out, how to do it. If that's not the case,  
429
2426240
4920
c'est clair en regardant comment le comprendre , comment le faire. Si ce n'est pas le cas,
40:31
then you need instructions. A pompom is  exactly what you'll see us make here,  
430
2431160
4880
vous avez besoin d'instructions. Un pompon est exactement ce que vous nous verrez fabriquer ici,
40:36
an ornamental ball. It's also used in  cheerleading. Let's see that clip again.
431
2436040
5920
une boule ornementale. Il est également utilisé dans le cheerleading. Revoyons ce clip.
40:41
But you've just never-- 
432
2441960
1000
Mais tu n'as jamais...
40:42
I've just never put a pom-pom on a hat. Okay, what do the instructions say? This  
433
2442960
4440
Je n'ai jamais mis de pompon sur un chapeau. Ok, que disent les instructions ? Cette
40:47
thing is not self-explanatory. Okay, see, it says wind the yarn.
434
2447400
6200
chose n'est pas explicite. Okay, tu vois, ça dit enrouler le fil.
40:53
Wind the yarn. The word wind is a verb. You  wind something. We'll see that later in the  
435
2453600
6640
Enroulez le fil. Le mot vent est un verbe. Vous enroulez quelque chose. Nous verrons cela plus tard dans la
41:00
video. Wind. Wind. Wind. Past tense is wound. But  these four letters can also be pronounced wind,  
436
2460240
9080
vidĂ©o. Vent. Vent. Vent. Le passĂ© est blessĂ©. Mais ces quatre lettres peuvent aussi ĂȘtre prononcĂ©es vent,
41:09
the natural movement of air. Here it's wind,  wind the yarn, wrap it around this pompom maker.
437
2469320
8960
le mouvement naturel de l'air. Ici, c'est du vent, enroulez le fil, enroulez-le autour de ce fabricant de pompons.
41:18
Are they both out at the same time? Yeah, it looks like it. 
438
2478280
4680
Sont-ils sortis tous les deux en mĂȘme temps ? Ouais, ça y ressemble.
41:22
So... And you start here  at the base, it looks like. 
439
2482960
4280
Alors... Et vous commencez ici Ă  la base, on dirait.
41:28
Now hold on, there are four of these things.
440
2488240
3600
Attendez, il y a quatre de ces choses. À
41:31
Twice there, I used the phrase 'it  looks like'. This means 'it seems  
441
2491840
4840
deux reprises, j'ai utilisé l'expression « ça ressemble à ». Cela signifie "il semble
41:36
like this is true' or 'this will be true' but  it doesn't have to be something you can see,  
442
2496680
4600
que cela est vrai" ou "cela sera vrai", mais il n'est pas nécessaire que ce soit quelque chose que vous pouvez voir,
41:41
that you can actually look at. For example,  I was talking to my friend Laura on the phone  
443
2501280
4560
que vous pouvez réellement regarder. Par exemple, je parlais au téléphone avec mon amie Laura
41:45
in the fall. We had a trip planned together  and because of the virus, we thought we were  
444
2505840
4520
à l'automne. Nous avions prévu un voyage ensemble et à cause du virus, nous avons pensé que nous
41:50
going to have to cancel. It seemed like we  would need to cancel. I said it looks like  
445
2510360
5520
allions devoir annuler. Il semblait que nous devions annuler. J'ai dit qu'il semblerait que
41:55
we're going to have to cancel. And she said it  looks that way. It seems that it will be true,  
446
2515880
5720
nous allons devoir annuler. Et elle a dit que ça ressemblait à ça. Il semble que ce sera vrai,
42:01
that we'll have to cancel our trip. I also said,  now hold on. 'Hold on' is a phrasal verb that  
447
2521600
6640
que nous devrons annuler notre voyage. J'ai aussi dit : maintenant, attends. "Attendez" est un verbe à particule qui
42:08
means two different things. Hold on, get a grip  on something, like a, here, a pencil, hold on.
448
2528240
9360
signifie deux choses différentes. Attendez, saisissez quelque chose, comme un, ici, un crayon, attendez.
42:17
It also means wait, stop. And that's  how I mean it here. Now hold on, wait,  
449
2537600
5440
Cela signifie aussi attendre, arrĂȘter. Et c'est comme ça que je le pense ici. Maintenant, attendez, attendez,
42:23
stop. There are four of these things. I thought  there are only two. How does that make sense with  
450
2543040
5200
arrĂȘtez. Il y a quatre de ces choses. Je pensais qu'il n'y en avait que deux. En quoi cela a-t-il un sens avec
42:28
the directions? This is a phrase we use on the  phone a lot too. 'Hold on' means you're going  
451
2548240
4920
les instructions ? C'est aussi une expression que nous utilisons beaucoup au téléphone. « Attendez » signifie que vous allez   mettre en
42:33
to pause a phone conversation, ask the person  to wait while you quickly attend to something.  
452
2553160
5720
pause une conversation téléphonique, demander à la personne d'attendre pendant que vous vous occupez rapidement de quelque chose.
42:38
Can you hold on a second? Could I please get  a latte to go? Okay, I’m back, for example.
453
2558880
7000
Pouvez-vous attendre une seconde ? Puis-je avoir un café au lait à emporter ? Bon, je suis de retour, par exemple.
42:45
Are they both out at the same time? Yeah, it looks like it. 
454
2565880
4680
Sont-ils sortis tous les deux en mĂȘme temps ? Ouais, ça y ressemble.
42:50
So, and you start here at the base, it looks like. Now, hold on. There are four of these  
455
2570560
6800
Donc, et vous commencez ici Ă  la base, on dirait. Maintenant, attendez. Il y a quatre de ces
42:57
things. Maybe a YouTube video is in  order. What do you think? These are  
456
2577360
7480
Ă©lĂ©ments. Une vidĂ©o YouTube s'impose peut-ĂȘtre . Qu'en penses-tu?
43:04
about as clear as mud in my opinion. Yeah, they're not very clear right.
457
2584840
4600
À mon avis, ces Ă©lĂ©ments sont Ă  peu prĂšs aussi clairs que de la boue. Ouais, ils ne sont pas trĂšs clairs, n'est-ce pas.
43:09
Maybe a YouTube video is in order. 'In order' has  two different meanings. Here it means appropriate  
458
2589440
6120
Peut-ĂȘtre qu'une vidĂ©o YouTube serait de mise. "Dans l'ordre" a deux significations diffĂ©rentes. Ici, cela signifie appropriĂ©
43:15
to the situation. The situation, the directions  were hard to understand. Watching a how-to video  
459
2595560
7040
à la situation. La situation, les directions étaient difficiles à comprendre. Regarder une vidéo explicative
43:22
on YouTube was definitely appropriate to the  situation. Here's another example. Someone has  
460
2602600
6080
sur YouTube était tout à fait approprié à la situation. Voici un autre exemple. Quelqu'un   vient d'
43:28
just announced their engaged. Someone  else might say champagne is in order.
461
2608680
6960
annoncer ses fiançailles. Quelqu'un d' autre pourrait dire que le champagne est de mise.
43:35
Maybe a YouTube video is in  order. What do you think? 
462
2615640
4200
Une vidĂ©o YouTube s'impose peut-ĂȘtre . Qu'en penses-tu?
43:39
These are about as clear as mud in my opinion. Yeah, they're not very clear, right?
463
2619840
4960
Ce sont Ă  mon avis aussi clairs que de la boue. Ouais, ils ne sont pas trĂšs clairs, n'est-ce pas ?
43:44
Let's study the phrase 'what do you think'? I  said 'what do you think' a little stress on the  
464
2624800
8040
Étudions l'expression « qu'en pensez-vous » ? J'ai dit "qu'en pensez-vous" en insistant un peu sur le
43:52
question word, wuh-- wuh-- stress on the verb  think, think, think. And I had some reductions.  
465
2632840
7800
mot interrogatif, wuh-- wuh-- en insistant sur le verbe penser, penser, penser. Et j'ai eu quelques réductions.
44:00
What do-- linked together: what do-- what do--  what do-- the vowel in 'do' changed to the schwa,  
466
2640640
7360
Qu'est-ce que-- liés ensemble : qu'est-ce que-- qu'est-ce que-- qu'est-ce que-- la voyelle dans 'do' a changé en schwa,
44:08
same with you, it became ya ya. Whuh duh yah--  whuh duh yah-- whuh duh yah-- what do you think? 
467
2648000
6400
pareil avec toi, c'est devenu ya ya. Whuh duh ouais-- whuh duh ouais-- whuh duh ouais-- qu'en penses-tu ?
44:14
This is a common pronunciation of  a common phrase. What do you think? 
468
2654400
5880
Il s'agit d'une prononciation courante d' une expression courante. Qu'en penses-tu?
44:20
What do you think? These are about  as clear as mud in my opinion. 
469
2660280
3200
Qu'en penses-tu? À mon avis, ces Ă©lĂ©ments sont Ă  peu prĂšs aussi clairs que de la boue.
44:23
Yeah. They're not very clear. I used the idiom 'as clear as  
470
2663480
4480
Ouais. Ils ne sont pas trÚs clairs. J'ai utilisé l'expression « aussi clair que
44:27
mud'. This means not clear at all, not easy  to understand. Mud is opaque, you can't  
471
2667960
6120
de la boue ». Cela signifie pas clair du tout, pas facile à comprendre. La boue est opaque, on ne
44:34
see through it, it's not clear. Something  that's hard to understand is clear as mud. 
472
2674080
5720
voit pas Ă  travers, ce n'est pas clair. Quelque chose qui est difficile Ă  comprendre est clair comme de la boue.
44:39
These are about as clear as mud in my opinion. 
473
2679800
2880
Ce sont Ă  mon avis aussi clairs que de la boue.
44:42
So she's holding it like this and  she's wrapping it around here. 
474
2682680
5000
Alors elle le tient comme ça et elle l'enroule ici.
44:47
Right. My mom said 'wrapping it  
475
2687680
3000
Droite. Ma mĂšre m'a dit de l'
44:50
around'. Wrap around. Wind around. Coil around.  Twist around. These all mean the same thing. 
476
2690680
6360
enrouler. Enroulez-vous. Enroulez-vous. Enroulez-vous. Tournez-vous. Tout cela signifie la mĂȘme chose.
44:58
So she's holding it like this and  she's wrapping it around here. 
477
2698440
5000
Alors elle le tient comme ça et elle l'enroule ici.
45:03
Right. But then-- 
478
2703440
5520
Droite. Mais alors...
45:08
I mean, I, apparently, I would say you do the  same for each one? But it doesn't say that. 
479
2708960
8640
je veux dire, apparemment, je dirais que vous faites la mĂȘme chose pour chacun ? Mais cela ne dit pas cela.
45:17
I used the adverb apparently. I was describing  what to do, what I thought the directions were  
480
2717600
6040
J'ai apparemment utilisé l'adverbe. Je décrivais ce qu'il fallait faire, ce que je pensais que les instructions
45:23
saying, but I wasn't sure. The instructions didn't  actually say to do that. It's what I was guessing  
481
2723640
6880
disaient, mais je n'en étais pas sûr. Les instructions ne disaient pas réellement de le faire. C'est ce que je devinais
45:30
based on what I saw in the directions. Apparently  means as far as one can know, see, or understand.  
482
2730520
6680
en me basant sur ce que j'ai vu dans les instructions. Apparemment, cela signifie autant que l'on peut savoir, voir ou comprendre.
45:37
For example, why did Amanda quit? Apparently,  she got another job that is, as far as I know,  
483
2737200
7400
Par exemple, pourquoi Amanda a-t-elle démissionné ? Apparemment, elle a trouvé un autre emploi et, pour autant que je sache,
45:44
I didn't hear it from Amanda, but this is what  I heard, this is what I understand to be true. 
484
2744600
8480
Je n'en ai pas entendu parler par Amanda, mais c'est ce  que j'ai entendu, c'est ce que je comprends comme étant vrai.
45:53
But then-- I mean, apparently, I would say you do  
485
2753080
6040
Mais alors... je veux dire, apparemment, je dirais que vous faites
45:59
the same for each one? But it doesn't say that. Which is why I think we should go to YouTube. 
486
2759120
7400
la mĂȘme chose pour chacun ? Mais cela ne dit pas cela. C'est pourquoi je pense que nous devrions aller sur YouTube.
46:06
All right let's go to YouTube. Okay, where's your iPad? 
487
2766520
3960
TrĂšs bien, allons sur YouTube. D'accord, oĂč est ton iPad ?
46:10
Isn't it funny? I make how-to videos here on  YouTube but I often don't think of it when  
488
2770480
5280
N'est-ce pas drÎle ? Je réalise des vidéos explicatives ici sur YouTube, mais souvent, je n'y pense pas lorsque
46:15
I'm trying to learn how to do something. What's  something you've learned how to do by YouTube? My  
489
2775760
6400
j'essaie d'apprendre à faire quelque chose. Qu'avez-vous appris à faire grùce à YouTube ? Mon
46:22
nephew learned how to play the ukulele, and my  friend learned how to repair upholstery on her  
490
2782160
5400
neveu a appris à jouer du ukulélé et mon amie a appris à réparer les tissus d'ameublement de son
46:27
couch. Tell me in the comments what you've learned  to do on YouTube. So anyway, we found a video,  
491
2787560
6040
canapé. Dites-moi dans les commentaires ce que vous avez appris à faire sur YouTube. Quoi qu'il en soit, nous avons trouvé une vidéo
46:33
and we started copying what she was doing. I mean she really filled it up. 
492
2793600
4600
et nous avons commencé à copier ce qu'elle faisait. Je veux dire, elle l'a vraiment rempli.
46:38
Yeah. So should I be... Yeah. 
493
2798200
2000
Ouais. Alors devrais-je l'ĂȘtre... Ouais.  D'accord.
46:40
Okay. I hope we got enough yarn. This is kind of fun.  
494
2800200
8000
J'espĂšre que nous avons assez de fil. C'est plutĂŽt amusant.
46:48
Stoney and Sawyer could do this. I think you might want the small one actually. 
495
2808200
7080
Stoney et Sawyer pourraient le faire. Je pense que vous voudrez peut-ĂȘtre le petit en fait.
46:55
I want a big pompom. I'm like, if you're  going to do a pompom, make it a big pompom. 
496
2815840
5080
Je veux un gros pompon. Je me dis, si tu veux faire un pompon, fais-en un gros pompon.  D'accord.
47:00
Okay. What does 'I'm like' mean? We use I'm like, she's  
497
2820920
5200
Que signifie « je suis comme » ? Nous utilisons beaucoup "Je suis comme, elle est
47:06
like, he's like a lot when we're telling the story  of a past conversation. It's equal to saying:  
498
2826120
6200
comme, il aime beaucoup" lorsque nous racontons l'histoire d'une conversation passée. Cela revient à dire :
47:12
I said, she said, and so on. Here's an example  from a YouTube video. She's like 'Dad you can't  
499
2832320
6400
J'ai dit, elle a dit, et ainsi de suite. Voici un exemple tiré d'une vidéo YouTube. Elle dit "Papa, tu n'arrives pas à
47:18
believe it.' I'm like 'what?' she said I think  I’m going to be a geneticist. I'm like 'what?' 
500
2838720
8120
y croire." Je me dis 'quoi ?' elle a dit que je pense que je vais devenir généticienne. Je me dis 'quoi ?'
47:27
I'm like, she's like. Here, talking to  my mom, I’m not retelling a conversation. 
501
2847600
6120
Je suis comme, elle est comme. Ici, en parlant Ă  ma mĂšre, je ne raconte pas une conversation.
47:33
But we also use this to say our opinion on  something, our feelings. My feeling was,  
502
2853720
5120
Mais nous l'utilisons Ă©galement pour exprimer notre opinion sur quelque chose, nos sentiments. Mon sentiment Ă©tait que
47:38
if I was going to put a pompom on a  hat it might as well be a big one. 
503
2858840
5440
si je devais mettre un pompon sur un chapeau, autant en faire un gros.
47:44
I think you might want the small one actually. I want a big pompom. I'm like, if you're going to  
504
2864280
4880
Je pense que vous voudrez peut-ĂȘtre le petit en fait. Je veux un gros pompon. Je me dis, si tu veux
47:49
do a pompom, make it a big pompom. Okay. 
505
2869160
3880
faire un pompon, fais-en un gros pompon. D'accord.
47:53
I totally don't understand how this  is going to become a pompom, but... 
506
2873040
5720
Je ne comprends absolument pas comment cela va devenir un pompon, mais...
47:58
Trust YouTube. That's right! 
507
2878760
2600
Faites confiance Ă  YouTube. C'est exact!
48:01
I trust she knows what she's doing.  How full did she end up getting it? 
508
2881360
5480
J'espÚre qu'elle sait ce qu'elle fait. Dans quelle mesure a-t-elle fini par l'obtenir ?
48:08
Really full. Wow, oh. 
509
2888800
640
Vraiment plein. Waouh, oh.
48:09
Wow, oh wow. Okay. Geez Louise. 
510
2889440
3880
Waouh, oh wow. D'accord. Bon sang Louise.
48:13
Geez Louise. Geez is an exclamation  
511
2893320
3840
Bon sang Louise. Bon sang est une exclamation
48:17
used to show surprise or annoyance. It comes  from Jesus which can offend people when used  
512
2897160
6440
utilisée pour montrer la surprise ou l'agacement. Il vient de Jésus et peut offenser les gens lorsqu'il est utilisé
48:23
in this context. Jesus, you don't have to  shout. So instead of that, you can say: geez,  
513
2903600
6880
dans ce contexte. Jésus, tu n'es pas obligé de crier. Alors au lieu de cela, vous pouvez dire : bon sang,
48:30
you don't have to shout! Adding Louise,  a first name that can be given to women,  
514
2910480
5520
tu n'es pas obligĂ© de crier ! Ajouter Louise, un prĂ©nom qui peut ĂȘtre donnĂ© aux femmes,
48:36
doesn't change the meaning. I would say  this is a little old-fashioned. Geez Louise,  
515
2916000
5040
ne change rien au sens. Je dirais que c'est un peu démodé. Bon sang Louise,
48:41
but I still use it sometimes, it's definitely  way less common than just saying geez. 
516
2921040
5800
mais je l'utilise encore parfois, c'est certainement beaucoup moins courant que de simplement dire bon sang.
48:46
Wow, oh wow. Okay. Geez Louise. 
517
2926840
3640
Waouh, oh wow. D'accord. Bon sang Louise.
48:50
Yeah. It's completely beyond me to understand  how this is going to become a pompom. 
518
2930480
5560
Ouais. Cela me dépasse complÚtement de comprendre comment cela va devenir un pompon.  Cela
48:56
Completely beyond me. If you say something is  'beyond me' that means you don't understand  
519
2936040
5440
me dépasse complÚtement. Si vous dites que quelque chose me dépasse, cela signifie que vous ne le comprenez pas
49:01
it. Computer programming is beyond me. Or  why she wants to marry him is beyond me. 
520
2941480
7480
. La programmation informatique me dépasse. Ou la raison pour laquelle elle veut l'épouser me dépasse.
49:08
Yeah. It's completely beyond me to understand  how this is going to become a pompom. People  
521
2948960
5400
Ouais. Cela me dépasse complÚtement de comprendre comment cela va devenir un pompon. Les gens
49:14
love seeing you guys in my videos. Especially dad  should be in a video with this crazy Covid hair. 
522
2954360
9480
adorent vous voir dans mes vidĂ©os. Surtout papa devrait ĂȘtre dans une vidĂ©o avec ces cheveux fous de Covid.
49:23
Yeah, that's what this is. Covid time. That'll be obvious because of the masks.
523
2963840
5800
Ouais, c'est ce que c'est. Temps de Covid. Ce sera Ă©vident Ă  cause des masques.
49:30
Obvious. This is something that is easily  understood, that is clear. It's very different  
524
2970360
5240
Évident. C'est quelque chose qui se comprend facilement, qui est clair. C'est trĂšs diffĂ©rent
49:35
from using beyond me. If it's beyond me,  I don't understand it. If it's obvious,  
525
2975600
5480
d'utiliser au-delà de moi. Si cela me dépasse, je ne le comprends pas. Si c'est évident,
49:41
it's clear and I do understand it.  it's also the opposite of clear as mud, 
526
2981080
5640
c'est clair et je le comprends. c'est aussi le contraire de clair comme de la boue,
49:46
I really couldn't believe how much winding I had  to do. But eventually I finished that side and had  
527
2986720
5800
je n'arrivais vraiment pas à croire combien de bobinages je devais faire. Mais finalement, j'ai terminé ce cÎté-là et j'ai dû
49:52
to move on to the other side. I wasn't quite  sure how to move from one side to the next. 
528
2992520
5640
passer à l'autre cÎté. Je ne savais pas trop comment passer d'un cÎté à l'autre.
49:58
Now, did she do it through the middle? No, right here. Just bring it around-- 
529
2998160
2860
Maintenant, l'a-t-elle fait par le milieu ? Non, juste ici. Apportez-le simplement...
50:01
Like that? Right there, yeah. 
530
3001020
1620
Comme ça ? Juste là, ouais.  D'accord.
50:02
Okay. Now, you're golden. 
531
3002640
2280
Maintenant, tu es en or.  D'accord.
50:04
Okay. My mom used some slang here:  
532
3004920
3480
Ma mÚre a utilisé un peu d'argot ici :
50:08
golden. It's literal meaning is made of gold,  or gold colored. But in slang, it means fine,  
533
3008400
7120
Golden. Sa signification littérale est faite d'or ou de couleur or. Mais en argot, cela signifie bien,
50:15
or great. Rachel, do you want another drink?  No, thanks. I'm golden. Or maybe I'm giving you  
534
3015520
6760
ou gĂ©nial. Rachel, tu veux un autre verre ? Non merci. Je suis en or. Ou peut-ĂȘtre que je vous indique
50:22
directions to a movie theater. At the end I say,  After that, you're golden, because there's a big  
535
3022280
6560
À la fin, je dis : AprĂšs cela, vous ĂȘtes en or, car il y a un grand
50:28
sign where you need to turn into the parking lot. Now, did she do it through the middle? 
536
3028840
4040
panneau indiquant que vous devez tourner pour entrer dans le parking. Maintenant, l'a-t-elle fait par le milieu ?
