ANYONE CAN DO THIS | Master the American Accent with Play It, Say It

22,380 views ・ 2024-05-24

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
You've reached a certain level in English. I  mean look at you, you're watching this video in  
0
400
5440
شما به سطح خاصی در زبان انگلیسی رسیده اید. منظورم این است که به شما نگاه کنید، شما در حال تماشای این ویدیو به
00:05
English. You understand most of what I'm saying,  maybe with subtitles, maybe without. This is when  
1
5840
6880
زبان انگلیسی هستید. شما بیشتر حرف‌های من را می‌فهمید، شاید با زیرنویس، شاید بدون. این زمانی است که
00:12
studying English can get really fun. You're adding and you're polishing,  
2
12720
4400
مطالعه انگلیسی می تواند واقعاً سرگرم کننده باشد. شما اضافه می کنید و صیقل می دهید،   در
00:17
you're not stuck building the foundation, you've  already done that good work. In my Academy,  
3
17120
5800
ساختن پایه گیر نکرده اید، قبلاً آن کار خوب را انجام داده اید. در آکادمی خود،
00:22
I've had students from all of these countries  working on their American English. Anyone no  
4
22920
5320
دانش‌آموزانی از همه این کشورها داشته‌ام که روی انگلیسی آمریکایی‌شان کار می‌کنند. هر کس صرف
00:28
matter what their native language is can speak  American English with absolute confidence and  
5
28240
5000
نظر از زبان مادری‌اش می‌تواند با اطمینان کامل و تسلط به انگلیسی آمریکایی صحبت کند
00:33
fluency. Your tongue can do what my tongue can do.  Your neck, face, jaw, whole body, it can do this. 
6
33240
12520
. زبان تو می تواند کاری را انجام دهد که زبان من می تواند انجام دهد. گردن، صورت، فک، کل بدن شما می تواند این کار را انجام دهد.
00:45
I'm not perfect in these languages far from  it. And I'm not accent free in these languages.  
7
45760
5520
من در این زبانها به دور از آن کامل نیستم . و من در این زبان ها بی لهجه نیستم.
00:51
But I do know the time and repetition  out loud that it takes to feel totally  
8
51280
5480
اما زمان و تکرار با صدای بلند را می‌دانم که برای احساس
00:56
comfortable with the new sounds rhythms  and placements of a different language. 
9
56760
4760
راحتی کامل با ریتم‌های صداهای جدید و قرارگیری یک زبان دیگر لازم است.
01:01
Today we're going to go over five American  accent tips for five major language groups.  
10
61520
6120
امروز قصد داریم به پنج نکته لهجه آمریکایی برای پنج گروه زبان اصلی بپردازیم.
01:07
If you're native language isn't here, don't  worry. I've worked with hundreds of students  
11
67640
4640
اگر زبان مادری شما اینجا نیست، نگران نباشید. من با صدها دانش‌آموز کار کرده‌ام
01:12
and all of those have been recorded and all of  those videos are put in Rachel's English Academy. 
12
72280
6760
و همه آن‌ها ضبط شده‌اند و همه آن ویدیوها در آکادمی انگلیسی راشل قرار داده شده‌اند.
01:19
For the first time ever I'm offering a lifetime  option for purchasing the Academy no subscription,  
13
79040
6520
برای اولین بار است که گزینه مادام العمری را برای خرید آکادمی بدون اشتراک،
01:25
no recurring payments, you pay once, you have  access forever. And you work on it when you  
14
85560
5600
بدون پرداخت مکرر ارائه می‌دهم، شما یکبار پرداخت می‌کنید، برای همیشه دسترسی دارید. و وقتی که بتوانید روی آن کار می‌کنید
01:31
can. No stress over keeping a schedule and  wondering every month if you're really using  
15
91160
5160
. هیچ استرسی برای حفظ یک برنامه و هر ماه فکر کردن به اینکه آیا واقعاً به اندازه
01:36
it enough. Get instant access to every course.  American vowels, rhythm, conversation practice.  
16
96320
6600
کافی از آن استفاده می کنید، ندارید. دسترسی فوری به هر دوره داشته باشید. حروف صدادار آمریکایی، ریتم، تمرین مکالمه.
01:42
We have 23 courses. Subscriptions also come with  access to our community where you can meet online  
17
102920
6520
ما 23 دوره داریم. اشتراک‌ها همچنین با دسترسی به انجمن ما همراه هستند، جایی که می‌توانید به صورت آنلاین
01:49
with our teachers and get personal feedback  at no additional cost. It's all included. 
18
109440
5360
با معلمان ما ملاقات کنید و بازخورد شخصی را بدون هزینه اضافی دریافت کنید. این همه گنجانده شده است.