50:32
No, right here. Just bring it around-- Like that? 
537
3032880
2160
Non, juste ici. Apportez-le simplement... Comme ça ?
50:35
Right there, yeah. Okay. 
538
3035040
1560
Juste lĂ , ouais. D'accord.
50:36
Now, you're golden. Okay. 
539
3036600
2600
Maintenant, tu es en or. D'accord.
50:39
That looks like the same amount  that I wound on the first one. 
540
3039200
2920
Cela ressemble au mĂȘme montant que celui que j'ai enroulĂ© sur le premier.  D'accord.
50:42
Okay. All right. Now we-- 
541
3042120
2000
D'accord. Maintenant, nous...  Avez-
50:44
Did you hear that? I used the past tense of  wind, wound. Now, I said before that WIND can  
542
3044120
8520
vous entendu cela ? J'ai utilisé le passé de vent, blessure. Maintenant, j'ai déjà dit que WIND peut
50:52
be wind or wind. In the past tense, WOUND, that's  also two words. We have the past tense of wind,  
543
3052640
9920
ĂȘtre du vent ou du vent. Au passĂ©, BLESSURE, ça fait aussi deux mots. Nous avons le passĂ© de vent,
51:02
wound, but it's also pronounced  wound, which means to injure someone,  
544
3062560
5160
blessure, mais il est aussi prononcé blessure, ce qui signifie blesser quelqu'un,
51:07
or an injury. When you have a word like this that  has two different pronunciations and meanings but  
545
3067720
6520
ou une blessure. Lorsque vous avez un mot comme celui-ci qui a deux prononciations et significations différentes mais qui a
51:14
the same spelling, that's called a heteronym. That looks like the same amount that I wound  
546
3074240
6200
la mĂȘme orthographe, cela s'appelle un hĂ©tĂ©ronyme. Cela ressemble au mĂȘme montant que celui que j'ai enroulĂ©
51:20
on the first one. Okay. 
547
3080440
1360
sur le premier. D'accord.
51:21
All right. Now we-- Then we watched what to do next. We cut the yarn,  
548
3081800
4560
D'accord. Maintenant, nous... Ensuite, nous avons regardé quoi faire ensuite. Nous avons coupé le fil,
51:26
we tied a knot, and released the pompom. My dad  will say: it's bigger than the hat. And he's going  
549
3086360
7920
nous avons fait un nƓud et avons relĂąchĂ© le pompon. Mon pĂšre dira : c'est plus gros que le chapeau. Et il va
51:34
to drop the TH sound in than. This reduction  is not all that common, but it's definitely  
550
3094280
5800
laisser tomber le son TH. Cette réduction n'est pas si courante, mais il est tout à fait
51:40
common to change the AA vowel to the schwa. Bigger  than, bigger than, and in this case you'll hear:  
551
3100080
6760
courant de remplacer la voyelle AA par le schwa. Plus grand que, plus grand que, et dans ce cas, vous entendrez :
51:46
bigger nn-- bigger nn-- listen for that. It is one big pompom. 
552
3106840
5920
plus grand nn-- plus grand nn-- écoutez ça. C'est un gros pompon.
51:52
That's awesome, isn't it? It's bigger than the hat! 
553
3112760
4880
C'est génial, n'est-ce pas ? C'est plus gros que le chapeau !
51:57
That's okay. Bigger nn-- listen again to that phrase. 
554
3117640
4600
C'est bon. Plus grand nn... réécoutez cette phrase.
52:02
It's bigger than the hat! That's okay. 
555
3122240
3480
C'est plus gros que le chapeau ! C'est bon.
52:05
Evening it up. Even up. Phrasal verb. 
556
3125720
5280
SoirĂ©e. MĂȘme en haut. Verbe Ă  particule.
52:11
To make everything even. Should we watch a tutorial  
557
3131000
3400
Pour que tout soit Ă©gal. Faut-il regarder un tutoriel
52:14
on how to attach a pompom? I can figure this out. 
558
3134400
4120
pour savoir comment attacher un pompon ? Je peux comprendre cela.
52:18
Figure out. Another phrasal verb. As my mom was attaching the pompom to the hat,  
559
3138520
6200
Comprendre. Un autre verbe Ă  particule. Pendant que ma mĂšre attachait le pompon au chapeau,
52:24
she was having a difficult time. Listen to how  she described the experience of being filmed. 
560
3144720
6480
elle traversait une pĂ©riode difficile. Écoutez comment elle dĂ©crit l'expĂ©rience d'ĂȘtre filmĂ©e.
52:31
It's tough when you're being filmed, isn't it? Yeah. Nerve-racking.
561
3151200
6400
C'est dur quand on est filmĂ©, n'est-ce pas ? Ouais. Éprouvant pour les nerfs.
52:37
If something is nerve-racking, it's  distressing. You're nervous to do it.  
562
3157600
4640
Si quelque chose est angoissant, c'est pĂ©nible. Vous ĂȘtes nerveux Ă  l'idĂ©e de le faire.
52:42
There's pressure to get it right and that makes it  more difficult to do. It's a simple thing to do,  
563
3162240
5920
Il y a une pression pour bien faire les choses, ce qui rend les choses plus difficiles Ă  faire. C'est une chose simple Ă  faire,
52:48
but I was filming her. It made her nervous. She  felt pressure to do it perfectly for the camera. 
564
3168160
6080
mais je la filmais. Cela la rendait nerveuse. Elle s'est sentie obligée de le faire parfaitement pour la caméra.
52:54
It's tough when you're being filmed, isn't it? Yeah. 
565
3174240
2200
C'est dur quand on est filmé, n'est-ce pas ? Ouais.
52:58
Nerve-racking. Now we can turn it inside out,  
566
3178280
4720
Éprouvant pour les nerfs. Maintenant, nous pouvons le retourner,
53:03
and we're going to just tie a couple of  knots here, and hope that holds it on. 
567
3183000
4000
et nous allons juste faire quelques nƓuds ici, en espĂ©rant que cela tiendra le coup.
53:07
Yeah. Inside out and then we'll turn it  right side out. Isn't it funny how one is in,  
568
3187000
4800
Ouais. À l'envers, nous le retournerons ensuite Ă  l'endroit . N'est-ce pas drĂŽle comme l'un est impliquĂ©
53:11
and the other is right? I guess you could say  wrong side out, but usually, we say inside out. 
569
3191800
5000
et que l'autre a raison ? Je suppose qu'on pourrait dire l' envers, mais généralement, nous disons à l'envers.
53:16
That's right, yeah. And then the opposite of inside  
570
3196800
2080
C'est vrai, ouais. Et puis l'opposé de l'
53:18
out is right side out. Not outside out. Okay, now we're going to turn it and  
571
3198880
4520
envers est Ă  l'endroit. Pas dehors. D'accord, maintenant nous allons le retourner et
53:23
see how it looks, and if it looks okay. Oh, perfection! It's so much cuter! And I’ve  
572
3203400
6840
voir Ă  quoi il ressemble et s'il semble correct. Ah, la perfection ! C'est tellement plus mignon ! Et
53:30
got my matching scarf. My mom made these stuff for  me. Isn't it great, guys? Gonna keep me warm all  
573
3210240
7800
j'ai   mon écharpe assortie. Ma mÚre a fait ces trucs pour moi. N'est-ce pas génial, les gars ? Je vais me garder au chaud tout
53:38
winter long in Philadelphia. Oh, that's so cute! 
574
3218040
5720
l'hiver Ă  Philadelphie. Oh, c'est trop mignon !
53:43
Thanks, mom! That was a fun little project. 
575
3223760
2120
Merci, maman! C'Ă©tait un petit projet amusant.
53:45
It was very fun. So much love to my mom  
576
3225880
3400
C'Ă©tait trĂšs amusant. Beaucoup d'amour Ă  ma mĂšre
53:49
for not only making me that hat and scarf, but  also for agreeing to be in this video with me. 
577
3229280
5880
non seulement pour m'avoir confectionnĂ© ce chapeau et cette Ă©charpe, mais aussi pour avoir acceptĂ© d'ĂȘtre dans cette vidĂ©o avec moi.
53:55
Now, I don't want to leave out my dad.  Here, we're discussing his office. 
578
3235160
4800
Maintenant, je ne veux pas laisser de cÎté mon pÚre. Ici, nous parlons de son bureau.
53:59
In this American English lesson, we're going  to sit down with my dad and talk about where  
579
3239960
4440
Dans ce cours d'anglais amĂ©ricain, nous allons nous asseoir avec mon pĂšre et parler de l'endroit oĂč
54:04
he works now that he's mostly retired. You'll learn the phrasal verb ‘boot out’,  
580
3244400
5680
il travaille maintenant qu'il est pour la plupart à la retraite. Vous apprendrez le verbe à particule "démarrer",
54:10
how to use space and room, a shortcut to make the  word ‘months’ easier to pronounce, and much more. 
581
3250080
7520
comment utiliser l'espace et la piĂšce, un raccourci pour rendre le mot "mois" plus facile Ă  prononcer, et bien plus encore.
54:17
We're going to listen to the first 15  seconds or so of this conversation. 
582
3257600
4400
Nous allons écouter les 15 premiÚres secondes environ de cette conversation.
54:22
Then we'll study some of the words—how  they're being used and how they're pronounced. 
583
3262000
4480
Nous étudierons ensuite certains mots : comment ils sont utilisés et comment ils sont prononcés.
54:26
Pay attention to booted out,  space, and often from home. 
584
3266480
5600
Faites attention au démarrage, à l'espace et souvent à la maison.  Allez-
54:32
Are you still going into work at all these days? No. Actually, I finally got booted out in my  
585
3272080
5240
vous toujours travailler ces jours-ci ? Non. En fait, j'ai finalement été expulsé de mon
54:37
second office. Really? 
586
3277320
1640
deuxiĂšme bureau. Vraiment?
54:38
Yeah. I didn't know that. 
587
3278960
1360
Ouais. Je ne le savais pas.
54:40
Well they, they're...they have  all kinds of issues with space. 
588
3280320
3960
Eh bien, ils sont... ils ont toutes sortes de problĂšmes d'espace.
54:44
Yeah. And since I'm only working one month a year... 
589
3284280
3040
Ouais. Et comme je ne travaille qu'un mois par an...
54:47
Yeah. And that often from home. 
590
3287320
2520
Ouais. Et cela souvent depuis chez moi.
54:49
Right. Did you  
591
3289840
760
Droite. Avez-vous
54:50
hear my dad use the phrasal verb booted out? Finally got booted out in my second office. 
592
3290600
5480
entendu mon pÚre utiliser le verbe à particule booted out ? J'ai finalement été expulsé de mon deuxiÚme bureau.
54:56
Really? Booted out. 
593
3296080
1280
Vraiment? Démarré.
54:57
This is just like kicked out. It means to be asked or forced  
594
3297360
4400
C'est comme ĂȘtre expulsĂ©. Cela signifie ĂȘtre invitĂ© ou forcĂ©
55:01
to leave a place, job or situation. My dad, though he was mostly retired, still 
595
3301760
5360
Ă  quitter un lieu, un emploi ou une situation. Mon pĂšre, mĂȘme s'il Ă©tait pour la plupart Ă  la retraite,
55:07
had an office at the University where he worked. But after many years, they needed the office  
596
3307120
4800
avait toujours un bureau Ă  l'universitĂ© oĂč il travaillait. Mais aprĂšs de nombreuses annĂ©es, ils avaient besoin du bureau
55:11
for someone else and booted him out of it. Finally got booted out in my second office. 
597
3311920
5560
pour quelqu'un d'autre et l'ont expulsé. J'ai finalement été expulsé de mon deuxiÚme bureau.
55:17
Really? Notice my dad isn't  
598
3317480
1440
Vraiment? Remarquez que mon pĂšre ne
55:18
pronouncing the T in 'booted' as a true T. That would sound like: booted, booted. But  
599
3318920
6840
prononce pas le T dans « booted » comme un vrai T. Cela ressemblerait à : démarré, démarré. Mais
55:25
instead, it's: booted. That's a flap T. 
600
3325760
3240
à la place, c'est : démarré. C'est un lambeau T.
55:29
The tongue bounces once against the roof of the  mouth and the teeth don't need to come together  
601
3329000
4320
La langue rebondit une fois contre le palais et les dents n'ont pas besoin de se rapprocher
55:33
the way they do for a true T. Booted. Booted. 
602
3333320
4040
comme elles le font pour un vrai T. Booted. Démarré.
55:37
This is how we pronounce the T when it  comes between two vowels but doesn't  
603
3337360
3640
C'est ainsi que nous prononçons le T lorsqu'il se situe entre deux voyelles mais ne
55:41
start a stressed syllable in American English. Finally got booted out in my second office. 
604
3341000
5600
commence pas une syllabe accentuée en anglais américain. J'ai finalement été expulsé de mon deuxiÚme bureau.
55:46
Really? Yeah. 
605
3346600
920
Vraiment? Ouais.
55:47
I didn't know that. Well they, they're...they  
606
3347520
2920
Je ne le savais pas. Eh bien, ils sont... ils
55:50
have all kinds of issues with space. The way my dad is using 'space' is  
607
3350440
4200
ont toutes sortes de problÚmes d'espace. La façon dont mon pÚre utilise le terme « espace » est
55:54
interchangeable with the word room. These are nouns that mean an  
608
3354640
4160
interchangeable avec le mot piÚce. Ce sont des noms qui désignent une
55:58
area that's available or unoccupied. The university doesn't have enough space. 
609
3358800
5480
zone disponible ou inoccupée. L'université n'a pas assez d'espace.
56:04
It doesn't have enough room for  my dad to have an office anymore. 
610
3364280
3520
Il n'y a plus assez de place pour que mon pĂšre ait un bureau.
56:07
Of course these words have  other meanings as a noun. 
611
3367800
2680
Bien sûr, ces mots ont d'autres significations en tant que noms.
56:10
What you might think of as  outer space, or a room with  
612
3370480
3000
Ce que vous pourriez considérer comme un espace extra-atmosphérique ou une piÚce avec
56:13
four walls like a living room, dining room, etc. But let's come up with a few more sample sentences  
613
3373480
6560
quatre murs comme un salon, une salle à manger, etc. Mais proposons quelques exemples de phrases supplémentaires
56:20
where we're using the words to mean 'available'. The garage is used for storage, there's no room  
614
3380040
6360
dans lesquelles nous utilisons les mots pour signifier « disponible ». Le garage sert de stockage, il n'y a pas de place
56:26
to park. Or the garage  
615
3386400
2400
pour se garer. Ou le garage
56:28
is used for storage there's space to park. Sometimes, when I'm reading at night to my  
616
3388800
5040
est utilisé pour le stockage, il y a de l'espace pour se garer. Parfois, quand je fais la lecture le soir à mon
56:33
son Stoney, he sits really close to me. So close that he's sitting on my arm,  
617
3393840
4600
fils Stoney, il s'assoit trĂšs prĂšs de moi. Si prĂšs qu'il est assis Ă  mon bras,
56:38
and I can't turn the page. I might say: Can you scoot over, Stoney? 
618
3398440
4320
et je ne peux pas tourner la page. Je pourrais dire : peux-tu filer, Stoney ?
56:42
I need a little more room. Or I could say: I need a little more space. 
619
3402760
5040
J'ai besoin d'un peu plus de place. Ou je pourrais dire : j’ai besoin d’un peu plus d’espace.
56:47
They have all kinds of issues with space. Yeah. 
620
3407800
2680
Ils ont toutes sortes de problùmes avec l’espace. Ouais.
56:50
And since I'm only working one month a year... Yeah. 
621
3410480
3000
Et comme je ne travaille qu'un mois par an... Ouais.
56:53
And that often from home. Right. 
622
3413480
2800
Et cela souvent depuis chez moi. Droite.
56:56
You may also use these nouns as adjectives. Then they become spacious and roomy. 
623
3416280
5880
Vous pouvez Ă©galement utiliser ces noms comme adjectifs. Ensuite, ils deviennent spacieux et spacieux.
57:02
Our minivan is much more  spacious than our Volkswagen. 
624
3422160
3360
Notre monospace est beaucoup plus spacieux que notre Volkswagen.
57:05
Or our minivan is much more  roomy than our Volkswagen. 
625
3425520
5040
Ou notre mini-fourgonnette est beaucoup plus spacieuse que notre Volkswagen.
57:10
They have all kinds of issues with space. Yeah. 
626
3430560
2680
Ils ont toutes sortes de problùmes avec l’espace. Ouais.
57:13
And since I'm only working one month a year... Yeah. 
627
3433240
3000
Et comme je ne travaille qu'un mois par an... Ouais.
57:16
And that often from home. Right. 
628
3436240
2960
Et cela souvent depuis chez moi. Droite.
57:19
'Work from home' is the phrase be used for working  remotely at your computer in your home office. 
629
3439200
6120
"Travailler à domicile" est l'expression utilisée pour travailler à distance sur votre ordinateur dans votre bureau à domicile.
57:25
From is the preposition we usually  use, though you may use at as well. 
630
3445320
5040
From est la préposition que nous utilisons habituellement, mais vous pouvez également l'utiliser.
57:30
I work at home one day a week. Not 'in' but 'from' or 'at'. 
631
3450360
6240
Je travaille à la maison un jour par semaine. Pas « dedans », mais « de » ou « à ».
57:36
And since I'm only working one month a year... Yeah. 
632
3456600
3000
Et comme je ne travaille qu'un mois par an... Ouais.
57:39
And that often from home. Right. 
633
3459600
2960
Et cela souvent depuis chez moi. Droite.
57:42
And that often from home. Listen to how my dad pronounces 'from'. 
634
3462560
5080
Et cela souvent depuis chez moi. Écoute comment mon pĂšre prononce « from ».
57:47
Its reduced. It's not from,  
635
3467640
2880
C’est rĂ©duit. Ce n'est pas de
57:50
longer with the full UH as in butter vowel, but  it's reduced to the schwa and said really quickly. 
636
3470520
5600
plus long avec le UH complet comme dans la voyelle beurre, mais c'est réduit au schwa et dit trÚs rapidement.
57:56
Often from home. Often from, from, from. 
637
3476800
4240
Souvent depuis chez moi. Souvent de, de, de.
58:01
Practice that with my dad. And since I'm only working one month a year... 
638
3481040
4560
EntraĂźne-toi avec mon pĂšre. Et comme je ne travaille qu'un mois par an...
58:05
Yeah. And that often from home. 
639
3485600
2520
Ouais. Et cela souvent depuis chez moi.
58:08
Right. Do you notice how he's pronouncing often? 
640
3488120
3080
Droite. Avez-vous remarqué qu'il prononce souvent ?
58:11
Without the T sound. This word can be pronounced either way. 
641
3491200
4120
Sans le son T. Ce mot peut ĂȘtre prononcĂ© dans les deux sens.
58:15
Often or often. But it's a bit more common to drop the  
642
3495320
3440
Souvent ou souvent. Mais il est un peu plus courant de laisser tomber le
58:18
T and that's what I encourage you to do. That often from home. 
643
3498760
4840
T et c'est ce que je vous encourage Ă  faire. Et cela souvent depuis chez moi.
58:23
Often. Often. 
644
3503600
2040
Souvent. Souvent.
58:25
And since I'm only working one month a year... Yeah. 
645
3505640
3000
Et comme je ne travaille qu'un mois par an... Ouais.
58:28
And that often from home. Right. 
646
3508640
2800
Et cela souvent depuis chez moi. Droite.
58:31
Now we'll listen to another thirty Seconds. Pay attention to stuff, how I say okay, the  
647
3511440
6480
Maintenant, nous allons écouter encore trente secondes. Faites attention aux choses, à la façon dont je dis "ok", à la
58:37
pronunciation of months, and the word 'bummed'. I now have my stuff stored in one bookshelf  
648
3517920
8480
prononciation des mois et au mot "déçu". Mes affaires sont désormais rangées dans une étagÚre
58:46
and two file cabinets. Why have it there at all? 
649
3526400
4080
et deux classeurs. Pourquoi l'avoir lĂ  ?
58:50
Well, these, I have a lot of things  at home but these are things that  
650
3530480
5040
Eh bien, j'ai beaucoup de choses Ă  la maison, mais ce sont des choses que
58:55
I just wouldn't use very often. >> So if I need them, I’ll go down. 
651
3535520
3960
je n'utiliserais pas trĂšs souvent. >> Donc si j'en ai besoin, je descendrai.
58:59
>> Okay. So how long ago did that happen? 
652
3539480
4600
>> D'accord. Alors, cela s'est produit il y a combien de temps ?
59:04
Oh, two months ago. Are you bummed? 
653
3544080
2840
Oh, il y a deux mois. Êtes-vous déçu?
59:06
I was a little bummed about that. Stuff. 
654
3546920
3600
J'étais un peu déçu à ce sujet. Truc.
59:10
This is a generic term we  often use to mean possessions. 
655
3550520
3440
Il s'agit d'un terme générique que nous utilisons souvent pour désigner les biens.
59:13
I have too much stuff. I need a second suitcase. 
656
3553960
3360
J'ai trop de trucs. J'ai besoin d'une deuxiĂšme valise.
59:17
Or as my dad said, I now have my stuff stored  in one bookshelf and two file cabinets. 
657
3557320
7160
Ou comme mon pÚre l'a dit, mes affaires sont désormais rangées dans une étagÚre et deux classeurs.
59:24
I now have my stuff stored in one bookshelf and two file cabinets. 
658
3564480
6040
J'ai maintenant mes affaires rangées dans une étagÚre et deux classeurs.
59:30
However, it can also refer to things  that are not tangible, not objects. 
659
3570520
3560
Cependant, il peut également faire référence à des choses qui ne sont pas tangibles, ni à des objets.
59:34
For example, I have a lot of  stuff to deal with at work. 
660
3574080
3960
Par exemple, j'ai beaucoup de choses à gérer au travail.
59:38
This could be an employee who's not  cooperating, a client who's unhappy. 
661
3578040
4920
Il peut s'agir d'un employé qui ne coopÚre pas, d'un client mécontent.
59:42
What I'm dealing with is the difficulty,  not an actual thing, not an object. 
662
3582960
7200
Ce à quoi je fais face, c'est la difficulté, pas une chose réelle, pas un objet.
59:50
You could also say: I have a lot of stuff to do. That means I'm busy. 