01:54
Lifetime access is on sale  for this week only, save $598. 
19
114800
5040
دسترسی مادام العمر فقط برای این هفته به فروش می‌رسد و 598 دلار صرفه‌جویی می‌کنید.
02:00
If you prefer a subscription and ongoing  access to the live classes and teacher  
20
120840
4680
اگر اشتراک و دسترسی مداوم به کلاس‌های زنده و
02:05
feedback in our community, then right  now for this week only you can pay just  
21
125520
4200
بازخورد معلمان را در انجمن ما ترجیح می‌دهید، در حال حاضر فقط برای این هفته می‌توانید فقط
02:09
$5 for your first month of subscription access. Two options: One lifetime payment and one smaller  
22
129720
8200
5 دلار برای اولین ماه دسترسی به اشتراک خود بپردازید. دو گزینه: یک پرداخت مادام العمر و یک
02:17
subscription payment your first month for just $5. First up, smooth connections between words. I  
23
137920
9520
پرداخت کوچکتر اشتراک در ماه اول فقط با ۵ دلار. اول، ارتباط صاف بین کلمات. من
02:27
work with this with a lot of students  and right now students from China are  
24
147440
4160
با بسیاری از دانش‌آموزان با این کار کار می‌کنم و در حال حاضر دانشجویانی از چین
02:31
coming to mind. This is not natural for  you if your native language is Chinese. 
25
151600
4960
به ذهن می‌رسند. اگر زبان مادری شما چینی است، این برای شما طبیعی نیست.  به
02:36
No way.
26
156560
3156
هیچ وجه.
02:39
Let's connect it. We don't want ‘no way’,  
27
159716
2444
بیا وصلش کنیم ما «هیچ راهی» نمی‌خواهیم،   نمی‌خواهیم
02:42
we don't want. That that reminds me of Mandarin.  Separate. We don't want that in American English.  
28
162160
5680
. که مرا یاد ماندارین می اندازد. جداگانه، مجزا. ما آن را در انگلیسی آمریکایی نمی خواهیم.
02:47
We want no way.
29
167840
4980
ما هیچ راهی نمی خواهیم به
02:52
No way. 
30
172820
2180
هیچ وجه.
02:55
Exactly. That's how connected we want everything.  We don't ever want no way. It sounds more free,  
31
175000
7680
دقیقا. اینگونه است که ما همه چیز را به هم متصل می خواهیم. ما هیچ وقت راهی نمی خواهیم به نظر آزادتر،
03:02
more relaxed. If you had to explain this to  one of your friends who's a Mandarin speaker,  
32
182680
6440
آرام‌تر است. اگر مجبور بودید این را به یکی از دوستانتان که زبان ماندارین است توضیح دهید،
03:09
if you had to say, ‘oh, I was in a class  with Rachel and this is what she told me  
33
189120
5040
اگر مجبور بودید بگویید، "اوه، من با راشل در کلاس بودم و این چیزی بود که او به من گفت که
03:14
to do with my voice.’ What would you say? I think I would say it's very important to  
34
194160
8640
با صدایم چه کار کنم." ? من فکر می‌کنم می‌توانم بگویم که خیلی مهم است   به
03:22
thinking of connecting of the words rather  than just the way we speak in Chinese,  
35
202800
7360
پیوند کلمات فکر کنیم  نه فقط به نحوه صحبت کردن ما در چینی،
03:30
uh which all the words are completely split. Mmhm. I think that's great that's definitely  
36
210160
6160
که همه کلمات کاملاً تقسیم شده‌اند. ممم من فکر می کنم عالی است که قطعاً
03:36
true. I also think when you think about that  connection, it might help you find more of  
37
216320
6640
درست است. همچنین فکر می‌کنم وقتی به آن اتصال فکر می‌کنید، ممکن است به شما کمک کند بیشتر
03:42
the this space rather than the this space. I sort  of sense that your neck is more relaxed which is  
38
222960
6560
این فضا را پیدا کنید تا این فضا. من به نوعی احساس می‌کنم که گردن شما آرام‌تر است، این همان
03:49
what we want, and it might be that connecting  everything also helps this relax more because  
39
229520
6600
چیزی است که ما می‌خواهیم، ​​و ممکن است اتصال همه چیز به آرامش بیشتر کمک کند، زیرا برای شروع دوباره،
03:56
there's not a need to separate to cut things  off start again, no way, it's just all that. 
40
236120
7040
نیازی به جدا شدن نیست ، به هیچ وجه، فقط همین است.  به
04:03
No way. No way. Now we make sure it's not no way.  