663
3590160
5160
Vous pourriez aussi dire : j’ai beaucoup de choses Ă  faire. Cela veut dire que je suis occupĂ©.
59:55
You may also hear the phrase:  He really knows his stuff. 
664
3595320
3640
Vous pouvez également entendre la phrase : Il connaßt vraiment son métier.
59:58
That means he's very smart and  informed, relating to a specific topic. 
665
3598960
5240
Cela signifie qu'il est trÚs intelligent et informé sur un sujet spécifique.
60:04
We also use this as a verb. Meaning to try to make something fit with force. 
666
3604200
5560
Nous l'utilisons Ă©galement comme verbe. C’est-Ă -dire essayer d’adapter quelque chose avec force.
60:09
There's no room in my bag for shoes. Can't you stuff them in? 
667
3609760
5240
Il n'y a pas de place dans mon sac pour les chaussures. Tu ne peux pas les mettre dedans ?
60:15
Did you notice how I use the word 'room' there? I could have also used 'space'. 
668
3615000
5000
Avez-vous remarqué comment j'utilise le mot « piÚce » ici ? J'aurais aussi pu utiliser « espace ».
60:20
There's no space in my bag for shoes. Can't you stuff them in? 
669
3620000
4400
Il n'y a pas de place dans mon sac pour les chaussures. Tu ne peux pas les mettre dedans ?
60:24
I now have my stuff stored in one bookshelf and two file cabinets. 
670
3624400
5720
J'ai maintenant mes affaires rangées dans une étagÚre et deux classeurs.
60:30
Why have it there at all? Well, these, I have a lot of  
671
3630120
3440
Pourquoi l'avoir lĂ  ? Eh bien, j'ai beaucoup de
60:33
things at home, but these are things  that I just wouldn't use very often. 
672
3633560
5640
choses Ă  la maison, mais ce sont des choses que je n'utiliserais pas trĂšs souvent.
60:39
>> So if I need them, I’ll go down. >> Okay. 
673
3639200
2600
>> Donc si j'en ai besoin, je descendrai. >> D'accord.
60:41
There, I said: kay, then: mmkay. These are both variants of 'okay'. 
674
3641800
6880
Là, j'ai dit : ok, alors : mmkay. Ce sont deux variantes de « ok ».
60:48
I say this to show that I understand what he's talking about. 
675
3648680
3240
Je dis cela pour montrer que je comprends de quoi il parle.
60:51
I understand his reasoning. You'll hear both of these variants a lot. 
676
3651920
4480
Je comprends son raisonnement. Vous entendrez beaucoup ces deux variantes.
60:56
They're both really common. Kay. Mmmkay. 
677
3656400
3600
Ils sont tous les deux trĂšs communs. Kay. Mmm ok.
61:00
>> I just wouldn't use very often. >> Kay. 
678
3660000
2917
>> Je ne l'utiliserais tout simplement pas trĂšs souvent. >> Kay.
61:02
>> So if I need them, I’ll go down. >> Mmkay. 
679
3662917
2963
>> Donc si j'en ai besoin, je descendrai. >> Mm ok.
61:05
So how long ago did that happen? Oh, two months ago. 
680
3665880
5080
Alors, cela s'est produit il y a combien de temps ? Oh, il y a deux mois.  Il y a
61:10
Two months ago. The word 'months' can be really tricky 
681
3670960
4440
deux mois. Le mot « mois » peut ĂȘtre trĂšs dĂ©licat,
61:15
because we have a TH sound followed by S and I know my students just hate this combination. 
682
3675400
6120
car nous avons un son TH suivi de S et je sais que mes élÚves détestent cette combinaison.
61:21
But there's good news here. There's actually a shortcut  
683
3681520
2880
Mais il y a de bonnes nouvelles ici. Il existe en fait un raccourci
61:24
that most native speakers do. Did you hear my dad's pronunciation? 
684
3684400
4680
que la plupart des locuteurs natifs utilisent. As-tu entendu la prononciation de mon pĂšre ?
61:29
Let's listen again. Oh, two months ago. 
685
3689080
3840
Écoutons encore. Oh, il y a deux mois.
61:32
He said: months, with a TS ending rather than THS. I do this too. 
686
3692920
6880
Il a dit : des mois, avec une fin de TS plutÎt que de THS. Je fais ça aussi.
61:39
It's really common and I definitely  recommend my students use this pronunciation. 
687
3699800
6952
C'est trĂšs courant et je recommande vivement Ă  mes Ă©lĂšves d'utiliser cette prononciation.
61:46
Tss. Tss Months. 
688
3706752
1768
Tss. Mois Tss.
61:48
Months. Try that now. 
689
3708520
2600
Mois. Essayez ça maintenant.
61:51
Months. Two months ago. 
690
3711120
1516
Mois. Il y a deux mois.  Il y a
61:52
Two months ago. Two months ago. 
691
3712636
2804
deux mois. Il y a deux mois.
61:56
Oh, two months ago. Are you bummed? 
692
3716000
2320
Oh, il y a deux mois. Êtes-vous déçu?
61:58
I was a little bummed about that. 'Bummed' this is informal,  
693
3718320
4440
J'étais un peu déçu à ce sujet. "Déçu", c'est un
62:02
slang, but it means to be disappointed. We might also use the phrasal verb: bummed out. 
694
3722760
6600
mot d'argot informel, mais cela signifie ĂȘtre déçu. Nous pourrions Ă©galement utiliser le verbe Ă  particule : déçu.
62:09
It has the same meaning. Are you bummed? 
695
3729360
3000
Cela a la mĂȘme signification. Êtes-vous déçu?
62:12
I was a little bummed about that. Now we're going to listen to the last  
696
3732360
3840
J'étais un peu déçu à ce sujet. Nous allons maintenant écouter les
62:16
fifty seconds of this conversation. At the end, I'm going to ask you a  
697
3736200
4360
cinquante derniùres secondes de cette conversation. À la fin, je vais vous poser une
62:20
question to test your listening comprehension.  Since he doesn't have an office, my dad will  
698
3740560
47520
question pour tester votre compréhension orale. Puisqu'il n'a pas de bureau, mon pÚre
63:08
use the library, use a conference room, use  someone else's office, or none of the above? 
699
3788080
7240
utilisera-t-il la bibliothÚque, utilisera-t-il une salle de conférence, utilisera-t-il le bureau de quelqu'un d'autre, ou aucune des solutions ci-dessus ?
63:15
Listen one more time to choose your answer. What is the answer? 
700
3795320
39440
Écoutez encore une fois pour choisir votre rĂ©ponse. Quelle est la rĂ©ponse ?
63:54
We did hear mention of the  library, or a conference room. 
701
3834760
3880
Nous avons entendu parler de la bibliothÚque ou d'une salle de conférence.
63:58
Would you like go in and work at the  library? Or is there like a conference room? 
702
3838640
3780
Souhaitez-vous entrer et travailler à la bibliothÚque ? Ou y a-t-il une salle de conférence ?
64:02
>> No. >> No. 
703
3842420
1300
>> Non. >> Non.
64:03
>> Not really. But he said no, he would not use those. 
704
3843720
3920
>> Pas vraiment. Mais il a dit non, il ne les utiliserait pas.
64:07
Notice how my dad says the phrase 'not really'. This is a common phrase and sometimes,  
705
3847640
5640
Remarquez comment mon pÚre dit l'expression « pas vraiment ». Il s'agit d'une expression courante et parfois,
64:13
with common phrases, we reduce certain  words even more than we normally would. 
706
3853280
5240
avec des expressions courantes, nous réduisons certains mots encore plus que nous ne le ferions normalement.
64:18
He dropped the T so the AW  vowel connects right into the R. 
707
3858520
4120
Il a laissé tomber le T pour que la voyelle AW  se connecte directement au R.
64:22
Not really. Not really. 
708
3862640
2520
Pas vraiment. Pas vraiment.
64:25
Not is stressed even without the T. This would be a common way to pronounce  
709
3865160
4600
Not n'est soulignĂ© mĂȘme sans le T. Ce serait une façon courante de prononcer
64:29
this two-word phrase. Try it with me. 
710
3869760
3360
cette phrase de deux mots. Essayez-le avec moi.
64:33
Not really. Not really. 
711
3873120
2340
Pas vraiment. Pas vraiment.
64:35
>> No. >> No. 
712
3875460
1620
>> Non. >> Non.
64:37
Not really. >> No. 
713
3877080
1260
Pas vraiment. >> Non.
64:38
>> No. Not really. 
714
3878340
1280
>> Non. Pas vraiment.
64:39
>> No. >> No. 
715
3879620
1300
>> Non. >> Non.
64:40
Not really. So the first two options are out. 
716
3880920
3000
Pas vraiment. Les deux premiĂšres options sont donc exclues.
64:43
What about the third option? We did talk about someone else's office. 
717
3883920
4640
Et la troisiÚme option ? Nous avons parlé du bureau de quelqu'un d'autre.
64:48
This guy offered for dad to  use his office sometimes. 
718
3888560
3440
Ce type a proposé à papa d' utiliser son bureau de temps en temps.
64:52
I can use another guy's office. Okay, is he also not there that much? 
719
3892000
4040
Je peux utiliser le bureau d'un autre gars. D'accord, il n'est pas souvent lĂ  non plus ?
64:56
No, he is there but he said he  would leave during that time. 
720
3896040
5200
Non, il est lĂ  mais il a dit qu'il partirait Ă  ce moment-lĂ .
65:01
Why would he do that? Who is it? Well, he's a new guy and his wife also  
721
3901240
4000
Pourquoi ferait-il ça ? Qui est-ce? Eh bien, c'est un nouveau gars et sa femme
65:05
works there and she's not there that much. So he would go over to her office. 
722
3905240
3840
travaille aussi là-bas et elle n'y est pas beaucoup. Alors il se rendait à son bureau.  D'accord.
65:09
Okay. I would go into  
723
3909080
1000
J'irais dans
65:10
his office where I have my stuff stored. But when I asked if he would do that,  
724
3910080
4720
son bureau oĂč je stocke mes affaires. Mais quand je lui ai demandĂ© s'il ferait ça,
65:14
dad said: no. >> Do you think you'll ever do that? 
725
3914800
3240
papa a répondu : non. >> Pensez-vous que vous ferez un jour ça ?
65:18
>> No. Yeah 'cause that feels awkward. 
726
3918040
1920
>> Non. Ouais parce que ça semble gĂȘnant.
65:19
So the correct answer is D. None of the above. 
727
3919960
3240
La bonne réponse est donc D. Aucune des réponses ci-dessus.
65:23
My dad will just work from home. >> Do you think you'll ever do that? 
728
3923200
3320
Mon pÚre travaillera simplement à la maison. >> Pensez-vous que vous ferez un jour ça ?
65:26
>> No. Yeah 'cause that feels awkward. 
729
3926520
2080
>> Non. Ouais parce que ça semble gĂȘnant.
65:28
I will just work from home. Notice he used that phrase again. 
730
3928600
4520
Je vais juste travailler à domicile. Remarquez qu'il a encore utilisé cette expression.
65:33
Work from home. With the reduction of the word 'from'. 
731
3933120
3600
Travaillez à domicile. Avec la réduction du mot « de ».
65:36
Work from, from, work from home. >> I will just work from home. 
732
3936720
5200
Travaillez depuis, depuis, travaillez Ă  domicile. >> Je vais juste travailler Ă  domicile.
65:41
>> Yeah. Let's listen to the  
733
3941920
1400
>> Ouais. Écoutons   l'
65:43
whole conversation one more time and listen  again to the words and phrases we studied. 
734
3943320
4680
intégralité de la conversation une fois de plus et réécoutons les mots et les expressions que nous avons étudiés.  Allez-
65:48
Are you still going into work at all these days? No. Actually, I finally got booted out in my  
735
3948000
5200
vous toujours travailler ces jours-ci ? Non. En fait, j'ai finalement été expulsé de mon
65:53
second office. Really? 
736
3953200
1680
deuxiĂšme bureau. Vraiment?
65:54
Yeah. I didn't know that. 
737
3954880
760
Ouais. Je ne le savais pas.
65:56
Well they, they're...they have  all kinds of issues with space. 
738
3956200
3960
Eh bien, ils sont... ils ont toutes sortes de problĂšmes d'espace.
66:00
Yeah. And since I'm only working one month a year... 
739
3960160
3040
Ouais. Et comme je ne travaille qu'un mois par an...
66:03
Yeah. And that often from home. 
740
3963200
2520
Ouais. Et cela souvent depuis chez moi.
66:05
Right. I now have my stuff stored  
741
3965720
2920
Droite. Mes affaires sont désormais rangées
66:08
in one bookshelf and two file cabinets. Why have it there at all? 
742
3968640
6280
dans une Ă©tagĂšre et deux classeurs. Pourquoi l'avoir lĂ  ?
66:14
Well, these, I have a lot of things at home  but these are things that I just wouldn't use  
743
3974920
6360
Eh bien, j'ai beaucoup de choses Ă  la maison mais ce sont des choses que je n'utiliserais tout simplement pas
66:21
very often. Okay. 
744
3981280
957
trĂšs souvent. D'accord.
66:22
>> So if I need them, I’ll go down. >> Okay. 
745
3982237
2963
>> Donc si j'en ai besoin, je descendrai. >> D'accord.
66:25
So how long ago did that happen? Oh, two months ago. 
746
3985200
5040
Alors, cela s'est produit il y a combien de temps ? Oh, il y a deux mois.
66:30
Are you bummed? I was a little bummed about that. 
747
3990240
4040
Êtes-vous déçu? J'Ă©tais un peu déçu Ă  ce sujet.
66:34
Because there's no place for you to go. Yeah. 
748
3994280
3000
Parce que tu n'as nulle part oĂč aller. Ouais.
66:37
Would you like go in and work at the  library? Or is there like a conference room? 
749
3997280
3760
Souhaitez-vous entrer et travailler à la bibliothÚque ? Ou y a-t-il une salle de conférence ?
66:41
>> No. >> No. 
750
4001040
1520
>> Non. >> Non.
66:42
Not really. So you're done? 
751
4002560
2440
Pas vraiment. Alors tu as fini ?
66:45
Now that... I can use another guy's office. Okay, is he also not there that much? 
752
4005000
5560
Maintenant que... je peux utiliser le bureau d'un autre gars. D'accord, il n'est pas souvent lĂ  non plus ?
66:50
No, he is there but he said he  would leave during that time. 
753
4010560
5240
Non, il est lĂ  mais il a dit qu'il partirait Ă  ce moment-lĂ .
66:55
Why would he do...who is it? Well, he's a new guy and his wife also 
754
4015800
4000
Pourquoi ferait-il... qui est-ce ? Eh bien, c'est un nouveau gars et sa femme
66:59
works there and she's not there that much. So he would go over to her office. 
755
4019800
3800
y travaille aussi et elle n'y est pas beaucoup. Alors il se rendait à son bureau.  D'accord.
67:03
Okay. I would go into  
756
4023600
1040
J'irais dans
67:04
his office where I have my stuff stored. >> Do you think you'll ever do that? 
757
4024640
3560
son bureau oĂč je stocke mes affaires. >> Pensez-vous que vous ferez un jour ça ?
67:08
>> No. Yeah 'cause that feels awkward. 
758
4028200
1740
>> Non. Ouais parce que ça semble gĂȘnant.
67:09
>> I will just work from home. >> Yeah. 
759
4029940
2180
>> Je vais juste travailler Ă  domicile. >> Ouais.
67:12
Thanks to dad for being in this video with me. One of my favorite things to do besides teaching  
760
4032120
5240
Merci Ă  papa d'ĂȘtre dans cette vidĂ©o avec moi. L'une de mes activitĂ©s prĂ©fĂ©rĂ©es en plus d'enseigner
67:17
English is to bake in this video  I'll bake with my friend Laura. 
761
4037360
4880
l'anglais est de cuisiner. Dans cette vidéo, je vais cuisiner avec mon amie Laura.
67:22
In this American English pronunciation video,  we're going to study real-life English while I  
762
4042240
5280
Dans cette vidéo de prononciation de l'anglais américain, nous allons étudier l'anglais réel pendant que je
67:27
make an apple pie with my dear friend Laura. Okay, time to eat the caramel sauce. 
763
4047520
6240
prépare une tarte aux pommes avec ma chÚre amie Laura. Bon, il est temps de manger la sauce caramel.
67:33
Caramel. Caramel. Caramel. They're all okay. They're all okay. Okay. 
764
4053760
5800
Caramel. Caramel. Caramel. Ils vont tous bien. Ils vont tous bien. D'accord.
67:39
Hmm
 this tasty word can be pronounced three ways. Caramel. Caramel. Or caramel. 
765
4059560
9200
Hmm
 ce mot savoureux peut ĂȘtre prononcĂ© de trois maniĂšres. Caramel. Caramel. Ou du caramel.
67:48
Each pronunciation is accepted and you will  find all three of these pronunciations listed  
766
4068760
5080
Chaque prononciation est acceptée et vous trouverez ces trois prononciations répertoriées
67:53
in the dictionary. Here's what it says. 
767
4073840
3760
dans le dictionnaire. Voici ce que cela dit.
67:57
Whisk in a medium saucepan. Now it doesn't say over medium-low heat. 
768
4077600
6200
Fouetter dans une casserole moyenne. Maintenant, cela ne dit pas à feu moyen-doux.  D'accord. D'accord.
68:03
Okay. Okay. 
769
4083800
1280
68:05
-I'll do that. -Okay. 
770
4085080
1640
-Je vais faire ça. -D'accord.
68:06
Notice how we respond to each other. K and mkay. These are both common variants of the word ‘okay’. 
771
4086720
7560
Remarquez comment nous réagissons les uns aux autres. K et d'accord. Ce sont deux variantes courantes du mot « ok ».
68:14
This word is used a lot in conversational English. It can be used to say ‘I understand,  
772
4094280
5880
Ce mot est beaucoup utilisĂ© en anglais conversationnel. Il peut ĂȘtre utilisĂ© pour dire "Je comprends,
68:20
I'm listening’ which is how  Laura and I both use it here. 
773
4100160
3920
J'Ă©coute", c'est ainsi que Laura et moi l'utilisons ici.
68:24
Over medium-low heat. K. Mkay. 
774
4104080
3400
À feu moyen-doux. K. Mkay.
68:27
I've read a part of the recipe and  we're both saying I understand that. 
775
4107480
3960
J'ai lu une partie de la recette et nous disons tous les deux que je comprends cela.
68:31
Then she offers to take care of it and I  say ‘mkay’ again here, meaning I understand. 
776
4111440
6200
Ensuite, elle propose de s'en occuper et je dis à nouveau « d'accord », ce qui signifie que je comprends.
68:37
-I'll do that. -Okay. 
777
4117640
1800
-Je vais faire ça. -D'accord.
68:39
We also use it for ‘yes’. Will you add the sugar? 
778
4119440
3480
Nous l’utilisons Ă©galement pour « oui ». Veux-tu ajouter le sucre ?  D'accord.
68:42
Okay. Over a medium low heat. 
779
4122920
2040
À feu moyen-doux.
68:44
-K. -Mkay. 
780
4124960
960
-K. - D'accord.
68:46
-I'll do that. -Okay. 
781
4126560
1680
-Je vais faire ça. -D'accord.
68:48
Here's what it says. Hmm
 So we do this until the  
782
4128240
4040
Voici ce que cela dit. Hmm
 Alors on fait ça jusqu'à ce que le
68:52
sugar is dissolved then we add the butter 
783
4132280
2240
sucre soit dissous puis on ajoute le beurre
68:54
-which I put out on the counter. -with a stick. 
784
4134520
2000
- que j'ai mis sur le comptoir. -avec un bùton.  -
68:57
-Just light on the butter. -Yeah. 
785
4137640
1640
Allumez juste le beurre. -Ouais.
68:59
You know, it's not
 this, this  pie is not very high in calories. 
786
4139280
3720
Vous savez, ce n'est pas
 ça, cette tarte n'est pas trùs calorique.
69:03
So that's false. False. 
787
4143000
3000
Donc c'est faux. FAUX.
69:06
I've said something here  that's not true. It's false. 
788
4146000
3560
J'ai dit ici quelque chose qui n'est pas vrai. C'est faux.
69:09
I'm not being serious. The pie is very high in calories. 
789
4149560
5120
Je ne suis pas sérieux. La tarte est trÚs calorique.
69:14
Listen to the different ways you  can say I'm not being serious. 
790
4154680
4760
Écoutez les diffĂ©rentes façons dont vous pouvez dire que je ne suis pas sĂ©rieux.
69:19
False. I'm joking. I'm being facetious. I'm just kidding. 
791
4159440
4020
FAUX. Je plaisante. Je suis facétieux. C'est juste une plaisanterie.
69:23
- How else could you say that? - She's joking. 
792
4163460
1900
- Comment pourrais-tu dire ça autrement ? - Elle plaisante.
69:27
You already say that? - I did say that. I'm pulling my leg. 
793
4167080
1702
Tu as déjà dit ça ? - J'ai dit ça. Je tire ma jambe.  -Tu te tires la
69:28
-You’re pulling your leg. Yeah, I'm pulling your leg. It's  
794
4168782
2218
jambe. Ouais, je te tire la jambe. C'est
69:31
a high in calorie pie. Okay so um... 
795
4171000
4080
une tarte riche en calories. D'accord, alors euh...
69:35
- Just joshing
 - I'm just joshing you. 
796
4175080
3720
- Je plaisante juste
 - Je plaisante juste avec toi.  D'
69:38
Where does that one come from? I'm just Joshin. 
797
4178800
4560
oĂč vient celui-lĂ  ? Je suis juste Joshin.
69:43
You could say that. I'm just joshing.  Hey, don't get upset. I'm just Joshin. 
798
4183360
5400
On pourrait dire ça. Je plaisante. Hé, ne t'énerve pas. Je suis juste Joshin.
69:48
I'm joking. I'm being facetious. I'm just  kidding. I'm pulling your leg. I'm just joshing. 
799
4188760
6560
Je plaisante. Je suis facétieux. C'est juste une plaisanterie. Je te tire la jambe. Je plaisante.
69:56
All of these things mean what I'm saying  should not be taken seriously or literally. 