41
243160
3880
هیچ وجه. به هیچ وجه. حالا ما مطمئن می شویم که هیچ راهی نیست.
04:07
I don't want it to feel cut, no way, ey.
42
247040
4609
من نمی خواهم آن را بریده شده، به هیچ وجه، ای. به
04:11
No way. 
43
251649
1334
هیچ وجه.
04:12
Yes, that is better.
44
252983
2017
بله، این بهتر است.
04:15
So think of connecting  
45
255000
1320
بنابراین به اتصال
04:16
words and smoothness and this can relax your neck  and throat which can lead to better placement. 
46
256320
5360
کلمات و نرمی فکر کنید و این می تواند گردن و گلوی شما را شل کند که می تواند به قرارگیری بهتر منجر شود.
04:21
I love this about accent work. Often, when you  work on one part of it, another part gets better. 
47
261680
7480
من این کار لهجه را دوست دارم. اغلب، وقتی روی یک قسمت از آن کار می‌کنید، قسمت دیگر بهتر می‌شود.
04:29
Do you feel that, can you tell what  you're doing differently there? 
48
269160
4120
آیا این احساس را دارید، می‌توانید بگویید که در آنجا چه کاری متفاوت انجام می‌دهید؟
04:33
Uh, I sort of uh, feel Iike sometimes  there’s a tense in my jaw, and mouth muscle. 
49
273280
8000
اوه، من به نوعی آه، احساس می‌کنم گاهی اوقات فشاری در فک و ماهیچه دهانم ایجاد می‌شود.
04:41
And is it that doing that makes the  lower placement or is it that not  
50
281280
3680
و آیا انجام دادن باعث می‌شود جایگاه پایین‌تر باشد یا اینکه
04:44
doing that makes the lower placement? Not doing it makes a lower placement. 
51
284960
6840
انجام ندادن باعث می‌شود جایگاه پایین‌تر شود؟ انجام ندادن آن باعث قرارگیری پایین تر می شود.
04:51
Yes. That sounds right to me. That sounds  right to me. You find the tension, you let  
52
291800
4880
آره. این به نظر من درست است. این به نظر من درست است. تنش را پیدا می‌کنید، آن را رها می‌کنید
04:56
it go and it lowers the placement. Perfect. Now with my Spanish speakers I talk about  
53
296680
6520
و قرارگیری را کاهش می‌دهید. کامل. اکنون با اسپانیولی‌هایم درباره
05:03
clearer stressed syllables. There are  two things you need: More length to  
54
303200
5200
هجاهای تاکیدی واضح‌تر صحبت می‌کنم. به دو چیز نیاز دارید: طول بیشتر
05:08
your stressed syllable and more pitch change.  Otherwise, it's kind of hard to understand. 
55
308400
5240
هجای پرتغالی و تغییر گام بیشتر. در غیر این صورت، به نوعی درک آن سخت است.
05:13
A lot of my Spanish speakers, I'm often  trying to get more contrast from them. 
56
313640
5120
بسیاری از اسپانیولی‌های من، اغلب سعی می‌کنم کنتراست بیشتری از آنها دریافت کنم.
05:18
Oh yeah, I've been working  like on stress a lot lately. 
57
318760
3760
اوه بله، من اخیراً مثل استرس زیاد کار می‌کنم.
05:22
Yeah, well let's just take that  phrase. I'm going to type it out,  
58
322520
3680
بله، خوب بیایید فقط آن عبارت را در نظر بگیریم . می‌خواهم آن را تایپ کنم،
05:26
‘I've been working on stress a lot lately’ is  sort of how you said it. I've been working on. 
59
326200
5080
«اخیراً خیلی روی استرس کار می‌کردم» به نوعی آن را گفتید. من کار کرده ام
05:31
Okay, so let's first start at lower. I've been. I've been. 
60
331280
4327
خوب، پس بیایید ابتدا از پایین تر شروع کنیم. من بوده ام. من بوده ام.
05:35
Work
61
335607
2593
کار
05:38
No, you went I've been, work.  Here's what I want: I've been work. 
62
338200
7960
نه، تو رفتی من بودم، کار. این چیزی است که من می خواهم: من کار کرده ام.
05:46
I've been work. Yeah, even, even more. We're going to like go  
63
346160
5280
من کار کرده ام بله، حتی، حتی بیشتر. ما دوست داریم از
05:51
over the top just to like stretch it okay? Work 
64
351440
6000
بالا برویم فقط برای اینکه آن را بکشیم خوب است؟ کار
05:57
Work 
65
357440
2000
کار
05:59
Yeah. So what you just did sounds normal,  it didn't sound over the top. I've been wor— 
66
359440
8040
بله. بنابراین کاری که شما انجام دادید عادی به نظر می‌رسد، خیلی زیاد به نظر نمی‌رسید. من پوشیده بودم—
06:07
I've been wor— Okay, one other thing. Uhm, a little bit I see,  
67
367480
7400
من پوشیده بودم— بسیار خوب، یک چیز دیگر. اوهوم، کمی می بینم،
06:14
I see a mouth position in general that's sort of  like this. I've been wor-- it's like really flat  
68
374880
6480
به طور کلی موقعیت دهان را می بینم که به نوعی شبیه این است. من کار کرده ام-- مثل این است که واقعاً صاف
06:21
not much jaw drop, sort of oriented this way. I've  been work, but what I want is work, I want to feel  
69
381360
7880
افت فک زیاد نیست، به نوعی به این شکل جهت گیری شده است. من کار کرده‌ام، اما چیزی که می‌خواهم کار است، می‌خواهم
06:29
like more freedom this way, I've been wor—
70
389240
5760
آزادی بیشتری را از این طریق احساس کنم، من کار کرده‌ام—
06:35
I've been work— 
71
395000
2434
من کار کرده‌ام—
06:37
Yes! Yes, yes, yes, exactly. Okay, so now I'm  just going to say I've been working and I want  
72
397434
6366
بله! بله، بله، بله، دقیقا. خوب، پس اکنون می‌خواهم بگویم کار کرده‌ام و می‌خواهم آن را
06:43
to play it say it and if I change the melody,  then I want you to change the melody to match it. 
73
403800
5680
بنوازم و اگر ملودی را تغییر دادم، از شما می‌خواهم که ملودی را مطابق با آن تغییر دهید.
06:49
Got it.
74
409480
855
فهمیدم.
06:50
I've been working 
75
410335
16202
من دارم کار می‌کردم
07:06
Uhhuh, now that's a little bit working,  working, work, more jaw drop, more this  
76
426537
5303
اوهووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو الان یه کم کار می‌کنم، کار، کار، افت فک بیشتر، این
07:11
feeling. I've been working.
77
431840
1897
احساس بیشتر. من کار کرده ام
07:13
I've been working. 
78
433737
1383
من کار کرده ام
07:15
Yes, exactly. And does that  feel, does it feel uncomfortably. 
79
435120
6920
بله دقیقا. و آیا این احساس را دارد، آیا احساس ناراحتی می کند؟
07:22
Yeah, it feels it feels super long. Okay, it feels too long you said? 
80
442040
5480
بله، احساس می‌کند که خیلی طولانی است. خوب، به نظر شما خیلی طولانی است؟
07:27
Yeah. Yes, okay I love that. It's totally  
81
447520
2800
آره بله، خوب من آن را دوست دارم. کاملاً اینطور
07:30
not and in fact we need that length in order to go  up and down and that up and down scoop is like how  
82
450320
7360
نیست و در واقع ما برای بالا و پایین رفتن به آن طول نیاز داریم و آن حرکت بالا و پایین مانند نحوه
07:37
are our ears hear, yes. When we don't have that,  and my Spanish speakers are often--. It's like  
83
457680
9400
شنیدن گوش‌های ما است، بله. وقتی ما آن را نداریم، و اسپانیایی زبان من اغلب--. این مانند
07:47
flat and, and the stress doesn't come out enough,  that can be pretty hard to understand because our  
84
467080
7240
صاف است و استرس به اندازه کافی بیرون نمی‌آید، درک این موضوع می‌تواند بسیار سخت باشد زیرا
07:54
ears are used to those anchors. Wor-- and if  I don't get any wor, then I'm like whoa wait,  
85
474320
5680
گوش‌های ما به آن لنگرها عادت کرده‌اند. Wor-- و اگر هیچ مشکلی دریافت نکنم، پس منتظر بمانم،
08:00
what is the structure of this  sentence? I've been working. 
86
480000
4040
ساختار این جمله چیست؟ من کار کرده ام
08:04
I've been working.
87
484040
1125
من کار کرده ام
08:05
Yeah, that is in no  
88
485165
1715
بله، این به هیچ
08:06
way too long. And I mean if anything you can  continue to make your pitches more extreme. 
89
486880
6480
وجه طولانی نیست. و منظورم این است که اگر چیزی می‌توانید، به افراطی‌تر کردن بازی‌های خود ادامه دهید.