800
4196880
5600
Toutes ces choses signifient que ce que je dis ne doit pas ĂȘtre pris au sĂ©rieux ou au pied de la lettre.
70:02
I could have also said I'm  just playing or I'm playing. 
801
4202480
3920
J'aurais aussi pu dire que je ne fais que jouer ou que je joue.
70:06
The word ‘just’ in all of these phrases  can be used but doesn't have to be used. 
802
4206400
5080
Le mot "juste" dans toutes ces expressions peut ĂȘtre utilisĂ©, mais ce n'est pas obligatoire.
70:11
A note on the pronunciation of the word ‘just’,  if it's followed by a word that begins with the  
803
4211480
5200
Remarque sur la prononciation du mot "juste". S'il est suivi d'un mot commençant par la
70:16
consonant, the T will usually be dropped. For example, I'm just kidding. 
804
4216680
5840
consonne, le T sera généralement supprimé. Par exemple, je plaisante.  Je
70:22
Just kidding. Straight from the S sound into the K with no T. 
805
4222520
6720
plaisante. Directement du son S au K sans T.
70:29
False. I'm joking. I'm being facetious. I'm just kidding. 
806
4229240
4320
Faux. Je plaisante. Je suis facétieux. C'est juste une plaisanterie.  Je te
70:33
I'm pulling your leg. It's a high in calorie pie. I'm just joshing you. 
807
4233560
4720
tire la jambe. C'est une tarte riche en calories. Je plaisante juste avec toi.  D'
70:38
Where does that one come from? You want to grab the stick of butter? 
808
4238280
4560
oĂč vient celui-lĂ  ? Tu veux prendre le bĂąton de beurre ?
70:42
Yeah. So every fall, for what,  
809
4242840
3720
Ouais. Alors chaque automne, depuis
70:46
how many years have you been doing this? Well we've lived here since 2010. 
810
4246560
3948
combien d'années faites-vous cela ? Eh bien, nous vivons ici depuis 2010.
70:50
- No way. - And it probably started... 
811
4250508
1572
- Pas question. - Et ça a probablement commencé...
70:52
No way. Here? No way. 
812
4252080
2840
Pas question. Ici? Certainement pas.
70:54
What does that mean? That means I can't believe what she's saying. 
813
4254920
4160
Qu'est-ce que cela signifie? Cela veut dire que je ne peux pas croire ce qu'elle dit.
70:59
I don't think it's true and  it turns out I misunderstood. 
814
4259080
4760
Je ne pense pas que ce soit vrai et il s'avĂšre que j'ai mal compris.
71:03
I thought she meant she had been living in  that house since 2010 but she meant she'd  
815
4263840
5000
Je pensais qu'elle voulait dire qu'elle vivait dans cette maison depuis 2010, mais elle voulait dire qu'elle
71:08
been living in the town since then. Well we've lived here since 2010. 
816
4268840
5502
vivait dans la ville depuis lors. Eh bien, nous vivons ici depuis 2010.
71:14
- Here? No way. - And it probably started... 
817
4274342
2244
- Ici ? Certainement pas. - Et ça a probablement commencé...
71:16
- No. No. No. In North Hampton. Yeah. - Oh, you mean North Hampton. 
818
4276586
2294
- Non. Non. Non. À North Hampton. Ouais. - Oh, tu veux dire North Hampton.  - Vers sept heures.
71:18
-Seven-ish. -6 or 7 years. Yeah. 
819
4278880
1280
-6 ou 7 ans. Ouais.
71:20
I said seven-ish years while  Laura said six or seven years. 
820
4280160
4680
J'ai dit environ sept ans tandis que Laura a dit six ou sept ans.
71:24
‘Ish’ is something you might hear put at  the end of a word to show approximation. 
821
4284840
5480
« Ish » est quelque chose que vous pourriez entendre à la fin d'un mot pour montrer une approximation.  - Vers sept heures.
71:30
-Seven-ish. -6 or 7 years. Yeah. 
822
4290320
2120
-6 ou 7 ans. Ouais.
71:32
Every fall I come up to Laura's house and we have  a fall baking weekend and actually we've made lots  
823
4292440
6080
Chaque automne, je viens chez Laura et nous avons un week-end de pùtisserie d'automne. En fait, nous avons réalisé de nombreuses
71:38
of videos from the fall baking weekend so I’ll  put a link to that playlist in the comments below. 
824
4298520
5000
vidéos sur ce week-end de pùtisserie d'automne, je mettrai donc un lien vers cette playlist dans les commentaires ci-dessous.
71:43
Also right here, just click the I. They're really fun. 
825
4303520
3920
Ici aussi, cliquez simplement sur le I. Ils sont vraiment amusants.
71:47
They are. At least we have fun. We have fun. 
826
4307440
2360
Ils sont. Au moins on s'amuse. Nous nous amusons.
71:49
We keep on working on the sauce for that  pie adding butter and then adding cream. 
827
4309800
5760
Nous continuons Ă  travailler sur la sauce de cette tarte en ajoutant du beurre puis de la crĂšme.
71:55
Okay, are you ready to whisk? - I think I’m supposed to add this really slowly. 
828
4315560
4511
D'accord, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă  fouetter ? - Je pense que je suis censĂ© ajouter ça trĂšs lentement.
72:00
- Slowly. Am I supposed to keep on whisking or stirring? 
829
4320071
2609
- Lentement. Suis-je censé continuer à fouetter ou à remuer ?
72:02
There we're both unsure of what the recipe says. We both used the phrase ‘supposed to’. 
830
4322680
6880
LĂ , nous ne sommes pas sĂ»rs tous les deux de ce que dit la recette. Nous avons tous les deux utilisĂ© l’expression « censĂ© faire ».
72:09
We both reduce this phrase to: spose ta. We reduced it from 3 syllables to 2. 
831
4329560
6440
Nous réduisons tous deux cette phrase à : spose ta. Nous l'avons réduit de 3 syllabes à 2.
72:16
This is really common. The S and T can either  
832
4336000
3600
C'est trĂšs courant. Le S et le T peuvent
72:19
be pronounced: Ss-- sposta, or ZD, spose ta. - I think I’m supposed to add this really slowly. 
833
4339600
9271
ĂȘtre prononcĂ©s : Ss-- sposta, ou ZD, spose ta. - Je pense que je suis censĂ© ajouter ça trĂšs lentement.
72:28
- Slowly. Am I supposed to keep on whisking or stirring? 
834
4348871
3049
- Lentement. Suis-je censé continuer à fouetter ou à remuer ?
72:31
Alright. Here we go. - Woah! 
835
4351920
4160
Bien. On y va. - Waouh !
72:36
- Woah! Steam bomb! The camera! Ok, so now we're slicing the apples.  
836
4356080
5920
- Waouh ! Bombe à vapeur ! La caméra ! Ok, maintenant nous coupons les pommes.
72:42
We're using machine to make it a little  easier. You can put them in here then. 
837
4362000
4600
Nous utilisons une machine pour rendre les choses un peu plus faciles. Vous pouvez alors les mettre ici.
72:46
Yeah. Okay. There are always  
838
4366600
1640
Ouais. D'accord. Il y a toujours
72:48
lots of reductions in American English. Let's look at the ones I just used. 
839
4368240
5240
de nombreuses réductions en anglais américain. Regardons ceux que je viens d'utiliser.
72:53
‘We are’ contracts to ‘we're’ and is  often pronounced ‘were’ in conversation. 
840
4373480
6440
« Nous sommes » est un contrat avec « nous sommes » et est souvent prononcé « étaient » dans une conversation.
72:59
It's really fast and it sounds  just like this word: were. 
841
4379920
4120
C'est trÚs rapide et cela ressemble à ce mot : étaient.
73:04
I use that contraction twice here. So now we're slicing the apples.  
842
4384040
3640
J'utilise cette contraction deux fois ici. Alors maintenant, nous coupons les pommes.
73:07
We're using a machine to make it a little  easier. You can put them in here then. 
843
4387680
4600
Nous utilisons une machine pour rendre les choses un peu plus faciles. Vous pouvez alors les mettre ici.
73:12
Yeah. Okay. You're going to put them in here then. 
844
4392280
2360
Ouais. D'accord. Vous allez les mettre ici alors.
73:14
Some more reductions. The word are at the beginning was dropped. 
845
4394640
4600
Encore quelques réductions. Le mot are au début a été supprimé.
73:19
We need that word to be grammatically correct  but it is sometimes dropped in spoken English. 
846
4399240
6000
Nous avons besoin que ce mot soit grammaticalement correct, mais il est parfois supprimé dans l'anglais parlé.
73:25
‘Going to’ became ‘gonna’ and  the TH was dropped in them. 
847
4405240
5600
« Going to » est devenu « va » et le TH y a été supprimé.
73:30
‘Put them’ becomes: put ‘em— put ‘em— No TH and a flap T to connect the two words. 
848
4410840
7920
« Mettez-les » devient : mettez-les — mettez-les — Pas de TH et un rabat T pour relier les deux mots.
73:38
Put ‘em— put ‘em— You can put them in here then. 
849
4418760
3800
Mettez-les... mettez-les... Vous pouvez les mettre ici alors.
73:42
Yeah. Okay. Right. Watch this do its magic. 
850
4422560
4600
Ouais. D'accord. Droite. Regardez ceci faire sa magie.
73:47
Love it. They come out at the  bottom. Totally thin slice. 
851
4427160
3480
Aimer. Ils sortent en bas. Tranche totalement fine.
73:50
Let's put the lemon juice in. Let's put the lemon juice in. 
852
4430640
3720
Mettons le jus de citron dedans. Mettons le jus de citron dedans.
73:54
The word ‘let's’ is really unclear. It's very common to drop the beginning  
853
4434360
5000
Le mot « allons » n'est vraiment pas clair. Il est trÚs courant de supprimer le début
73:59
and basically just make the TS sound. Let's put the lemon juice in. Ts- ts- ts- 
854
4439360
5960
et de simplement faire sonner le TS. Mettons le jus de citron dedans. Ts- ts- ts-
74:05
That's, its, and what can  also make this reduction. 
855
4445320
4560
Voilà, c'est, et qu'est-ce qui peut aussi faire cette réduction.
74:09
We're just putting the TS sound  in front of the next word. 
856
4449880
3920
Nous mettons simplement le son TS devant le mot suivant.
74:13
See this video for further  examples and explanation. 
857
4453800
4280
Regardez cette vidéo pour d'autres exemples et explications.
74:18
Let's put the lemon juice in. And the baby’s up. Let me go get him. 
858
4458080
7360
Mettons le jus de citron dedans. Et le bébé est debout. Laisse-moi aller le chercher.
74:25
Let me go get him. A couple reductions here. Let me becomes lemme, and the H is  
859
4465440
7760
Laisse-moi aller le chercher. Quelques réductions ici. Laissez-moi devenir lemme, et le H est
74:33
dropped in ‘him’. Dropping the H in  
860
4473200
2400
laissé tomber dans « lui ». Supprimer le H dans
74:35
this word is a really common reduction. When we do this, it sounds just like when  
861
4475600
4800
ce mot est une rĂ©duction trĂšs courante. Lorsque nous faisons cela, cela ressemble Ă  la fois oĂč
74:40
we dropped the TH in them. 'Get him' becomes 'get um'. 
862
4480400
6160
nous avons laissé tomber le TH à l'intérieur. « Attrapez-le » devient « attrapez-le ».
74:46
Just like 'put them' was 'put um'. The flap T links the words and the  
863
4486560
5480
Tout comme « mettez-les » était « mettez-les ». Le rabat T relie les mots et   la
74:52
reduction of ‘them’ and ‘him’ are  the exact same sounds, schwa and M. 
864
4492040
6400
rĂ©duction de « eux » et « lui » sont exactement les mĂȘmes sons, schwa et M.
74:58
Get em— put em— Let me go get him. 
865
4498440
3580
Obtenez-les— mettez-les— Laisse-moi aller le chercher.
75:02
Can you look right there? Say  ‘Hi! I just had a nice nap!’ 
866
4502020
5460
Pouvez-vous regarder là-bas ? Dites                            Je viens de faire une bonne sieste ! »
75:07
Can you say ‘Hey everybody!’ Can you try that? 
867
4507480
4840
Pouvez-vous dire « Salut tout le monde ! » Pouvez-vous essayer ?
75:12
‘Hey everybody!’ You want to try? No. Okay. 
868
4512320
5320
« Hé tout le monde ! » Vous voulez essayer ? Non, d'accord.
75:17
Can I go ahead and put the apples in there? Yeah, dump them in. 
869
4517640
2840
Puis-je y mettre les pommes ? Ouais, jetez-les dedans.
75:20
Dump them in. ‘Them’ is reduced again. Dump em— dump em— Yeah, dump em in. 
870
4520480
7240
Jetez-les dedans. « Eux » est à nouveau réduit. Jetez-les... jetez-les... Ouais, jetez-les dedans.
75:27
I'm going to take you down to daddy. I'm going to take you down to daddy. 
871
4527720
6040
Je vais t'emmener chez papa. Je vais t'emmener chez papa.
75:33
'I'm going to' got reduced. With our most common words and phrases, we tend  
872
4533760
5920
« Je vais » a été réduit. Avec nos mots et expressions les plus courants, nous avons tendance
75:39
to do the most dramatic reductions. I’m gonna-- There's almost an idea of I in front  
873
4539680
6840
à effectuer les réductions les plus spectaculaires. Je vais... Il y a presque une idée de moi
75:46
of it but not really. I’m gonna-- I’m gonna--  
874
4546520
6911
devant, mais pas vraiment. Je vais-- je vais--
75:53
I’m gonna-- I'm gonna take you down to daddy. I made a video where I go over this reduction  
875
4553431
2649
Je vais-- je vais t'emmener chez papa. J'ai réalisé une vidéo dans laquelle je passe en revue cette réduction
75:56
and more examples. Click here or in the  
876
4556080
2680
et d'autres exemples. Cliquez ici ou dans la
75:58
description below to see that video. I'm going to take you down to daddy. 
877
4558760
6120
description ci-dessous pour voir cette vidéo. Je vais t'emmener chez papa.
76:04
Alright. - All of them? 
878
4564880
1680
Bien. - Tous ?
76:06
- Let me read ahead. Yeah, all of them. 
879
4566560
2080
- Laissez-moi lire Ă  l'avance. Ouais, tous.
76:08
I love how when you start paying attention to  a particular reduction, you constantly hear it. 
880
4568640
5720
J'aime le fait que lorsque vous commencez Ă  prĂȘter attention Ă  une rĂ©duction particuliĂšre, vous l'entendez constamment.
76:14
Did you catch the reductions of ‘them’ here? We're talking about the apple slices. 
881
4574360
4920
Avez-vous vu les réductions de « eux » ici ? Nous parlons des tranches de pomme.
76:19
- All of them? - Let me read ahead. 
882
4579280
1720
- Tous ? - Laissez-moi lire Ă  l'avance.
76:21
Yeah, all of them. All of them. Nice ‘them’ reduction, Laura. 
883
4581000
4440
Ouais, tous. Tous. Belle réduction « eux », Laura.
76:25
- All of them? - Mm-hmm. 
884
4585440
2800
- Tous ? - Mm-hmm.
76:28
I like it. Okay. 
885
4588240
3280
J'aime ça. D'accord.
76:31
Then we mixed the apples in  with the other dry ingredients. 
886
4591520
3640
Ensuite, nous avons mélangé les pommes avec les autres ingrédients secs.
76:35
We packed the apples into our pie shell  and drizzled on the caramel sauce which  
887
4595160
4240
Nous avons emballé les pommes dans notre fond de tarte et les avons arrosées de sauce au caramel qui est
76:39
got too thick as it cooled. We overcooked it and finally  
888
4599400
4560
devenue trop Ă©paisse en refroidissant. Nous l'avons trop cuit et finalement
76:43
we make the lattice top for the pie. I had some problems and I kept messing it up. 
889
4603960
5800
nous faisons le dessus en treillis pour la tarte. J'ai eu quelques problÚmes et j'ai continué à tout gùcher.
76:50
What is wrong with me? I’m like really screwing up. 
890
4610760
5520
Qu'est-ce qui ne va pas avec moi? J'ai vraiment foiré.
76:56
Really screwing up. Screw up is a phrasal  
891
4616280
3240
Vraiment merdique. Bousiller est un verbe Ă  particule
76:59
verb which means to do something the wrong  way or to do a bad job with something. 
892
4619520
5080
qui signifie faire quelque chose de la mauvaise façon ou faire du mauvais travail avec quelque chose.
77:04
I screwed up the pie crust. You could also say mess up. 
893
4624600
4240
J'ai foiré la pùte à tarte. On pourrait aussi dire gùcher.
77:08
I messed up the pie crust. I’m really screwing up. I have to wipe that out. 
894
4628840
5880
J'ai foiré la croûte à tarte. Je me trompe vraiment. Je dois effacer ça.
77:14
Oh darn. I I have to eat that caramel sauce. This is weird, Laura. Last time I made this,  
895
4634720
7720
Oh [ __ ]. Je dois manger cette sauce caramel. C'est bizarre, Laura. La derniĂšre fois que j'ai fait cela,
77:22
it seeped in much more. So when... because look  
896
4642440
1720
cela s'est infiltré bien plus. Alors quand... parce que regarde
77:24
when I'm doing the lattice now, when I pull  it up, it's like bringing up all this goo. 
897
4644160
3318
quand je fais le treillis maintenant, quand je le remonte, c'est comme si j'Ă©voquais toute cette glu.
77:27
- It’s thicker. - It's weird. 
898
4647478
2762
- C'est plus Ă©pais. - C'est bizarre.
77:30
I gotta say right now I'm like, I'm feeling  embarrassed about how this is turning out. 
899
4650240
5120
Je dois dire qu'en ce moment, je me sens gĂȘnĂ© par la tournure que cela prend.
77:35
Turn out. Another phrasal verb. 
900
4655360
2840
S'avérer. Un autre verbe à particule.
77:38
As I'm using it here, it means  how something develops or ends. 
901
4658200
4560
Tel que je l'utilise ici, cela signifie comment quelque chose se développe ou se termine.
77:42
I'm not happy with how it's going, I'm  embarrassed with the end result of my pie. 
902
4662760
5440
Je ne suis pas content de la façon dont ça se passe, je suis gĂȘnĂ© par le rĂ©sultat final de ma tarte.
77:48
I got to say, right now, I'm like, I'm feeling  embarrassed about how this is turning out. 
903
4668200
5000
Je dois dire qu'en ce moment, je me sens gĂȘnĂ© par la tournure que cela prend.
77:53
I finished making the top and we  put it in the oven and the final  
904
4673200
3840
J'ai fini de préparer le dessus et nous l'avons mis au four et la
77:57
scene of course needs to be trying the pie. It’s out of the oven, looking good. Laura,  
905
4677040
5520
scĂšne finale doit bien sĂ»r ĂȘtre la dĂ©gustation de la tarte. Il est sorti du four, il a l'air bien. Laura,
78:02
how are you feeling about it? I’m feeling great! 
906
4682560
2000
que te sens-tu à ce sujet ? Je me sens bien !
78:04
Oh, also we made a pumpkin pie. I’m also feeling great about that. 
907
4684560
3520
Oh, nous avons aussi fait une tarte Ă  la citrouille. Je me sens Ă©galement bien Ă  ce sujet.
78:08
From scratch with a pumpkin. We  made whipped cream. Big deal. 
908
4688080
5840
À partir de zĂ©ro avec une citrouille. Nous avons fait de la crĂšme fouettĂ©e. Grosse affaire.
78:13
And Dana made chocolate-dipped macaroons. Macaroon or Macaron? 
909
4693920
4160
Et Dana a fait des macarons au chocolat. Macaron ou Macaron ?
78:18
To clarify, this is a macaroon and this is a  macaron, which is also pronounced ‘macaroon’. 
910
4698080
6800
Pour ĂȘtre plus clair, il s'agit d'un macaron et celui-ci est un macaron, qui se prononce Ă©galement « macaron ».
78:24
I don’t know, I’ll look it up  and I’ll let everyone know. 
911
4704880
1960
Je ne sais pas, je vais chercher et je le ferai savoir Ă  tout le monde.
78:26
Okay, let’s cut this pie. Who  wants a little bit of apple? 
912
4706840
2240
D'accord, coupons cette tarte. Qui veut un peu de pomme ?
78:29
If you'd like to recreate this pie,  it really is amazingly delicious. 
913
4709080
4600
Si vous souhaitez recréer cette tarte, elle est vraiment incroyablement délicieuse.
78:33
Please see the link in the  video description below. 
914
4713680
2920
Veuillez consulter le lien dans la description de la vidéo ci-dessous.
78:36
It's from my favorite pie book, the  Four and Twenty Blackbirds book. 
915
4716600
4160
Il est tiré de mon livre de tartes préféré, le livre Four and Twenty Blackbirds.
78:40
I’m going to have a caramely taste. It turned out well. 
916
4720760
9680
Je vais avoir un goût caramélisé. Cela s'est bien passé.
78:50
That’s it guys and thanks so  much for using Rachel’s English! 
917
4730440
5280
C'est tout les gars et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel !
78:57
Here, it’s a beautiful sunny day in  Colorado and I’m going for a hike. 
918
4737320
4800
Ici, c'est une belle journée ensoleillée dans le Colorado et je pars faire une randonnée.
79:02
In this American English pronunciation  video, we'll go for a hike in Colorado. 
919
4742120
4840
Dans cette vidéo de prononciation de l'anglais américain , nous partirons en randonnée dans le Colorado.
79:06
My dad and I discussed the hike and we'll talk  about interesting pronunciations and vocabulary  
920
4746960
5560
Mon pÚre et moi avons discuté de la randonnée et nous parlerons de prononciations intéressantes et de
79:12
words that come up in real English conversation. This hike is called Chihuahua Gulch. 
921
4752520
6560
mots de vocabulaire qui apparaissent dans une vraie conversation en anglais. Cette randonnée s'appelle Chihuahua Gulch.
79:19
Chihuahua. Have you heard  
922
4759080
1840
Chihuahua. Avez-vous
79:20
this word before? It's a teeny tiny breed of dog. The spelling is pretty strange in American English  
923
4760920
7040
déjà entendu ce mot ? C'est une toute petite race de chien. L'orthographe est assez étrange en anglais américain
79:27
because this word comes to us from Spanish. The breed originated in Mexico. 