08:13
If your native language doesn't have this  kind of syllable length or pitch change,  
90
493360
4720
اگر زبان مادری‌تان این نوع طول هجا یا تغییر زیر و بم را ندارد،
08:18
it feels weird, it feels too long, it feels  like you're being fake. But you have to speak  
91
498080
6360
عجیب به نظر می‌رسد، خیلی طولانی است، به نظر می‌رسد که جعلی هستید. اما
08:24
English with the character of English  if you want it to be easy to understand. 
92
504440
5120
اگر می‌خواهید درک آن آسان باشد، باید با خصوصیات انگلیسی صحبت کنید.
08:29
So many of my students need help  with the UR vowel, like in Earth,  
93
509560
4560
بنابراین بسیاری از دانش‌آموزان من به کمک برای مصوت UR نیاز دارند، مانند Earth،
08:34
learn first. I'm sure for many of you out there,  girl, world, and squirrel are some of the hardest  
94
514120
8520
ابتدا یاد بگیرند. مطمئنم برای بسیاری از شما، دختر، دنیا و سنجاب سخت‌ترین
08:42
words to say. They all have that UR vowel. A lot of my students from India have studied  
95
522640
6200
کلمات برای گفتن هستند. همه آنها آن مصوت UR را دارند. بسیاری از دانش‌آموزان من از هند،
08:48
British English, and if they want  to switch over to American English,  
96
528840
3760
انگلیسی بریتانیایی را مطالعه کرده‌اند، و اگر بخواهند به انگلیسی آمریکایی بروند،
08:52
changing this vowel will be a big part of that. It's my first time to be on a live video chat.  
97
532600
7640
تغییر این واکه بخش بزرگی از آن خواهد بود. اولین بار است که در یک چت تصویری زنده شرکت می کنم.   نه
09:00
No, no. I'm just , You're learning how to sing. 
98
540240
4400
نه. من فقط، تو در حال یادگیری آواز خواندن هستم.
09:04
Yeah, of course. One of the main sounds  
99
544640
2360
بله، البته. یکی از صداهای اصلی
09:07
that I've noticing is this is a very strong  carryover from British English, is that,  
100
547000
5440
که متوجه شدم این است که این انتقال بسیار قوی از انگلیسی بریتانیایی است،  آیا سال گذشته
09:12
have you studied some British English or um, Yeah, last year. No, last year,  
101
552440
7560
مقداری انگلیسی انگلیسی خوانده‌اید یا اوم، بله. نه، سال گذشته،
09:20
I was learning from an online channel.   
102
560000
4369
من از یک کانال آنلاین یاد می‌گرفتم.
09:24
Mmhm. So if you want to sound more American,
103
564369
3151
ممم بنابراین، اگر می‌خواهید بیشتر آمریکایی به نظر برسید،
09:27
one of the main ways that you can do it is  with the vowel that we use in bird, learning,  
104
567520
6760
یکی از راه‌های اصلی که می‌توانید این کار را انجام دهید، استفاده از مصوت است که ما ابتدا در یادگیری پرنده استفاده می‌کنیم
09:34
first. When you said it was more like first,  learning, it's got more of a British sound,  
105
574280
6520
. وقتی گفتید بیشتر شبیه اول، یادگیری است، بیشتر صدای بریتانیایی دارد،
09:40
we definitely put more R into that first, first. Earth sound, right? 
106
580800
7240
قطعاً ابتدا R بیشتری در آن قرار می‌دهیم. صدای زمین، درست است؟
09:48
Yes. Let me hear you say ‘first’. First. 
107
588040
4880
آره. بگذار بشنوم که «اول» گفتی. اولین.
09:52
That's perfect! Let me hear  you say ‘in the first place’. 
108
592920
5200
این عالی است! اجازه دهید بشنوم  که می گویید "در وهله اول".
09:58
first place Yes. Let me hear you say ‘I'm learning’. 
109
598120
5840
رتبه اول بله بگذار بشنوم که می گویی "من در حال یادگیری هستم".
10:03
I'm learning. Yeah. Let me see hear you say ‘that hurts’. 
110
603960
5880
دارم یاد میگیرم آره بگذار ببینم می شنوم که می گویی "درد دارد".
10:09
That hurts. Okay, so your sound is perfect, you just have to  
111
609840
4400
درد داره خوب، پس صدای شما عالی است، فقط باید
10:14
do it. I wouldn't change anything about the sound. Actually I'm learning um, I've been  
112
614240
6560
این کار را انجام دهید. من چیزی را در مورد صدا تغییر نمی دهم. در واقع من دارم یاد می‌گیرم،
10:20
practicing sounds for like, Not learning, not learning. 
113
620800
3360
صداهایی مثل، یاد نمی‌گیرم، یاد نمی‌گیرم، تمرین می‌کنم.
10:24
It's learning, yeah. Yes. 