924
4767960
5440
car ce mot nous vient de l'espagnol. La race est originaire du Mexique.
79:33
This hike is called Chihuahua Gulch  and it's about seven miles roundtrip. 
925
4773400
5560
Cette randonnée s'appelle Chihuahua Gulch et fait environ sept miles aller-retour.
79:38
Roundtrip. The opposite of this phrase is one way. 
926
4778960
5280
Aller-retour. Le contraire de cette phrase est une voie.
79:44
So when you go somewhere and  come back, that's roundtrip. 
927
4784240
4200
Ainsi, lorsque vous allez quelque part et revenez, c'est un aller-retour.
79:48
Notice how the D is dropped. Roundtrip. 
928
4788440
4080
Remarquez comment le D est supprimé. Aller-retour.
79:52
We often drop the D when it comes  between two other consonants. 
929
4792520
4440
On laisse souvent tomber le D lorsqu'il se situe entre deux autres consonnes.
79:56
Roundtrip. Roundtrip. 
930
4796960
2520
Aller-retour. Aller-retour.
80:00
It's about seven miles roundtrip  and it goes up about 1,900 feet. 
931
4800080
5920
Il s'agit d'un trajet aller-retour d'environ sept miles et d'une montée d'environ 1 900 pieds.
80:06
So this hike ends at a lake? Yeah. You go
 you start off  
932
4806000
5560
Alors cette randonnée se termine au bord d'un lac ? Ouais. Vous partez... vous commencez   en
80:11
going uphill about thirty minutes,  then you go through this long valley. 
933
4811560
5840
montant une trentaine de minutes, puis vous traversez cette longue vallée.
80:17
Notice how my dad really  stretches out the word ‘long’. 
934
4817400
3960
Remarquez comment mon pÚre étend vraiment le mot « long ».
80:21
Why does he do that? When we want to  
935
4821360
2360
Pourquoi fait-il ça ? Lorsque nous voulons
80:23
really stress words, we make them longer, and you might do that especially with the word  
936
4823720
5400
vraiment insister sur des mots, nous les allongeons, et vous pouvez le faire en particulier avec le mot
80:29
‘long’ making it longer for dramatic purposes. Long Valley. 
937
4829120
6760
« long » en l'allongeant à des fins dramatiques. Longue Vallée.
80:35
That took a long time. That test was so long. 
938
4835880
5880
Cela a pris beaucoup de temps. Ce test a été si long.
80:41
through this long valley with a  lot of gorse and little lakes and— 
939
4841760
5520
à travers cette longue vallée avec beaucoup d'ajoncs et de petits lacs et...
80:47
Gorse. Hmm
do you know that word? I didn't either. 
940
4847280
4120
Ajoncs. Hmm
 tu connais ce mot ? Moi non plus.
80:51
Let's find out what it means. With a lot of gorse and little lakes  
941
4851400
3920
Voyons ce que cela signifie. Avec beaucoup d'ajoncs et des petits lacs
80:55
and little streams. Gorse. 
942
4855320
2080
et des petits ruisseaux. Ajoncs.
80:57
Gorse are these bushes. Oh! I didn’t
didn’t know that. 
943
4857400
4760
Ces buissons sont des ajoncs. Oh! Je ne
 je ne le savais pas.
81:02
And you sort of go to the end of  the trees where the jeep road ends. 
944
4862160
5080
Et vous allez en quelque sorte jusqu'au bout des arbres, lĂ  oĂč se termine la route des jeeps.
81:07
Did you understand what he said there? He called this road ‘jeep road’. 
945
4867240
5320
Avez-vous compris ce qu'il a dit là-bas ? Il a appelé cette route « route des jeeps ».
81:12
So a jeep is a really rugged  vehicle that has a high clearance. 
946
4872560
4840
Une jeep est donc un véhicule trÚs robuste doté d'une garde au sol élevée.
81:17
That is a lot of room between the  ground and the bottom of a car. 
947
4877400
4720
Cela représente beaucoup d'espace entre le sol et le bas d'une voiture.
81:22
You would not be able to drive  a regular car on this road. 
948
4882120
3880
Vous ne seriez pas en mesure de conduire une voiture ordinaire sur cette route.
81:26
Where the jeep road ends and  then it’s just a single path. 
949
4886000
4560
LĂ  oĂč se termine la route des jeeps, il ne s'agit plus que d'un seul chemin.
81:30
And you end up at a mountain lake. And you said that mountain lake:  
950
4890560
4520
Et vous vous retrouvez au bord d'un lac de montagne. Et vous avez dit ce lac de montagne :
81:35
"Eh, if you’ve seen one, you’ve seen them all." You've seen one. You seen them all. 
951
4895080
4680
"Eh, si vous en avez vu un, vous les avez tous vus." Vous en avez vu un. Vous les avez tous vus.
81:39
This is a phrase you might use to  say that something isn't special. 
952
4899760
4400
Il s'agit d'une expression que vous pouvez utiliser pour dire que quelque chose n'a rien de spécial.
81:44
Now the full grammatically correct  pronunciation of this phrase would  
953
4904160
3560
DĂ©sormais, la prononciation grammaticalement correcte de cette phrase
81:47
be ‘If you've seen one, you've seen them  all.’ but that's not how we pronounce it. 
954
4907720
7800
serait   : "Si vous en avez vu un, vous les avez tous vus". mais ce n'est pas ainsi que nous la prononçons.
81:55
We like to reduce things in American  English especially familiar words and  
955
4915520
4640
Nous aimons réduire les choses en anglais américain, en particulier les mots et
82:00
phrases and this is a familiar known phrase. You've seen one, you've seen them all. 
956
4920160
6800
expressions familiers et il s'agit d'une expression connue et familiĂšre. Vous en avez vu un, vous les avez tous vus.
82:06
We dropped the word ‘if’, we reduce  ‘you've’ to just ye-- and we reduce  
957
4926960
6480
Nous avons supprimé le mot « si », nous réduisons « vous devez » à simplement vous et nous réduisons
82:13
‘them’ to ‘um’. You seen. 
958
4933440
6580
« eux » à « euh ». Vous avez vu.  Vu euh
82:20
Seen um. You've seen one. You seen them all. 
959
4940020
2100
. Vous en avez vu un. Vous les avez tous vus.
82:22
Another scenario where you may use this: do you want to visit Paris? 
960
4942120
5600
Autre scĂ©nario oĂč vous pouvez utiliser ceci : vous souhaitez visiter Paris ?
82:27
Nah, I'm not that into cities. You've seen one, you've seen them all. 
961
4947720
4040
Non, je n'aime pas les villes. Vous en avez vu un, vous les avez tous vus.
82:31
Eh, You've seen one, you've seen them all. A lot of them are pretty similar. 
962
4951760
4840
Eh, vous en avez vu un, vous les avez tous vus. Beaucoup d’entre eux sont assez similaires.
82:36
A lot of them. My dad also reduced 'them' to 'um'. 
963
4956600
5760
Beaucoup d'entre eux. Mon pÚre a également réduit « eux » à « euh ».
82:42
This is a really common reduction just like in  the phrase ‘you've seen one, you seen them all’. 
964
4962360
6880
Il s'agit d'une réduction trÚs courante, tout comme dans l'expression « vous en avez vu un, vous les avez tous vus ».
82:49
A lot of them. A lot of them. 
965
4969240
2640
Beaucoup d'entre eux. Beaucoup d'entre eux.
82:51
Practice that with me out loud,  smoothly connecting all the words. 
966
4971880
5040
EntraĂźnez-vous Ă  le faire Ă  voix haute avec moi, en reliant doucement tous les mots.
82:56
A lot of them. A lot of them. 
967
4976920
3120
Beaucoup d'entre eux. Beaucoup d'entre eux.
83:00
A lot of them are pretty similar. But you do have a great view? You  
968
4980040
3240
Beaucoup d’entre eux sont assez similaires. Mais vous avez une superbe vue ? Vous
83:03
can see a long way out over the... a  couple of different mountain ranges. 
969
4983280
4480
pouvez voir au loin sur... quelques chaßnes de montagnes différentes.
83:07
A couple of different mountain ranges. My dad reduced the word ‘of’ to just  
970
4987760
5000
Quelques chaßnes de montagnes différentes. Mon pÚre a réduit le mot « de » au
83:12
the schwa. Uh. A couple of— 
971
4992760
5280
schwa. Euh. Quelques-
83:18
We do this so much in conversation  especially with this phrase: a couple of— 
972
4998040
5480
Nous faisons souvent cela dans les conversations , en particulier avec cette phrase : quelques –
83:23
A couple of different mountain ranges.  And the lake itself is probably— 
973
5003520
4720
Quelques chaĂźnes de montagnes diffĂ©rentes. Et le lac lui-mĂȘme est probablement...
83:28
Probably— This is how we pronounce  ‘probably’ most of the time in conversation. 
974
5008240
6080
Probablement... C'est ainsi que nous prononçons " probablement " la plupart du temps dans une conversation.
83:34
You can do it too. It simplifies  the word and makes it easier to say. 
975
5014320
4720
Vous pouvez le faire aussi. Cela simplifie le mot et le rend plus facile Ă  prononcer.
83:39
Try it now. Probably. 
976
5019040
3040
Essayez-le maintenant. Probablement.
83:42
Probably. Probably. 
977
5022080
3000
Probablement. Probablement.
83:45
Itself is probably hundred yards  across and maybe 200 by 400. 
978
5025080
6280
Lui-mĂȘme mesure probablement cent mĂštres de diamĂštre et peut-ĂȘtre 200 sur 400.
83:51
Does anyone ever swim there? I did see somebody swim in there once. 
979
5031360
5145
Quelqu'un a-t-il déjà nagé là-bas ? J'ai vu quelqu'un y nager une fois.
83:56
- Very cold. - Ice cold. Really cold. 
980
5036505
2295
- TrÚs froid. - Glacé. Vraiment froid.
83:58
Listen to the different ways  we describe how cold it is. 
981
5038800
3000
Écoutez les diffĂ©rentes maniĂšres dont nous dĂ©crivons le froid.
84:01
- Very cold. - Ice cold. Really cold. 
982
5041800
3400
- TrÚs froid. - Glacé. Vraiment froid.
84:05
Really cold. Ice cold. 
983
5045200
2680
Vraiment froid. Glacé.
84:07
Very cold. 'Really’ and ‘very’ are words  we use before adjectives to say there's a  
984
5047880
8360
TrĂšs froid. "Vraiment" et "trĂšs" sont des mots que nous utilisons avant les adjectifs pour dire qu'il y a
84:16
lot of something. Really cold. 
985
5056240
3320
beaucoup de quelque chose. Vraiment froid.
84:19
Very cold. A high amount of coldness. 
986
5059560
3680
TrÚs froid. Une grande quantité de froid.  Le
84:23
Ice cold is another great way to  describe something being very cold. 
987
5063240
4840
froid glacial est une autre excellente façon de décrire quelque chose qui est trÚs froid.
84:28
Now this lake is not ice, its  water, it's very cold water. 
988
5068080
4800
Maintenant, ce lac n'est pas de la glace, son eau est trĂšs froide.
84:32
So describing it as ice cold is  an exaggeration, a hyperbole. 
989
5072880
5120
Le décrire comme glacial est donc une exagération, une hyperbole.
84:38
I know it's not actually ice. I know it's just extremely cold water. 
990
5078000
5065
Je sais que ce n'est pas vraiment de la glace. Je sais que c'est juste de l'eau extrĂȘmement froide.
84:43
- Very cold. - Ice cold. Really cold. 
991
5083065
3695
- TrÚs froid. - Glacé. Vraiment froid.
84:46
I had no temptation to do that. Yeah, I don’t think I will either. 
992
5086760
5760
Je n’ai eu aucune tentation de faire ça. Ouais, je ne pense pas que je le ferai non plus.
84:52
This is just
 you can't design a better day. There's not much wind, hardly any clouds,  
993
5092520
6800
C'est juste que
 vous ne pouvez pas concevoir une meilleure journée. Il n'y a pas beaucoup de vent, presque pas de nuages,
84:59
cool but not cold, and this time of year,  you have a lot of aspens turning yellow. 
994
5099320
6920
frais mais pas froid, et à cette période de l'année, vous avez beaucoup de trembles qui jaunissent.
85:06
This time of year. 
995
5106240
1760
Cette période de l'année.
85:08
Another example of reducing the word ‘of’  to just the schwa in natural conversation. 
996
5108000
6280
Un autre exemple de réduction du mot « de » au seul schwa dans une conversation naturelle.
85:14
This time of year. This time of year, you have  
997
5114280
3200
Cette pĂ©riode de l'annĂ©e. À cette pĂ©riode de l'annĂ©e, vous avez
85:17
a lot of aspens turning yellow and these bushes,  I mean, they would be green and in the summer. 
998
5117480
6840
beaucoup de trembles qui jaunissent et ces buissons, je veux dire, ils seraient verts et en été.
85:25
Yeah it looks awesome. I  mean, I love, I love the view. 
999
5125240
4480
Ouais, ça a l'air génial. Je veux dire, j'adore, j'adore la vue.
85:29
Yeah. Sweeping views. 
1000
5129720
2640
Ouais. Vues panoramiques.
85:32
And we have seen wildlife along here. Yeah, just a couple hundred yards down. Once,  
1001
5132360
7520
Et nous avons vu des animaux sauvages ici. Ouais, juste quelques centaines de mÚtres plus bas. Une fois,   il y
85:39
there were four moose. Moose. 
1002
5139880
2840
avait quatre Ă©lans. Élan.
85:42
These animals are fairly rare to see in the wild. One other time when I was in Colorado, we saw one. 
1003
5142720
6760
Ces animaux sont assez rares Ă  voir dans la nature. Une autre fois, lorsque j'Ă©tais au Colorado, nous en avons vu un.
85:49
Click here or in the video  description to see that video. 
1004
5149480
3600
Cliquez ici ou dans la description de la vidéo pour voir cette vidéo.
85:53
There were four moose grazing right by the path. Further down yet, we saw heard of maybe 10 or 15  
1005
5153080
8000
Il y avait quatre Ă©lans qui paissaient juste Ă  cĂŽtĂ© du sentier. Plus bas encore, nous avons entendu parler de peut-ĂȘtre 10 ou 15
86:01
antelope. - Wow. 
1006
5161080
1440
antilopes. - Ouah.
86:02
- Galloping along. You often see deer. You often see. 
1007
5162520
4120
- Au galop. On voit souvent des cerfs. On voit souvent.
86:06
My dad reduced ‘you’ to ye,  changing the vowel to the schwa. 
1008
5166640
6000
Mon pÚre a réduit « tu » à vous, en changeant la voyelle en schwa.
86:12
This is also a common reduction. Why do we do this? 
1009
5172640
3840
Il s'agit également d'une réduction courante. Pourquoi faisons-nous cela ?
86:16
Because in American English, the  contrast between stressed and  
1010
5176480
4640
Parce qu'en anglais américain, le contraste entre
86:21
unstressed syllables is really important. So if we can make unstressed syllables even  
1011
5181120
6040
les syllabes accentuées et   non accentuées est vraiment important. Donc, si nous pouvons rendre les syllabes non accentuées encore   plus
86:27
shorter by changing something, then we do that. You often see. 
1012
5187160
4120
courtes en changeant quelque chose, alors nous le faisons. On voit souvent.
86:31
You often see deer up here and then on the rocks,  you can see marmots sometime and pike which are  
1013
5191280
7360
Vous voyez souvent des cerfs ici et ensuite sur les rochers, vous pouvez parfois voir des marmottes et des brochets qui sont   de
86:38
little tiny animals like and they squeak. How many times have you done this hike? 
1014
5198640
5480
petits animaux qui ressemblent à des petits animaux et qui couinent. Combien de fois avez-vous fait cette randonnée ?
86:44
Probably five or six. Probably. 
1015
5204120
2680
Probablement cinq ou six. Probablement.
86:46
There's another probably to probably reduction. Probably five or six. 
1016
5206800
6400
Il y a une autre réduction probablement à probablement. Probablement cinq ou six.
86:53
And to me, it's the most scenic hike  around here especially in September. 
1017
5213800
4360
Et pour moi, c'est la randonnée la plus pittoresque d'ici, surtout en septembre.
86:58
Scenic. This is a great word you can use  to describe a beautiful landscape. Scenic. 
1018
5218160
8600
Scénique. C'est un excellent mot que vous pouvez utiliser pour décrire un magnifique paysage. Scénique.
87:06
Scenic. 
1019
5226760
1280
Scénique.
87:08
To me it's the most scenic hike around here  especially in September because the aspen  
1020
5228040
4720
Pour moi, c'est la randonnée la plus pittoresque d'ici, surtout en septembre parce que les trembles
87:12
are turning yellow and a lot of these bushes  are turning red and in June, July, it's just  
1021
5232760
8040
jaunissent et beaucoup de ces buissons deviennent rouges et en juin, juillet, c'est juste que
87:20
the waters too high you'd have to take off your  shoes and put on sandals and just wade through. 
1022
5240800
5360
les eaux sont trop hautes, vous devrez enlever vos chaussures et mettre en sandales et je me contente de passer Ă  travers.
87:26
So usually, we wait till August  or September to do this one. 
1023
5246160
3840
Nous attendons donc généralement août ou septembre pour faire celui-ci.
87:30
Wade. This is what  
1024
5250000
1680
Patauger. C'est ce que
87:31
you do when you're walking through water. So you're not swimming. You're walking  
1025
5251680
4680
vous faites lorsque vous marchez dans l'eau. Donc tu ne nages pas. Vous marchez
87:36
like through a creek. If the water is too  deep, then you can't wade. You have to swim. 
1026
5256360
5440
comme dans un ruisseau. Si l'eau est trop profonde, vous ne pouvez pas patauger. Il faut nager.
87:41
Take off your shoes and put on  sandals and just wade through. 
1027
5261800
4200
Enlevez vos chaussures, enfilez des sandales et passez Ă  travers.
87:46
Here is David walking over the creek that dad says  you have to wade through when the water is higher. 
1028
5266000
7840
Voici David marchant sur le ruisseau que papa dit qu'il faut traverser à gué lorsque l'eau est plus haute.
87:53
We didn't make it to the top. Yeah but we got to a good turning  
1029
5273840
4800
Nous n'avons pas atteint le sommet. Ouais, mais nous sommes arrivés à un bon demi-
87:58
around point and we had a fantastic view, we  had lunch looking out down the long valley. 
1030
5278640
7280
tour et nous avons eu une vue fantastique, nous avons déjeuné avec vue sur la longue vallée.  Cela
88:05
Couldn't have been better. Couldn't have been better. 
1031
5285920
3200
n'aurait pas pu ĂȘtre mieux. Cela n'aurait pas pu ĂȘtre mieux.
88:09
A word here is being reduced to just the schwa. What word is it? 
1032
5289120
5760
Un mot ici est réduit au simple schwa. De quel mot s'agit-il ?
88:14
We noticed before that the word  ‘of’ reduces to just the schwa. 
1033
5294880
4600
Nous avons déjà remarqué que le mot « de » se réduit au simple schwa.
88:19
But here it's the word ‘have’. Yes, the word ‘have’  
1034
5299480
5040
Mais ici, c'est le mot « avoir ». Oui, le mot « avoir »
88:24
can be changed to just the schwa sound:  uh in conversation especially after could,  
1035
5304520
8000
peut ĂȘtre remplacĂ© par le son schwa : euh dans une conversation, surtout aprĂšs pourrait,
88:32
couldn't, should, shouldn't, would, wouldn't. I've actually seen native speakers mess this up  
1036
5312520
8120
ne pourrait pas, ne devrait pas, ne devrait pas, serait, ne le ferait pas. En fait, j'ai vu des locuteurs natifs tout gĂącher
88:40
and write ‘should of’ instead of ‘should have’. It makes sense because ‘of’ and ‘have’ can both  
1037
5320640
7600
et écrire « devrait » au lieu de « devrait ». Cela a du sens car « of » et « have » peuvent tous deux
88:48
produce the same single sound, the schwa. Shoulda. 
1038
5328240
5920
produire le mĂȘme son unique, le schwa. J'aurais dĂ».
88:54
But if this sound is following could, couldn't,  should, shouldn't, would, wouldn't, the word is  
1039
5334160
7000
Mais si ce son suit pourrait, ne pourrait pas, ne devrait pas, ne devrait pas, serait, ne le ferait pas, le mot est
89:01
definitely ‘have’ and reducing ‘have’ to just the  schwa after these words will help your English  
1040
5341160
6760
définitivement « avoir » et réduire « avoir » juste le schwa aprÚs ces mots aidera votre anglais   à
89:07
sound natural. Practice. 
1041
5347920
4000
paraĂźtre naturel. Pratique.
89:11
Couldn’t have. Couldn’t have. 
1042
5351920
3120
Je n’aurais pas pu. Je n’aurais pas pu.
89:15
Notice I'm dropping the T in the contraction.  This is how native speakers will say this phrase. 
1043
5355040
6360
Remarquez que je laisse tomber le T dans la contraction. C’est ainsi que les locuteurs natifs diront cette phrase.
89:21
Couldn’t have. Couldn’t have. 
1044
5361400
3720
Je n’aurais pas pu. Je n’aurais pas pu.  Un
89:25
Special thanks to my dad for being in  yet another Rachel's English video. 
1045
5365120
5320
merci spécial à mon pÚre pour avoir participé à une autre vidéo en anglais de Rachel.
89:30
To see more videos that use real  English conversation for teaching,  
1046
5370440
4440
Pour voir plus de vidéos utilisant une véritable conversation en anglais à des fins pédagogiques,
89:34
check out my Real English playlist. Does you family ever do game night? 
1047
5374880
5840
consultez ma playlist Real English. Est-ce que votre famille organise parfois des soirées de jeux ?
89:40
In this fun lesson, I’m playing a  game with my husband and my parents. 
1048
5380720
4840
Dans cette leçon amusante, je joue à un jeu avec mon mari et mes parents.
89:45
Have you ever played the game Codenames? Today you’re going to join me and my family  
1049
5385560
5240
Avez-vous déjà joué au jeu Codenames ? Aujourd'hui, vous allez nous rejoindre, moi et ma famille,
89:50
as we play this word game, and study  real English conversation as we play. 