114
624160
2200
این در حال یادگیری است، بله. آره.
10:26
I get it. Learning. Yes. 
115
626360
1520
من آن را دریافت می کنم. یادگیری. آره.
10:27
Uh, I've been learning all the time you  know like for the last couple of months. 
116
627880
8040
اوه، من تمام مدتی که می‌دانید در چند ماه گذشته یاد می‌گرفتم.
10:35
One of the things I love about AJ is by the time  we worked together, he'd already been in the  
117
635920
5360
یکی از چیزهایی که من در مورد AJ دوست دارم این است که زمانی که با هم کار می کردیم، او قبلاً
10:41
Academy for a year. He'd been working with those  materials over and over and he knew that vowel,  
118
641280
6480
یک سال در آکادمی بود. او بارها و بارها با آن مواد کار می‌کرد و آن مصوت را می‌شناخت،
10:47
he totally nailed it. UR, first, learn, hurt.  The sound was perfect and he found that perfect  
119
647760
9640
کاملاً آن را میخکوب کرد. UR، اول، یاد بگیر، صدمه ببین. صدا عالی بود و او
10:57
sound in his body by doing repetition. All  he has to do now is integrate it into his  
120
657400
6840
با انجام تکرار آن صدای عالی را در بدنش پیدا کرد. اکنون تنها کاری که او باید انجام دهد این است که آن را در عادت خود ادغام کند
11:04
habit and I have some recording exercise that I  have my students do to help this happen faster. 
121
664240
6280
و من تمرینی برای ضبط دارم که از دانش‌آموزانم می‌خواهم برای کمک به این کار سریع‌تر انجام دهند.
11:10
If you sign up for the Academy you can learn  about these recording exercises I call them The  
122
670520
5320
اگر در آکادمی ثبت‌نام کنید، می‌توانید درباره این تمرین‌های ضبط که من آنها را
11:15
Bridge. It's the bridge to go from practicing  your accent to actually using everything  
123
675840
5480
پل می‌نامم، بیاموزید. این پلی است برای رفتن از تمرین لهجه به استفاده از همه چیز   که
11:21
you've learned effortlessly in conversation. Our next student, native language, Portuguese.  
124
681320
5840
بدون زحمت در مکالمه یاد گرفته‌اید. دانش آموز بعدی ما، زبان مادری، پرتغالی.
11:27
I worked with her on reductions. That is these  little words in American English that are said  
125
687160
5400
من با او در کاهش کار کردم. این همان کلمات کوچک در انگلیسی آمریکایی است که
11:32
so fast, you won't believe how short they are.  But when you say them this quickly, it actually  
126
692560
5000
آنقدر سریع گفته می شود که باور نمی کنید چقدر کوتاه هستند. اما وقتی آنها را به این سرعت می‌گویید، در واقع
11:37
makes you easier to understand. Here we're  working on the phrase ‘moved from’, moved from. 
127
697560
7360
درک شما را آسان‌تر می‌کند. در اینجا ما روی عبارت «انتقال از»، منتقل شده از کار می‌کنیم.
11:44
I moved from Homosassa. From. Moved from. 
128
704920
7840
من از هموساسا نقل مکان کردم. از جانب. منتقل شد از.
11:52
Hmhm. Moved from. Let me hear from, from. From 
129
712760
3880
هوم منتقل شد از. اجازه دهید من از، از. از
11:56
Not from. From. From. 
130
716640
3360
نه از. از جانب. از جانب.
12:00
Right. From.
131
720000
1871
درست. از جانب.
12:01
From. 
132
721871
5449
از جانب.
12:07
Faster half as long. From.
133
727320
1169
سریعتر نصف طول. از جانب.
12:08
From 
134
728489
2791
از
12:11
That's perfect. If you can believe it that is  the word. That is how it's pronounced in that  
135
731280
6200
این عالی است. اگر می توانید آن را باور کنید، این کلمه است. در آن جمله اینگونه تلفظ می شود
12:17
sentence. It’s from.
136
737480
1557
. از
12:19
From 
137
739037
2203
از
12:21
From Homosassa. Not from. From. 
138
741240
4720
از Homosassa. نه از. از جانب.
12:25
From Homosassa. Yeah, even faster. From,  
139
745960
2880
از هموساسا. آره حتی سریعتر از،
12:28
from Homosassa. From Homosassa. 
140
748840
2080
از Homosassa. از هموساسا.
12:30
Yes that is it, from. From Homosassa. 
141
750920
3400
بله همین است، از. از هموساسا.
12:34
Exactly. From Homosassa. 
142
754320
2240
دقیقا. از هموساسا.