1050
5390800
4840
pour jouer Ă  ce jeu de mots et Ă©tudier une vraie conversation en anglais pendant que nous jouons.
89:55
You’ll see lots of reductions  happening, and you’ll learn some  
1051
5395640
3240
Vous verrez de nombreuses réductions se produire et vous apprendrez d'
89:58
great vocabulary words and idioms like ‘dominant’, ‘detract’,  
1052
5398880
4880
excellents mots de vocabulaire et des expressions idiomatiques comme « dominant », « nuire »,
90:03
‘neck and neck’, and ‘sore loser’. The game is called Codenames and  
1053
5403760
5920
« au coude à coude » et « mauvais perdant ». Le jeu s'appelle Codenames et
90:09
last night, we played four rounds and Mom and  
1054
5409680
3960
hier soir, nous avons joué quatre tours et maman et
90:13
I beat David and dad each time. Did you hear how the word  
1055
5413640
5600
moi avons battu David et papa Ă  chaque fois. Avez-vous entendu comment le mot
90:19
‘and’ was used to connect two nouns? This is a common way we use the word ‘and’. 
1056
5419240
6080
« et » Ă©tait utilisĂ© pour relier deux noms ? C’est une façon courante d’utiliser le mot « et ».
90:25
Mom and I, David and Dad. The word ‘and’ reduces so it just sounds like  
1057
5425320
5960
Maman et moi, David et papa. Le mot « et » se réduit de sorte qu'il ressemble simplement à
90:31
an N sound connecting the two words together. Using reductions and linking can  
1058
5431280
5600
un son N reliant les deux mots ensemble. L'utilisation de réductions et de liens peut
90:36
really smooth out your English and help you sound more natural and native. 
1059
5436880
4160
vraiment améliorer votre anglais et vous aider à paraßtre plus naturel et plus natif.
90:41
Try that now, Mom and I, Mom and I. David and Dad, 
1060
5441040
7160
Essayez ça maintenant, maman et moi, maman et moi. David et papa,
90:48
David and Dad. Listen again. 
1061
5448200
2840
David et papa. Écoutez encore.
90:51
And Mom and I-- And Mom and I-- 
1062
5451040
2520
Et maman et moi... Et maman et moi...
90:53
And Mom and I beat David and dad-- David and dad-- 
1063
5453560
4960
Et maman et moi avons battu David et papa... David et papa...
90:58
David and dad each time. Mom, are you ready to crush David and 
1064
5458520
7040
David et papa Ă  chaque fois. Maman, es-tu prĂȘte Ă  Ă©craser Ă  nouveau David et
91:05
Dad again in the game? I'm so ready to crush David  
1065
5465560
3640
papa dans le jeu ? Je suis tellement prĂȘt Ă  Ă©craser David
91:09
and Dad again in the game. My Mom had a really bad  
1066
5469200
3160
et papa Ă  nouveau dans le jeu. Ma mĂšre avait un trĂšs gros
91:12
cold when we shot this video. I apologize for her voice being a bit scratchy. 
1067
5472360
5040
rhume lorsque nous avons tourné cette vidéo. Je m'excuse pour sa voix un peu éraillée.
91:17
Did you notice the vocabulary we used here? The word ‘crush’. 
1068
5477400
4720
Avez-vous remarqué le vocabulaire que nous avons utilisé ici ? Le mot « écraser ».
91:22
When you crush someone in a game, it means  you beat them by a lot, a very wide margin. 
1069
5482120
6480
Lorsque vous Ă©crasez quelqu'un dans un jeu, cela signifie que vous le battez largement, avec une trĂšs large marge.
91:28
The game was not close. Mom, are you ready to  
1070
5488600
3680
Le jeu n'Ă©tait pas serrĂ©. Maman, es-tu prĂȘte Ă 
91:32
crush David and Dad again in the game? We're going to be the clue givers first. 
1071
5492280
5600
Ă©craser Ă  nouveau David et papa dans le jeu ? Nous allons ĂȘtre les premiers Ă  donner des indices.
91:37
Alright. Alright, you want to draw one? 
1072
5497880
4000
Bien. TrÚs bien, tu veux en dessiner un ?
91:41
Alright, it's red. That means ladies go  first and we have to take the extra card. 
1073
5501880
6000
TrÚs bien, c'est rouge. Cela signifie que les dames passent en premier et que nous devons prendre la carte supplémentaire.
91:47
Listen to the word ‘alright’. You heard it three times in that clip. 
1074
5507880
4360
Écoutez le mot « bien ». Vous l'avez entendu trois fois dans ce clip.
91:52
Alright. Alright, you want to draw one? 
1075
5512240
925
Bien. TrÚs bien, tu veux en dessiner un ?
91:53
Alright, it's red. Alright. 
1076
5513165
26
91:53
Alright, you want to draw one? Alright, it's red. 
1077
5513191
5409
TrĂšs bien, c'est rouge. Bien.
TrÚs bien, tu veux en dessiner un ? TrÚs bien, c'est rouge.
91:58
Words with R’s and L’s tend to be  extra tricky for non-native speakers. 
1078
5518600
4400
Les mots contenant des R et des L ont tendance Ă  ĂȘtre trĂšs dĂ©licats pour les locuteurs non natifs.
92:03
But the L sound is very weak, and actually,  you can get by without saying it at all. 
1079
5523000
5560
Mais le son L est trĂšs faible et, en fait, vous pouvez vous en sortir sans le dire du tout.
92:08
I didn’t really say it, and neither did my Dad. Just a quick AH as in FATHER or AW as in LAW  
1080
5528560
8200
Je ne l’ai pas vraiment dit, et mon pùre non plus. Juste un rapide AH comme dans FATHER ou AW comme dans LAW
92:16
sound will be great. Alright, alright. 
1081
5536760
4080
sera génial. TrÚs bien, trÚs bien.
92:20
This works with ‘already’ as well. Already, already. 
1082
5540840
5080
Cela fonctionne également avec « déjà ». Déjà, déjà.
92:25
Alright. Listen again. Alright. 
1083
5545920
3520
Bien. Écoutez encore. Bien.
92:29
Alright, you want to draw one? Alright, it's red. 
1084
5549440
3280
TrÚs bien, tu veux en dessiner un ? TrÚs bien, c'est rouge.
92:32
Okay, mom. My clue is 'rod for two'. In this game, you have a  
1085
5552720
7320
D'accord, maman. Mon indice est "une canne pour deux". Dans ce jeu, vous avez une
92:40
grid of words in front of you. Some of the words are for your team,  
1086
5560040
4000
grille de mots devant vous. Certains mots s'adressent Ă  votre Ă©quipe,
92:44
some are for the other team, and some are neutral. You try to get your teammate to guess your words,  
1087
5564040
5760
certains s'adressent à l'autre équipe et certains sont neutres. Vous essayez de faire deviner vos mots à votre coéquipier
92:49
and you do this by grouping  them together and saying a word 
1088
5569800
3800
et vous le faites en les regroupant  et en prononçant un mot
92:53
that you think your partner will associate  with the two words you’ve chosen. 
1089
5573600
4640
que vous pensez que votre partenaire associera aux deux mots que vous avez choisis.
92:58
So I said ‘rod’ for two. That means, there are two words on the  
1090
5578240
4440
Alors j’ai dit « tige » pour deux. Cela signifie qu'il y a deux mots sur le
93:02
board that I think have an association with the  word ‘rod’, and I hope she guesses them correctly. 
1091
5582680
7960
tableau qui, je pense, sont associés au mot « tige », et j'espÚre qu'elle les devine correctement.
93:10
Notice I said ‘rod’ really clearly. It doesn’t have the context of a sentence  
1092
5590640
6000
Remarquez que j’ai dit « tige » trĂšs clairement. Il n'est pas entourĂ© du contexte d'une phrase
93:16
around it, so I want to be really clear. But how did I pronounce the word ‘for’? 
1093
5596640
6320
, je veux donc ĂȘtre trĂšs clair. Mais comment ai-je prononcĂ© le mot « pour » ?
93:22
I reduced it, f-schwa-r. Fer, fer, fer two. Okay, mom. My clue is 'rod for two'. 
1094
5602960
13400
Je l'ai réduit, f-schwa-r. Fer, fer, fer deux. D'accord, maman. Mon indice est "une canne pour deux".
93:36
For two. For two. 
1095
5616360
4080
Pour deux. Pour deux.  D'
93:40
Okay, Rod king? Rod fair? 
1096
5620440
4040
accord, Rod King ? Juste Ă  la tige ?
93:44
She’s going through the words, trying to decide  if any of them make sense with the word ‘rod’. 
1097
5624480
5720
Elle passe en revue les mots, essayant de décider si l'un d'entre eux a un sens avec le mot "bùton".  Le roi du bùton
93:50
Rod king? Rod fair? 
1098
5630200
3520
? Juste à la tige ?  D'
93:54
Okay, Rod king? Rod fair? 
1099
5634840
5160
accord, Rod King ? Juste Ă  la tige ?
94:00
Probably cast. Prob’ly ‘cast’. Did you notice  
1100
5640000
5960
Probablement moulé. Probablement « cast ». Avez-vous remarqué
94:05
how she pronounced the word ‘probably’? She reduced it by dropping a syllable. 
1101
5645960
5000
comment elle a prononcé le mot « probablement » ? Elle le réduisit en laissant tomber une syllabe.
94:10
I would say native speakers do  this at least half of the time. 
1102
5650960
3880
Je dirais que les locuteurs natifs le font au moins la moitié du temps.
94:14
It makes the pronunciation  easier, and you can do it do. 
1103
5654840
3400
Cela facilite la prononciation et vous pouvez le faire.
94:18
Practice that with me. Prob’ly, 
1104
5658240
3660
EntraĂźnez-vous avec moi. Probablement,
94:21
prob’ly. Probably cast. 
1105
5661900
1820
probablement. Probablement moulé.
94:24
Probably cast. Probably cast. 
1106
5664560
3840
Probablement moulé. Probablement moulé.
94:28
She chose ‘cast’. 
1107
5668400
2120
Elle a choisi « casting ».
94:30
This word can have several different meanings.  For example, when you break your leg or arm, 
1108
5670520
5280
Ce mot peut avoir plusieurs significations différentes. Par exemple, lorsque vous vous cassez une jambe ou un bras,
94:35
you might wear a cast for  several weeks while it heals. 
1109
5675800
3520
vous pouvez porter un plùtre pendant plusieurs semaines, le temps qu'il guérisse.
94:39
Or, in a play or opera, everyone who is  on stage acting is part of the ‘cast’. 
1110
5679320
5920
Ou encore, dans une piÚce de théùtre ou un opéra, tous ceux qui jouent sur scÚne font partie du « casting ».
94:45
It can also mean to throw or fling, and this is what you do with a fishing pole,  
1111
5685240
5640
Cela peut aussi signifier lancer ou lancer, et c'est ce que vous faites avec une canne Ă  pĂȘche,
94:50
to get your hook out into the water. It can also be called a fishing rod.  
1112
5690880
5040
pour mettre votre hameçon Ă  l'eau. On peut aussi l'appeler canne Ă  pĂȘche.
94:55
So I said ‘rod’, she saw ‘cast’ and made  the association, and that was correct. 
1113
5695920
6520
Alors j'ai dit "tige", elle a vu "cast" et a fait l'association, et c'Ă©tait correct.
95:02
In English, we have so many words like  ‘cast’ that can be used different ways. 
1114
5702440
6000
En anglais, nous avons tellement de mots comme « cast » qui peuvent ĂȘtre utilisĂ©s de diffĂ©rentes maniĂšres.
95:08
Probably cast. Are we stumped already? 
1115
5708440
7200
Probablement moulé. Sommes- nous déjà perplexes ?
95:15
David is having a hard time coming up with his  clue, and my Dad says, “are we stumped already?” 
1116
5715640
6320
David a du mal à trouver son indice, et mon pÚre dit : "Sommes-nous déjà perplexes ?"
95:21
To be stumped means to have no idea. For example, let’s say you’re trying  
1117
5721960
5080
Être perplexe signifie n’en avoir aucune idĂ©e. Par exemple, disons que vous essayez
95:27
to figure out a very difficult problem  and you cannot come up with the answer. 
1118
5727040
4200
de résoudre un problÚme trÚs difficile et que vous ne parvenez pas à trouver la réponse.
95:31
You might say, “I’m stumped.” The –ed ending is pronounced as a T  
1119
5731240
6040
Vous pourriez dire : « Je suis perplexe ». La terminaison –ed se prononce comme un T
95:37
because the sound before was unvoiced,  the P consonant. pt, pt, stumped. 
1120
5737280
7000
parce que le son précédent était sourd, la consonne P. pt, pt, perplexe.  Sommes-
95:44
Are we stumped already? Are we getting off to a slow start? 
1121
5744280
6240
nous déjà perplexes ? Est-ce que nous démarrons lentement ?
95:50
Then Dad says, are we getting off to a slow start? That phrase means you’re not making much  
1122
5750520
6120
Puis papa dit : est-ce qu'on démarre lentement ? Cette phrase signifie que vous ne faites pas beaucoup de
95:56
progress at the beginning. Getting off to a slow start. 
1123
5756640
4760
progrÚs au début. Un démarrage lent.
96:01
But David thought of a clue,  and he said ‘dominant’. 
1124
5761400
3920
Mais David a pensé à un indice et il a dit « dominant ».  Sommes-
96:05
Are we stumped already? Are we getting off to a  
1125
5765320
2800
nous déjà perplexes ? Est-ce que nous
96:08
slow start? Dominant. 
1126
5768120
6440
démarrons lentement ? Dominant.
96:14
Do you know what ‘dominant’ means? Ruling, controlling, commanding, main. 
1127
5774560
6720
Savez-vous ce que signifie « dominant » ? Diriger, contrÎler, commander, principal.
96:21
Dominant. Dominant. 
1128
5781280
2280
Dominant. Dominant.
96:26
Dominant. I'm gonna say superhero. 
1129
5786000
7800
Dominant. Je vais dire super-héros.
96:33
When Dad guesses, he says, “I’m ‘gonna’ say”, reducing ‘going to’ to ‘gonna’. 
1130
5793800
7560
Quand papa devine, il dit : « Je vais dire », réduisant « je vais à » à « je vais ».
96:41
I'm gonna. I'm gonna say. 
1131
5801360
3080
Je vais. Je vais dire.
96:44
I'm gonna say superhero. I'm gonna say king. 
1132
5804440
8600
Je vais dire super-héros. Je vais dire roi.
96:53
Okay mom, my hint is tent for two. I give Mom a clue again, tent for two. 
1133
5813040
9320
D'accord maman, mon indice est une tente pour deux. Je donne encore un indice Ă  maman, tente pour deux.
97:02
Did you hear how I reduced ‘for’ again? Fer, fer. Tent for two. 
1134
5822360
7200
Avez-vous entendu comment j'ai encore réduit « pour » ? Fer, fer. Tente pour deux.
97:09
For two. For two. 
1135
5829560
4000
Pour deux. Pour deux.
97:13
Okay, pole is probably one cause  we always have a tent pole. 
1136
5833560
6440
D'accord, le poteau est probablement une des raisons pour lesquelles nous avons toujours un poteau de tente.
97:20
Although we haven't always...  had them when we went camping. 
1137
5840000
3920
MĂȘme si nous n'en avons pas toujours eu lorsque nous partions camper.
97:23
We had to resort to string and trees. A ladder and crossed two by fours like that. 
1138
5843920
7200
Nous avons dû recourir à des ficelles et à des arbres. Une échelle et traversée deux par quatre comme ça.
97:31
Have you ever forgotten the tent  poles when you went camping? 
1139
5851120
3320
Avez-vous dĂ©jĂ  oubliĂ© les piquets de tente lorsque vous ĂȘtes allĂ© camper ?
97:34
I can’t quite imagine how  you could leave that out, 
1140
5854440
3120
Je ne peux pas vraiment imaginer comment vous pourriez laisser cela de cÎté,
97:37
but my parents managed to once a long  time ago, and they had to use a ladder  
1141
5857560
5440
mais mes parents ont réussi à le faire il y a longtemps, et ils ont dû utiliser une échelle   à
97:43
inside their tent to hold it up. That's when I would have gone home. 
1142
5863000
5160
l'intérieur de leur tente pour la maintenir. C'est à ce moment-là que je serais rentré chez moi.
97:48
“That’s when I ‘would-a’ gone home.” Did you hear how I pronounced  
1143
5868160
3440
"C'est à ce moment-là que j'aurais aimé rentrer chez moi." Avez-vous entendu comment j'ai prononcé
97:51
the phrase ‘would have’? I reduced the word ‘have’ to just the schwa. 
1144
5871600
4920
l'expression « aurait » ? J'ai réduit le mot « avoir » au seul schwa.  Je
97:56
Would-a, would-a, that’s when I would-a gone home. This is a common reduction with ‘would’,  
1145
5876520
6080
voudrais, je ferais, c'est à ce moment-là que je serais rentré chez moi. Il s'agit d'une réduction courante avec "serait",
98:02
‘should’, and ‘could’. Would-a, should-a, could-a. 
1146
5882600
5096
"devrait" et "pourrait". Serait-un, devrait-un, pourrait-un.
98:07
That's when I would have That's when I would have 
1147
5887696
1152
C'est Ă  ce moment-lĂ  que je l'aurais C'est Ă  ce moment-lĂ  que je l'aurais
98:09
That's when I would have gone home. You weren't around yet. 
1148
5889680
3520
C'est à ce moment-là que je serais rentré chez moi. Vous n'étiez pas encore là.
98:13
I know, I'm just saying in my, in my  world, camping is no longer fun when  
1149
5893200
4080
Je sais, je dis juste que dans mon monde, le camping n'est plus amusant quand
98:17
you didn't bring the poles. It did detract a bit. 
1150
5897280
6160
tu n'as pas apporté les bùtons. Cela a un peu nui.
98:24
My Dad used the word ‘detract’. A great vocabulary word. 
1151
5904560
4760
Mon pÚre a utilisé le mot « nuire ». Un excellent mot de vocabulaire.
98:29
This means to take a way from  the quality of something. 
1152
5909320
3360
Cela signifie s'éloigner de la qualité de quelque chose.
98:32
Camping, without a proper tent,  made the experience less fun. 
1153
5912680
4720
Camping, sans tente appropriée, rendait l'expérience moins amusante.
98:37
It did detract a bit. Uhm, okay I'll say rainforest for two. 
1154
5917400
8200
Cela a un peu nui. Euh, d'accord, je dirai forĂȘt tropicale pour deux.
98:45
David is giving the clue now,  and he said ‘Rainforest for two’. 
1155
5925600
4440
David donne l'indice maintenant, et il a dit "ForĂȘt tropicale pour deux".
98:50
Did you see how he reduced  the word ‘for’? Fer, fer. 
1156
5930040
3400
Avez-vous vu comment il a réduit le mot « pour » ? Fer, fer.
98:54
We almost always pronounce it this way. Rainforest for two. For two. For two. 
1157
5934080
5760
Nous le prononçons presque toujours ainsi. ForĂȘt tropicale pour deux. Pour deux. Pour deux.
98:59
So I will say Amazon for one of those. Amazon for one of those – 
1158
5939840
5480
Je dirai donc Amazon pour l'un d'entre eux. Amazon pour l'un d'entre eux –
99:05
another ‘for’ reduction. Fer one, fer one, 
1159
5945320
3680
un autre « pour » réduction. Fer one, fer one,
99:09
Amazon for one of thosMy Dad also  reduced the word ‘of’ to just the  
1160
5949000
4720
Amazon pour l'un d'entre eux. Mon pÚre a également réduit le mot « de » au
99:13
schwa – one of, one of. Amazon for one of those. 
1161
5953720
4480
schwa – un de, un de. Amazon pour l'un d'entre eux.
99:18
So I will say Amazon for one of those. Amazon for one of those. 
1162
5958200
5280
Je dirai donc Amazon pour l'un d'entre eux. Amazon pour l'un d'entre eux.
99:23
Amazon for one of those. Is it illegal for me to remove this? 
1163
5963480
5400
Amazon pour l'un d'entre eux. Est-il illégal pour moi de supprimer ceci ?
99:28
Yes. You're gonna try to jog your memory? 
1164
5968880
5040
Oui. Tu vas essayer de rafraßchir ta mémoire ?
99:33
Is it illegal for me to remove this? You're trying to jog your memory about  
1165
5973920
3920
Est-il illégal pour moi de supprimer ceci ? Vous essayez de vous rafraßchir la mémoire sur
99:37
what the previous clue was? Yeah. 
1166
5977840
6040
quel était l'indice précédent ? Ouais.
99:43
Once a correct word is chosen, you cover it  with a card that’s the color for your team. 
1167
5983880
5120
Une fois le mot correct choisi, vous le recouvrez d'une carte de la couleur de votre Ă©quipe.
99:49
Because my dad can’t remember the  clue, he wants to uncover the word  
1168
5989000
3840
Parce que mon pÚre ne se souvient pas de l' indice, il veut découvrir le mot
99:52
to see if that will help him remember. Did you notice the phrase I used for this? 
1169
5992840
5200
pour voir si cela l'aidera à s'en souvenir. Avez-vous remarqué la phrase que j'ai utilisée pour cela ?
99:58
Jog your memory. Something ‘jogs your  
1170
5998040
2760
Rafraßchissez votre mémoire. Quelque chose « vous rafraßchit la
100:00
memory’ if it helps you remember something. You're trying to jog your memory about what  
1171
6000800
4000
mémoire » s'il vous aide à vous souvenir de quelque chose. Vous essayez de vous rafraßchir la mémoire sur
100:04
the previous clue was? Yeah. 
1172
6004800
6880
l'indice précédent ? Ouais.
100:11
Thanks for asking! He also said 'no' though. 
1173
6011680
7560
Merci d'avoir demandé ! Mais il a également dit « non ».
100:19
He said probably not. Prob’ly not. 
1174
6019240
4080
Il a dit que non, probablement. Probablement pas.
100:23
Another example of dropping that  middle syllable in ‘probably’. 
1175
6023320
3840
Un autre exemple de suppression de cette syllabe du milieu dans "probablement".
100:27
Probably. Prob’ly not. Dad said: He said probably not. 