12:36
Many of the most common words in  American English are reductions  
143
756560
4600
بسیاری از رایج‌ترین کلمات در انگلیسی آمریکایی کاهش‌دهنده هستند
12:41
and we have soundboards for each of  them in the Academy so you can work  
144
761160
3880
و ما برای هر یک از آنها در آکادمی تابلوهای صوتی داریم، بنابراین می‌توانید
12:45
with that audio repetitiously to help you  get your reductions really, really short. 
145
765040
5360
با آن صدا به طور مکرر کار کنید تا به شما کمک کند کاهش‌های خود را واقعاً کوتاه کنید.
12:50
Let's try a little bit with the ‘for’  reduction from the soundboard from the Academy. 
146
770400
8360
بیایید کمی با کاهش «برای» از صفحه صدا از آکادمی تلاش کنیم.
12:58
Repeat each time you hear.
147
778760
4393
هر بار که می شنوید تکرار کنید.
13:03
We'll be there for 3 weeks. 
148
783153
3167
ما 3 هفته آنجا خواهیم بود.
13:06
For
149
786320
7414
برای
13:13
There for 
150
793734
6727
آنجا
13:20
there for three
151
800461
7428
برای
13:27
We'll be there for 3 weeks. 
152
807889
2935
سه هفته ما آنجا خواهیم بود.
13:33
The UH vowel along with UR is one of the  hardest ones to get. Think of the word pair cop,  
153
813480
6800
مصوت UH همراه با UR یکی از سخت‌ترین مصوت‌ها است. به کلمه جفت پلیس،   فنجان فکر کنید
13:40
cup. I had a Russian student once who couldn't  hear the difference in these two vowels. She  
154
820280
4560
. زمانی یک دانش‌آموز روسی داشتم که نمی‌توانست تفاوت این دو مصوت را بشنود. او
13:44
worked on them in the Academy for a month and  after that she sounded native on both vowels. 
155
824840
6320
به مدت یک ماه در آکادمی روی آنها کار کرد و پس از آن روی هر دو مصوت به نظر می رسید.
13:51
Here, I'm working with a Russian student  who realizes she doesn't need as much  
156
831160
4800
در اینجا، من با یک دانش‌آموز روسی کار می‌کنم که متوجه می‌شود
13:55
space back here to make the UH vowel. So when you said the word studying it  
157
835960
5800
برای ساختن واکه UH به فضای زیادی در اینجا نیاز ندارد. بنابراین وقتی گفتید کلمه مطالعه آن
14:01
was a little bit sta, studying, sta, instead of  stu, stu, so it's a little bit of placement and  
158
841760
6400
کمی sta، studying, sta بود، به جای stu, stu، بنابراین کمی جای قرار دارد و
14:08
also just the tongue position the vowel  itself. So can I hear you say study. 
159
848160
6920
همچنین فقط زبان خود واکه را در موقعیت قرار می دهد . پس می توانم بشنوم که می گویید مطالعه کنید.
14:15
Study. Where is the time it’s supposed to be? 
160
855080
4400
مطالعه. زمان قرار است کجا باشد؟
14:19
Okay, that's a good question so I'm actually going  to change it to just a one syllable word because  
161
859480
5440
بسیار خوب، این سؤال خوبی است، بنابراین من در واقع می‌خواهم آن را به یک کلمه تنها یک هجا تغییر دهم، زیرا
14:24
why bother with more than one syllable right  now? So let's just go to um, let's go to fun.  
162
864920
4360
چرا در حال حاضر بیش از یک هجا را به خود مشغول کنید ؟ پس بیایید فقط به اوم برویم، به تفریح ​​برویم.
14:29
Let me hear you say that. Fun 
163
869280
2960
بگذار این را بشنوم. سرگرم کننده
14:32
Uhuh. Uh, okay so the tongue is the  tip is forward it's wide and it's very,  
164
872240
8440
. اوه. اوه، بسیار خوب، پس نوک زبان به جلو است، پهن است و بسیار،
14:40
very relaxed. And I hear like just now when you  said fun it was, it was kind of partway between  
165
880680
8360
بسیار آرام است. و من می‌شنوم که همین الان که گفتی سرگرم‌کننده است، به نوعی بین
14:49
uh and a. And so for the a the back of the tongue  is pressing down a little bit, um, fun, fun, fun  
166
889040
10000
آه و یک فاصله بود. و بنابراین برای پشت زبان کمی فشار دادن به پایین است، اوم، سرگرم کننده، سرگرم کننده، سرگرم کننده
14:59
or fun. Ah, ah, uh, uh. So there can  be a little bit less space back here,  
167
899560
7160
یا سرگرم کننده. آه، آه، اوه، اوه بنابراین ممکن است فضای کمی در اینجا وجود داشته باشد،
15:06
uh. I mean sometimes I tell students like okay  one time, I was playing basketball with my mom  
168
906720
7840
اوه. منظورم این است که گاهی اوقات به دانش‌آموزان می‌گویم "خوب" یک بار، من با مادرم بسکتبال بازی می‌کردم
15:14
and she threw the ball at me and I wasn't  ready for it and it hit me in the face and  
169
914560
4320
و او توپ را به سمت من پرتاب کرد و من برای آن آماده نبودم و به صورتم برخورد کرد و
15:18
I was like uh, and just I sometimes think about  that feeling uh, uh is like what you kind of want  
170
918880
8360
مثل او بودم، و فقط گاهی اوقات به آن احساسی فکر کنید که آه، آه، مانند چیزی است که می‌خواهید
15:27
to have in your face to get the full relaxation  for that uh vowel. So let's just try that uh. 
171
927240
8320
در صورتتان داشته باشید تا آرامش کامل را برای آن واکه اوه داشته باشید. پس بیایید آن را امتحان کنیم.
15:35
Uh
172
935560
1907
اوه
15:37
Fun 
173
937467
2733
سرگرم کننده
15:40
And I'm going to do like I did  with Bo-Kai, just some word parts. 
174
940200
3880
و من همان کاری را که با بو-کای انجام دادم، فقط چند قسمت از کلمه انجام خواهم داد.
15:44
tuh
175
944080
2577
توههه
15:46
duh 
176
946657
2531
15:49
stuh
177
949188
2805
استوه
15:51
muh 
178
951993
5891
مو
15:57
Yeah. The first one it was a little  bit more like the ah vowel again,  
179
957884
3556
آره. اولی دوباره کمی بیشتر شبیه مصوت ah بود،
16:01
muh, but that was good. Do you know were you  just doing play it say it or did you think of  
180
961440
4720
muh، اما خوب بود. آیا می‌دانید که آیا فقط آن را انجام می‌دهید، بگویید آن را انجام می‌دهید یا
16:06
something to change the second time you did that? I was thinking of my tongue and the placement of  
181
966160
6960
بار دوم که این کار را انجام دادید، به فکر تغییری بودید؟ داشتم به زبانم و قرار گرفتن
16:13
it and I do realize when it's like back  forward like back there so little bit. 
182
973120
9080
آن فکر می‌کردم و متوجه می‌شوم که وقتی آنقدر کمی به عقب  جلو می‌رود مثل پشت آن‌جا.
16:22
So you're your whole tongue is maybe shifted back  a little bit more than it should to get the vowel  
183
982200
6280
بنابراین ممکن است کل زبان شما کمی بیشتر از آنچه باید به عقب برگردد تا به
16:28
quality want. Okay, that's great. I always love  it when students can articulate that because  
184
988480
4600
کیفیت مورد نظر واکه   برسید. باشه، عالیه من همیشه دوست دارم وقتی دانش‌آموزان می‌توانند این را بیان کنند، زیرا
16:33
other students watching will be like, oh okay,  my whole tongue forward. Okay, that sounds great. 
185
993080
6120
سایر دانش‌آموزانی که تماشا می‌کنند مانند، اوه، همه زبانم رو به جلو خواهند بود. خوب، عالی به نظر می رسد.
16:39
My Academy brings students from all over the  world together to get real results, solid  
186
999200
6080
آکادمی من دانش‌آموزان را از سرتاسر دنیا گرد هم می‌آورد تا به نتایج واقعی،
16:45
results of a natural and comfortable American  English sound. Many of them are in Healthcare,  
187
1005280
5360
نتایج محکم از صدای طبیعی و راحت انگلیسی آمریکایی دست یابند. بسیاری از آنها در بخش مراقبت های بهداشتی،
16:50
doctors and nurses living in the US. Many of  them work in business and finance across the  
188
1010640
5280
پزشکان و پرستارانی هستند که در ایالات متحده زندگی می کنند. بسیاری از آنها در تجارت و امور مالی در سراسر
16:55
globe and they use English for work every day.  We have students in school, college professors,  
189
1015920
6280
جهان کار می کنند و هر روز از انگلیسی برای کار استفاده می کنند. ما دانش‌آموزانی در مدرسه داریم، اساتید دانشگاه،
17:02
stay-at-home parents. Everyone has their  own reason for doing this. What's yours?
190
1022200
7050
والدینی که در خانه می‌مانند. هر کسی دلیل خود را برای انجام این کار دارد. مال شما چیه؟
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7