1176
6027160
4952
Probablement. Probablement pas. Papa a dit : Il a dit que probablement pas.
100:32
He said probably not. He said probably not. 
1177
6032112
5008
Il a dit que non, probablement. Il a dit que non, probablement.
100:40
We'll I'm going to take a chance and  say they are crickets in the rainforest. 
1178
6040560
6440
Nous allons tenter notre chance et dire que ce sont des grillons dans la forĂȘt tropicale.
100:47
Well, I’m going to take a chance
  The word ‘well’ was pretty unclear. 
1179
6047000
4480
Eh bien, je vais tenter ma chance
 Le mot « bien » n'Ă©tait pas clair.
100:51
This can happen with this word as it’s a filler  word, it doesn’t have any special meaning here. 
1180
6051480
5760
Cela peut arriver avec ce mot car c'est un mot de remplissage , il n'a pas de signification particuliĂšre ici.
100:57
It’s just a quick W and dark L. Well. well. well. Well I’m gonna-- Well I’m going to take a chance. 
1181
6057240
7360
C'est juste un W rapide et un L sombre. Eh bien. Bien. Bien. Eh bien, je vais... Eh bien, je vais tenter ma chance.
101:04
And another ‘gonna’ reduction. Well, I’m going to take a chance
 
1182
6064600
4200
Et une autre rĂ©duction « va ». Eh bien, je vais tenter ma chance
  Eh
101:08
Well, I’m going to take a chance Well, I’m going to take a chance 
1183
6068800
3480
bien, je vais tenter ma chance Eh bien, je vais tenter ma chance
101:12
We'll I'm going to take a chance and  say they are crickets in the rainforest. 
1184
6072280
6880
Nous allons tenter notre chance et dire que ce sont des grillons dans la forĂȘt tropicale .
101:19
Alright! My dad celebrated with ‘alright! 
1185
6079160
4320
Bien! Mon pÚre a célébré avec « d'accord ! »
101:23
And again, there was clearly  no L sound in this word. 
1186
6083480
3680
Et encore une fois, il n'y avait clairement aucun son L dans ce mot.
101:27
Alright. Alright. 
1187
6087160
7080
Bien. Bien.
101:34
Alright. Alright. 
1188
6094240
2480
Bien. Bien.
101:36
Okay, I'm gonna say shatter for two. Shatter. 
1189
6096720
6160
Okay, je vais dire briser pour deux. Briser.
101:42
Another great vocabulary word. This means to break into pieces. 
1190
6102880
4040
Un autre excellent mot de vocabulaire. Cela signifie briser en morceaux.
101:46
A glass would shatter if it hit the floor. Shatter. 
1191
6106920
4040
Un verre se briserait s’il touchait le sol. Briser.
101:50
Notice the double T is the Flap T here,  because the T sound comes between two vowels. 
1192
6110960
6320
Notez que le double T est ici le Flap T, car le son T se situe entre deux voyelles.
101:57
Shatter. Okay, I'm gonna say shatter for two. 
1193
6117280
5680
Briser. Okay, je vais dire briser pour deux.
102:02
And of course, another ‘for’  reduction. Fer two, fer two. 
1194
6122960
5120
Et bien sûr, un autre « pour » réduction. Pour deux, pour deux.
102:08
Shatter. For two. For two. For two. I'm gonna go with glass. 
1195
6128080
8320
Briser. Pour deux. Pour deux. Pour deux. Je vais y aller avec du verre.
102:16
I’m going to go with. This means you choose. 
1196
6136400
3560
Je vais y aller avec. Cela signifie que vous choisissez.
102:19
My mom is choosing ‘glass’ as her answer. 
1197
6139960
3280
Ma mÚre choisit « verre » comme réponse.
102:23
You could also say this at a  restaurant as you’re ordering. 
1198
6143240
3360
Vous pouvez Ă©galement le dire dans un restaurant pendant que vous commandez.
102:26
“I’m going to go with the fish special.” That means that's the dish that I choose to eat. 
1199
6146600
5720
"Je vais y aller avec le spécial poisson." Cela veut dire que c'est le plat que je choisis de manger.
102:32
That I choose to order. I'm gonna go with glass. 
1200
6152320
6600
Que je choisis de commander. Je vais y aller avec du verre.
102:38
Now, Washington was the leader. - She touched it.- Yeah,  
1201
6158920
3120
Or, Washington était le leader. - Elle l'a touché.- Ouais,
102:42
you're not supposed to touch it until...it's okay, I know you  
1202
6162040
2720
tu n'es pas censé y toucher jusqu'à ce que... ce n'est pas grave, je sais que tu
102:44
weren't doing your final but... My Dad is really watching my Mom,  
1203
6164760
4360
n'as pas fait ta finale mais... Mon pĂšre surveille vraiment ma mĂšre,
102:49
who is on the opposite team. In this game you’re not supposed to touch a card  
1204
6169120
4200
qui est dans l'Ă©quipe opposĂ©e . Dans ce jeu, vous n'ĂȘtes pas censĂ© toucher une carte
102:53
until you’re making that your official guess. Listen to what I say to my Mom about this. 
1205
6173320
5680
tant que vous n'en avez pas fait votre supposition officielle. Écoutez ce que je dis à ma mùre à ce sujet.
102:59
Yeah, you're not supposed to  touch it until...it's okay, 
1206
6179000
2400
Ouais, tu n'es pas censé y toucher jusqu'à ce que... ce soit bon,
103:01
I know you weren't doing your final but...FYI. I said, I knew you weren’t doing  
1207
6181400
5920
je sais que tu n'Ă©tais pas en train de faire ton examen mais... pour information. J'ai dit, je savais que vous ne faisiez pas
103:07
your final guess, but FYI. That means, ‘for your information’. 
1208
6187320
5680
votre estimation finale, mais pour info. Cela signifie « pour votre information ».
103:13
It’s like saying, just so you know. I was letting her know, that is the rule  
1209
6193000
5040
C'est comme dire, juste pour que vous le sachiez. Je lui faisais savoir que c'est la rĂšgle
103:18
officially, so she should probably not do it. FYI. 
1210
6198040
5080
officiellement, donc elle ne devrait probablement pas le faire. POUR VOTRE INFORMATION.
103:23
Yeah, you're not supposed to  touch it until...it's okay, 
1211
6203120
2400
Ouais, tu n'es pas censé y toucher jusqu'à ce que... tout va bien,
103:25
I know you weren't doing your final but...FYI We don't know that. 
1212
6205520
6240
je sais que tu n'étais pas en train de faire ton examen mais... Pour info, nous ne le savons pas.  Je
103:31
Just kidding. Don't pay attention to him. 
1213
6211760
4040
plaisante. Ne faites pas attention Ă  lui.
103:35
I'm gonna go with Washington. I’m going to go with. 
1214
6215800
3280
Je vais aller avec Washington. Je vais y aller avec.
103:39
There’s that phrase again, to mean “I choose”. I'm gonna go with Washington. 
1215
6219080
6960
Il y a encore cette phrase qui signifie « Je choisis ». Je vais aller avec Washington.
103:46
Actually, you're doing really well. Yeah, you guys were neck and neck. 
1216
6226040
4188
En fait, tu t'en sors vraiment bien. Ouais, vous Ă©tiez au coude Ă  coude.
103:50
We're doing better. We're doing better. We're neck and neck. 
1217
6230228
2892
Nous allons mieux. Nous allons mieux. Nous sommes au coude Ă  coude.
103:53
Here, we’re discussing the score. We were tied, so I said, “we’re neck and neck”. 
1218
6233120
5120
Ici, nous discutons de la partition. Nous Ă©tions Ă  Ă©galitĂ©, alors j’ai dit : « nous sommes au coude Ă  coude ».
103:58
This means very close or tied, in a race or game. Did you notice the AND reduction? 
1219
6238240
6160
Cela signifie trĂšs serrĂ© ou Ă  Ă©galitĂ©, dans une course ou un match. Avez-vous remarquĂ© la rĂ©duction de AND ?  À
104:04
Neck and neck. Just the schwa and N, 
1220
6244400
3800
égalité. Juste le schwa et le N,
104:08
neck and—neck and neck-- and the N in 'and'  blends into the beginning N for ‘neck’. 
1221
6248200
7720
au coude et—au coude et au cou— et le N dans « et » se fond dans le N initial pour « cou ».  À
104:15
Neck and neck. We're neck and neck. 
1222
6255920
3120
égalité. Nous sommes au coude à coude.
104:19
So a historical figure is a proper noun? Rosie the riveter for two. 
1223
6259040
7400
Un personnage historique est donc un nom propre ? Rosie la riveteuse pour deux.
104:26
Rosie the riveter for two. Wow. For the win! 
1224
6266440
6640
Rosie la riveteuse pour deux. Ouah. Pour la victoire !
104:33
Two more ‘for’ reductions. For two, and ‘for the win’. 
1225
6273080
5720
Encore deux « pour » réductions. Pour deux, et « pour la victoire ».
104:38
The more you pay attention  to and listen for reductions, 
1226
6278800
3240
Plus vous prĂȘtez attention et Ă©coutez les rĂ©ductions,
104:42
the more you start to notice they are  used all the time in American English. 
1227
6282040
4160
plus vous commencez à remarquer qu'elles sont utilisées tout le temps en anglais américain.
104:46
They are part of what makes  up good, clear English. 
1228
6286200
3760
Ils font partie de ce qui constitue un anglais bon et clair.
104:49
Rosie the riveter for two. Wow. For the win! 
1229
6289960
8320
Rosie la riveteuse pour deux. Ouah. Pour la victoire !
104:58
I can't think of one that fits Rosie the  Riveter right off the top of my head. 
1230
6298280
5400
Je n'arrive pas Ă  penser Ă  un modĂšle qui corresponde parfaitement Ă  Rosie la Riveteuse.
105:03
Dad can’t think of an answer  off the top of his head. 
1231
6303680
3320
Papa n'arrive pas à trouver une réponse spontanée.
105:07
What does this phrase mean? It means immediately,  
1232
6307000
3640
Que signifie cette phrase ? Cela signifie immédiatement,
105:10
without having to try or think. He can’t think of one off the top of his head, 
1233
6310640
5440
sans avoir Ă  essayer ou Ă  rĂ©flĂ©chir. Il n'arrive pas Ă  y penser par cƓur,
105:16
this means, he’s going to have  to sit there and really think  
1234
6316080
2800
cela signifie qu'il va devoir s'asseoir là et vraiment y réfléchir
105:18
about it to try to come up with an answer. I can't think of one that fits Rosie the  
1235
6318880
4920
pour essayer de trouver une réponse. Je n'arrive pas à penser à un modÚle qui corresponde parfaitement à Rosie la
105:23
Riveter right off the top of my head. I'm gonna say washer for one. 
1236
6323800
11640
Riveteuse. Je vais dire une laveuse pour un.
105:35
Maybe... probably you file  things down when you're riveting. 
1237
6335440
3920
Peut-ĂȘtre... probablement que vous classez des choses lorsque vous ĂȘtes en train de riveter.
105:39
I'm gonna say file for two. You almost had it, Dad. You did say  
1238
6339360
7360
Je vais dire un dossier pour deux. Tu l'as presque eu, papa. Vous l'avez dit
105:46
it once as being the most obvious. You said washer and queen  
1239
6346720
5080
une fois comme Ă©tant le plus Ă©vident. Vous avez dit que la rondelle et la reine
105:51
seemed to be the 2 best fits. We've just played the best 3 of 5. 
1240
6351800
5520
semblaient ĂȘtre les deux meilleurs choix. Nous venons de jouer le meilleur 3 sur 5.
105:57
4 out of 7. 4 out of 7. 
1241
6357320
2320
4 sur 7. 4 sur 7.
106:01
We played the best of 5 which  means one team has to win 3 
1242
6361680
4000
Nous avons joué le meilleur sur 5, ce qui signifie qu'une équipe doit en gagner 3
106:05
before a winner can be declared and  Mom and I won 3 in a row. The first 3. 
1243
6365680
5040
avant qu'un vainqueur puisse ĂȘtre dĂ©clarĂ© et Maman et moi en avons gagnĂ© 3 d'affilĂ©e. . Les 3 premiers.
106:10
So we're the champions. Great job, Mom! 
1244
6370720
3200
Nous sommes donc les champions. Super travail, maman !
106:13
Yay! Boo! 
1245
6373920
6000
Ouais! Huer!
106:19
Oh, don't be a sore loser! A sore loser is someone who is upset or  
1246
6379920
4200
Oh, ne sois pas un mauvais perdant ! Un mauvais perdant est quelqu'un qui est bouleversé ou
106:24
angry when they lose a game or a competition. Of course you don’t have to  
1247
6384120
4200
en colĂšre lorsqu'il perd un match ou une compĂ©tition. Bien sĂ»r, vous n'ĂȘtes pas obligĂ© d'
106:28
be happy when you lose, but to be clearly upset, annoyed,  
1248
6388320
3680
ĂȘtre heureux lorsque vous perdez, mais ĂȘtre clairement bouleversĂ©, ennuyĂ©
106:32
or angry at a loss is to be a sore loser. Oh, don't be a sore loser! 
1249
6392000
6880
ou en colĂšre face Ă  une perte, c'est ĂȘtre un mauvais perdant. Oh, ne sois pas un mauvais perdant !
106:38
That's it guys, and thanks so  much for using Rachel's English! 
1250
6398880
4800
C'est tout les gars, et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel !
106:43
My parents were pretty great  for being in this video with me. 
1251
6403680
3280
Mes parents ont Ă©tĂ© plutĂŽt sympas d'ĂȘtre dans cette vidĂ©o avec moi.
106:46
It reminds me of a video we made a long time ago  where I introduced my parents on Rachel’s English  
1252
6406960
5520
Cela me rappelle une vidéo que nous avons réalisée il y a longtemps dans laquelle j'ai présenté pour la premiÚre fois à mes parents l'anglais de Rachel
106:52
for the first time. Did you see it? 
1253
6412480
2560
. L' avez-vous vu ?
106:55
I’ll play it here for you right now. Now, I’ve been spending a lot of time  
1254
6415040
4920
Je vais le jouer ici pour vous tout de suite. Maintenant, j'ai passé beaucoup de temps   à
106:59
teaching you English, and I thought it would  be fun to show you who taught me English. 
1255
6419960
5160
vous apprendre l'anglais, et j'ai pensé que ce serait amusant de vous montrer qui m'a appris l'anglais.
107:05
These are my parents Rita and Stan. Rita. 
1256
6425120
4120
Voici mes parents Rita et Stan. Rita.
107:09
Notice we have a Flap T there, because  the T is coming between two vowel sounds. 
1257
6429240
6040
Remarquez que nous avons ici un Flap T, car le T se situe entre deux voyelles.
107:15
-ta, -ta,Rita. Stan. 
1258
6435280
4200
-ta, -ta,Rita. Stan.
107:19
Now here we have the AA as in BAT  vowel followed by the N consonant. 
1259
6439480
6240
Nous avons maintenant ici la voyelle AA comme dans BAT suivie de la consonne N.
107:25
When this vowel is followed  by the N or the M consonant, 
1260
6445720
4960
Lorsque cette voyelle est suivie de la consonne N ou M,
107:30
we get an extra sound. Aa-uu, uu, an  uh-like sound before the nasal consonant. 
1261
6450680
8320
nous obtenons un son supplémentaire. Aa-uu, uu, un son semblable à euh avant la consonne nasale.
107:39
Staaaaaan Stan, Stan. 
1262
6459000
5880
Staaaaaan Stan, Stan.
107:44
These are my parents Rita and Stan. Hello. 
1263
6464880
4640
Voici mes parents Rita et Stan. Bonjour.
107:49
So guys, do you remember what my first word was? 
1264
6469520
3320
Alors les gars, vous vous souvenez de mon premier mot ?
107:54
I remember your brother’s first word. Ok. So, I’m the youngest of two. 
1265
6474320
5280
Je me souviens du premier mot de ton frĂšre. D'accord. Donc, je suis le plus jeune de deux.
107:59
Clearly I’m not a memorable child because  the first one is the more interesting one. 
1266
6479600
4600
De toute évidence, je ne suis pas un enfant mémorable car le premier est le plus intéressant.
108:04
His first word was ‘hi’. Hi. 
1267
6484200
3160
Son premier mot fut « salut ». Salut.
108:07
And, I don’t remember Rachel’s first word, but  once she started speaking, she never stopped. 
1268
6487360
6440
Et je ne me souviens pas du premier mot de Rachel, mais une fois qu'elle a commencĂ© Ă  parler, elle ne s'est jamais arrĂȘtĂ©e.
108:13
That’s true. So you don’t remember my first word either? 
1269
6493800
3480
C'est vrai. Alors tu ne te souviens pas non plus de mon premier mot ?
108:17
It was probably ‘mama’. But you don’t actually know. 
1270
6497280
3720
C’était probablement « maman ». Mais vous ne le savez pas vraiment.
108:21
I don’t actually know. Ok. 
1271
6501000
2000
Je ne sais pas vraiment. D'accord.
108:23
The pronunciation of this word is four  syllables, and with the CH consonant sound. 
1272
6503000
7120
La prononciation de ce mot est composée de quatre syllabes et avec la consonne CH.
108:30
Actually. But I notice both  
1273
6510120
5200
En fait. Mais je remarque que
108:35
my Mom and I here pronounced it actually. We’re reducing the word by substituting the  
1274
6515320
7320
ma mÚre et moi l'avons prononcé ici en fait. Nous réduisons le mot en remplaçant le
108:42
CH with a SH sound, that has no stop;  we’re making it a little bit smoother. 
1275
6522640
6760
CH par un son SH, qui n'a pas de stop ; nous le rendons un peu plus fluide.
108:49
And we’re dropping the schwa syllable altogether. Actually. 
1276
6529400
4760
Et nous supprimons complĂštement la syllabe schwa. En fait.
108:54
Actually. But you don’t actually know. 
1277
6534160
2720
En fait. Mais vous ne le savez pas vraiment.
108:56
I don’t actually know. Ok. 
1278
6536880
2000
Je ne sais pas vraiment. D'accord.
108:58
They’re trying to think of something cute that I  might have said to tell you guys. But my Mom said: 
1279
6538880
5200
Ils essaient de penser à quelque chose de mignon que j'aurais pu vous dire, les gars. Mais ma mÚre a dit :
109:04
I can think of something cute your brother said. Yeah. See? It’s terrible. 
1280
6544080
5400
Je pense Ă  quelque chose de mignon que ton frĂšre a dit. Ouais. Voir? C'est terrible.
109:09
Well, I remember doing lots of things with you. Right. No, it’s fine. 
1281
6549480
3840
Eh bien, je me souviens avoir fait beaucoup de choses avec toi. Droite. Non, ça va.
109:13
I remember riding you to school  on the handlebars of my bike. 
1282
6553320
3880
Je me souviens de t'avoir emmené à l'école sur le guidon de mon vélo.
109:17
Yeah. That hurt. I always wished that he  would buy an actual seat to put on the bike. 
1283
6557200
5640
Ouais. Ça faisait mal. J'ai toujours souhaitĂ© qu'il achĂšte un vrai siĂšge Ă  mettre sur le vĂ©lo.
109:22
One thing I remember is sending off a card three  days before she left for summer camp so she would  
1284
6562840
8000
Une chose dont je me souviens, c'est qu'elle lui a envoyé une carte trois jours avant son départ pour le camp d'été afin qu'elle
109:30
receive a card on the first day of summer camp. Yeah. That was nice. I used to go away for two  
1285
6570840
5960
reçoive une carte le premier jour du camp d'été. Ouais. C'était sympa. J'avais l'habitude de partir pendant deux
109:36
weeks, and Mom was very good about  sending cards and also treats. 
1286
6576800
6560
semaines et maman était trÚs douée pour envoyer des cartes et aussi des friandises.
109:43
Well, thanks Mom and Dad so much for being  willing to meet my Rachel’s English audience. 
1287
6583360
5200
Eh bien, merci beaucoup maman et papa d'avoir accepté de rencontrer le public anglais de Rachel.
109:48
One last thing I want to say about them is  tomorrow is their 45th wedding anniversary. 
1288
6588560
7240
Une derniĂšre chose que je veux dire Ă  leur sujet, c'est que demain, c'est leur 45e anniversaire de mariage.
109:55
So, happy anniversary, guys! Thank you! 
1289
6595800
2520
Alors, joyeux anniversaire, les gars ! Merci!
110:00
Are you ok? Yeah. 
1290
6600680
2720
Êtes-vous ok? Ouais.
110:03
This is my favorite uncle John. This is my dad’s older brother. Isn’t he cute? 
1291
6603400
6720
C'est mon oncle John préféré. C'est le frÚre aßné de mon pÚre. N'est-il pas mignon ?
110:10
John, this is Rachel’s English. Hi Rachel’s English. How are you? 
1292
6610120
5240
John, c'est l'anglais de Rachel. Salut Rachel, l'anglais. Comment vas-tu?
110:15
Rachel comes from a very talkative family. Yeah. We, we all talk a lot. 
1293
6615360
5240
Rachel vient d'une famille trĂšs bavarde. Ouais. Nous, nous parlons tous beaucoup.
110:20
- Yeah. - It makes sense that I’m  
1294
6620600
1560
- Ouais. - Il est logique que je
110:22
doing what I’m doing. - Right. 
1295
6622160
2200
fasse ce que je fais. - Droite.
110:24
- I’m the quietest one I think. - Yeah, probably. 
1296
6624360
3880
- Je suis le plus silencieux, je pense. - Ouais, probablement.
110:28
And he’s not that quiet. My cousin Brad owns a  
1297
6628240
5320
Et il n’est pas si silencieux. Mon cousin Brad possùde une
110:33
farm and one dusk, he showed me around. Rachel: In this American English pronunciation 
1298
6633560
5920
ferme et un soir, il m'a fait visiter les lieux. Rachel : Dans cette vidéo de prononciation de l'anglais américain
110:39
video, you're going to  visit my cousin Brad's farm. 
1299
6639480
3800
, vous allez visiter la ferme de mon cousin Brad.
110:43
You’ll learn reductions like the reduction  of the word them and how 'want to' becomes 
1300
6643280
6080
Vous apprendrez des réductions telles que la réduction du mot eux et comment « vouloir » devient
110:49
'wanna'. You'll hear the phrase "a lot of' pronounced 
1301
6649360
4000
« vouloir ». Vous entendrez l'expression "beaucoup de" prononcé
110:53
'a lotta'. And you'll hear an  
1302
6653360
1960
"beaucoup". Et vous entendrez un
110:55
example of the reduction of because and you are. Rachel: So Brad, how often do you feed 'em? 
1303
6655320
6500
exemple de rĂ©duction de parce que et vous l'ĂȘtes. Rachel : Alors Brad, Ă  quelle frĂ©quence les nourrissez-vous ?
111:01
Brad: Twice a day. Sorry about the wind here, guys. 
1304
6661820
4420
Brad : Deux fois par jour. jour. Désolé pour le vent ici, les gars.
111:06
Here was our first reduction. Did you hear it? 
1305
6666240
2880
Voici notre premiÚre réduction. L'avez-vous entendu ?
111:09
The reduction of THEM. It’s really common to drop the TH  
1306
6669120
4320
La réduction de THEM est trÚs courante de supprimer le TH
111:13
in this word and change the vowel to the schwa. When you do this reduction, make sure you link  
1307
6673440
5480
et de changer la voyelle en schwa. assurez-vous de
111:18
it on to the word before. There  should be no break between words. 
1308
6678920
3640
le lier au mot précédent. Il ne doit y avoir aucune interruption entre les mots.
111:23
“Feed them” becomes “feed ‘em”,  feed 'em in conversational English. 
1309
6683160
6600
"Nourrissez-les" devient "nourrissez-les", nourrissez-les en anglais conversationnel.
111:29
Feed ‘em. It’s like an  
1310
6689760
2040
C'est comme une
111:31
unstressed syllable at the end of “feed”. Rachel: So Brad, how often do you feed 'em? 
1311
6691800
3085
syllabe non accentuée à la fin de. "nourrir". Rachel : Alors Brad, à quelle fréquence les nourris-tu ?
111:34
So Brad, how often do you feed 'em? So Brad, how often do you feed 'em? 
1312
6694885
2075
Alors Brad, à quelle fréquence les nourris-tu ?
111:36
Brad: Twice a day. Twice a day. 
1313
6696960
7520
Brad : Deux fois par jour.
111:44
Let’s look at this short sentence to study stress. Do you notice that some words are  
1314
6704480
5160
regardez cette courte phrase pour étudier l'accentuation. Avez-vous remarqué que certains mots sont
111:49
longer and some are shorter? They’re all one-syllable long,  
1315
6709640
3480
plus longs et d'autres plus courts ? Ils comportent tous une syllabe,
111:53
but “twice” and “day” are much longer than “a”. They have an up-down intonation: Day, day. 
1316
6713120
10200
mais « deux fois » et « jour » sont beaucoup plus longs que « a ». intonation haut-bas : Jour, jour.
112:03
“A” is flat and said very  quickly. It's unstressed. 
1317
6723320
4000
« A » est plat et dit trÚs rapidement. Ce n'est pas stressé.
112:07
The other two words are stressed. This contrast between stressed and  
1318
6727320
4240
Les deux autres mots sont accentués. Ce contraste entre accentué et
112:11
unstressed is important in American English. 
1319
6731560
2880
non accentué est important en anglais américain.
112:14
If everything was stressed and longer, it  would sound more like this: twice a day. 
1320
6734440
5320
Si tout était stressé et plus long, cela ressemblerait davantage à ceci : deux fois par jour.
112:19
Twice a day. That’s not normal English. 
1321
6739760
2760
Deux fois par jour. Ce n’est pas un anglais normal.
112:23
Twice a day. Brad: Twice a day. 
1322
6743280
3320
Deux fois par jour. Brad : Deux fois par jour.
112:26
Twice a day. Twice a day. 
1323
6746600
3120
Deux fois par jour. Deux fois par jour.
112:29
Have you ever seen a cockfight Brad? Brad: No, I don't want to. 
1324
6749720
3000
Avez-vous déjà vu un combat de coqs Brad ? Brad : Non, je ne veux pas.
112:32
Do they have 'em around here? Did you hear another “them” reduction  
1325
6752720
3440
Est-ce qu'ils en ont par ici ? Avez-vous entendu une autre réduction du « eux »
112:36
in that small conversation? Listen again. 
1326
6756160
3160
au cours de cette petite conversation ? Écoutez encore.
112:39
Do they have 'em around here? Do they have ‘em around here? 
1327
6759320
3280
Est-ce qu'ils en ont par ici ? Est-ce qu'ils en ont par ici ?
112:42
Here the word ‘them’ refers to “cockfights”. It's the plural pronoun and it's pronounced “em”. 
1328
6762600
7080
Ici, le mot « eux » fait référence aux « combats de coqs ». C'est le pronom pluriel et il se prononce « em ».
112:49
Linked to the word before, it  sounds like “have ‘em, have ‘em”. 
1329
6769680
4147
Lié au mot précédent, cela ressemble à « ayez-les, ayez-les ».
112:53
Do they have 'em around here? Do they have 'em around here? 
1330
6773827
1453
Est-ce qu'ils en ont par ici ? Est-ce qu'ils en ont par ici ?
112:55
Do they have 'em around here? Yeah! a lot of guys from Washburn got arrested  
1331
6775280
4980
Est-ce qu'ils en ont par ici ? Ouais! Beaucoup de gars de Washburn ont Ă©tĂ© arrĂȘtĂ©s il
113:00
a couple of years ago for big cockfight ring. Big, big betting? 
1332
6780260
3500
y a quelques années pour un grand combat de coqs. Gros, gros pari ?
113:03
Yeah. Rachel: So you guys  
1333
6783760
1800
Ouais. Rachel : Alors vous
113:05
had a lot of rain you were saying? Here was another reduction: of. 
1334
6785560
4800
avez eu beaucoup de pluie, disiez-vous ? Voici une autre réduction : de.
113:10
A lotta rain. The phrase “a lot of” is common in American 
1335
6790360
5240
Beaucoup de pluie. L'expression « beaucoup de » est courante en
113:15
English, and it’s common to change the word “of” to “uh”, a lotta. 
1336
6795600
6440
anglais américain, et il est courant de remplacer le mot « de » par « uh », beaucoup.
113:22
Notice what happens to the T: it changes to a  Flap sound because it comes between two vowels. 
1337
6802040
6200
Remarquez ce qui arrive au T : il se transforme en son Flap car il se situe entre deux voyelles.
113:28
That helps link the two words together. A lotta. 
1338
6808240
3880
Cela aide Ă  relier les deux mots ensemble. Beaucoup.
113:32
Only “lot” is stressed here, the  two other words are unstressed. 
1339
6812120
4600
Seul « beaucoup » est accentué ici, les deux autres mots ne sont pas accentués.
113:36
Uh uh uhlotta, uhlotta. Try that. 
1340
6816720
5000
Euh euh euhlotta, euhlotta. Essayez ça.
113:41
A lotta. Rachel:  
1341
6821720
1075
Beaucoup. Rachel :
113:42
So you guys had a lotta rain you were saying? So you guys had a lotta rain you were saying? 
1342
6822795
2085
Alors vous avez eu beaucoup de pluie, disiez-vous ? Alors vous avez eu beaucoup de pluie, disiez-vous ?
113:44
So you guys had a lotta rain you were saying? 
1343
6824880
4200
Alors vous avez eu beaucoup de pluie, disiez-vous ?
113:49
Oh, it's been terrible! Brad: You wanna play with 'em? 
1344
6829080
2760
Oh, ça a été terrible ! Brad : Tu veux jouer avec eux ?
113:51
This wind is making it a little hard to  hear, but did you hear what my cousin said? 
1345
6831840
4680
Ce vent rend l'audition un peu difficile , mais avez-vous entendu ce que mon cousin a dit ?
113:56
Brad: You wanna play with 'em? You wanna play with 'em? 
1346
6836520
830
Brad : Tu veux jouer avec eux ? Tu veux jouer avec eux ?
113:57
You wanna play with ‘em? There’s the “them” reduction again,  
1347
6837350
6290
Tu veux jouer avec eux ? Il y a encore la réduction « eux »,
114:03
referring to the chickens. With ‘em, with ‘em, with ‘em. 
1348
6843640
3960
faisant référence aux poulets. Avec eux, avec eux, avec eux.
114:07
He also reduced “want to” to “wanna”. This is really common, Americans do it all 
1349
6847600
6680
Il a également réduit « vouloir » à « vouloir ». C'est trÚs courant, les Américains le font tout
114:14
the time in spoken English. It’s not improper English. 
1350
6854280
4120
le temps en anglais parlĂ©. Ce n’est pas un anglais inappropriĂ©.
114:18
You wanna play with ‘em? Brad: You wanna play with ‘em? 
1351
6858400
364
114:18
You wanna play with ‘em? You wanna play with ‘em? 
1352
6858764
1476
Tu veux jouer avec eux ? Brad : Tu veux jouer avec eux ?
Tu veux jouer avec eux ? Tu veux jouer avec eux ?
114:20
Rachel: No I'd.. Brad: Okay, you can grab ‘em out of there 
1353
6860240
6080
Rachel : Non, je le ferais. Brad : D'accord, tu peux les sortir de là
114:26
and play with 'em. Rachel: You can grab ‘em out of there. 
1354
6866320
2720
et jouer avec eux. Rachel : Tu peux les sortir de lĂ .
114:29
Another them reduction! Grab ‘em, grab ‘em. 
1355
6869040
3580
Encore une réduction! Attrapez-les, attrapez-les.
114:32
Brad: You can grab ‘em out, You can grab ‘em out, You can grab ‘em out of  
1356
6872620
2740
Brad : Vous pouvez les sortir, vous pouvez les sortir, vous pouvez les sortir de
114:35
there and play with 'em if you want. Rachel: No, I do not wanna hold one of those. 
1357
6875360
3720
lĂ  et jouer avec eux si vous le souhaitez. Rachel : Non, je ne veux pas en tenir un.
114:39
I just used the “wanna” reduction. Did you hear it? 
1358
6879080
3480
J'ai juste utilisé la réduction « je veux ». L' avez-vous entendu ?
114:42
I do not wanna hold, I do not wanna hold, I do not wanna hold one of those. 
1359
6882560
4640
Je ne veux pas détenir, je ne veux pas détenir, je ne veux pas détenir un de ceux-là.
114:47
Rachel: It's huge! How much does that cow weigh? 
1360
6887200
3440
Rachel : C'est Ă©norme ! Combien pĂšse cette vache ?
114:50
About 1400 pounds. Rachel: Wow, 1400. 
1361
6890640
3280
Environ 1400 livres. Rachel : Waouh, 1 400.
114:53
Weigh. This is a homophone. 
1362
6893920
2080
Pesez. C'est un homophone.
114:56
That means it sounds exactly  the same as another word. 
1363
6896000
3440
Cela signifie que cela ressemble exactement Ă  un autre mot.
114:59
Do you know what word is? “Weigh” is pronounced just like “way”. Way. 
1364
6899440
7040
Savez-vous quel est le mot ? « Peser » se prononce comme « way ». Chemin.
115:06
Different word, different meaning,  different spelling, but same pronunciation. 
1365
6906480
5080
Mot diffĂ©rent, signification diffĂ©rente, orthographe diffĂ©rente, mais mĂȘme prononciation.
115:11
We have a lot of homophones in American English. Click here to see a video I made about homophones. 
1366
6911560
5860
Nous avons beaucoup d’homophones en anglais amĂ©ricain. Cliquez ici pour voir une vidĂ©o que j'ai rĂ©alisĂ©e sur les homophones.
115:17
Rachel: It's huge! How much does that cow weigh? 
1367
6917420
3180
Rachel : C'est Ă©norme ! Combien pĂšse cette vache ?
115:20
About 1400 pounds. Rachel: Wow, 1400. 
1368
6920600
5400
Environ 1400 livres. Rachel : Wow, 1400.
115:26
Yeah, Rachel: Hey Ian. 
1369
6926000
3740
Ouais, Rachel : Salut Ian.
115:29
Ian: Hey. (laughing) 
1370
6929740
3532
Ian : Hé. (en riant)
115:33
Rachel: No, that's not how you said it. You said "I sold 3 of 'em." 
1371
6933272
3968
Rachel : Non, ce n'est pas comme ça que tu l'as dit. Vous avez dit "J'en ai vendu 3".  J'en ai
115:37
I sold 3 of 'em before we went into winter. Because I knew I was gonna be short on feed. 
1372
6937240
7720
vendu 3 avant l'hiver. Parce que je savais que j'allais manquer de nourriture.
115:44
Here, my cousin is talking about his cows, and I  made him say it again so I could get it on camera. 
1373
6944960
6520
Ici, mon cousin parle de ses vaches, et je lui ai fait répéter pour pouvoir le filmer.
115:51
Do you hear the THEM reduction? I sold 3 of 'em 
1374
6951480
3145
Entendez-vous la réduction THEM ? J'en ai vendu 3.
115:54
Three of ‘em. Three of ‘em. 
1375
6954625
1535
Trois d'entre eux. Trois d’entre eux.
115:58
Try that. Three of ‘em. 
1376
6958160
1788
Essayez ça. Trois d’entre eux.
115:59
I sold 3 of 'em. I sold 3 of 'em. 
1377
6959948
732
J'en ai vendu 3. J'en ai vendu 3.  J'en ai
116:00
I sold 3 of 'em before we went into winter. Because I knew I was gonna be short on feed. 
1378
6960680
14160
vendu 3 avant l'hiver. Parce que je savais que j'allais manquer de nourriture.
116:14
Good job. Rachel: I don't think I was meant to be a 
1379
6974840
2000
Bon travail. Rachel : Je ne pense pas que j'Ă©tais censĂ©e ĂȘtre
116:16
farmer. You wanna feed 'em Ian? 
1380
6976840
3480
agricultrice. Tu veux les nourrir Ian ?
116:20
You just heard two reductions that we’ve already learned in this video. 
1381
6980320
4480
Vous venez d’entendre deux rĂ©ductions que nous avons dĂ©jĂ  apprises dans cette vidĂ©o.
116:24
What are they? Rachel: You wanna feed 'em Ian? 
1382
6984800
3680
Quels sont-ils? Rachel : Tu veux les nourrir Ian ?
116:28
You wanna feed 'em Ian? “Wanna” and “em”. 
1383
6988480
4600
Tu veux les nourrir Ian ? « Je veux » et « eux ».
116:33
Do you want to feed them.? You wanna feed 'em? 
1384
6993080
4520
Voulez-vous les nourrir.? Tu veux les nourrir ?
116:37
I dropped the word DO, turned “want to”  into “wanna”, and used the “them” reduction. 
1385
6997600
7880
J'ai abandonné le mot DO, j'ai transformé "vouloir" en "veux" et j'ai utilisé la réduction "eux".
116:45
You wanna feed ‘em, Ian? Ian is my brother. 
1386
7005480
2980
Tu veux les nourrir, Ian ? Ian est mon frĂšre.
116:48
Rachel: You wanna feed 'em Ian? You wanna feed 'em Ian? 
1387
7008460
2020
Rachel : Tu veux les nourrir Ian ? Tu veux les nourrir Ian ?
116:50
You wanna feed 'em Ian? Cows spend lot of time in there. 
1388
7010480
7020
Tu veux les nourrir Ian ? Les vaches y passent beaucoup de temps.
116:57
Rachel: Who? The cows do. 
1389
7017500
2669
Rachel : Qui ? Les vaches oui.
117:00
Rachel: Oh, uhuh. Rachel's Dad: Do you uh,  
1390
7020169
1511
Rachel : Oh, euh. Le pÚre de Rachel : Euh, est-ce que tu
117:01
keep 'em in there during the winter? My Dad made the “them” reduction too! 
1391
7021680
4440
les gardes là-dedans pendant l'hiver ? Mon pÚre a aussi fait la réduction « eux » !  L'
117:06
Did you hear it? Rachel's Dad: Do you  
1392
7026120
1800
avez-vous entendu ? Le pÚre de Rachel : Est-ce que tu
117:07
uh, keep 'em in there during the winter? 
1393
7027920
1395
les gardes là-dedans pendant l'hiver ?
117:09
keep 'em in there during the winter? keep 'em in there during the winter? 
1394
7029315
1245
les garder lĂ  pendant l'hiver ? les garder lĂ  pendant l'hiver ?
117:10
Keep ‘em in there. Keep ‘em, keep ‘em, just add that unstressed  
1395
7030560
8560
Gardez-les là-dedans. Gardez-les, gardez-les, ajoutez simplement cette syllabe non accentuée
117:19
syllable to the end of the word before. Keep 'em. 
1396
7039120
3040
à la fin du mot précédent. Gardez-les.
117:22
My dad also dropped the T in  “winter”. It became 'winner'. 
1397
7042760
5280
Mon pÚre a également laissé tomber le T en « hiver ». C'est devenu « gagnant ».
117:28
Did you notice that? Rachel's Dad: keep 'em in there during the 
1398
7048040
2440
Avez-vous remarqué cela ? Le pÚre de Rachel : les garder là-dedans pendant l'
117:30
winter? during the winter? during the  winter? keep 'em in there during the winter? 
1399
7050480
3480
hiver ? pendant l'hiver ? pendant l' hiver ? les garder là pendant l'hiver ?
117:33
Actually, I noticed my cousin  Brad did this earlier too. 
1400
7053960
3760
En fait, j'ai remarqué que mon cousin Brad avait fait ça aussi plus tÎt.
117:37
Did you notice? Winter became winner. 
1401
7057720
2585
Avez-vous remarqué ? L'hiver est devenu vainqueur.
117:40
Brad: Before we went in to winter. Before we went in to winter. 
1402
7060305
1615
Brad : Avant d'entrer en hiver. Avant d'entrer en hiver.
117:41
Before we went in to winter. Americans sometimes drop the T when it comes  
1403
7061920
7840
Avant d'entrer en hiver. Les Américains abandonnent parfois le T lorsqu'il vient
117:49
after an N. “Winter” sounds like ”winner”. Other common examples of this: center,  
1404
7069760
7360
aprÚs un N. « Hiver » ressemble à « gagnant ». Autres exemples courants : centre,
117:57
interview, international, internet. Rachel's Dad: keep 'em in there during the 
1405
7077120
4720
entretien, international, Internet. Le pÚre de Rachel : les garde-t-ils là-bas pendant l'
118:01
winter or do they still go out somewhere? Brad: They go outside. 
1406
7081840
4040
hiver ou sortent-ils encore quelque part ? Brad : Ils sortent.
118:05
They, they're actually outside even when it's snowing. 
1407
7085880
4120
Eux, ils sont dehors mĂȘme quand il neige.
118:10
Because when I come to feed 'em,  they have snow on their backs. 
1408
7090000
175
118:10
Rachel's Dad: Oh. Because when I come to feed ‘em. 
1409
7090175
1385
Parce que quand je viens les nourrir, ils ont de la neige sur le dos.  Le
pÚre de Rachel : Oh. Parce que quand je viens les nourrir.
118:16
THEM reduction, also, my  cousin Brad reduced “because”. 
1410
7096240
5200
EUX réduction, aussi, mon cousin Brad a réduit « parce que ».
118:21
It became “cuz”, cuz,. Cuz when I. Cuz when I. 
1411
7101440
5605
C’est devenu « parce que », parce que. Parce que quand je. Parce que quand je.
118:27
Brad: Cuz when I come to feed 'em, Cuz when I come to feed 'emCuz when I come to feed 
1412
7107045
2715
Brad : Parce que quand je viens les nourrir, Parce que quand je viens les nourrir, Parce que quand je viens les nourrir
118:29
'em, they have snow on their backs. Rachel's Dad: Oh. 
1413
7109760
3880
, ils ont de la neige sur le dos. Le pÚre de Rachel : Oh.
118:33
Rachel: Brad thanks for showing me your farm. Brad: You're welcome! 
1414
7113640
7680
Rachel : Merci Brad de m'avoir montré ta ferme. Brad : De rien !
118:41
You’re welcome. This is a really common phrase. We don’t  
1415
7121320
3720
Vous ĂȘtes les bienvenus. C'est une expression trĂšs courante. Nous ne
118:45
say “you are”, you are welcome. we don’t generally  say “you’re” fully pronounced, but we reduce it. 
1416
7125040
9568
disons pas « vous ĂȘtes », vous ĂȘtes les bienvenus. nous ne disons gĂ©nĂ©ralement pas « vous ĂȘtes » complĂštement prononcĂ©, mais nous le rĂ©duisons.
118:54
Yer, yer. You’re welcome. 
1417
7134608
2792
Ouais, ouais. Vous ĂȘtes les bienvenus.
118:57
You’re welcome. Brad: You're welcome! 
1418
7137400
1880
Vous ĂȘtes les bienvenus. Brad : De rien !
118:59
You're welcome! You're welcome! 
1419
7139280
3320
Vous ĂȘtes les bienvenus! Vous ĂȘtes les bienvenus!
119:02
You studied a lot of reductions today. Reductions are a part of natural spoken English, 
1420
7142600
5560
Vous avez étudié beaucoup de réductions aujourd'hui. Les réductions font partie de l'anglais parlé naturel,
119:08
but I don’t recommend using them in writing. It’s not professional. 
1421
7148160
4120
mais je ne recommande pas de les utiliser par Ă©crit. Ce n'est pas professionnel.
119:12
But please, please, use them when you speak. It will sound great! 
1422
7152280
5400
Mais s'il vous plaßt, s'il vous plaßt, utilisez-les lorsque vous parlez. Cela sonnera bien !
119:17
Which one of these conversations was your  favorite? Let me know in the comments.  
1423
7157680
4840
Laquelle de ces conversations avez-vous préférée ? Faites-le-moi savoir dans les commentaires.
119:22
I love sharing my life with you, sharing  the English language with you. Be sure to  
1424
7162520
5440
J'aime partager ma vie avec vous, partager la langue anglaise avec vous. Assurez-vous de vous
119:27
subscribe with notifications on so you  never miss a lesson. I love being your  
1425
7167960
5480
abonner et d'activer les notifications pour ne jamais manquer une leçon. J'adore ĂȘtre votre
119:33
English teacher. That's it and thanks  so much for using Rachel's English.
1426
7173440
5720
professeur d'anglais. C'est tout et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7